Elsner Sewi KNX AQS et AQS/TH-D à partir de SW 0.2.17, SN 29092101 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
FR Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D Adresses de groupe Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D Capteurs de qualité de l'air Données techniques et indications d'installation Numéros d‘article Sewi KNX AQS: 70394 (blanc), 70694 (noir foncé) Sewi KNX AQS/TH-D: 70397 (blanc), 70697 (noir foncé) 1 max. 2000 Attributions max. 2000 Objets de communication Sewi KNX AQS/TH-D : 363 Sewi KNX AQS : 210 Tension nominale KNX 30 V Consommation de courant KNX max. 20 mA SELV Raccordement Bornes enfichables KNX Durée après rétablissement de la tension de bus jusqu’à ce que les données soient reçues env. 5 secondes Capteurs : Capteur de CO2 : Plage de mesure 400...10.000 ppm Capteur de température (seulement Sewi KNX AQS/TH-D) : Plage de mesure 0°C…+50°C Capteur d'humidité (seulement Sewi KNX AQS/TH-D) : Plage de mesure 0% HR … 85% HR Capteur de pression (seulement Sewi KNX AQS/TH-D) : Plage de mesure 300 mbar… 1100 mbar Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E. 1.1.1. Précision de la mesure 1. Les variations de valeur mesurée dues à des sources d'interférence (voir chapitre Lieu de montage) doivent être corrigées dans le logiciel ETS, pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage). Description Les Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D pour le système de bus KNX mesurent la concentration de CO2 dans la pièce. Le Sewi KNX AQS/TH-D additionnellement mesure la température, l'hygrométrie et la pression de l'air et calcule le point de rosée. Le capteur peut émettre un avertissement au bus, dès que la zone de confort selon DIN 1946 est quittée. Via le bus, les capteurs intérieur peuvent recevoir des valeurs externes et les transformer avec ses propres données en des valeurs globales (valeurs mixtes, par ex. moyenne de la pièce). Après avoir appliqué la tension de service, il peut s'écouler jusqu'à 15 minutes avant que la valeur de mesure du CO2 soit correctement délivrée. Lors de la mesure de la température, l'échauffement propre de l'appareil est pris en compte par l'électronique. Il est compensé par le logiciel qui baisse la température mesurée de 1,0°C, température correspondant à l'échauffement propre de l'appareil. 2. Toutes les valeurs de mesure peuvent être utilisées pour la commande des sorties de commutation dépendant des valeurs limites. Via les portes logiques ET et les portes logiques OU, les états peuvent être reliés. Les modules multifonctions modifient les données d'entrée si besoin par calculs, interrogation d'une condition ou conversion du type de point de donnée. En outre, un comparateur de valeurs de commande peut comparer et afficher les valeurs reçues via des objets de communication. L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens agréés. ATTENTION ! Tension électrique ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Ne mettre en service que des appareils non endommagés. • Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau local en matière d'installation électrique. • Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisez-le afin d'éviter toute utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans danger n'est plus garanti. Un régulateur PI intégré commande une ventilation (selon l'hygrométrie ou la concentration de CO2) et un chauffage/refroidissement (selon la température). Fonctions : • • • • • • Mesure de la concentration de CO2 de l'air avec calcul de la valeur mixte. La part de valeur de mesure interne et de mesure externe est réglable en pourcentage Valeurs limites réglables par paramètres ou via les objets de communication Régulateur PI pour ventilation selon la concentration en CO2 : Ventilation/aération (à une phase) ou ventilation (à une ou deux phases) 8 portes logiques ET et 8 portes logiques OU avec chacune 4 entrées. Comme entrées pour les portes logiques, tous les événements de commutation ainsi que 16 entrées logiques sous forme d'objets de communication peuvent être utilisés. La sortie de chaque porte logique peut être configurée au choix comme 1 bit ou 2 x 8 bits 8 modules multifonctions (calculateur) pour la modification des données d'entrée par calculs, par interrogation d'une condition ou par conversion du type de donnée 4 comparateurs de valeurs de commande pour émission de valeurs minimales, maximales et moyennes. Respectivement 5 entrées pour les valeurs reçues par les objets de communication Fonctions additionelles Sewi KNX AQS/TH-D : • • • • • • Mesure de la température et de l'hygrométrie (relative, absolue), respectivement avec calcul de la valeur mixte. La part de valeur de mesure interne et de mesure externe est réglable en pourcentage Message du bus si les valeurs de température et d'hygrométrie se situent à l'intérieur de la zone de confort (DIN 1946). Calcul du point de rosée Mesure de la pression de l'air. Émission de la valeur comme pression normale et en option comme pression barométrique Régulateur PI pour chauffage (à une ou deux phases) et refroidissement (à une ou deux phases) selon la température. Régulation selon des valeurs de consigne distinctes ou une température de consigne de base Régulateur PI pour ventilation selon l'humidité : Ventilation/aération (à une phase) ou ventilation (à une ou deux phases) Compensation d'été pour refroidissements. Une température de consigne dans la pièce est adaptée à la température extérieure et la valeur minimale et maximale de la température de consigne est déterminée via une caractéristique linéaire La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ». 1.0.1. Contenu de la livraison • 1.1. Caractéristiques techniques Généralités : Matière plastique Couleurs • • Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez le mode d'emploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appareil ou le non-respect du mode d'emploi invalident toute garantie ou droit à la garantie. N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état monté et après l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en service et uniquement dans l'environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 3. Installation 3.1. Emplacement de montage et préparation Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs ! Éviter la condensation. Le capteur est installé apparent sur le mur ou au plafond. Lors de la sélection du lieu du montage, veiller autant que faire se peut à ce que les résultats de mesure de température, humidité et CO2 soient faussés aussi peu que possible par des influences externes. Sources d'interférence éventuelles: • Exposition solaire directe • Les courants d'air provenant des fenêtres et des portes • Les courants d'air provenant des tuyaux qui conduisent au capteur à partir d'autres locaux ou de l'extérieur • Réchauffement ou refroidissement de la structure sur laquelle est monté le capteur, en raison, par exemple, du rayonnement solaire, des conduites de chauffage ou d'eau froide • conduites de raccordement et tuyaux vides reliant une zone plus froide ou plus chaude au capteur Les variations de valeur mesurée dues à ces sources de perturbation doivent être corrigées dans le logiciel ETS pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage). Capteur Boîtier Consignes de sécurité et d’utilisation Blanc similaire à blanc de sécurité RAL 9003 (socle)/ blanc gris RAL 9002 (couvercle) Noir foncé RAL 9005 Montage Apparent, montage mural ou au plafond Dimensions Ø x hauteur env. 105 mm x env. 32 mm Indice de protection IP 30 Poids env. 50 g Température ambiante 0…+50°C Hygrométrie ambiante 5...85% HR, sans condensation Température de stockage -30…+70°C 3.2. Raccordement Lors de l’installation et de la pose des câbles sur le raccordement KNX, les directives et normes applicables pour les circuits SELV doivent être respectées! Les Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D sont monté en saillie, mais ils peuvent également être vissé sur un boîtier encastré. Si les Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D sont installé sur un boîtier encastré, il ne doit pas y avoir de câblage avec 230 V dessus. Bus KNX : Fluide KNX TP1-256 Mode de configuration Mode S Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D • Version: 25.04.2022 • à partir de la version 0.2.17 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Support technique: +49 (0) 7033 / 30945-250 Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D 2 4.1. Configurer l’adresse de l’appareil 3.2.1. Montage de la platine L'adresse individuelle est attribuée via le ETS. Pour cela, il y a un bouton avec une LED de contrôle sur l'appareil (Fig. 1, n° 4+5). L'appareil est livré avec l'adresse de bus 15.15.255. Une adresse différente peut être programmée en utilisant le ETS. 1a 5. 3 4 5 A 6 2 7 Maintenance En général, il suffit d’essuyer l’appareil deux fois par an avec un chiffon doux et sec si nécessaire. 6. Elimination Après utilisation, l'appareil doit être éliminé conformément aux dispositions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ! 1b Fig. 1 1 a+b Trous oblongs pour fixation (espacement des trous 60 mm) 2 Capteurs de température, hygrométrie, pression (seulement Sewi KNX AQS/TH-D) 3 Capteur de CO2 4 Bouton-poussoir de programmation 5 LED de programmation 6 Borne KNX BUS +/7 Passage du câble A Marquage pour aligner le couvercle 3.2.2. Montage A Fig. 2 Boîtier extérieur A Évidement pour l'ouverture du boîtier Fig. 3 Ouvrez le boîtier. Pour ce faire, enlevez avec précaution le couvercle du socle. Posez sur l'évidement, par ex. avec un tournevis plat. Fig. 4 Faites passer le câble de bus à travers le passage de câble dans le socle. 60 mm Fig. 5 Vissez le socle au mur ou au plafond. Espacement des trous 60 mm. Fig. 6 Raccordez le bus KNX à la borne KNX. Fig. 7 Fermez le boîtier en appliquant le couvercle et en l'enclenchant. Pour ce faire, alignez l'évidement du couvercle au marquage du socle (le détecteur de présence doit dépasser de l’ouverture dans le couvercle). 4. Mise en service Les fentes d'aération latérales ne doivent pas être encrassés, peints ou couverts. Après l'application de la tension de bus, l'appareil se trouve pendant environ 5 secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus. Capteurs Sewi KNX AQS et Sewi KNX AQS/TH-D • Version: 25.04.2022 • à partir de la version 0.2.17 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Support technique: +49 (0) 7033 / 30945-250