▼
Scroll to page 2
of
22
Complément à la notice d'utilisation Numéro de document : 150001288_00_fr Numéro de commande : Identification de la liste de prix : B424 Accessoires avant de ramasseuse-hacheuse Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 À propos de ce document......................................................................................................... Validité ......................................................................................................................................... Commande supplémentaire......................................................................................................... Autre documentation.................................................................................................................... 3 3 3 3 2 2.1 Sécurité....................................................................................................................................... 4 Importance du complément à la notice d'utilisation ..................................................................... 4 3 Description fonctionnelle du châssis de transport ................................................................ 5 4 Caractéristiques techniques..................................................................................................... 6 5 5.1 5.2 5.3 5.4 Mise en service .......................................................................................................................... 7 Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404................................................... 7 Raccorder le boîtier de commande en cas d'utilisation du châssis de transport sur des machines FP ................................................................................................................................................ 7 Monter le châssis de transport..................................................................................................... 8 Raccorder l'éclairage de routes ................................................................................................. 10 6 6.1 6.2 Commande ............................................................................................................................... 12 Utilisation du châssis de transport avec des machines FP........................................................ 12 Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP.............................................. 13 7 7.1 7.2 Conduite et transport .............................................................................................................. 14 Préparer la machine pour la circulation sur route ...................................................................... 14 Démonter le châssis de transport .............................................................................................. 14 8 8.1 8.1.1 8.1.2 8.1.3 8.2 Maintenance – Généralités ..................................................................................................... Tableau de maintenance ........................................................................................................... Maintenance – Avant le début de la saison ............................................................................... Maintenance – une fois après 10 heures................................................................................... Maintenance – mensuellement .................................................................................................. Contrôler / effectuer la maintenance des pneus ........................................................................ 9 9.1 Maintenance – Lubrification ................................................................................................... 18 Plan de lubrification – Machine .................................................................................................. 18 16 16 16 16 16 16 Index.......................................................................................................................................... 20 2 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 1 À propos de ce document 1.1 Validité À propos de ce document 1 Validité 1.1 Ce document est valable pour : EasyCollect 450-2 EasyCollect 600-2 EasyCollect 750-2 1.2 EasyCollect 450-2FP EasyCollect 600-2FP EasyCollect 750-2FP Commande supplémentaire Si ce document était partiellement ou entièrement inutilisable, vous pouvez demander un document de remplacement en indiquant le n° de document indiqué sur la page de garde. Vous pouvez également télécharger le document en ligne via la médiathèque KRONE http:// www.mediathek.krone.de// 1.3 Autre documentation Pour garantir une utilisation conforme et sûre de la machine, veuillez également tenir compte des documents mentionnés ci-après. • Notice d'utilisation de la machine correspondante. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 3 2 Sécurité 2.1 Importance du complément à la notice d'utilisation 2 Sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des consignes de sécurité fondamentales Le non-respect des consignes de sécurité fondamentales peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les consignes de sécurité fondamentales de la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les routines de sécurité la notice d'utilisation. INFORMATION Vous trouverez les consignes de sécurité fondamentales selon le type de machine dans le chapitre « Sécurité » - « Consignes de sécurité fondamentales » ou dans le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation de la machine. 2.1 Importance du complément à la notice d'utilisation Le complément à la notice d'utilisation est un document de grande importance et fait partie intégrante de la machine. Elle s'adresse à l'utilisateur et contient des indications importantes en matière de sécurité. Le non-respect du complément à la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort. Veuillez lire intégralement et respecter le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation correspondante avant la première utilisation de la machine, voir Page 3. Lire et respecter également les consignes figurant dans la notice d'utilisation correspondante, voir Page 3. Conserver à portée de main le complément à la notice d'utilisation pour l'utilisateur de la machine. Transmettre le complément à la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs. 4 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Description fonctionnelle du châssis de transport 3 3 Description fonctionnelle du châssis de transport KM000-902 Le châssis de transport permet de garantir que les accessoires avant adaptés au maïs sont transportés en toute sécurité pendant la circulation sur route et dans le respect des poids totaux et des charges d'essieu de la ramasseuse-hacheuse prescrits par la loi. Le véhicule de transport peut uniquement être utilisé sur les accessoires avant cités en combinaison avec les ramasseuses-hacheuses suivantes : • • • KRONE BIG X série 404 Class type 496, 497 John Deere 8000 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 5 4 4 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tableau des pneumatiques Désignation des pneumatiques Vitesse maximale autorisée [km/h] Pression d'air [bar] 15.0/55-17 10PR TL AW705 40 2,2 Poids Poids total de la machine Charge d'essieu admissible 6 1400 kg Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 5 Mise en service 5 Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404 5.1 Mise en service AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 5.1 Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404 1 2 3 4 BV000-052 La ramasseuse-hacheuse est équipée de la variante 1612 ou 1620. La version de logiciel est au minimum LUC : D2515020073800022_300. ü L'accessoire avant à maïs est attelé, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice d'utilisation de la machine. Accoupler le flexible hydraulique (1) au raccordement (3) sur la ramasseuse-hacheuse. Accoupler le flexible hydraulique (2) au raccordement (4) sur la ramasseuse-hacheuse. 5.2 Raccorder le boîtier de commande en cas d'utilisation du châssis de transport sur des machines FP AVIS Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine. S'assurer que les connecteurs et les prises sont propres et secs. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 7 5 Mise en service 5.3 Monter le châssis de transport 1 2 BV000-050 En liaison avec les machines FP, il faut installer le boîtier de commande (1) sur la cabine de la ramasseuse-hacheuse. ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice d'utilisation de la machine. Relier le connecteur (2) à une prise 12V DC de la ramasseuse-hacheuse. Activer le verrouillage du châssis de transport, voir Page 12 5.3 Monter le châssis de transport 1 2 BV000-044 ü Le châssis de transport (1) se trouve sur un sol plat et horizontal. ü L'accessoire avant adapté au maïs se trouve en position de transport, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. ü Le châssis de transport (1) est parallèle à la ramasseuse-hacheuse. ü Les mâchoires (2) du châssis de transport (1) sont engagés dans le sol. ü Le mécanisme élévateur d'engagement est entièrement abaissé. 3 BV000-045 Avant le montage du châssis de transport, le séparateur de plantes (3) doit être amené dans la position adaptée. 8 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Mise en service 5 Monter le châssis de transport 5.3 Si le séparateur de plantes est trop bas, il entre en collision avec le cadre supérieur du châssis. Si le séparateur de plantes est trop haut, il entre en collision avec le rouleau lorsque le bras de capture est relevé. 4 4 5 5 BV000-046 Ouvrir entièrement le verrouillage (8) (position finale inférieure). Avancer lentement avec la ramasseuse-hacheuse. Poser la pointe médiane (4) sur la tôle de protection (5). 7 7 6 6 BV000-047 Insérer le boulon (6) du verrouillage dans les poches de capture (7) du châssis de transport. 8 9 BV000-048 Avec le verrouillage (8) ouvert, soulever le châssis de transport via le mécanisme élévateur d'engagement, jusqu'à ce que la roue (9) ne touche plus le sol. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 9 5 Mise en service 5.4 Raccorder l'éclairage de routes 8 10 BV000-049 Fermer le verrouillage (8) via l'actionnement du système hydraulique. ð Vérifier si le boulon de verrouillage (10) se trouve dans le perçage. Abaisser le mécanisme élévateur de l'engagement. 12 11 BV000-051 Immobiliser et sécuriser la machine, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice d'utilisation. Fixer les tabliers de protection (11) à l'aide des ressorts de traction (12) sur le cadre de l'accessoire avant adapté au maïs. 5.4 Raccorder l'éclairage de routes AVIS Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine. S'assurer que les connecteurs et les prises sont propres et secs. 1 2 BV000-053 10 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Mise en service 5 Raccorder l'éclairage de routes 5.4 L’éclairage de routes se raccorde avec le câble d'éclairage à 7 pôles (2). ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice d'utilisation de la machine. Relier le connecteur du câble d'éclairage à 7 pôles (2) à la prise à 7 pôles (1) de la machine. Poser le câble d'éclairage (2) de sorte qu'il n'entre pas en contact avec les roues de la ramasseuse-hacheuse. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 11 6 Commande 6.1 Utilisation du châssis de transport avec des machines FP 6 Commande AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 6.1 Utilisation du châssis de transport avec des machines FP 2 1 I II BV000-056 Avant le montage du châssis de transport Avant de monter le châssis de transport, amener l'interrupteur (1) vers le haut en position (I), voir Page 8. ð La DEL (2) s'allume ð La commande du verrouillage de châssis de transport est activée, le mécanisme de pliage de l'accessoire avant est désactivé. Après le démontage du châssis de transport Après le démontage du châssis de transport, amener l'interrupteur (1) vers le bas en position (II), voir Page 14. ð La DEL (2) n'est pas allumée. ð La commande du mécanisme de pliage de l'accessoire avant est activée, le verrouillage du châssis de transport est désactivé. 12 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 6.2 Commande 6 Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP 6.2 Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP Pour la version John Deere 3 BV000-057 La régulation de la pression d'appui peut être activée en mode route en actionnant la touche (3) sur le levier de conduite. (commande sur l'exemple John Deere 8000, année de construction 2015. Pour les autres variantes d'équipement, contacter le concessionnaire.) Pour la version Claas 4 BV000-058 La régulation de la pression d'appui (amortissement des vibrations) peut être activée en mode route en actionnant la touche (4) sur le levier de conduite. (commande sur l'exemple Claas Jaguar type 497, année de construction 2016. Pour les autres variantes d'équipement, contacter le concessionnaire.) Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 13 7 Conduite et transport 7.1 Préparer la machine pour la circulation sur route 7 Conduite et transport AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 7.1 Préparer la machine pour la circulation sur route ü L'accessoire avant adapté au maïs se trouve en position de transport, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. ü Le châssis de transport est monté, voir Page 8. ü Les flexibles hydrauliques sont raccordés, voir Page 7. ü L’éclairage de routes est raccordé, contrôlé et fonctionne impeccablement, voir Page 10. 7.2 Démonter le châssis de transport Chercher un emplacement adapté pour déposer le châssis de transport. Désactiver le mode route pour activer le système hydraulique. 9 X 8 BV000-054 Pour démonter l'éclairage de routes et les tabliers de protection, immobiliser et sécuriser la machine, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice d'utilisation de la machine. Débrancher le câble d'éclairage de l'éclairage de routes et le déposer sur le châssis de transport. Démonter les ressorts de traction des tabliers de protection du cadre de l'accessoire avant adapté au maïs. Soulever l'accessoire avant adapté au maïs jusqu'à ce que la roue (9) du châssis de transport soit surélevée d'env. X=0,4 m par rapport au sol. Ouvrir le verrouillage (8) via l'actionnement du système hydraulique. 14 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Conduite et transport 7 Démonter le châssis de transport 7.2 Avec le verrouillage (8) entièrement ouvert, abaisser le mécanisme élévateur d'engagement, jusqu'à ce que les boulons de verrouillage soient libérés et que le châssis de transport soit posé sur le sol. S'éloigner du châssis de transport. En cas d'utilisation du châssis de transport avec des machines FP, désactiver le verrouillage du châssis de transport, voir Page 12 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 15 8 Maintenance – Généralités 8.1 Tableau de maintenance 8 Maintenance – Généralités AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 8.1 Tableau de maintenance 8.1.1 Maintenance – Avant le début de la saison Composants 8.1.2 Pour la version « châssis de transport » : Resserrer les écrous de roue voir Page 17 Pour la version « châssis de transport » : Contrôler visuellement la présence de coupures et de déchirures sur les pneus voir Page 16 Pour la version « châssis de transport » : Contrôler la pression des pneus voir Page 17 Maintenance – une fois après 10 heures Composants Pour la version « châssis de transport » : Resserrer les écrous de roue 8.1.3 voir Page 17 Maintenance – mensuellement Composants Pour la version « châssis de transport » : Contrôler la pression des pneus 8.2 voir Page 17 Contrôler / effectuer la maintenance des pneus Contrôler visuellement les pneus Contrôler visuellement la présence de coupures ou de déchirures sur les pneus. Æ Si les pneus présentent des coupes ou des cassures, il convient de faire réparer ou remplacer les pneus par un partenaire de service KRONE. Intervalles de maintenance pour le contrôle visuel des pneus, voir Page 16. 16 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Maintenance – Généralités 8 Contrôler / effectuer la maintenance des pneus 8.2 Resserrer les écrous de roue Resserrer les écrous de roue en croix (comme sur l'illustration) à l'aide d'une clé dynamométrique, couple de serrage = 245 Nm. Intervalle de maintenance, voir Page 16. Contrôler/adapter la pression des pneus Contrôler la pression des pneus, voir Page 6. Æ Si la pression des pneus est trop élevée, laisser de l'air s'échapper. Æ Si la pression des pneus est trop faible, augmenter la pression des pneus. Contrôler les intervalles de maintenance pour la pression des pneus, voir Page 16. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 17 9 Maintenance – Lubrification 9.1 Plan de lubrification – Machine 9 Maintenance – Lubrification AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 9.1 Plan de lubrification – Machine Les indications concernant les intervalles de maintenance sont basées sur une utilisation moyenne de la machine. Les intervalles doivent être raccourcis si l'utilisation est plus importante et les conditions de travail sont extrêmes. Les types de lubrification sont identifiés par des symboles dans le plan de lubrification, signification voir tableau. Type de lubrification Lubrifiant Remarque Graisser Graisse polyvalente Appliquer environ 2 coups de la graisse lubrifiante de la pompe à graisse. Retirer la graisse excédentaire du graisseur. 1 BV000-055 18 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Maintenance – Lubrification 9 Plan de lubrification – Machine 9.1 Toutes les 50 heures de fonctionnement 1) Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 19 Index A R À propos de ce document .................................... 3 Raccorder le boîtier de commande en cas d'utilisation du châssis de transport sur des machines FP ........................................................ 7 Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404 ............................................................. 7 Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP ...................................................... 13 Autre documentation ............................................ 3 Raccorder l'éclairage de routes.......................... 10 S Sécurité ................................................................ 4 C Caractéristiques techniques ................................. 6 T Commande ......................................................... 12 Tableau de maintenance .................................... 16 Commande supplémentaire ................................. 3 Tableau des pneumatiques .................................. 6 Conduite et transport .......................................... 14 Contrôler / effectuer la maintenance des pneus. 16 U D Utilisation du châssis de transport avec des machines FP ...................................................... 12 Démonter le châssis de transport....................... 14 Description fonctionnelle du châssis de transport 5 V Validité.................................................................. 3 I Importance du complément à la notice d'utilisation ............................................................................. 4 M Maintenance – Avant le début de la saison........ 16 Maintenance – Généralités ................................ 16 Maintenance – Lubrification ............................... 18 Maintenance – mensuellement .......................... 16 Maintenance – une fois après 10 heures ........... 16 Mise en service .................................................... 7 Monter le châssis de transport ............................. 8 P Plan de lubrification – Machine .......................... 18 Préparer la machine pour la circulation sur route ........................................................................... 14 20 Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr Cette page a délibérément été laissée vide. Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr 21 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Boîte postale 11 63 D-48478 Spelle 12/08/2019 V.1 ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de