Küppersbusch EEBKD 6750.0 J Elektroeinbaugerät Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Küppersbusch EEBKD 6750.0 J Elektroeinbaugerät Manuel du propriétaire | Fixfr
FR
Notice d'utili‐
sation
Four vapeur
EEBKD6750.0J
2
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité
Instructions de sécurité
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
2
3
6
8
10
10
15
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Rendement énergétique
16
17
18
20
43
45
47
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent
être tenus à l'écart de l'appareil.
3
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de
cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette
procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions d’installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
4
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
Si ce n'est pas le cas, contactez un
électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil ou passer à proximité de
celle-ci, particulièrement lorsque la porte
est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la fiche d'alimentation est accessible
une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un
environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
5
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans le cadre de
la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel
il a été conçu, à des fins de chauffage
par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez
à ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l'appareil est en marche. La
chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du
meuble et provoquer d'importants
dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol.
Ne fermez pas la paroi du meuble tant
que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages
matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle, d'incendie
ou de dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
6
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1
2
4
5
6
7
4
10
3
3
2
1
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Générateur de vapeur avec cache
Support de grille amovible
Position des grilles
Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
7
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de condensation
des aliments au cours de la cuisson à la
vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments
ne devant pas être immergés pendant la
cuisson, par exemple des légumes, des
morceaux de poisson ou de poulet. Le kit
n'est pas adapté aux aliments devant cuire
dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le
générateur de vapeur.
8
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
1
2
Touche
sensitive
Fonction
Description
-
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes de cuisson ou Cuisson
assistée
Touchez la touche sensitive une fois pour choisir une
fonction de chauffage ou le menu : Cuisson assistée.
Touchez la touche sensitive à nouveau pour parcourir
les menus : Modes de cuisson, Cuisson assistée.
Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur
cette touche pendant 3 secondes. Vous pouvez
également activer l'éclairage lorsque l'appareil est
éteint.
Mes programmes
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température
actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive
pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
3
4
5
6
7
8
9
Touche
sensitive
Fonction
Description
Touche Accueil
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Durée et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive
pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches
Verrouil., Mes programmes, Chaleur et tenir, Set +
Go. Vous pouvez également modifier les réglages de
la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
Affichage
A
B
C
E
D
A)
B)
C)
D)
E)
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Fonction
Symbole
Minuteur
Cette fonction est activée.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson
nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
L'affichage indique la température.
Indication du temps
L'affichage indique la durée d'un mode
de cuisson. Appuyez simultanément sur
et
pour réinitialiser la durée.
Calcul
L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil.
10
Symbole
Fonction
Indicateur de préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
Indique que le système de cuisson par
le poids est actif ou que le poids peut
être modifié.
Chaleur et tenir
La fonction est activée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Premier branchement
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Lorsque vous raccordez l'appareil à
l'alimentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
l'heure.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la
première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
ou
pour régler la
1. Appuyez sur
valeur.
2. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
UTILISATION QUOTIDIENNE
3. Appuyez sur
pour passer au sousmenu ou accepter le réglage.
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal avec la
touche .
Navigation dans les menus
1. Allumez l'appareil.
ou
2. Appuyez sur
l'option de menu.
pour sélectionner
Présentation des menus
Menu principal
Sym
bole
Élément de menu
Utilisation
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes automatiques.
11
Sym
bole
Élément de menu
Utilisation
Modes de cuisson
Contient une liste des modes de cuisson.
Nettoyage vapeur
Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
Réglages de base
Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer
d'autres réglages.
Mes programmes
Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Sous-menu pour : Réglages de base
Sym
bole
Sous-menu
Description du
Mise à l'heure
Règle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche
lorsque vous éteignez l'appareil.
Set + Go
Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de
sélection des options pour choisir la fonction : Set +
Go.
Chaleur et tenir
Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de
sélection des options pour choisir la fonction : Chaleur et tenir.
Prolongement du temps
Active et désactive la fonction Prolongement de la
cuisson.
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue
Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tonalités des touches
et des signaux sonores par paliers.
Tonalité touches
Active et désactive la tonalité des touches sensitives.
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Son alarme/erreur
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Maintenance
Affiche la version et la configuration du logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
12
Modes de cuisson
Mode de cuisson
Utilisation
Vapeur intense
Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre,
le riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements spéciaux.
Vapeur combinée
Pour les plats à haute teneur en humidité et pour
pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
Vapeur alternée
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande
ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
Eco Vapeur Intense
Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la
consommation d'énergie durant la cuisson. Il est
donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente.
Chaleur tournante humide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries
dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction
est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304.
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
Cuisson basse température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Plats surgelés
Pour faire chauffer des plats préparés (frites, potatoes, rouleaux de printemps, etc.).
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et
faire dorer.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
13
Mode de cuisson
Utilisation
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Maintien au chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Levée de Pâte/Pain
Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la
cuisson.
Pain
Pour cuire du pain.
Gratiner
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de
pommes de terre. Également pour gratiner et faire
dorer.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles.
Chauffe-plats
Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
Réhydratation vapeur
Pour réchauffer des aliments déjà cuits directement
sur une assiette.
Eco Turbo gril
Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la
consommation d'énergie durant la cuisson. Il est
donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente.
Activation d'un mode de
cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
3. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
4. Réglez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
14
Cuisson vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT! Ne versez
jamais d'eau directement dans
le générateur de vapeur.
Utilisez exclusivement de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres liquides.
Ne versez pas de liquides
inflammables ni d'alcool dans le
bac à eau.
1. Préparez les aliments dans un récipient
adapté.
2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau
pour l'ouvrir.
3. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
4. Replacez le bac à eau dans sa position
initiale.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction Durée
ou Fin
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Un signal sonore retentit
lorsque l'appareil approche de la
température définie.
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore
retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée
de cuisson.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
9. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson
à la vapeur.
ATTENTION! L'appareil est
chaud. Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
Une fois que l'appareil a refroidi, épongez
toute l'eau restant dans le générateur de
vapeur. Si nécessaire, nettoyez le
générateur de vapeur avec du vinaigre.
Faites complètement sécher l'appareil en
laissant la porte ouverte.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson,
une barre s'affiche. La barre indique que la
température du four augmente.
Indicateur de préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche enfoncée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe apparaît de façon
intermittente.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
15
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez
également l'activer lorsque l'appareil est éteint.
Utilisez
pour activer la fonction. Appuyez sur
ou
pour régler les minutes, puis sur
pour démarrer.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout de
5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge : Durée, Fin, l'appareil
désactive les résistances au
bout de 90 % du temps réglé.
L'appareil utilise la chaleur
résiduelle pour poursuivre la
cuisson jusqu'à la fin du temps
de cuisson programmé (de 3 à
20 minutes).
Réglage des fonctions de
l'horloge
• Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez
d'abord régler un mode de
cuisson et une température.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
• Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin
simultanément si vous
souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne
automatiquement à un
moment donné.
• Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole correspondant
s'affichent.
3. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
16
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil se met à l'arrêt. Un message
s'affiche.
5. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
Chaleur et tenir
Prolongement du temps
Conditions d'activation de la fonction :
La fonction : La fonction Prolongement du
temps permet au mode de cuisson de se
poursuivre après la fin de la Durée.
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
Elle peut être utilisée avec tous
les modes de cuisson avec la
fonction Durée ou Cuisson par
le poids.
Ne concerne pas les modes de
cuisson avec la sonde à viande.
La fonction : Chaleur et tenir maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages de base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur et tenir.
1. À la fin de la durée de cuisson, un signal
sonore retentit. Appuyez sur une touche
sensitive.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur .
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Cuisson assistée avec Recettes
automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
pour
assistée. Appuyez sur la touche
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
pour confirmer.
la touche
Lorsque vous utilisez la
fonction : Cuissons
traditionnelles, l'appareil utilise
les réglages automatiques.
Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les
modifier.
17
Cuisson assistée avec Cuisson
par le poids
Cette fonction calcule automatiquement la
durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est
nécessaire d'entrer le poids des aliments.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
assistée. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
pour
Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par le
poids. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
5. Appuyez sur la touche
ou
pour
régler le poids des aliments. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez modifier le poids à tout
ou
moment. Appuyez sur la touche
pour modifier le poids.
7. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments
au bout de 30 minutes. Un
rappel s'affiche.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la température à
cœur de la viande. L'appareil s'éteint
lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION! N'utilisez que la
sonde à viande fournie ou des
pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise pendant
toute la durée de la cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
ou
dans
les 5 secondes pour régler la
température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approximative
de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson
varie en fonction de la quantité d'aliments,
de la température réglée (120 °C minimum)
et du mode de cuisson. L'appareil calcule
18
l'heure de fin de cuisson au bout d'environ
30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur .
Lorsque la viande atteint la température à
cœur réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande de
sa prise et sortez la viande du four.
AVERTISSEMENT! Attention,
la sonde à viande est très
chaude ! Risque de brûlure !
Soyez particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et de
la fiche de la sonde à viande.
Installation des accessoires
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
ATTENTION! N'utilisez pas le
plateau de cuisson ni le plat à
rôtir avec la fonction : Vapeur
intense.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que
les pieds sont orientés vers le bas.
• Tous les accessoires sont
dotés de petites indentations
en haut, à droite et à gauche,
afin d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Mes programmes
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles
dans le menu : Mes programmes. Vous
pouvez sauvegarder 20 programmes.
19
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un
programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la lettre.
8. Appuyez sur .
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et maintenezla enfoncée pour sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position de
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, puis sur
pour remplacer un
programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom du
programme.
Activation du programme
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Sélectionnez le menu : Mes
programmes.
pour
3. Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
pour passer directement
Appuyez sur
au menu : Mes programmes. Vous pouvez
également l'utiliser lorsque l'appareil est
éteint.
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter
une utilisation involontaire de l'appareil.
1. Allumez l'appareil.
et
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un
réglage.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
pour
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la
touche . Un message s'affiche. Appuyez
pour
à plusieurs reprises sur , puis sur
confirmer.
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction est
également désactivée.
Set + Go
La fonction vous permet de régler un mode
de cuisson (ou un programme) et de
20
l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois
sur une touche sensitive.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
à plusieurs reprises
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set
+ Go.
6. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
Appuyez sur une touche sensitive (à
l'exception de la touche ) pour démarrer
la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson
réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
• Touches Verrouil. s'active
lorsqu'un mode de cuisson
est en cours.
• Le menu : Réglages de
basevous permet d'activer et
de désactiver la fonction : Set
+ Go.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est en
cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage four, Sonde
à viande,Fin, Durée.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage est
plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.
– si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de MARCHE/
ARRET) en mode de luminosité
« nuit », l'affichage repasse en mode
de luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur. Lorsque
la fonction se termine, l'affichage
revient en mode de luminosité
« nuit ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
21
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Conseils pour les modes de
cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Utilisez cette fonction pour le maintien au
chaud d'un plat.
La température se règle automatiquement
sur 80 °C.
Chauffe-plats
Pour réchauffer les assiettes et les plats.
Répartissez les plaques et les plats de
manière égale sur la grille métallique.
Déplacez les piles au bout de la moitié du
temps de réchauffement (échangez haut et
bas).
La température automatique est de 70 °C.
Position de la grille conseillée : 3.
Levée de Pâte/Pain
Vous pouvez utiliser cette fonction
automatique avec n'importe quelle recette
de pâte levée. Elle crée une bonne
atmosphère pour le levage. Mettez la pâte
dans un plat suffisament grand pour la
levée. Il n'est pas nécessaire de le
recouvrir. Insérez une grille métallique au
premier niveau et posez le plat dessus.
Fermez la porte, puis réglez le four sur la
fonction : Levée de Pâte/Pain. Sélectionnez
la durée nécessaire.
Cuisson à la vapeur
• N'utilisez que des ustensiles de cuisine
résistant à la chaleur et à la corrosion ou
des récipients en acier chromé (pour
certains modèles uniquement).
• Les positions correctes des grilles sont
indiquées dans le tableau ci-dessous.
Comptez les positions de grille du bas
vers le haut.
• Lorsque la durée de cuisson dépasse les
30 minutes ou si vous cuisinez une
quantité importante d'aliments, ajoutez
de l'eau si nécessaire.
• Placez les aliments dans des récipients
de cuisson adéquats puis placez ces
derniers sur les grilles. Assurez-vous de
placer les grilles en laissant un espace
suffisant pour que la vapeur puisse
circuler autour de chaque récipient.
• Après chaque utilisation, retirez l'eau du
bac à eau, des tuyaux et du générateur
de vapeur. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
• Les données indiquées dans les
tableaux se réfèrent à des plats
typiques.
• Démarrez la procédure four froid, sauf
mention contraire dans le tableau.
• Suivez les instructions relatives à une
recette similaire si la vôtre n'est pas
répertoriée.
• Lors de la cuisson du riz, utilisez un
rapport eau/riz de 1,5 : 1 – 2 : 1, étant
donné les capacités d'absorption d'eau
du riz.
Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur
Durée (min)
Contenance du bac à eau (ml)
15 - 20
300
30 - 40
600
50 - 60
800
22
Vapeur intense / Eco Vapeur
Intense
AVERTISSEMENT! N'ouvrez
pas la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée.
Risque de brûlure !
Cette fonction est appropriée pour tous les
types d'aliments, frais ou surgelés. Vous
pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer,
décongeler, pocher ou blanchir des
légumes, des viandes, du poisson, des
pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des
œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner correctement
chaque plat, sélectionnez-les en fonction
de leur durée de cuisson, qui doit être
relativement similaire. Ajoutez la plus
grande quantité d'eau nécessaire pour la
cuisson de l'un des plats. Placez les plats
dans des récipients adaptés puis sur les
grilles. Disposez les plats en laissant un
espace suffisant pour la circulation de la
vapeur.
Stérilisation avec la fonction : Vapeur
intense
• Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez que
l'ouverture est orientée vers le bas,
légèrement en biais.
• Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de 40 min.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Artichauts
96
50 - 60
1
800
Aubergines
96
15 - 25
1
450
Chou-fleur, entier
96
35 - 45
1
600
Chou-fleur en
bouquets
96
25 - 30
1
500
Brocoli entier
96
30- 40
1
550
Brocoli en bouquets
96
20 - 25
1
400
Champignons
en lamelles
96
15 - 20
1
400
Petits pois
96
20 - 25
1
450
Fenouil
96
35 - 45
1
600
Carottes
96
35 - 45
1
600
Chou-rave en
lamelles
96
30 - 40
1
550
Poivrons en lamelles
96
15 - 20
1
400
23
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Poireaux en
rondelles
96
25 - 35
1
500
Haricots verts
96
35 - 45
1
550
Mâche en bouquets
96
20 - 25
1
450
Choux de
Bruxelles
96
30 - 40
1
550
Betterave
96
70 - 90
1
800 + 400
Salsifis noirs
96
35 - 45
1
600
Céleri en cubes
96
20 - 30
1
500
Asperges
vertes
96
25 - 35
1
500
Asperges
blanches
96
35 - 45
1
600
Épinards frais
96
15
1
350
Tomates pelées
96
15
1
350
Haricots blancs
96
25 - 35
1
500
Chou de Milan
96
20 - 25
1
400
Courgettes en
lamelles
96
15
1
350
Garnitures / Accompagnements
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Beignets
96
30 - 40
1
600
Gnocchis
96
35 - 45
1
600
Pommes de
terre en robe
des champs,
taille moyenne
96
45 - 55
1
750
Riz (rapport
eau/riz 1,5 : 1)
96
35 - 40
1
600
24
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Pommes de
terre vapeur en
quartiers
96
35 - 40
1
600
Boulette de
pain
96
35 - 45
1
600
Tagliatelles
fraîches
96
20 - 25
1
450
Polenta (rapport
liquide/polenta 3: 1)
96
40 - 45
1
750
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Truite, environ
250 g
85
30 - 40
1
550
Crevettes
fraîches
85
20 - 25
1
450
Crevettes surgelées
85
30 - 40
1
550
Filets de saumon
85
25 - 35
1
500
Truite saumonée, environ
1 000 g
85
40 - 45
1
600
Moules
96
20 - 30
1
500
Filet de poisson
plat
80
15
1
350
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Jambon cuit
(1 000 g)
96
55 - 65
1
800 + 150
Escalope de
poulet pochée
90
25 - 35
1
500
Poisson
Viande
25
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Poulet poché,
1 000 à 1 200 g
96
60 - 70
1
800 + 150
Filet mignon de
viande blanche
sans gigot,
800 à 1 000 g
90
80 - 90
1
800 + 300
Kasseler (filet
mignon de porc
fumé) poché
90
70 - 90
1
800 + 300
Tafelspitz (bœuf
bouilli)
96
110 - 120
1
800 + 700
Chipolatas
80
15 - 20
1
400
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Œufs, à la coque
96
10 - 12
1
400
Œufs, mollets
96
13 - 16
1
450
Œufs, durs
96
18 - 21
1
500
Œufs
Chaleur tournante et Vapeur
intense successivement
Lorsque vous combinez des fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les uns
après les autres. Tous les plats sont prêts à
être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la
fonction : Chaleur tournante .
• Mettez les légumes préparés et les
garnitures dans des plats allant au four.
Enfournez le plat avec le rôti.
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 80 °C. Pour faire
refroidir l'appareil plus rapidement,
entrouvrez la porte du four à la première
position pendant environ 15 minutes.
• Démarrez la fonction : Vapeur intense.
Faites tout cuire en même temps jusqu'à
ce que les aliments soient prêts.
Quantité d'eau maximale de 650
ml.
Vapeur combinée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
26
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Crèmes / Flans en
90
40 - 45
1
Œufs cocotte 1)
90
35 - 45
1
Terrine 1)
90
40 - 50
1
Filet de poisson fin
85
15 - 25
1
Filet de poisson
épais
90
25 - 35
1
Petit poisson jusqu'à
350 g
90
25 - 35
1
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
90
35 - 45
1
ramequins1)
1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
Réchauffer
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Quenelles
85
20 - 30
1
Pâtes
85
15 - 20
1
Riz
85
15 - 20
1
Plats uniques
85
15 - 20
1
Vapeur alternée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de porc
1 kg
160 - 180
90 - 100
1
Rôti de boeuf
1 kg
180 - 200
60 - 90
1
Rôti de veau
1 kg
180
80 - 90
1
Pâté à la viande, cru
0,5 kg
180
30 - 40
1
27
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Filet mignon de
porc fumé (laisser mariner
pendant
2 heures)
0,6 - 1 kg
160 - 180
60 - 70
1
Poulet
1 kg
180 - 200
50 - 60
1
Canard
1,5 - 2 kg
180
70 - 90
1
Gratin de
pommes de
terre
-
160 - 170
50 - 60
1
Gratin de pâtes
-
190
40 - 50
1
Lasagnes
-
180
45 - 55
1
Divers types de
pains
0,5 - 1 kg
180 - 190
45 - 60
1
Petits pains
40 - 60 g
180 - 210
30 - 40
2
Petits pains
prêts à cuire
-
200
20 - 30
2
Baguettes prêtes à cuire
40 - 50 g
200
20 - 30
2
Baguettes prêtes à cuire surgelées
40 - 50 g,
200
25 - 35
2
Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels (température,
temps de cuisson, etc.) et les positions
des grilles aux recommandations
fournies dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande d'utiliser
la température la plus faible pour la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
• Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène au
début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences s'atténuent
en cours de cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois les
plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
28
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure
la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en augmentant la température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de
malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop
courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau
de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
150 160
50 - 70
1
29
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gâteau de Savoie au
madère/cakes aux fruits
Chaleur tournante
140 160
70 - 90
1
Sponge cake / Génoise
Chaleur tournante
140 150
35 - 50
1
Sponge cake / Génoise
Convection
naturelle
160
35 - 50
1
Fond de tarte - pâte sa-
Chaleur tournante
170 180
10 - 25
2
blée1)
Fond de tarte - pâte à
génoise
Chaleur tournante
150 170
20 - 25
2
Apple pie / Tarte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Chaleur tournante
160
70 - 90
2
Apple pie / Tarte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Convection
naturelle
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, sur
Convection
naturelle
160 170
70 - 90
2
une plaque2)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pain tressé/couronne de
pain
Convection
naturelle
170 - 190
30 - 40
1
Brioche de Noël aux
Convection
naturelle
160 - 180
50 - 70
1
fruits (Stollen)1)
Pain (pain de seigle)1)
Convection
naturelle
1
premier
230
20
puis
160 - 180
30 - 60
30
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/
Convection
naturelle
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé1)
Convection
naturelle
180 - 200
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et
au beurre / gâteaux au
Convection
naturelle
190 - 210
20 - 30
2
Chaleur tournante
150 - 160
35 - 55
2
Convection
naturelle
170
35 - 55
2
levée/pâte à génoise)2)
Gâteaux aux fruits sur
pâte sablée
Chaleur tournante
160 - 170
40 - 80
2
Gâteaux à base de levure à garniture fragile
(par ex. fromage blanc,
Convection
naturelle
160 - 180
40 - 80
2
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
Chaleur tournante
150 - 160
10 - 20
2
Short bread / Biscuits /
Tresses
Chaleur tournante
140
20 - 35
2
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuillet-
Convection
naturelle
160
20 - 30
2
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
2
éclairs1)
sucre1)
Gâteaux aux fruits (pâte
levée/pâte à génoise)2)
Gâteaux aux fruits (pâte
crème, crème anglaise)1)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Biscuits/Gâteaux secs
ées1)
Biscuits à base de pâte
à génoise
31
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
2
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
2
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
2
Petits pains1)
Chaleur tournante
160
10 - 25
2
Petits pains1)
Convection
naturelle
190 - 210
10 - 25
2
Small cakes / Petits gâ-
Chaleur tournante
160
20 - 35
2
Convection
naturelle
170
20 - 35
2
teaux1)
Small cakes / Petits gâteaux1)
Positions
des grilles
1) Préchauffer le four.
Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Convection naturelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Convection naturelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de lé-
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
1
Baguettes garnies de fromage
fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Convection naturelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Convection naturelle
180 - 200
30 - 60
1
gumes 1)
32
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
1
1) Préchauffer le four.
Chaleur tournante humide
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
180 - 200
45 - 60
1
Gratin de pommes de
terre
190 - 210
55 - 80
1
Plats/préparations sucrés
180 - 200
45 - 60
1
Kouglof ou brioche
160 - 170
50 - 70
1
Pain tressé/couronne
de pain
170 - 190
40 - 50
1
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
160 - 170
20 - 40
2
Biscuits/Gâteaux secs
à base de pâte levée
160 - 170
20 - 40
2
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/
160 - 180
25 - 45
1/4
150 - 160
30 - 45
1/4
éclairs1)
Crumble sec
1) Préchauffer le four.
33
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
1 /4
Short bread / Biscuits / Tresses
140
25 - 45
1/4
Biscuits à base de
pâte à génoise
160 - 170
25 - 40
1/4
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
Biscuits/Gâteaux secs
à base de pâte levée
160 - 170
30 - 60
1/4
Cuisson basse température
Utilisez cette fonction pour cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que pour le poisson. Cette fonction
n'est pas applicable à certaines recettes,
telles que des morceaux à braiser ou des
rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la
sonde à viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température par
défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle
lorsque vous recourez à ce
mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur
la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de boeuf
1000 - 1 500
g
150
120 - 150
1
Filet de bœuf
1000 - 1 500
g
150
90 - 110
1
34
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de veau
1000 - 1 500
g
150
120 - 150
1
Steak
200 - 300 g
120
20 - 40
1
Sole pulsée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 230
15 - 20
2
Pizza (bien garnie)2)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine (tarte
salée)
170 - 190
45 - 55
1
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
1
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1
Tarte aux pommes,
recouverte
150 - 170
50 - 60
1
Tarte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain1)
230
10 - 20
2
Quiche à pâte feuil-
160 - 180
45 - 55
2
Tarte flambée1)
230
12 - 20
2
Piroggen (version
russe de la cal-
180 - 200
15 - 25
2
letée1)
zone)1)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Viande
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique en
plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
35
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus d'1 kg
dans l'appareil.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles avec
leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Fonction
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Bœuf
braisé
Convection naturelle
1 - 1,5
kg
230
120 - 150
1
Rôti ou filet
de bœuf :
Turbo gril
Par cm
d’épaisseur
190 200
5 - 6 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet
de bœuf :
moyenne
Turbo gril
Par cm
d’épaisseur
180 190
6 - 8 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet
de bœuf :
bien cuit
Turbo gril
Par cm
d’épaisseur
170 180
8 - 10 par cm
d'épaisseur
1
saignant1)
1) Préchauffer le four.
Porc
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Épaule, collier, jambon
à l'os
Turbo gril
1 - 1,5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette,
côte levée
Turbo gril
1 - 1,5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande
Turbo gril
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
36
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Jarret de
porc (précuit)
Turbo gril
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Plat
Fonction
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de veau
Turbo gril
1 kg
160 - 180
150 - 120
1
Jarret de
veau
Turbo gril
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Plat
Fonction
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
Turbo
gril
1 - 1,5 kg
150 - 180
100 - 120
1
Selle d’agneau
Turbo
gril
1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Râble de lièvre, cuisse de
lièvre
Convection
naturelle
jusqu'à 1 kg
230
30 - 40
1
Selle de
chevreuil
Convection
naturelle
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
Convection
naturelle
1,5 - 2 kg
180 - 200
60 - 90
1
Veau
Agneau
Filet de gibier
1)
1) Préchauffer le four.
37
Volaille
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Volaille, coquelet
Turbo
gril
200 - 250 g
chacun
200 220
30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo
gril
400 - 500 g
chacun
190 210
35 - 50
1
Morceaux de
volaille
Turbo
gril
1 - 1,5 kg
190 210
50 - 70
1
Canard
Turbo
gril
1,5 - 2 kg
180 200
80 - 100
1
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Fonction
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des
grilles
Poisson entier > 1kg
Convection
naturelle
1 - 1,5 kg
210 220
45 - 60
1
Gril
• Réglez toujours le gril à la température la
plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
• Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION! Lorsque vous
utilisez le gril, laissez toujours la
porte du four fermée.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée sous le gril (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
Rôti de boeuf, à
point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
1
Rôti/Filet de
porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
38
Plat
Température
(°C)
Durée sous le gril (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
Rôti/Filet d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
1
Gril fort
Plat
Durée sous le gril (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
9 - 13
8 - 10
3
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
3
Saucisses
10 - 12
6-8
3
Tournedos, steaks
de veau
7 - 10
6-8
3
Toast / Toasts1)
1-3
1-3
3
Toasts avec garniture
6-8
-
3
Burgers / Steaks hachés1)
1) Préchauffer le four.
Plats surgelés
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
Placez l'aliment sur une assiette.
• Ne le recouvrez pas avec un bol ni une
assiette. Cela pourrait rallonger le temps
de décongélation.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Sole pulsée fraîche
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
2
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
2
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
2
39
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pommes de terre sautées
210 - 230
20 - 30
2
Lasagnes fraîches
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes / cannelloni,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
2
Ailes de volaille
190 - 210
20 - 30
2
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme indiqué sur
l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
2
Frites1) (300 600 g)
Convection naturelle ou Turbo
gril
200 - 220
comme indiqué
sur l'emballage
2
Baguettes
Convection naturelle
comme indiqué sur
l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
2
Cake aux fruits
Convection naturelle
comme indiqué sur
l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
2
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni
d'une assiette car cela pourrait allonger
le temps de décongélation.
40
Plat
Quantité
Durée de
décongélation
(min)
Décongélation complémentaire (min)
Commentaires
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1,4 kg
60
60
-
Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du
bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ
35 à 60 minutes pour des pots d'un
litre), éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
41
Fruits à noyau
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Légumes
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
Déshydratation
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des
grilles
Haricots
60 - 70
6-8
2
Poivrons
60 - 70
5-6
2
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
2
Champignons
50 - 60
6-8
2
Fines herbes
40 - 50
2-3
2
Prunes
60 - 70
8 - 10
2
Abricots
60 - 70
8 - 10
2
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
2
Poires
60 - 70
6-9
2
Pain
Versez 100 ml d'eau dans le bac à eau.
Le préchauffage n'est pas recommandé.
42
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pain blanc
180 - 200
40 - 60
1
Baguette
200 - 220
35 - 45
1
Brioche
180 - 200
40 - 60
1
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
1
Pain de seigle
190 - 210
50 - 70
1
Pain complet
180 - 200
50 - 70
1
Pain aux céréales
170 - 190
60 - 90
1
Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pâté à la viande
75 - 80
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton / agneau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
43
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
peut provoquer un incendie. Ce risque
est élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
Retrait des supports de grille
Avant toute opération d'entretien, assurezvous que l'appareil est froid. Risque de
brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports vers
le haut et sortez-les de la prise avant.
1
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille de la
paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
44
Nettoyage vapeur
Retirer les plus grosses salissures à la main.
1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans le
générateur de vapeur.
2. Activez la fonction : Nettoyage vapeur.
La durée de la fonction s'affiche. Un signal
sonore retentit lorsque le programme est
terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive pour
désactiver le signal.
4. Essuyez l'appareil avec un chiffon doux.
Ôtez l'eau du générateur de vapeur.
Laissez la porte de l'appareil ouverte
pendant environ 1 heure. Attendez le
séchage complet de l'appareil. Pour
accélérer le séchage, vous pouvez chauffer
l'appareil avec de l'air chaud à 150 °C
pendant environ 15 minutes.
Système de génération de
vapeur
ATTENTION! Séchez le
générateur de vapeur après
chaque utilisation. Épongez
l'eau résiduelle.
Ôtez toute trace de calcaire
avec de l'eau et du vinaigre.
ATTENTION! Les produits
détartrants chimiques risquent
d'endommager l'émail de
l'appareil. Respectez
scrupuleusement les
instructions du fabricant.
1. Pour nettoyer le bac à eau et le
générateur de vapeur, versez un
mélange d'eau et de vinaigre (environ
250 ml) dans le générateur de vapeur
par le bac à eau. Attendez environ
10 minutes.
2. Épongez le mélange eau/vinaigre
restant à l'aide de l'éponge fournie.
3. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire dans
le bac à eau pour rincer le système de
génération de vapeur.
4. Épongez l'eau du générateur de vapeur,
puis séchez-le.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte
afin qu'il sèche complètement.
Retrait et installation de la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT! Soyez
prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est
lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains de
chaque côté de la porte et soulevez
celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter les
rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système
de fermeture.
45
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution ! Déconnectez le
fusible avant de remplacer
l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très chauds.
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la fois
par son bord supérieur et dégagez-le
du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le
panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en
place les panneaux de verre et la porte.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse. Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le
diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température
de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
46
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branchement
est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien
la cause de l'anomalie. Si les
fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un
électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est
survenue.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
47
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
plaque signalétique se trouve sur le cadre
avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez
pas la plaque signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Küppersbusch
Identification du modèle
EEBKM6750.0J
Index d'efficacité énergétique
94.5
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode
traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode
air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
34.8 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les réchauffer.
48
• Cuisson avec l'éclairage éteint éteignez l'éclairage pendant la cuisson
et allumez-le uniquement quand vous en
avez besoin.
• Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
• Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson ».
• Lorsque vous utilisez la fonction :
Chaleur tournante humide, l'éclairage
s'éteint au bout de 30 secondes. Vous
pouvez à nouveau l'allumer selon vos
préférences.
• Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco
l'éclairage s'éteint. Vous pouvez à
nouveau l'allumer selon vos préférences.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez la
température du four à 3-10 minutes
minimum, selon la durée de la
cuisson, avant que le temps de
cuisson ne s'écoule. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four
continuera à cuire.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
• Cuisson avec ventilateur - si possible,
utilisez les fonctions de cuisson avec le
ventilateur pour économiser de l'énergie.
• Chaleur résiduelle
– Dans certains modes de cuisson, si
un programme avec une durée
(Durée, Fin) est activé et que le
temps de cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à fonctionner.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques
et électroniques. Ne jetez pas les appareils
*
49
50
51
Küppersbusch Hausgeräte GmbH
Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03
www.kueppersbusch.de
867316504-C-222015