Digitus DN-45003 Charging Trolley Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Digitus DN-45003 Charging Trolley Guide de démarrage rapide | Fixfr
Armoire de Charge Mobile pour
Ordinateurs Portables / Tablettes
jusqu'à 14 pouces
Guide d'installation rapide
DN-45003
Description du produit
L'armoire de charge mobile de DIGITUS® est la solution idéale et compacte
pour ranger et charger vos appareils portables, comme les ordinateurs
portables et les tablettes. Les armoires de charge mobiles sont souvent
utilisées dans les établissements publics comme les écoles, pour à la fois,
conserver les appareils dans un endroit centralisé et sécurisé et les recharger.
L'armoire contient 16 emplacements de charge, qui disposent chacun de leur
propre port USB situé en façade. Un ventilateur (24 V), associé à des fentes
d'aération, assure un refroidissement actif de l'armoire.
Caractéristiques techniques
•
•
•
•
•
16 emplacements pour les appareils
16 x port USB
Caisson compact et mobile grâce aux roulettes intégrées
1 x ventilateur (24 V) pour le refroidissement actif de l'armoire
Disjoncteur différentiel 30 mA incl.
Contenu de la livraison
•
•
•
Armoire de charge mobile
Câble d'alimentation
Manuel
2
Aperçu du produit
1 Poignée
6 Roulettes universelles à frein super silencieuses
2 Interrupteur
7 Ventilateur intelligent silencieux
3 Éclairage LED
8 Port USB externe
4 Serrure antivol
9 Port USB externe
5 Protection antichoc
10 Connecteur d'alimentation
Modèle du produit
DN-45003
Nombre d'emplacements
16
Taille du produit (L x l x H)
550 x 375 x 384
Volume des emplacements (L x l x H)
22,1 x 350 x 235
Appareils à recharger
Tablette
3
Température de fonctionnement
Température de service 0 °C ~ 45 °C
Humidité de
l'environnement de
20 % ~ 80 %
travail
Humidité de
l'environnement de
-15 °C ~ 45 °C
stockage
La machine a obtenu les certifications CCC, CE et RoHS.
Paramètres du produit
Matériau principal
Entrée
Puissance du produit
Système de
refroidissement
Sortie
Témoin d'état
Prise secteur externe
Port de charge USB
externe
Compatibilité du
système
Technologie de charge
rapide
Super compatible
Le boîtier principal est constitué d'une plaque d'acier
laminé à froid de 1,0 à 1,5 mm, et de cloisons en
plastique ABS, qui empêche efficacement les rayures
sur les tablettes
• Courant alternatif 110 / 220 VCA 50/60 Hz 16 A
• Courant alternatif 100 ~ 240 VCA 50/60 Hz 16 A
3500 W
Refroidissement à air pulsé
Charge : 5 V 2,1 A
Charge rapide : 20 W
Lumière rouge : en charge,
Lumière verte : charge terminée/déconnectée
1 x prise de sécurité
1
Systèmes Android, IOS et Windows
Apple, BC1.2 (DCP), HUAWEI-FCP, MTK PE, SAMSUNGAFC
Autres appareils Android, autres terminaux mobiles,
tous les protocoles charge USB
4
Caractéristiques électriques
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Protection contre les surcharges : Le courant est automatiquement coupé
en cas de surcharge, ce qui protège les équipements
Protection contre les liquides : Double protection contre les liquides via
disjoncteur et différentiel, permet d'éviter les électrocutions et donc
garantir la sécurité
Isolation : Construction avec isolation CA et CC, installation blindée, très
basse tension de sécurité
Protection contre les surintensités : Chaque port est connecté de manière
indépendante à une tension de sortie continue maximale de 3,1 A. En cas
de défaillance, la tension de sortie du port est réduite pour éviter le
dépassement de la charge et ne pas affecter l'utilisation des autres ports.
Protection contre les surtensions : Lorsque la tension d'entrée est
supérieure à 30 V, le système se met hors tension pour ne pas
endommager les appareils en charge
Protection contre la sous-tension en entrée : Lorsque la tension d'entrée
est inférieure à 8 V, le système se met hors tension pour ne pas
endommager les appareils en charge.
Protection contre les courts-circuits : Le courant est automatiquement
coupé en cas de court-circuit au niveau de l'alimentation pour garantir la
sécurité
Protection contre les inversions : Le courant est automatiquement coupé
en cas d'inversion de courant grâce au coupe-circuit intégré
Protection contre la surcharge : Circuit de protection contre la surcharge
intégré, détection intelligente de la condition de charge de l'appareil en
charge (après la fin de la recharge, il s'arrête automatiquement)
La sécurité est un principe fondamental, un contrôle intelligent permet
d'obtenir des performances élevées et une charge de haute qualité
Dissipation efficace de la chaleur : Le cheminement du flux d'air avec une
entrée par le bas et une sortie par le haut améliore efficacement la
dissipation de la chaleur
Concentrateur de charge de type industriel : plus adapté aux espaces
publics que les chargeurs normaux. La sécurité, la propreté et le gain de
place sont les points forts de ce produit
Garantir des conditions d'utilisation de qualité supérieure
Le circuit intégré : Circuit intégré à puce intelligente MCU+ (DS dual
intelligent charging)
5
15. Les témoins s'allument automatiquement : Témoins d'état multicolores,
affichent automatiquement l'état actuel du port de charge
16. Le contrôle de la température : Lorsque la température de l'armoire
dépasse 40 °C, le ventilateur démarre pour évacuer rapidement la chaleur
et garantir une charge sûre
17. Veille automatique : Mise en veille automatique si aucun appareil n'est en
charge, réduction de la consommation d'énergie, protection contre les
surcharges
18. Pratique et efficace : Aucune installation, Plug and Play, gestion
intelligente de la charge (SmartCharge)
19. Large plage de tension d'entrée : Prise en charge d'une large plage de
tension d'entrée globale de 100 ~ 264 V (en option)
Autres caractéristiques
Des détails pour une meilleure expérience utilisateur
• Conception silencieuse : Une roue universelle en silicone et un ventilateur
temporisé à vitesse variable permettent de réduire considérablement le
bruit
• conception soignée : « Gate Array Mode », beau et ordonné, témoin d'état
apparent, un simple coup d'œil pour avoir un aperçu de la situation
• ergonomique : Partition en plastique, arrondie et trouée avec fonction
antidérapante
• Une conception à toute épreuve : Les utilisateurs n'ont pas à s'inquiéter,
l'équipement fonctionne toujours de manière optimale
6
Utilisation de l'armoire de charge
1.
Débranchez l'alimentation électrique de l'armoire de charge, puis ouvrez
la porte de l'armoire.
2.
En fonction de leur numéro, placez les tablettes une par une dans les
emplacements prévus.
7
3.
Les deux extrémités du câble USB sont connectées respectivement au
port de charge/hub de l'armoire et au port de charge de la tablette.
4.
Verrouillez la porte de l'armoire une fois le branchement terminé.
Refermez la porte de l'armoire, rebranchez l'armoire de charge au secteur
et commencez la charge.
Mettez l'interrupteur principal sur « ON ». À ce stade, toutes les unités de
charge s'allument en rouge. L'appareil est en charge.
5.
8
Utilisation de la serrure à code
Témoin lumineux de
batterie faible
Témoin lumineux de
verrouillage
1) Compartiment à piles
2) Clavier
3) Bouton
Déverrouillage et verrouillage
1.
2.
3.
Entrez le mot de passe par défaut (d'usine) « 1234 » + touche OK ou
entrez le mot de passe administrateur « 4321 » + touche OK
Signal sonore : di…… (son long), allumé en continu
Tourner le bouton sur la position OPEN dans les 3 secondes.

Signal sonore d'erreur de mot de passe « di..di..di.. » (trois sons)

Le témoin lumineux de batterie faible reste allumé, la batterie est
hors charge
Remarque : Une fois que la serrure a été déverrouillée par le mot de passe
administrateur, le mot de passe sera automatiquement réinitialisé à la valeur
par défaut « 1234 »
Verrouillage Tournez le bouton sur la position LOCK
9
Paramétrage par l'utilisateur
1.
•
Modifier le mot de passe par défaut (p. ex. : modifié en 123123)
1) Modifiez le mot de passe par défaut (d'usine) « 1234 » + touche OK
ou modifiez le mot de passe administrateur « 4321 » + touche OK,
signal sonore : di…… (son long), allumé en continu
2) Maintenez la touche OK enfoncée pendant plus de 2 secondes,
clignote
3) Entrez un nouveau mot de passe « 123123 » + touche OK, signal
sonore : di…… (son long), le mot de passe a été changé avec succès
Le mot de passe peut être composé de 4 à 15 chiffres, le mot de passe
administrateur et le mot de passe par défaut (d'usine) ne peuvent pas être
identiques
2. Activer le mode normal / Définir un mot de passe temporaire
Activer le mode normal
1) Entrez le mot de passe administrateur « **** » + touche OK, signal
sonore : di…… (son long), allumé en continu
2) Maintenez la touche OK enfoncée pendant plus de 2 secondes,
clignote, appuyer de nouveau sur la touche OK
3) Entrez le nombre « 4, 4 », appuyez sur la touche OK, signal sonore :
di…… (son long)
Définir un mot de passe temporaire
1) Appuyez sur la touche OK, clignote
2) Entrez votre mot de passe (4 à 15 chiffres)
3) Appuyez sur la touche OK, signal sonore : di…… (son long), allumé
en continu. Le mot de passe temporaire a été défini avec succès,
lorsque vous passez en mode veille, clignote toutes les trois
secondes
• Les mots de passe temporaires ne peuvent être utilisés qu'une seule fois,
abandon automatique après utilisation
Description de situation spéciale
1.
2.
3.
4.
Oubli et décodage du mot de passe
Dans le cas où l'utilisateur oublie accidentellement son mot de passe, il
faut transmettre au service client le code à 16 chiffres situé sur le côté
droit de la serrure. Celui-ci vous enverra un mot de passe de
réinitialisation qui permettra de réinitialiser la serrure une fois saisi.
Mauvaise saisie du mot de passe
Signal sonore d'erreur de mot de passe
10
5.
Saisir un mauvais mot de passe quatre fois de suite provoque le
verrouillage du clavier pendant 60 secondes, et déclenche un signal
sonore, toute touche pressée pendant cette période ne fonctionnera pas
6. Indication de sous-tension de la batterie
7. Lorsque le voyant du clavier est allumé, cela signifie que la batterie est
faible. Veuillez remplacer la pile.
8. Remplacer les piles
9. Retirez le compartiment à piles, placez les piles « CR2032 » dans le
compartiment dans le bon sens, insérez le compartiment à piles dans son
emplacement dans la serrure, la serrure se déverrouille après l'émission
de deux sons « di...di... »
10. Faites attention à l'environnement
11. Les piles usagées ne peuvent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Conformément aux lois et aux règlements, le consommateur doit déposer
les piles dans un point de collecte spécial pour qu'elles soient retraitées
Foire aux questions
Type de panne
Après avoir entré le mot
de passe, di...di...di...
(Trois sons), serrure non
verrouillée
Entrez le bon mot de
passe, di..di...
(Deux sons longs),
clignote deux fois
Entrez le bon mot de
passe, di….,
allumé en continu,
serrure verrouillée
Bouton (pas de son),
déverrouillage possible
Principale raison
Solution
Erreur de mot de
passe
Voir Description de
situation spéciale 1
La batterie est
faible
Veuillez remplacer les
piles
Le bouton n'est
pas sur la bonne
position
Veuillez tourner le
bouton sur la bonne
position
Le signal sonore
est défectueux
Besoin de remplacer
le module de sonnerie
sur le circuit imprimé
11
Déclaration
Assmann Electronic GmbH déclare par la présente que la Déclaration de Conformité est
incluse dans la livraison. Dans le cas contraire, demandez l'envoi de la Déclaration de
Conformité par courrier postal adressé au fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous.
www.assmann.com
Assmann Electronic GmbH
Auf dem Schüffel 3
58513 Lüdenscheid
Allemagne
12

Manuels associés