▼
Scroll to page 2
ADJUSTABLE SIGHT CRAN DE SÛRETÉ TO AVOID EYE INJURY: STORING YOUR BLASTER DO NOT STORE BLASTER PRIMED AND READY TO FIRE. RANGER LE BLASTER NE RANGE PAS LE BLASTER CHARGÉ ET PRÊT À TIRER. WARNING: Do not aim at eyes or face. Use of eyewear recommended for players and people within range. Use only official Rival rounds. Other rounds may not be safe. Do not modify rounds or blaster. T I R D E P R É C I S I O N AVA N C É ADJUSTABLE SIGHT VISEUR AJUSTABLE ADJUST TO IMPROVE AIM. SEE INSIDE FOR DETAILS. S’AJUSTE POUR MIEUX VISER. TRIGGER LOCK CRAN DE SÛRETÉ BREECH CULASSE 14+ DÉTAILS À L’INTÉRIEUR. ALIGN THE FRONT SIGHT IN THE MIDDLE OF THE REAR SIGHT. LINE UP THE FRONT SIGHT WITH THE OBJECT YOU’RE AIMING AT AND FIRE A ROUND. CENTRE LE VISEUR AVANT DANS LE VISEUR ARRIÈRE, PUIS POINTE TA CIBLE AVEC LE VISEUR AVANT ET TIRE UNE BILLE. PRIMING T-BAR TIGE D’AMORÇAGE FRONT SIGHT VISEUR AVANT POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE AUX YEUX : ATTENTION : Ne pas viser les yeux ni le TRIGGER visage. Le port de lunettes est recommandé pour les joueurs DÉTENTE et les gens à portée de tir. N’utiliser que les billes en mousse Rival officielles. Les autres billes pourraient être dangereuses. Ne pas modifier les billes ni le blaster. IF THE ROUND FIRES ABOVE OR BELOW WHERE YOU’RE AIMING, ADJUST THE REAR SIGHT TO IMPROVE THE AIM OF YOUR SHOT. SI LA BILLE A FRAPPÉ AU-DESSUS OU EN-DESSOUS DE L’ENDROIT OÙ TU VISAIS, DÉPLACE LE VISEUR ARRIÈRE POUR AJUSTER TA LIGNE DE MIRE. READ ALL INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE USE. For use with Nerf Rival products only. NERF and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2022 Hasbro. Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. F3955 PN00070600 LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT D’UTILISER. Utiliser uniquement avec les produits Nerf Rival. C R E AT I V E D E V E LO PMENT S TUD IO S // C R EATIVE COMMUNIC ATIONS FATE XXII-100 TRIGGER LOCK CRAN DE SÛRETÉ ON SIDE OF BLASTER, SLIDE TRIGGER LOCK AS SHOWN TO LOCK AND UNLOCK TRIGGER. LOAD AND FIRE CHARGER ET TIRER MOVE TRIGGER LOCK TO UNLOCK. DÉPLACE LE CRAN DE SÛRETÉ POUR DÉVERROUILLER. 1 x1 MAXIMUM ROUNDS BILLE MAXIMUM BREECH CULASSE 2 PULL BACK PRIMING T-BAR -- BARREL WILL SLIDE FORWARD AND BREECH WILL OPEN. TIRE LA POIGNÉE D’AMORÇAGE. LE CANON GLISSERA VERS L’AVANT ET LA CULASSE S’OUVRIRA. 3 LOAD 1 ROUND. INSÈRE 1 BILLE EN MOUSSE. ALWAYS PUT THE TRIGGER LOCK IN LOCKED POSITION WHEN BLASTER IS NOT IN USE AND WHEN STORING BLASTER. SUR LE CÔTÉ DU BLASTER, FAIS GLISSER LE CRAN DE SÛRETÉ COMME INDIQUÉ POUR VERROUILLER ET DÉVERROUILLER LA DÉTENTE. VERROUILLE TOUJOURS LA DÉTENTE QUAND LE BLASTER N’EST PAS UTILISÉ OU AVANT DE LE RANGER. 5 4 PUSH BARREL BACK IN PLACE -- BREECH WILL CLOSE. REMETS LE CANON EN PLACE EN POUSSANT. LA CULASSE SE FERMERA. PRESS TRIGGER. REPEAT STEPS 2-5 TO LOAD AND FIRE ANOTHER ROUND. APPUIE SUR LA DÉTENTE. RÉPÈTE LES ÉTAPES 2 À 5 POUR CHARGER ET TIRER UNE AUTRE BILLE.