▼
Scroll to page 2
of
62
4.80 H SST - 4.300 H SST Pont élévateur: 10/2003 Date de validité: 01.01.2001 Notice d’utilisation et notice d‘inspection No de série: ......................... Distributeur: Made in Germany Otto Nußbaum GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49 (0)7853/8787 E-mail: [email protected]//http://www.nussbaum-lifts.de Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Sommaire Introduction............................................................................................................................. 3 Protocole d‘établissement ....................................................................................................... 4 Protocole de remise................................................................................................................. 5 1.Informations générales ............................................................................................................ 6 1.1 Mise en place et inspection du pont élévateur .................................................................. 6 1.2 Signalisation de danger ..................................................................................................... 6 2. Fiche d’origine du pont élévateur........................................................................................... 7 2.1 Fabricant ........................................................................................................................... 7 2.2 Destination ........................................................................................................................ 7 2.3 Modifications de construction........................................................................................... 7 2.4 Changement d'emplacement ............................................................................................. 7 2.5 Déclaration of conformité ................................................................................................. 8 3. Caractéristiques techniques .................................................................................................... 9 3.1 Fiche technique ................................................................................................................. 9 3.2 Dispositifs de sécurité ....................................................................................................... 9 3.3 Fiche technique ............................................................................................................... 11 3.4 Plan de fondation (par colonne) ...................................................................................... 12 4. Mesures de sécurité .............................................................................................................. 13 5. Notice d’utilisation............................................................................................................... 13 5.1 Levage du véhicule avec pont élévateur ......................................................................... 13 5.2 Descente du avec pont élévateur..................................................................................... 14 5.3 Les égalisations le pont élévateur ................................................................................... 14 5.4 Fonctionnement du microprocesseur / Indications sur l‘écran ....................................... 15 5.5 Pont se trouvant hors de la zone de contrôle................................................................... 15 5.6 Fonction de chintage lors d’une différence de position entre les deux........................... 15 chemins de roulements.......................................................................................................... 15 6. Comportement en cas de panne............................................................................................ 16 6.1 Passage sur un obstacle ................................................................................................... 16 6.1.1 Elimination de l´obstacle .......................................................................................... 17 6.2 Descente d’urgence du pont élévateur ............................................................................ 17 6.3 RESET après une évacuation d’urgence......................................................................... 19 7. Maintenance et entretien ...................................................................................................... 20 7.1 Plan de maintenance du pont élévateur........................................................................... 20 7.2 Nettoyage du pont élévateur ........................................................................................... 21 8.Contrôle de sécurité............................................................................................................... 21 9. Montage et mise en service .................................................................................................. 22 9.1 Mise en place du pont élévateur...................................................................................... 22 9.2 Mise en place et chevillage du pont élévateur ................................................................ 23 9.3 Réglage latérale des chemins de roulement .................................................................... 24 9.4 Changement d‘emplacement........................................................................................... 24 9.5 Mise en service ............................................................................................................... 25 Contrôle unique de sécurité avant la mise en service ........................................................... 30 Contrôle régulier de sécurité ................................................................................................. 31 Contrôle extraordinaire de sécurité avant la mise en service................................................ 39 Plan hydraulique ................................................................................................................... 44 Plan électrique....................................................................................................................... 46 -2- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Introduction Les produits NUßBAUM sont le fruit d’une longue expérience. La qualité ainsi que le concept proposé vous garantie une duré de vie exceptionnelle et une ergonomie d’utilisation optimale. Nous permettons vivement de vous conseiller de lire attentivement cette notice afin vous garantir une satisfaction d’utilisation maximale. La Sté . Otto Nußbaum GmbH & Co. KG désolidarise de tous problèmes ou défectuosité pouvant survenir d’une utilisation non conforme aux prescriptions. Observations de prescriptions: - l’observation des recommandations le respect des consignes d’entretien le lecture de la notice devra être effectué par le personnel utilisateur cela concerne surtout le chapitre 4 (sécurité) cette notice devra être disponible à tout instant Obligation de l’utilisateur: - l’utilisateur s’engage à ce que toutes personnes utilisant le matériel est formée à l’utilisation du matériel selon les prescriptions en vigueurs - après lecture de ce document l’utilisateur appose sa griffe sur la fiche appropriée Utilisation de la notice: - les produits NUßBAUM sont conçu et fabriqué selon les normes en vigueurs, par conséquent cette notice ne sera utilisé et interprété pour le produit pour lequel il a été élaboré Organisation - cette notice doit être disponible à tout moment tenir compte de la législation en vigueur contrôle des points de sécurités maintenir ce document propre et lisible utilisation uniquement de pièces d’origines constructeur remplir les documents d’inspection du pont Maintenance, dépannage : - suivre les prescriptions du constructeur -3- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Après installation, à renvoyer, s’il vous plaît, dûment rempli et signé, au fabricant. Otto Nußbaum GmbH & Co. KG Korker Straße 24 D-77694 Kehl-Bodersweier Allemagne Protocole d‘établissement Le pont élévateur .............................. no de série........................................... a été installé le .................................................. chez l‘entreprise................................................... à........................................................ La sécurité a été vérifiée et il a été mise en service. L’installation a été effectuée par l’exploitant / un spécialiste (rayer la mention inutile). L’exploitant confirme le montage réglementaire du pont élévateur, la connaissance des informations dans la notice d’utilisation et carnet d’inspection et de respecter cette notice. La notice d’utilisation et le carnet d’inspection doit être accessible à tous moments aux utilisateurs du pont élévateur. L’exploitant confirme, que le pont élévateur a été installé, le spécialiste confirme, que la mise en service a été effectué conformément aux instructions. ......................................... Date .................................................. Nom de l’exploitant et cachet ..................................... Signature de l’exploitant ......................................... Date .................................................. Nom du spécialiste ..................................... Signature du spécialiste Le service après vente est suivi par: ................................................................................. Pont élévateur 10-03 // Date de validité 01.01.10 -4- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Protocole de remise Le pont élévateur ............................ no de série........................................... a été installé le .................................................. chez l‘entreprise................................................... à........................................................ Sa sécurité a été vérifiée et il a été mis en service. Après l’installation du pont élévateur, les personnes mentionnées ci-après ont été informées par un monteur employé chez le fabricant ou chez un revendeur (spécialiste), au sujet de la manipulation du pont élévateur. ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom Signature ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom Signature ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom Signature ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom Signature ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom Signature ..................................... .................................................. ..................................... Date Nom du spécialiste Signature du spécialiste Le service après vente est suivi par:................................................................................. ............................................................................................................................................. -5- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 1.Informations générales La documentation « Notice d'utilisation et carnet d'inspection » informent comment mettre en place, faire fonctionner en toute sécurité et maintenir en état de bonne fiabilité le pont élévateur. • Le formulaire « Protocole d'établissement » doit être renvoyé, signé, au fabricant, attestant ainsi de l’installation du pont élévateur. • Vous trouvez dans le présent carnet d’inspection, des formulaires certifiant l’exécution de contrôles de sécurité soit, à caractère unique, soit à caractère régulier, soit encore à caractère exceptionnel. Utilisez les formulaires de documentation sur les contrôles et conservez les formulaires remplis dans le carnet d’inspection. • La fiche d’origine sert à noter les modifications de construction ou tout changement d’emplacement du pont élévateur. 1.1 Mise en place et inspection du pont élévateur Les travaux importants pour la sécurité, effectués sur le pont élévateur et les contrôles de sécurité devront être faits exclusivement par des personnes formées, experts et personnes expérimentées. • Les experts sont des personnes (ingénieurs indépendant, experts de TUEV (organisme de contrôle technique)), habilitées, de part leur formation et leur expérience, à vérifier et à expertiser les pont élévateurs. Ils connaissent les prescriptions importantes de sécurité et de protection contre les accidents. • Les spécialistes sont des personnes qui ont une connaissance et expérience suffisantes des ponts élévateurs et qui ont participé à une formation spéciale en usine dispensée par le fabricant de ces ponts élévateurs (les monteurs du service d’assistance technique du fabricant et le concessionnaire appartiennent à cette catégorie). 1.2 Signalisation de danger Pour signaliser les endroits dangereux et communiquer les informations importantes, les trois symboles suivantes sont utilisés avec leur légende. Faites particulièrement attention aux textes marqués de ceux-ci. Danger ! Désigne un danger de mort, en cas de non respect des consignes d’exécution accompagnées de ce signe, il y a danger de mort. Attention ! Désigne un risque de dégradation éventuelle du pont élévateur ou d’autre matériels de l’exploitant, en cas de non respect des consignes d’exécution accompagnées de ce panneau ! Avertissement ! Attire l’attention sur une fonction clé ou une remarque importante ! -6- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 2. Fiche d’origine du pont élévateur 2.1 Fabricant Otto Nußbaum GmbH & Co. KG Korker Straße 24 D-77694 Kehl-Bodersweier / Allemagne 2.2 Destination Le pont élévateur est un pont élévateur destiné à soulever des véhicules d’un poids totale inférieur ou égal à 8000 kg – 30000 kg ; une répartition de charge maximale de 2:1 dans le sens d’accès ou dans le sens inverse est permis. Il est interdit d’installer le pont élévateur de série à des lieux d’exploitation explosifs Après modifications de la construction et après des remises en état importantes des parties porteuses, le pont élévateur doit être soumis à un nouveau contrôle par un expert (voir 2.3 / 2.4). Il est impératif de tenir compte du contenue de la notice d’utilisation et de maintenance. 2.3 Modifications de construction Contrôle par l’expert pour remise en service (date, nature du changement, signature de l'expert) .................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................. Nom, adresse de l'expert .......................................................... Lieu, date ................................................... Signature de l‘expert 2.4 Changement d'emplacement Contrôle effectué par l’expert pour remise en service (date, adresse et signature de l'expert) .................................................................................................................................................. Nom, adresse de l'expert .......................................................... Lieu, date ................................................... Signature de l‘expert -7- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 2.5 Déclaration de conformité -8- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 3. Caractéristiques techniques 3.1 Fiche technique Capacité le pont élévateur Temps de levée Temps de descente Alimentation électrique Tension de commande Puissance du moteur Vitesse du moteur Débit de la pompe à huile Pression de service Pression de réponse limiteur de pression Pression de réponse, limiteur de pression Quantité d’huile dans le réservoir selon la version 8000 kg - 30.000 kg env. 100 sec. avec la charge env. 55 sec. avec la charge 3 x 400 Volt , 50Hz 24 V 1,5 kW 1400 t/min. 3 cm³ env. 220 bar avec la charge env. 250 bar avec la charge env. 30-35 bar (Cylindre de déverrouillage) env. 17 Litres / par unité Niveau acoustique LPA ≤ 70 dB Alimentation électrique 3~/N+PE, 400V, 50 Hz fusible 16 Ampere (à action retardée) 3.2 Dispositifs de sécurité 1. Limiteur de pression Protection du système hydraulique contre les surpression 2. Clapets anti-retour Protection contre un abaissement involontaire 3. Commutateur principal verrouillable Protection contre une utilisation non autorisée 4. Arrêt-CE Protection des endroits présentant des risques de cisaillement et de pincement à proximité du sol 5. Système de sécurité sur cylindres qui peut être débloqué par hydraulique Protection contre un abaissement involontaire. 6. Fin de course haut / bas – piloté par microprocesseur Fin de course haut / bas 6. Système de sécurité interactif (Computer Control Système = CCS) • Le système de sécurité interactif (CCS) contrôle le fonctionnement du pont élévateur pendant la montée et la descente. -9- Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST • Le pont élévateur descend, en fonctionnement normal, à une vitesse de 0,05 mètre par la seconde. Si la vitesse de descende augmente, par exemple à cause d´un défaut du système hydraulique, le CCS détecte ce problème et coupe l’arrivée d’huile. La plate-forme s’arrête. Amener le commutateur principal en position d’arrêt. Contrôler l’ensemble du système hydraulique. En cas de défaut, contacter votre partenaire pour le service. • La réparation de la plate-forme peut également être confiée à un spécialiste possédant la connaissance et la expérience suffisante des plates-formes et ayant reçu une formation par les soins du fabricant (les techniciens du service d’assistance du fabricant et du stockiste sont des spécialistes). ARRET-CE /CE-STOP • Environ 240 mm au-dessus de la position la plus basse, le CCS commande l’arrêt automatique du pont élévateur. - Contrôlez la zone dangereuse ; personne ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur - Appuyer de nouveau sur le bouton - poussoir de descente jusqu´au moment quand la plate-forme se trouve dans la position la plus basse. Pendant les 240 derniers millimètres de descente, un signal sonore d’avertissement est actif. Hauteur maximale • Lorsque la plate-forme atteint la hauteur maximale, le CCS commande son arrêt automatique. - 10 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 3.3 Fiche technique - 11 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 3.4 Plan de fondation (par colonne) Attention! Avant de faire le génie civil verifier la longueur du chemion de roulement !!! Fondation par colonne: Qualité du béton: min. C20/25 Epaisseur min. 1000 mm - 12 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 4. Mesures de sécurité Les prescriptions de sécurité conformes au normes BGG945 (Vérification des ponts élévateurs BGR500) et utilisation des ponts élévateurs (VBG14)sont à réspecter. Il est nécessaire de respecter les règles suivantes: • Le poids totale du véhicule pris en charge ne devra pas dépasser 8000 kg - 30000 kg. (selon l'exécution) • Le mode d’emploi doit être respecté pendant l’utilisation du pont-élévateur. • Seules les personnes ayant 18 ans révolus et connaissant le maniement du pont élévateur sont autorisées à utiliser le pont. • Il est nécessaire de contrôler les véhicules avec équipement du sport, déporteurs, becquets, bas dessous de caisse ou des véhicules de sport si des détériorations ne peuvent être provoqués. • Pendant tout le processus de levage et descente, aucune personne que l’utilisateur ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur. • Tout transport de personnes sur le pont élévateur ou dans le véhicule est interdit. • Il est interdit de grimper sur le pont élévateur ou dans le véhicule. • Tout modification de construction et toute remise en état des parties porteuses doivent donner lieu à un contrôle du pont élévateur par un expert. • Aucune intervention ne doit être faite sur le pont élévateur tant que le commutateur principal n’est pas déclenché et fermé. • Le processus de montée / Descente est a surveiller pendant tout le manoeuvré! • Il est interdit d’installer le pont-élévateur (modèle normal de série) dans des ateliers soumis au risque d’explosion. 5. Notice d’utilisation Pendant la manutention du pont élévateur, il est nécessaire de respecter scrupuleusement les règles de sécurité. Lisez attentivement les règles de sécurité précédant la présente notice, chapitre 4 ! 5.1 Levage du véhicule avec pont élévateur • Placer le véhicule au milieu en position longitudinale. • Positionner le véhicule pour qu’il ne risque pas de bouger. • Contrôler la zone dangereuse, personne ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur. • Enclencher la commande ; interrupteur principal sur « 1 » (voir fig. 1) • Soulever le véhicule. Actionner le bouton poussoir « lever ». • Lever le véhicule à la position de travail souhaitée. (bouton-poussoir „lever“ du pont élévateur) - 13 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST • La hauteur de levée des 4 vérins est indiquée sur l’écran monté sur la commande du pont. • Le processus de levée est complètement à observer. Fig. 1: Pupitre de commande 1 2 3 4 5 6 bouton-poussoir „Monter“ bouton-poussoir „Descente“ bouton-poussoir „équilibrage » Commutateur d‘éclairage Clavier et Display Commutateur principal 5.2 Descente du avec pont élévateur • Contrôler la zone dangereuse, personne ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur. • Faire descendre le véhicule à la hauteur souhaitée ou en position basse ; actionner le bouton-poussoir « baisser (voir fig.1). Avant de descendre le pont élévateur monte de quelques cm pour déverrouiller la sécurité. • Le processus est complètement à observer. Lorsque les chemins de roulement se trouvent à env. 400 mm au-dessus du sol, le pont élévateur s’arrête automatiquement par sécurité afin d’éviter un éventuel pincement dans la zone des pieds (Arrêt-CE). Le bouton-poussoir „descente“ est à lâcher. La zone dangereuse est à contrôler avant de actionner le bouton-poussoir „descente“. Un signal d’avertissement sonore retentit pendant la descente jusqu’au sol. • Dès que le véhicule se trouve à la position basse évacuer le véhicule du pont élévateur. 5.3 Les égalisations le pont élévateur • Pour mettre les chemins de roulement au même niveau il suffit d’ actionner le bouton poussoir 3 «équilibrage » (voir photo 1). - 14 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 5.4 Fonctionnement du microprocesseur / Indications sur l‘écran • Le pont élévateur 4.80 H SST- 4.280 H SST est équipé d’un microprocesseur. Ce système détecte un déséquilibre du pont et règle les soupapes proportionnelles pour éviter un déséquilibre du pont. • Le microprocesseur détecte la position des vérins et arrête le pont en position fin de course haut / bas et en position „Arrêt-CE“. • Les positions des vérins sont indiqués sur l’écran. • L’écran est aussi un interface pour manœuvrer le pont à l’aide du clavier intégré. 5.5 Pont se trouvant hors de la zone de contrôle • Lorsque le pont ne se trouve plus dans la zone de contrôle ± 50 mm celui ci se coupe automatique. • Pour remettre le pont en marche effecteur l’opération B dans le chapitre 5.6 5.6 Fonction de chintage lors d’une différence de position entre les deux chemins de roulements fig 2: Position du bouton poussoir de chintage A) Ne jamais actionner le bouton poussoir „montée“ deux fois de suite lorsque le pont setrouve en position fin de course „haut“ avant que le pont ne soit redescendu de minimum 50 mm, sinon le pont se retrouve en butée mécanique des vérins. Le pont ne peut a lors plus être descendu à l’aide du bouton poussoir «descente» B) Dans ce cas il faut simultanément actionner le bouton poussoir descente et le bouton poussoir de chintage qui se trouve à l’intérieur de l’armoire électrique. (voir fig. 2) pour que le pont se retrouve dans les positions initiales. Faites cette opération avec précaution. - 15 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 6. Comportement en cas de panne En cas de panne de fonctionnement du pont élévateur, il est possible qu’il s’agisse d’un défaut simple. Vérifiez si l’installation ne montre pas l’une des causes de défaut indiquées ci-après. S’il s’avère impossible de réparer la panne lors de l’examen des causes invoquées, il faut appeler votre partenaire de service. Problème: le moteur ne démarre pas! Causes possibles: Alimentation en courant interrompue Commutateur principal n’est pas enclenché Fusible défectueux Panne de courant bouton-poussoir „Monte“ n’est pas poussé Le moteur est trop chaud Si colonne hors de zone de contrôle ± 50 mm Solution: Laisser vérifier l´alimentation Vérifier le bouton Vérifier les fusibles Examiner les tuyaux Contrôler les boutons laisser refroidir voir chapitre 5.5 Problème: le moteur démarre, mais il est impossible de lever le véhicule Causes possibles: Solution: véhicule est trop lourd Décharger le véhicule pas assez de l’huile dans le réservoir remplir du nouveau huile robinet de secours ouvert Examiner et fermer le robinet Problème: la plate-forme ne descend pas! Causes possibles: présence d´un obstacle soupape hydraulique ne marche plus fusible ne marche plus bouton-poussoir „baisser“ n’est pas poussé Clapets anti-retour pas débloqués Pont élévateur en position de sécurité (enclenché dans les crémaillères) Solution: voir chapitre 6.1 Appeler le service Vérifier les fusibles Contrôler les boutons Appeler le service Appeler le service 6.1 Passage sur un obstacle Si la plate-forme rencontre un obstacle, le CCS détecte cette situation et commande l’arrêt automatique de la plate-forme, quand la différence de niveau entre les deux rails est plus grand que +- 50 mm - 16 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 6.1.1 Elimination de l´obstacle • Dans ce cas il faut simultanément actionner le bouton poussoir de montée et le bouton poussoir de chintage qui se trouve à l’intérieur de l’armoire électrique. (voir fig.2) Le pont doit être montée jusqu’à ce que l’obstacle puisse être dégagé. Ensuite redescendre le pont effectuer un «Reset». Faites cet opération avec précaution. 6.2 Descente d’urgence du pont élévateur Une descente d’urgence est une intervention dans l’organ de commande du pont élévateur. Seulement des personnes formés à l’utilisation du pont élevage sont permis à faire cette évacuation d’urgence. La descente d’urgence doit complètement être exécuté dans la manière suivante, autrement des détérioration peuvent être provoques et il existe danger du mort S’il y a une fuite, l´évacuation d’urgence n’est pas permis. Une fuite doit être reparlée plus vite possible et spécialement avant une descente d’urgence. Seulement des personnes expérimentés et qui sont formés á son utilisation doivent faire une évacuation d’urgence. Des causes qui peuvent provoquer une descente d’urgence sont par exemple un défaut électronique, soupapes défectueuses ou une panne d´électricité. En cas de panne de courant, il peut arriver que la sécurité interactive ne se débloque pas. Par conséquent la plate-forme ne peut plus descendre. En ce cas il faut attendre à la fin de la panne de courant. Si les soupapes ne fonctionnent plus, la vanne pilote pour débloquer le système de sécurité ne fonctionne plus. Le pont élévateur ne descend plus. Il y a la possibilité de débloquer manuellement le système de sécurité et de descendre le pont dans sa position basse. Désserrer et enlever les 2 vis bloquées avec un contre-écrou au bout du chariot élévateur, dans la direction de la flèche (clef 41) - 17 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST La bielle peut être bloquée par le dépôt de saleté en haut du trou du chariot élévateur. Utiliser un produit dissolvant et lubrifiant d´usage pour séparer ce lien (par exemple WD40). Vaporiser généreusement entre le fiétage et le perçage (voir la flèche). Le temps d´action dépend du degré de pollution. Déserrer le bouchon de la connexion Minimeß et celui du réservoir. Visser le tube hydraulique Minimeß (disponible chez votre distributeur) de 500mm environ, et introduire l´autre bout dans le réservoir. Visser les longs tubes de fi étage (disponible chez votre distributeur) et les tourner dans le sens des aiguilles d´une montre avec un outil adapté (clef 24). Abaisser encore de 5 à 10cm jusqu´à ce que tous les ponts soient dans la position la plus basse. Puis réinitialiser, comme le décrit le guide d´instructions - 18 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Le pont élévateur ne doit pas être utilisé jusque des pièces défectueux sont changées. Le pont élévateur ne doit pas être utilisé jusque le système se trouve dans un état parfait concernant l’ égard de règlements de sécurité. 6.3 RESET après une évacuation d’urgence Exécutez un RESET seulement dans la position basse et sans véhicule. Seules des personnes formés sont autorisés d’utiliser les interrupteurs DIP. Le commutateur principal doit être déclenché. a) b) c) d) e) f) Aucun véhicule doit se trouver sur le pont Ouvrir le couvercle du boîtier électrique. Positionner l’interrupteur DIP N° 7 sur la position "on". (voir fig. 4, Pos.2) Positionner l’interrupteur DIP N° 7 sur la position "off". Après cette manœuvré le système est remise à zéro. Fermer le couvercle du boîtier électrique. fig 4: Platine - 19 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 7. Maintenance et entretien Effectuez toutes les maintenances, pour garantir une longévité des colonnes mobiles et parvenir des perturbations. L’utilisateur devra effectuer, à des échéances régulières de trois mois, une maintenance telle que indiqué sur le planning ci-après. En cas de fonctionnement continu intensif et en cas d’encrassement, ces intervalles devront être raccourcis. Tous les jours, lorsque le pont élévateur est en marche, il faut surveiller le fonctionnement général du pont. En cas de problème contacter le service d’assistance technique client. 7.1 Plan de maintenance du pont élévateur • Retirez poussière et sable des tiges des pistons. Monter le pont en fin de course »haut». Nettoyer la tige du piston à l’aide de WD 40. • Contrôler l’usure des axes d’articulation, pièces coulissantes, surfaces de glissement et les remplacer si nécessaire. • Graisser les pièces en mouvements à l’aide de AUTO TOP 2000 LTD. Fa. AGIP. • Contrôler la peinture et, si nécessaire, repeindre • Contrôler les système hydrauliques (Fuite; endommagement) • Contrôlez le niveau d’huile hydraulique et remplissez éventuellement avec d’huile hydraulique de viscosité cst 32 ou changez l’huile hydraulique. • L’huile hydraulique doit être changée au moins une fois par an. Pour cela abaisser le pont élévateur à la position basse, vidanger le carter d’huile. Le fabricant préconise d’utiliser un huile hydraulique supérieure, ayant une viscosité de cst 32. 17 litres. par unité. d’huile environ sont nécessaires. Dans le cas oú la températures était inférieur à 5oC utiliser une huile hydraulique adaptée (ATF Suffix) La capacité du réservoir d’huile par colonne ert de 17 litre. • Contrôlez les cordons de soudure visuellement. • Contrôler les chemins de roulements, les rampes d’accès et les sécurités • D’après ler données du fournisseur la durée de vie d’une pile sur la carte électronique est de 4 à 5 ans. Afin d’éviter la perte des données envoyer la carte électronique avant 5 ans au constructeur (Nußbaum) pour un remplacement de la pile. • Vérifier tous ler câblages, connexions, et fonctions de pont. • Cet opération doit s’effecteur à l’aide de votre fournisseur. • Contrôlez les couples de démarrage des vis (comparez avec le tableau) - 20 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST fig 5: 7.2 Nettoyage du pont élévateur Un nettoyage périodique est nécessaire pour sécuriter le bon fonctionnement du pont élévateur, afin d’éliminer toute éléments (voir ci-dessous) pouvant amener à détérioration: • sel • sable, caillou, saleté • poussière • l’eau • sédiments agressifs • humidité à cause d’une ventilation insuffisantes Ne pas utiliser des produits corrosives, ni de machines à nettoyer vapeur, ni des machines qui travaillent avec haute-pression! Séchez le pont après le nettoyage! La période dans laquelle vous nettoyez votre pont-élévateur dépend de la fréquence de l’usage de votre pont, du traitement de votre pont et de la propreté de la place de votre pont. Un seul nettoyage pendant un mois peut suffire mais un nettoyage tout les semaines peut être nécessaire aussi. 8.Contrôle de sécurité Pour garantir la fiabilité du pont élévateur, il est absolument nécessaire d’effectuer un contrôle de sécurité: 1. Après la première mise en service, après la mise en place du pont élévateur. Utilisez le formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique » 2. Après la première mise en service régulièrement à des intervalles d’un an maximum Utilisez le formulaire « contrôle régulier de sécurité » - 21 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 3. Après toute modification de la construction du pont élévateur Utilisez le formulaire « contrôle à caractère exceptionnel de la sécurité » Le contrôle de sécurité à caractère unique et régulier doit être effectué par un expert. Il est recommandé d’exécuter en même temps une maintenance Après modifications de la construction (par exemple modification de la limite de charge ou la réduction de la course de levage) et après des remises en état importantes des pièces porteuses ( par exemple travaux de soudure) il est nécessaire de faire effectuer un contrôle par un expert (contrôle de sécurité exceptionnel). On trouvera dans le présent manuel des fiches contenant le plan à suivre pour le contrôle de sécurité. Veuillez utiliser les formulaires correspondant pour y consigner l’état du pont élévateur et remettez le formulaire complété dans le livret. 9. Montage et mise en service 9.1 Mise en place du pont élévateur • L’installation du pont élévateur doit être effectué par des monteurs du fabricant ou des concessionnaires formés. Si l’utilisateur dispose lui-même de monteurs formés il peut procéder lui même à l’installation. L’installation doit être effectuée selon les instructions fournis. • Le pont élévateur de série ne doit pas être installée dans des locaux à atmosphère explosive ou dans des halles de lavage. • Avant la mise en place du pont élévateur, il faut justifier de fondations suffisantes ou réaliser celles-ci conformément au directives du plan de fondation (voir plan). L’emplacement doit être bien plan. En cas d’installation à l’extérieur ou dans des halles soumises au gel et à des conditions hivernales le fondement doit être mis hors gel. - 22 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST • Le raccordement électrique à prévoir est de 3 ~/N + PE, 400V, 50Hz. La ligne électrique doit être protégée par des fusibles. Le point de raccordement se trouve dans la pupitre de commande. • Pour protéger les câbles électriques, équiper toutes les traverses de passe-câbles ou de gaines. 9.2 Mise en place et chevillage du pont élévateur Dans le cas normal, aucune plaque de fondation spéciale ne doit être réalisée pour le pont élévateur 4.80 H SST- 4.300 H SST. Il est cependant nécessaire de cheviller les colonnes de levage en quatre points pour éviter le glissement de l’appareil de levage. Pour ce faire il est nécessaire de disposer d’un sol en béton non armé d’une épaisseur de 180mm et de qualité min. C20/25 (voir plan de fondation). En cas de doute procéder à un perçage d’essai et poser une cheville, puis serrer celle-ci avec un couple de préconisé par le fournisseur. Si le couple de serrage n’est pas obtenue ou s’il apparaît des fissures dans le sol de béton (Ø 200 mm), il faut alors réaliser une plaque de fondation suivant les directives de la fiche „plan de fondation“. Il faut également veiller à ce que la surface d’installation du pont élévateur soit plane pour garantir qu’il se trouvera en position horizontale. • Placer les chemins de roulement à l’endroit prévue, chacun sur deux chevalets de montage, veiller à ce que l’écartement exact entre les rails soit respecté (voir fiche technique). • Positionner les traverses sous les chemins de roulement. • Fixer les traverses. • Positionner les colonnes de levage aux extrémités des traverses. • Introduire câblage dans les chemins de roulement en respectant la numérotation des fiches par rapport aux colonnes. Le fabricant exige des chevilles de sécurité Liebig ou des chevilles équivalentes d'autres fabricants. Faites attention aux spécifications des manufacteurs! Avant de cheviller le pont-élévateur, il faut vérifier si le béton porteur possède la qualité min. C20/25 jusqu'au niveau du sol fini. Dans ce cas, la longueur des chevilles doit être déterminée suivant l'illustration 6. S'il existe un revêtement de sol (carrelage, chape de finition) sur le béton porteur, il faut mesurer l'épaisseur de ce revêtement et choisir la longueur des chevilles suivant l'illustration 7. • Mettre à niveau et d’aplomb les colonnes à l’aide des 4 vis se trouvant au pied de chaque colonne. Percer les 4 trous de chaque colonne pour les fixer avec des chevilles. Nettoyer les trous avant de poser les chevilles puis serrer légèrement. Nous préconisons des chevilles de marque Liebig ou l’équivalent chez votre fournisseur habituel. - 23 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST • Vérifier la position du pont et des colonnes. Si nécessaire caler les platines d’appui pour garantir que les colonnes soient absolument droits et reposent complètement au sol. • Serrer les chevilles avec le couple préconisé. • Remplir l’huile hydraulique env. 17 litres par unité. • Réaliser le branchement sur l’alimentation électrique. • Faire monter le pont en actionnant le bouton-poussoir „lever“. • Vérifier l’étanchéité du système hydraulique • Enlever les chevalets. • Amener le pont à sa position basse. • Au cas ou un « Reset » est à effectuer (voir chapitres 6.3) • Faire monter le pont en actionnant le bouton-poussoir „lever“. • Positionner les bloc à coulisse latéralement sur la traverse (env. 4-5 mm de jeu entre le bloc à coulisse et la colonne). • Monter les couvercles. • Faire plusieurs tests avec un véhicule, amener le pont à la position fin de course haut et à la position basse. • Vérifier l’étanchéité du système hydraulique 9.3 Réglage latérale des chemins de roulement La distance standard entre les chemins de roulement est de 1000 mm. Il existe la possibilité de régler la distance entre 800 mm et 1200 mm (voir fiche technique). • Evacuer le véhicule du pont élévateur • Mettre le pont élévateur en appui dans les cliquets. • Déserrer les vis de fixation sur le chemin de roulement. • Déplacer le chemin de roulement à la distance souhaitée. • Serrer les vis de fixation. • Faire monter le pont pour le dégager des cliquets. • Le pont est prêt à l‘utilisation. 9.4 Changement d‘emplacement Pour le changement d’emplacement, se conformer aux instructions fournis pour l’installation. Le changement d’emplacement doit être effectué suivant les règles suivantes. • • • • • • Faire monter le pont élévateur. Poser les chemins de roulements sur des chevalets. Débrancher la ligne d’alimentation électrique. Desserrer et enlever les chevilles de fixation. Dévisser les traverses et les enlever. Transporter le pont élévateur à sa nouvelle place d’installation. - 24 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST • Remonter le pont élévateur en respectant le processus d’installation et de chevillage suivi avant la première mise en service. Utiliser de nouvelles chevilles. Les vieilles ne sont plus utilisables! Avant la nouvelle mise en service, il faut faire exécuter un contrôle de sécurité par un spécialiste (utiliser le formulaire destiné à cet effet). 9.5 Mise en service Avant las mise en service, il faut effectuer le contrôle de sécurité à caractère unique (utiliser le formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique »). Si l’installation est réalisée par un spécialiste (monteur formé en usine), c’est ce dernier qui exécute ce contrôle. Si l’installation est effectuée par l’utilisateur, il faut alors charger un spécialiste d’exécuter le contrôle de sécurité. Ce dernier confirme le fonctionnement parfait du pont élévateur dans le protocole d’installation et dans le formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique » et autorise le fonctionnement du pont élévateur. Après la mise en service, veuillez remplir le protocole d’installation et le renvoyer au fabricant. - 25 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Fig 6: Choix de la longueur des chevilles (sans revêtement) Tableau relatif à la fig. 6 Cheville « Liebig » Type de cheville Profondeur de l’alésage Profondeur minimale d’ancrage Epaisseur du béton Diamètre de l’alésage Epaisseur de la pièce Nombre de chevilles Couple de serrage des chevilles BM10-15/70/40 a b c d e 85mm 70mm min.140mm 15mm 0-4mm 16 40Nm - 26 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST fig 7: Choix de la longueur des chevilles (avec revêtement) Tableau relatif à la fig. 7 Cheville « Liebig » Type de cheville Profondeur de l’alésage a Profondeur minimale d’ancrage b Epaisseur du béton c Diamètre de l’alésage d Epaisseur de la pièce Nombre de chevilles Couple de serrage des chevilles e BM10-15/70/65 BM10-15/70/100 BM10-15/70/140 85 70 min.140 85 70 min.140 85 70 min.140 15 40-65 15 65-100 15 100-140 16 40Nm 16 40Nm 16 40Nm - 27 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Markierung der Verankerungstiefe Änderungen vorbehalten! subject to alterations! sous réserve des modifications! 4.XX H SST e fischer-Dübel Dübel typ of dowel type de cheville Bohrteife drilling depth Profondeur de l’alésage Mindestverankerungstiefe min.anchorage depth Profondeur minimale dáncrage Betonstärke thickness of concrete Epaisseur du béton Bohrerdurchmesser diameter of bore Diamètre de l’alésage Bauteildicke thickness of the lift-piece Epaisseur de la pièce Anzugsdrehmoment Nm turníng moment moment d´une force Gesamtlänge Total length Longueur totale Gewinde Thread fil FH 15/50 B FH 18 x 100/100 B FH 24/100 B Bestellnr. 970265 Bestellnr: 972230 Bestellnr. 970267 td 145 230 255 hef 70 100 125 siehe den aktuellen Fundamentplan see current foundation-diagram drawing vois le plan de fondation actuel c do 15 18 24 tfix 0-50 0-100 0-100 MD 40 80 120 l 155 230 272 M M10 M12 M16 a 4 8 10 12 16 20 b Stückzahl piece number nombre des pièces c d e f Es können auch gleichwertige Sicherheitsdübel anderer Hersteller (mit Zulassung) unter Beachtung deren Bestimmungen verwendet werden. It is possible to use equivalent safety-dowels (with license) of other manufacturer but observe their regulations. Des chevilles des autres marques (autorisées) peuvent aussi être choisies en respetant les directives du fabricant. - 28 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST HILTI - Dübel 4.40 ND Bodenbelag (Estrich, Fliesen) Dübel typ of dowel type de cheville Mindesetbohrtiefe drilling depth Profondeure de l'alesage Mindestverankerungstiefe min.anchorage depth Profondeure minimale dancrage Betonstärke thickness of concrete Epaisseur du beton Bohrerdurchmesser diameter of bore Diametre de l'alesage Bauteildicke thickness of the lift-piece Epaisseur de la piece Anzugsdrehmoment Nm turning moment moment d'une force Gesamtlänge Total length Longueur totale Gewinde Thread fil Stückzahl piece of number nombre de pieces h1 e ohne Bodenbelag ohne Bodenbelag mit Bodenbelag ohne Bodenbelag mit Bodenbelag HSL-3-G M10/40 Art.Nr.: 371797 HSL-3-G M12/50 Art.Nr.: 371800 HSL-3-G M12/100 Art.Nr.: 371831 HSL-3-G M16/50 Art.Nr.: 371803 HSL-3-G M16/100 Art.Nr.: 371832 90 105 105 125 125 70 80 80 100 100 siehe den aktuellen Fudamentenpaln see current foundation-diagram drawing vois le plan de foundation actuel 18 18 24 24 hef hmin do 15 tfix 0-40 0-50 0-100 0-50 0-100 Tinst 35 60 60 80 80 l 135 164 214 188 238 M M10 M12 M12 M16 M16 a 4 b 8 c 10 d 12 e 16 f 20 g 14 - 29 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle unique de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 30 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 31 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 32 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 33 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 34 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 35 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 36 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 37 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 38 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle extraordinaire de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection en défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F F F .................................................. Instructions d'emploi résumées........................... F F F .................................................. Marquage d'avertissement ................................. F F F .................................................. étiquette adhésive capacité................................. F F F .................................................. Etat générale du pont élévateur........................... F F F .................................................. Etat des surfaces des pistons.............................. F F F .................................................. Fonctionnement équilibrage des rails.................. F F F .................................................. Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F F F .................................................. Test de l´illumination (Optionnel)....................... F F F .................................................. Etat de la colonne de commande........................ F F F .................................................. Etat plate-forme.....................................................F F F .................................................. Serrage de toutes les vis porteuses..................... F F F .................................................. Fonctionnement du système sécurité interactif... F F F .................................................. Etat des couvertures........................................... F F F .................................................. La condition laquage............................................ F F F .................................................. Etat / fonctionnement des rampes...................... F F F .................................................. Etat des soudures.............................................. F F F .................................................. Construction porteuse (déformation, fissures.... F F F .................................................. Etat / fonctionnement clavier/display................ F F F .................................................. Etat de l’ agrégat.. ......................................... F F F .................................................. Etat de la surface de la tige des pistons ............ F F F .................................................. Etat des conduites hydrauliques ........................ F F F .................................................. Niveau de l'huile hydraulique............................. F F F .................................................. Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F F F .................................................. Etat conduites électriques / fiche mâle................ F F F .................................................. Test de fonctionnement avec véhicule................ F F F .................................................. Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F F F .................................................. Fonctionnement signal d'alarme......................... F F F .................................................. ( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................ Effectué par établissement: ........................................................................................................................................ Nom, adresse du spécialiste: ...................................................................................................................................... Résultat du contrôle: Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire Mise en service possible, mais pallier les imperfections Pas de défauts, mise en service sans hésitation ........................................................ ........................................................... Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de nécessité de régler les imperfections constatés: Imperfections palliés le : ......................... ........................................................... Signature de l’exploitant (Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle) - 39 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Contrôle manuel du pont à l’aide du clavier intégré (valable pour les ponts élévateurs 4.80 H SST – 4.280 H SST Pour le contrôle manuel et l’indication de la position des vérins un petit écran et un clavier sont intégré dans le pupitre de commande / unité de commande. 1. Après avoir allumé le pont élévateur il apparaît l’annonce suivante: Nussbaum Hebetechnik Après 5 secondes l’annonce change automatiquement et indique la position des vérins. 2. Position des vérins Indication de la position des 4 vérins lors d’un fonctionnement normal du pont élévateur. Al-A4: Position des 4 vérins A1: 0.0 A2: 0.0 A3: 0.0 A4: 0.0 Au cas ou il se produit un défaut lors de l’utilisation du pont, il apparaît un “-E-“ au lieu du numéro du vérin. L’écran change entre l’indication de la position des vérins et l’indication du défaut. Exemple: Indication sur l’écran lors d’un défaut de synchronisme du vérin 1. A1: 50.3 –EA2: 0.0 A3: 0.0 A4: 0.0 Gleichlauffehler Au cas ou il s’est produit un défaut, vous devez, après avoir consulté l’Est Nussbaum, tél.: 0049 (0)7853-899-0, utiliser le contrôle manuel du pont élévateur (voir chapitre 4 (contrôle manuel du pont élévateur). - Ne pas utiliser le clavier pour le contrôle manuel du pont si le fonctionnement du pont est correct! - 40 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 3. Conteur d’heures de service Pendant l’indication de la position des 4 vérins on peut voir les heures de service du pont en actionnant la touche < * > sur le clavier. Indication des heures de service en minutes (Seul le temps ou on manœuvre le pont est conté) Betriebsstunden 0000000:00 h L’indication sur l’écran change automatiquement après 15 seconds ou après avoir actionné la touche < * >. Touche: < * > Retourner à l’indication de position des vérins (2). 4. Contrôle manuel du pont élévateur Le contrôle manuel sert à remettre le pont opérationnel avant la première mise en marche ou après un défaut qui s’est produit. Le contrôle manuel du pont est prévue seul pour ces deux cas. Il est interdit d’activer ce mode d’utilisation si le pont est opérationnel. Les fonctions du contrôle manuel peuvent être activées à l’aide du clavier intégré dans le pupitre de commande / boîtier de commande. Pour naviguer dans le menu de contrôle manuel utiliser les touches: <*> Choisir un menu < #> Confirmer un menu Pour retourner dans le menu supérieur actionner la touche " zurück ". 4.1 Entrer dans le menu “Contrôle manuel” du pont élévateur Pour rentrer dans le menu “Contrôle manuel”, l’utilisateur doit, pendant la position des vérins est indiqué, actionner la touche < # > et taper le “SERVICE-PIN” (code secret). Après avoir tapé le code on rentre automatiquement dans le menue “Contrôle manuel”. Demande du code secret pour le menu “Contrôle manuel” Passwort - - - Le code standard est “1 2 3 4”. Ce code peut être change par la Software et va être sauvegardé dans le FRAM du „Achscontroller“. Touches: < * > Retourner à l’indication de position des vérins (2). <0> ... < 9 > Donnée du code secret - 41 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 4.2 Contrôle manuel >Gesteuert< Achse nullen Hubhöhe zurück Le menu choisi est marqué par > < Touches : < * > Choisir prochain menu < #> Confirmer prochain menu En actionnant la touche >zurück< on retourne à l’indication de la position des vérins. 4.3 Contrôle manuel >Gesteuert< Les vérins du pont élévateur peuvent être manœuvré en particulier avec la fonction "GESTEUERT". On marque et démarque le vérin choisi avec la touche <*> et confirme avec la touche <#>. Cette fonction est à utiliser seul en cas de défaut de synchronisme! Contrôle manuel - Vérin 1 actif *1* 2 3 4 50.3 0.0 0.0 0.0 Le contrôle manuel n’est possible que quand le DIP 5 qui se trouve sur le “Achscontroller” est en position “ON”! Si le DIP 5 est en position “OFF” le mouvement du vérin se fait indépendant par rapport à l’indication sur l’écran. Pour choisir le vérin à manœuvrer, utiliser les touches < 1 >, < 2 >, < 3 >, < 4 > . Le vérin choisi est indiqué par des étoiles (* X *). En actionnant le bouton-poussoir “Monter” / “Descente” le vérin choisi est manœuvré. Le pont élévateur peut être détruit! Touches: < * > Retourner dans le menu principal (4.2) <l> <2> <3> <4> Activer / désactiver vérin 1 Activer / désactiver vérin 2 Activer / désactiver vérin 3 Activer / désactiver vérin 4 - 42 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 4.4 Réarmement du système de mesure Avec cette fonction on peu réarmer le système de mesure du pont élévateur (nullen). N’utiliser cette fonction que après avoir consulté l’Ets Nussbaum: tel: 00 49 (0) 7853 899-0. Cette réarmement ne doit être effectuée que quand les chemins de roulement sont absolument à niveau, sinon risque de mal fonction ou destruction du pont ! Avertissement, si les vérins doivent être réarmés. Achse nullen? En actionnant la touche < #> on confirme la réarment des vérins et l’indication de l’écran change automatiquement pour monter la position des vérins (2). La réarmement n’est possible que quand le DIP 5 (sur le “Achskontroller”)se trouve en position “ON”. Le pont élévateur peut être détruit! Touches: < * > Interrompre et retourner dans le menu principal (4.2) < #> Réarmement des vérins 4.5 Limitation de la hauteur de levée Le menu " HUBHOEHE " vous permet de changer la hauteur maximum de levée pour adapter la hauteur de levée à une hauteur limitée du plafond. La valeur indiqué peut être augmentée avec la touche <1> et diminuée avec la touche < 0 >. Après avoir choisi la hauteur maximum valider avec la touche <#> ou quitter le menu sans sauvegarder avec la touche <*>. Touches: <*> < #> <l> <0> Quitter le menu et retourner dans le menu principal sans sauvegarder Sauvegarder le nouveau valeur et retourner dans le menu supérieur Augmenter le valeur Diminuer le valeur 4.6 Retourner dans le menu principal Pour retourner dans le menu principal taper la touche "ZURÜCK". - 43 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Plan hydraulique - 44 - Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Liste des pièces hydraulique Pos. 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.7 DB1 DMV M1-M3 VW1 V1 V2 VR2 DR Désignation Référence Carter d’huile Filtre aspirateur 980012 Pompe à engrenage 980486 Moteur immergé 991033 Jauge de niveau d’huile 980098 bloc complète 99 540 06 00 5 Limiteur de pression 230 bar 155211 Limiteur de pression (débloquer) 30-35 bar Hydac DR08-01-C-V-120V raccord de mesure 118495 soupape proportionnelle WEP06DA1380240S soupape à double siège 981478 soupape à double siège 980228 Clapet anti-retour 130053 vanne d’étranglement 1.0 2.0 cylindre pont élévateur cylindre (safety star système) - 45 - Zust. 1 2 - 46 - Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 3 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG worden. halten, bitten wir, Vor Inbetriebnahme Verdrahtung und Steuerung auf richtige Funktion 0 7 8 4.280 H SST nach VDE0100g/7.75 Par.22. = + Inhaltsverzeichniss Der Schaltschrank wurde unter Beachtung der anerkannten Regeln der Technik nach 9 Blatt 1 von 12 4.280 H SST 04/02/001 SCHALTPLAN 6 OBJEKT :4.280 H SST ANLAGE : KUNDE : SCHALTPLANNR :4.280 H SST/04/02/001 5 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Plan électrique (4.80 H SST – 4.280 H SST) 1 Zust. 012 011 010 009 008 Achscontroller 007 Steuertasten - 47 - Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 006 Steuerspannung 24 V Netzteil Achscontroller 005 004 003 Inhaltsverzeichniss 002 Inhaltsverzeichniss 001 Deckblatt Inhaltsverzeichniss 0 2 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 3 5 4.280 H SST 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 Blatt 2 von 12 4.280 H SST 04/02/001 9 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST 1 - 48 - Zust. Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 Inhaltsverzeichniss 0 2 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 3 5 4.280 H SST 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 Blatt 3 von 12 4.280 H SST 04/02/001 9 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 49 - Zust. -X0 -X1 -4Q1 0 3 4 5 6 L1 L2 L3 N PE PE Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 Hauptschalter L1 L2 L3 N 1 2 1 PE -4M1 -W1S1 2 3 6 PE 1,5kW/3,7A 3 U2 V2 W2 M U1 V1 W1 PE 1 4 22 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 2 4 3 3 6 5 PE 1,5kW/3,7A 3 U2 V2 W2 M U1 V1 W1 PE 7 PE + = Inhaltsverzeichniss 1a 2a 3a PE 4a 1 2 1 6 4.280 H SST -4M2 -XS2 -W1S2 /10.5 2 21 /10.1 5 5 -10K2 3 4 -10K1 1 3 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG -X1 2 h Betriebsstunden- -4P1 8 /5.0 /5.0 /5.0 /5.0 /5.0 9 Blatt 4 von 12 4.280 H SST 04/02/001 N PE L1 L2 L3 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 50 - Zust. /4.8 /4.8 /4.8 /4.8 /4.8 0 -5M1 -XS3 -W1S3 2 3 6 PE -X1 Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 1,5kW/3,7A 3 U2 V2 W2 M U1 V1 W1 PE 1a 2a 3a PE 4a 1 4 PE 2 4 3 3 6 5 3 U2 V2 W2 M U1 V1 W1 PE 1,5kW/3,7A D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 PE 1a 2a 3a PE 4a 1 2 1 4 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG -5M2 -XS4 -W1S4 /11.5 2 /11.2 5 3 -11K2 3 2 -11K1 1 1 5 PE 4.280 H SST 6 -5H2 12 PE 11 14 13 6,3 A = + Inhaltsverzeichniss -5H1 -X1 -5S1 -5F1 7 -5H3 N PE L1 L2 L3 /6.1 /6.1 /6.1 9 Blatt 5 von 12 4.280 H SST 04/02/001 -5H4 Beleuchtung optional 8 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 51 - -X1 6,3A 24V 220V -6F2 - 2 + 1 1 Steuerspannung 24V PE 24V/6,15A -6G1 /5.9 Zust. 1A -6F1 0 Datum 27.05.02 Norm Bearb. Boe Gepr. 3 2 3 L/7.0 /7.0 -6G2 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 -6F3 5 Versorgung Achscontroller 5A Output: +24V 4,5A input: 100-120V 3,5A 200-240V 1,5A 4 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 3 L+ 3 L N G Co m Co m +V +V /5.9 /5.9 /8.0 /8.0 4.280 H SST L+C L-C 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 9 /8.2 /10.0 Blatt 6 von 12 4.280 H SST 04/02/001 PE L1 N Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 52 - Zust. /6.3 /6.3 0 Senken -7S2 Heben -7S1 34 33 34 33 2 Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 Senken_Achscontr Heben_Achscontr 22 21 13 14 22 21 14 13 1 14 24 13 23 Ausgleich Freig.Achscontr 4 /8.1 /8.1 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG /8.1 /8.1 Ausgleich -7S3 3 5 4.280 H SST 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 9 /8.1 /8.1 Blatt 7 von 12 4.280 H SST 04/02/001 L- L+ Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 53 - Zust. /7.8 /7.4 /7.4 /7.3 Freig.Achscontr Ausgleich Datum 27.05.02 Norm Bearb. Boe Gepr. 3 Messgeber -8B1 1 2 3 4 5 6 A2 A1 S M 2 4 6 22 4 Messgeber -8B2 -XH2 5 Messgeber -8B3 -XH3 1 2 3 4 5 6 S /10.2 /10.2 /10.5 /10.5 /11.2 /11.2 /11.5 /11.5 -8K2 Achscontroller ASC 4000 /8.5 14 12 24 22 34 32 44 42 41 31 21 11 Pumpen ein A2 A1 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 A2 A1 Sitz ventile ein /10.3 14 12 /10.3 24 /10.6 22 /10.6 34 /11.3 /11.3 32 /11.6 44 /11.6 42 -8K3 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 1 3 5 21 5,7kW Freigabe -8K1 S M 0V +24V 2 /10.2 /10.2 /10.2 Z18 Z16 Z14 Z12 Z10 Z8 Senken_Achscontr Manuell Z6 Heben_Achscontr -8A1 /6.8 -X1 Z4 b28 14 Z2 b30 /7.3 -8S1 - W3S1 b32 13 /9.1 b22 L+ Z32 COM +24 V 2 Z24Pumpen L+C L-C 1 /8.6 41 31 21 11 /8.6 1 2 3 4 5 6 S A2 A1 16pol.Pfosten 10pol.Pfosten Sub D 9pol.Stifte RS232 Sub D 9pol.Buchse PE GND Serial CAN Tastatur Display PM1d26 d28 PM2d30 d32 f26 PM3f28 f30 PM4f32 4.280 H SST Sperr ventile Mutter ein /10.3 14 12 11 /10.3 24 /10.6 22 21 /10.6 34 /11.3 /11.3 32 31 /11.6 44 /11.6 42 41 -8K4 6 Messgeber -8B4 -XH4 12 3 4 5 6 S Z26Si t zven t i l e +L -L S1 / S1 S2 / S2 b24 +5V d2 0V d4 A d6 / A d8 B d10 / B d12 b26 +L -L S1 / S1 S2 / S2 - XS2 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c - W3S3 +5V d14 0V d16 A d18 / A d20 B d22 / B d24 - W3S2 +L -L S1 / S1 S2 / S2 - XS3 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c 2 4 6 8 10 12 - W3S4 Z30Hupe /6.5 /6.5 0 Z20 +5V f 0V f A f /A f B f /B f Z28Sper r ve nt i l e +L -L S1 / S1 S2 / S2 - XS4 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c 14 16 18 20 22 24 +5V f 0V f A f /A f B f /B f Z22 Prop S1+ Prop S1Prop S2+ Prop S2Prop S3+ Prop S3Prop S4Prop S4+ = + Inhaltsverzeichniss Hupe CE-Stop -8H1 /8.6 -8A2 7 1000 1000 1000 1000 8 /9.1 /9.1 /9.1 /9.1 /9.1 /9.1 /9.1 /9.1 8 5 2 0 L- /9.1 9 Blatt 8 von 12 4.280 H SST 04/02/001 7 4 1 * 9 6 3 # mm mm mm mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 /7.8 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST - 54 - Zust. /8.8 /8.7 /8.7 /8.7 /8.7 /8.7 /8.7 /8.7 /8.7 /8.3 0 Prop S4- Prop S3- Prop S2- Prop S1- Prop S1+ Prop S2+ Prop S3+ Prop S4+ 1 Datum 27.05.02 Norm Bearb. Boe Gepr. 7 A2 A1 6 2b 2 A2 A1 1 1b Prop-Ventil -XS2 -W2S2 -9Y2 -W2S2 -XS2 3 2b 2 A2 A1 1 1b Prop-Ventil -XS3 -W2S3 -9Y3 -W2S3 -XS3 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG Prop-Ventil -X1 -9Y1 -X1 2 1b 2b 2 A2 A1 1 Prop-Ventil -XS4 -W2S4 -9Y4 -W2S4 -XS4 5 4.280 H SST 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 /10.1 9 Blatt 9 von 12 4.280 H SST 04/02/001 L- L+ Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. /10.8 /10.8 0 - 55 - A2 2 4 6 22 Norm Bearb. Boe Gepr. 4b 4 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG Sperrventil 6b 6 A2 A2 -11Y2 A1 A1 5b 31 32 34 5 Sitzventil -XS3 Datum 27.05.02 /5.1 1 3 /5.1 5 /5.1 21 Hydraulikpumpe 4kW A1 -W2S3 -11Y1 /8.5 -8K4 3 3 3b -XS3 -W2S3 31 /8.4 31 /8.3 32 34 -8K3 32 34 2 -8K2 -11K1 1 A2 A1 41 /5.4 /5.4 /5.4 1 3 5 21 2 4 6 22 -W2S4 -XS4 /8.4 -8K3 6 4b 4 A2 A1 3 3b 41 /8.5 -8K4 4.280 H SST 6b 6 A2 A1 5 5b 41 42 44 7 = + Inhaltsverzeichniss Sperrventil -11Y4 42 44 Sitzventil -XS4 -W2S4 -11Y3 42 44 Hydraulikpumpe 4kW -11K2 /8.3 -8K2 5 8 9 Blatt 11 von 12 4.280 H SST 04/02/001 L- L+1 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. /10.8 /10.8 0 - 56 - A2 2 4 6 22 Norm Bearb. Boe Gepr. 4b 4 A2 -11Y2 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG Sperrventil 6b 6 A2 A1 A1 5b 31 32 34 5 Sitzventil -XS3 Datum 27.05.02 /5.1 1 3 /5.1 5 /5.1 21 Hydraulikpumpe 4kW A1 -W2S3 -11Y1 /8.5 -8K4 3 3 3b -XS3 -W2S3 31 /8.4 31 /8.3 32 34 -8K3 32 34 2 -8K2 -11K1 1 A2 A1 41 /5.4 /5.4 /5.4 1 3 5 21 2 4 6 22 -W2S4 -XS4 /8.4 -8K3 6 4b 4 A2 A1 3 3b 41 /8.5 -8K4 4.280 H SST 6b 6 A2 A1 5 5b 41 42 44 7 = + Inhaltsverzeichniss Sperrventil -11Y4 42 44 Sitzventil -XS4 -W2S4 -11Y3 42 44 Hydraulikpumpe 4kW -11K2 /8.3 -8K2 5 8 9 Blatt 11 von 12 4.280 H SST 04/02/001 L- L+1 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. 0 1 - 57 - Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 2 4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 3 5 4.280 H SST 6 = + Inhaltsverzeichniss 7 8 Blatt 12 von 12 4.280 H SST 04/02/001 9 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. Nr. Nr. lfd.Nr - 58 - 8 7 6 5 4 3 2 1 Anz. Norm Bearb. Boe Gepr. Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 4.280 H SST Liste de Materiel Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF Industrierelaissockel 4 W Industrierelais 4W 24V Tastaturkabel Displaykabel designation Bauteilbezeichnung material list Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 991331 18 Datum 27.05.02 991330 18 990919 990286 990661 990307 990661 990475 990661 990381 990267 990875 940265 990918 -XH2, -XH3, -XH4 -5F1, -6F2 -6F3 -6F1 -8K2, -8K3, -8K4 -8E2 3 3 2 2 1 1 1 1 3 3 1 1 991353 44 991416 991352 -8E1 44 1 990690 1 940257 Art.Nr article. Nr Nr. Art 990874 -8A2 reference name identificateur Bezugsnamen 1 1 piece Nombre Materialliste Materialliste RS RS Streb Entrelec Schiele Streb Entrelec Schiele Streb Entrelec Schiele Finder BTR IVP GmbH Conrad Elek. Hiller GmbH Gronau IVP GmbH Display Elek. Hersteller manufacturer Fournisseur 172-9134 172-9140 172-8951 172-9077 Blatt 1 von 5 4.280 H SST 04/02/001 Feinsicherung 6,3 A 0115657.25 Feinsicherung 5 A 0115657.25 Feinsicherung 1A 0115657.25 94.74.1 274i Kabel 10polig 113-9503 F 2,8 45365.123.204 046R64LG3 042641103 Kabel 16polig DEM16481 SY-LY/l manufacturer nr. Fournisseur Nr. Hersteller Nr. Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST lfd.Nr Zust. Nr. Nr. - 59 - 1 14 1 4 2 16 17 18 19 20 21 1 15 1 -7S3 Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 -7S1, -7S2 -8B1, -8B2, -8B3, -8B4 -8A1 -X1 -X1 -X1 -X1 990130 990658 940260 990702 990679 990594 990593 990578 Liste de Materiel Drucktaste fl. o.Tast.Pl.(M22) Kontaktelement 1S (M22) Tastenplatte Pfeil (M22) Drucktaste fl. o.Tast.Pl.(M22) D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 4.280 H SST HALLELEMENTSCHALTER HDD-16MS60BL,5-55ND1/5 Achscontroller ASC 4000 Mini-Klemme DR 1,5/6.ADO grau schn-schn 15mm Mini-SL-Klem DR 2,5/8.P.ADO GR/GE schn-schn 15m Schutzleiterkl D 6/8.P.ADO GR/GE schraub-schn Univ.klemme D 6/8.ADO grau schraub-schn Schutzleiterkl D 1,5/6.P.ADO GR/GE schn-schn Schutzleiterkl D 2,5/8.P.ADO GR/GE schn-schn Digisond akustischer Signalgeber Sperrdiode 1N40007 1000V;1A designation Bauteilbezeichnung material list Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 990130 990133 4 14 -X1 990185 2 4 13 -X1 991033 990132 1 12 -4M1, -4M2, -5M1, -5M2 990331 2 4 11 -8H1 990652 Art.Nr article. Nr Nr. Art 990131 1 10 -11D4, -11D5, -11D6 -11D1, -11D2, -11D3 -10D4, -10D5, -10D6 -10D1, -10D2, -10D3 -8D1, -8D2, -8D3, -8D4 reference name identificateur Bezugsnamen 2 16 9 Anz. piece Nombre Materialliste Materialliste Kalaschka IVP GmbH Entrelec Schiele Entrelec Schiele Entrelec Schiele Entrelec Schiele Entrelec Schiele Entrelec Schiele ELMA Elektromot. Deltron Compon Conrad Elektron manufacturer Fournisseur Hersteller M22-DIL-X M22-K10 M22-AK11 M22-XD-S-X7 M22-DIL-X ASC 4000 0199283.24 0299633.06 0199118.26 0199042.25 0199098.26 0199091.17 AT 80B-4 B/P 228 manufacturer nr. Fournisseur Nr. Hersteller Nr. Blatt 2 von 5 4.280 H SST 04/02/001 Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. Nr. Nr. lfd.Nr - 60 - 28 27 4.280 H SST 990825 3 21 3 Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 -XS2, -XS3, -XS4 -XS2, -XS3, -XS4 D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 990827 990820 Materialliste 990826 3 990819 990823 6 3 990824 6 1674480 1679294 1679252 1663679 1663608 1663310 1663323 1663459 1663462 990821 -XS2, -XS3, -XS4 3 DS 131 990822 Oser MZ 3 Drucktaster Einbau klein 1S Merz 1677746 990366 Hauptsch. Not-Aus 3p 20A 7,5kW Blatt 3 von 5 4.280 H SST 04/02/001 BG12.01 (24V DC ) M22-AK10 M22-WRK M22-XD-G-X1 M22-K10 M22-A manufacturer nr. Fournisseur Nr. Hersteller Nr. 990833 3 26 -8S1 991032 Lovato manufacturer Fournisseur Hersteller 3 1 25 -4Q1 990842 Kontaktblock 1S (M22) Liste de Materiel 1771383 1 24 -11K1, -11K2 -8K1, -10K1, -10K2 990142 991051 Wahltaste 2St. Knebel rast.(M22) Tastenplatte Start ( I )(M22) Kontaktelement 1S (M22) Befestigungsadapter (M22) designation Bauteilbezeichnung material list 1771383 5 1 -5S1 991045 1 1 990133 2 Art.Nr article. Nr Nr. Art 990965 reference name identificateur Bezugsnamen 1 23 22 Anz. piece Nombre Materialliste Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST Zust. Nr. Nr. lfd.Nr 12 3 1 1 5 37 38 39 40 4 34 36 4 33 4 1 32 35 1 9 9 18 18 21 31 30 29 Anz. piece Nombre - 61 - Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 -4E6, -4E8, -4E10 -4E2 -4E4 -10E6, -11E4, -11E10 -11E11, -11E12 -10E8, -11E5, -11E6 -10E1, -10E2, -10E7 -9E1, -9E2, -9E3, -9E4 -11Y4 -10Y2, -10Y4, -11Y2 -11Y3 -10Y1, -10Y3, -11Y1 -9Y1, -9Y2, -9Y3, -9Y4 -6G1 -4J1 -XS2, -XS3, -XS4 -XS2, -XS3, -XS4 reference name identificateur Bezugsnamen Materialliste Gegenmutter PG 9 Messing Gegenmutter PG 13,5 Messing Gegenmutter PG 11 Messing Konusverschraubung PG 11 Leitungsdose / Ventilstecker Wegeventilspule 24 V / 0,72 A , 100% ED Sitzventilspule 24 V / 0,8 A 29,9 Ohm Proportionalventil Trafo 1-ph + Gleichrichter+ C 230V/24V DC 6,15A D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 4.280 H SST Liste de Materiel EB Elektro-Box gr. m. MtPl. 300x400x155 designation Bauteilbezeichnung Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 990110 990012 990006 990005 980654 BM 4513604LOA 3000249 155689 990835 991364 990826 990825 990830 990829 990828 Art.Nr article. Nr Nr. Art material list Materialliste Streb Streb Streb Streb Stifel Seehausen Seehausen Seehausen Schmelzer Rittal Hersteller manufacturer Fournisseur PG 9 PG 13,5 PG 11 311 PG Blatt 4 von 5 4.280 H SST 04/02/001 PG11 C18211 N21 155689 MSE 84/29,5 5371 EB1577.600 1663608 1663679 1663365 1663420 1672453 manufacturer nr. Fournisseur Nr. Hersteller Nr. Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST lfd.Nr Zust. Nr. Nr. 5 6 45 46 1 1 44 48 1 43 1 3 42 47 6 41 Anz. piece Nombre - 62 - -6G2 -4E3 Norm Bearb. Boe Gepr. Datum 27.05.02 -10E3, -11E1, -11E7 -4E13, -5E1, -5E3 -4E11, -5E5 -4E5, -4E7, -4E9 -4E1 -X0 -10E5, -11E3, -11E9 -10E4, -11E2, -11E8 -4E14, -5E2, -5E4 -4E12, -5E6 reference name identificateur Bezugsnamen Materialliste Kabelverschraubung PG 11 Messing Kabelverschraubung PG 16 Messing Kabelverschraubung PG 9 Messing Kabelverschraubung PG 13,5 Messing CEKON-STECKER 16 A D-77694 Kehl-Bodersweier Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787 4.280 H SST Liste de Materiel Skintop Kabelverschraubung PG 21 Gegenmutter PG 16 Messing designation Bauteilbezeichnung Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG 940268 991498 991497 991437 991433 991270 990697 990128 Art.Nr article. Nr Nr. Art material list Materialliste Thiele Elektr. Streb Streb Streb Streb Streb Streb Streb manufacturer Fournisseur Hersteller S100-F24 160/MS PG 11 160/MS PG 16 160/MS PG 9 Blatt 5 von 5 4.280 H SST 04/02/001 160/MS PG 13,5 CEE/CT516 PG 21 PG 16 manufacturer nr. Fournisseur Nr. Hersteller Nr. Bl. Notice d’utilisation et carnet d‘inspection 4.80 H SST- 4.300 H SST