Nussbaum 4.80HSST-4.300HSST 01/01 4-Post lift Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
Nussbaum 4.80HSST-4.300HSST 01/01 4-Post lift Mode d'emploi | Fixfr
4.80 H SST - 4.300 H SST
Pont élévateur: 10/2003
Date de validité: 01.01.2001
Notice d’utilisation et notice d‘inspection
No de série: .........................
Distributeur:
Made in Germany
Otto Nußbaum GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49 (0)7853/8787
E-mail: [email protected]//http://www.nussbaum-lifts.de
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Sommaire
Introduction............................................................................................................................. 3
Protocole d‘établissement ....................................................................................................... 4
Protocole de remise................................................................................................................. 5
1.Informations générales ............................................................................................................ 6
1.1 Mise en place et inspection du pont élévateur .................................................................. 6
1.2 Signalisation de danger ..................................................................................................... 6
2. Fiche d’origine du pont élévateur........................................................................................... 7
2.1 Fabricant ........................................................................................................................... 7
2.2 Destination ........................................................................................................................ 7
2.3 Modifications de construction........................................................................................... 7
2.4 Changement d'emplacement ............................................................................................. 7
2.5 Déclaration of conformité ................................................................................................. 8
3. Caractéristiques techniques .................................................................................................... 9
3.1 Fiche technique ................................................................................................................. 9
3.2 Dispositifs de sécurité ....................................................................................................... 9
3.3 Fiche technique ............................................................................................................... 11
3.4 Plan de fondation (par colonne) ...................................................................................... 12
4. Mesures de sécurité .............................................................................................................. 13
5. Notice d’utilisation............................................................................................................... 13
5.1 Levage du véhicule avec pont élévateur ......................................................................... 13
5.2 Descente du avec pont élévateur..................................................................................... 14
5.3 Les égalisations le pont élévateur ................................................................................... 14
5.4 Fonctionnement du microprocesseur / Indications sur l‘écran ....................................... 15
5.5 Pont se trouvant hors de la zone de contrôle................................................................... 15
5.6 Fonction de chintage lors d’une différence de position entre les deux........................... 15
chemins de roulements.......................................................................................................... 15
6. Comportement en cas de panne............................................................................................ 16
6.1 Passage sur un obstacle ................................................................................................... 16
6.1.1 Elimination de l´obstacle .......................................................................................... 17
6.2 Descente d’urgence du pont élévateur ............................................................................ 17
6.3 RESET après une évacuation d’urgence......................................................................... 19
7. Maintenance et entretien ...................................................................................................... 20
7.1 Plan de maintenance du pont élévateur........................................................................... 20
7.2 Nettoyage du pont élévateur ........................................................................................... 21
8.Contrôle de sécurité............................................................................................................... 21
9. Montage et mise en service .................................................................................................. 22
9.1 Mise en place du pont élévateur...................................................................................... 22
9.2 Mise en place et chevillage du pont élévateur ................................................................ 23
9.3 Réglage latérale des chemins de roulement .................................................................... 24
9.4 Changement d‘emplacement........................................................................................... 24
9.5 Mise en service ............................................................................................................... 25
Contrôle unique de sécurité avant la mise en service ........................................................... 30
Contrôle régulier de sécurité ................................................................................................. 31
Contrôle extraordinaire de sécurité avant la mise en service................................................ 39
Plan hydraulique ................................................................................................................... 44
Plan électrique....................................................................................................................... 46
-2-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Introduction
Les produits NUßBAUM sont le fruit d’une longue expérience. La qualité ainsi que le concept
proposé vous garantie une duré de vie exceptionnelle et une ergonomie d’utilisation optimale.
Nous permettons vivement de vous conseiller de lire attentivement cette notice afin vous
garantir une satisfaction d’utilisation maximale.
La Sté . Otto Nußbaum GmbH & Co. KG désolidarise de tous problèmes ou défectuosité
pouvant survenir d’une utilisation non conforme aux prescriptions.
Observations de prescriptions:
-
l’observation des recommandations
le respect des consignes d’entretien
le lecture de la notice devra être effectué par le personnel utilisateur
cela concerne surtout le chapitre 4 (sécurité)
cette notice devra être disponible à tout instant
Obligation de l’utilisateur:
- l’utilisateur s’engage à ce que toutes personnes utilisant le matériel est formée à
l’utilisation du matériel selon les prescriptions en vigueurs
- après lecture de ce document l’utilisateur appose sa griffe sur la fiche appropriée
Utilisation de la notice:
-
les produits NUßBAUM sont conçu et fabriqué selon les normes en vigueurs, par
conséquent cette notice ne sera utilisé et interprété pour le produit pour lequel il a été
élaboré
Organisation
-
cette notice doit être disponible à tout moment
tenir compte de la législation en vigueur
contrôle des points de sécurités
maintenir ce document propre et lisible
utilisation uniquement de pièces d’origines constructeur
remplir les documents d’inspection du pont
Maintenance, dépannage :
-
suivre les prescriptions du constructeur
-3-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Après installation, à renvoyer, s’il vous plaît, dûment rempli et signé, au
fabricant.
Otto Nußbaum GmbH & Co. KG
Korker Straße 24
D-77694 Kehl-Bodersweier
Allemagne
Protocole d‘établissement
Le pont élévateur ..............................
no de série...........................................
a été installé le ..................................................
chez l‘entreprise...................................................
à........................................................
La sécurité a été vérifiée et il a été mise en service.
L’installation a été effectuée par l’exploitant / un spécialiste (rayer la mention inutile).
L’exploitant confirme le montage réglementaire du pont élévateur, la connaissance des
informations dans la notice d’utilisation et carnet d’inspection et de respecter cette
notice. La notice d’utilisation et le carnet d’inspection doit être accessible à tous
moments aux utilisateurs du pont élévateur.
L’exploitant confirme, que le pont élévateur a été installé, le spécialiste confirme, que la
mise en service a été effectué conformément aux instructions.
.........................................
Date
..................................................
Nom de l’exploitant et cachet
.....................................
Signature de l’exploitant
.........................................
Date
..................................................
Nom du spécialiste
.....................................
Signature du spécialiste
Le service après vente est suivi par: .................................................................................
Pont élévateur 10-03 // Date de validité 01.01.10
-4-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Protocole de remise
Le pont élévateur ............................
no de série...........................................
a été installé le ..................................................
chez l‘entreprise...................................................
à........................................................
Sa sécurité a été vérifiée et il a été mis en service.
Après l’installation du pont élévateur, les personnes mentionnées ci-après ont été
informées par un monteur employé chez le fabricant ou chez un revendeur (spécialiste),
au sujet de la manipulation du pont élévateur.
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom
Signature
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom
Signature
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom
Signature
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom
Signature
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom
Signature
.....................................
..................................................
.....................................
Date
Nom du spécialiste
Signature du spécialiste
Le service après vente est suivi par:.................................................................................
.............................................................................................................................................
-5-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
1.Informations générales
La documentation « Notice d'utilisation et carnet d'inspection » informent comment mettre
en place, faire fonctionner en toute sécurité et maintenir en état de bonne fiabilité le pont
élévateur.
• Le formulaire « Protocole d'établissement » doit être renvoyé, signé, au fabricant,
attestant ainsi de l’installation du pont élévateur.
• Vous trouvez dans le présent carnet d’inspection, des formulaires certifiant l’exécution
de contrôles de sécurité soit, à caractère unique, soit à caractère régulier, soit encore à
caractère exceptionnel. Utilisez les formulaires de documentation sur les contrôles et
conservez les formulaires remplis dans le carnet d’inspection.
• La fiche d’origine sert à noter les modifications de construction ou tout changement
d’emplacement du pont élévateur.
1.1 Mise en place et inspection du pont élévateur
Les travaux importants pour la sécurité, effectués sur le pont élévateur et les contrôles de
sécurité devront être faits exclusivement par des personnes formées, experts et personnes
expérimentées.
• Les experts sont des personnes (ingénieurs indépendant, experts de TUEV (organisme
de contrôle technique)), habilitées, de part leur formation et leur expérience, à vérifier
et à expertiser les pont élévateurs. Ils connaissent les prescriptions importantes de
sécurité et de protection contre les accidents.
• Les spécialistes sont des personnes qui ont une connaissance et expérience suffisantes
des ponts élévateurs et qui ont participé à une formation spéciale en usine dispensée par
le fabricant de ces ponts élévateurs (les monteurs du service d’assistance technique du
fabricant et le concessionnaire appartiennent à cette catégorie).
1.2 Signalisation de danger
Pour signaliser les endroits dangereux et communiquer les informations importantes, les
trois symboles suivantes sont utilisés avec leur légende. Faites particulièrement
attention aux textes marqués de ceux-ci.
Danger ! Désigne un danger de mort, en cas de non respect des consignes
d’exécution accompagnées de ce signe, il y a danger de mort.
Attention ! Désigne un risque de dégradation éventuelle du pont élévateur ou d’autre
matériels de l’exploitant, en cas de non respect des consignes d’exécution
accompagnées de ce panneau !
Avertissement ! Attire l’attention sur une fonction clé ou une remarque importante !
-6-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
2. Fiche d’origine du pont élévateur
2.1 Fabricant
Otto Nußbaum GmbH & Co. KG
Korker Straße 24
D-77694 Kehl-Bodersweier / Allemagne
2.2 Destination
Le pont élévateur est un pont élévateur destiné à soulever des véhicules d’un poids totale
inférieur ou égal à 8000 kg – 30000 kg ; une répartition de charge maximale de 2:1 dans le
sens d’accès ou dans le sens inverse est permis.
Il est interdit d’installer le pont élévateur de série à des lieux d’exploitation explosifs
Après modifications de la construction et après des remises en état importantes des parties
porteuses, le pont élévateur doit être soumis à un nouveau contrôle par un expert (voir 2.3 /
2.4). Il est impératif de tenir compte du contenue de la notice d’utilisation et de
maintenance.
2.3 Modifications de construction
Contrôle par l’expert pour remise en service (date, nature du changement, signature de
l'expert)
..................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
Nom, adresse de l'expert
..........................................................
Lieu, date
...................................................
Signature de l‘expert
2.4 Changement d'emplacement
Contrôle effectué par l’expert pour remise en service (date, adresse et signature de l'expert)
..................................................................................................................................................
Nom, adresse de l'expert
..........................................................
Lieu, date
...................................................
Signature de l‘expert
-7-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
2.5 Déclaration de conformité
-8-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
3. Caractéristiques techniques
3.1 Fiche technique
Capacité le pont élévateur
Temps de levée
Temps de descente
Alimentation électrique
Tension de commande
Puissance du moteur
Vitesse du moteur
Débit de la pompe à huile
Pression de service
Pression de réponse limiteur de pression
Pression de réponse, limiteur de pression
Quantité d’huile dans le réservoir
selon la version
8000 kg - 30.000 kg
env. 100 sec. avec la charge
env. 55 sec. avec la charge
3 x 400 Volt , 50Hz
24 V
1,5 kW
1400 t/min.
3 cm³
env. 220 bar avec la charge
env. 250 bar avec la charge
env. 30-35 bar (Cylindre de déverrouillage)
env. 17 Litres / par unité
Niveau acoustique LPA
≤ 70 dB
Alimentation électrique
3~/N+PE, 400V, 50 Hz
fusible 16 Ampere (à action retardée)
3.2 Dispositifs de sécurité
1. Limiteur de pression
Protection du système hydraulique contre les surpression
2. Clapets anti-retour
Protection contre un abaissement involontaire
3. Commutateur principal verrouillable
Protection contre une utilisation non autorisée
4. Arrêt-CE
Protection des endroits présentant des risques de cisaillement et de pincement à
proximité du sol
5. Système de sécurité sur cylindres qui peut être débloqué par hydraulique
Protection contre un abaissement involontaire.
6. Fin de course haut / bas – piloté par microprocesseur
Fin de course haut / bas
6. Système de sécurité interactif (Computer Control Système = CCS)
• Le système de sécurité interactif (CCS) contrôle le fonctionnement du pont élévateur
pendant la montée et la descente.
-9-
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
• Le pont élévateur descend, en fonctionnement normal, à une vitesse de 0,05 mètre
par la seconde.
Si la vitesse de descende augmente, par exemple à cause d´un défaut du système
hydraulique, le CCS détecte ce problème et coupe l’arrivée d’huile. La plate-forme
s’arrête.
Amener le commutateur principal en position d’arrêt.
Contrôler l’ensemble du système hydraulique. En cas de défaut, contacter votre
partenaire pour le service.
• La réparation de la plate-forme peut également être confiée à un spécialiste
possédant la connaissance et la expérience suffisante des plates-formes et ayant reçu
une formation par les soins du fabricant (les techniciens du service d’assistance du
fabricant et du stockiste sont des spécialistes).
ARRET-CE /CE-STOP
• Environ 240 mm au-dessus de la position la plus basse, le CCS commande l’arrêt
automatique du pont élévateur.
- Contrôlez la zone dangereuse ; personne ne doit se trouver dans la zone de travail du
pont élévateur
- Appuyer de nouveau sur le bouton - poussoir de descente jusqu´au moment quand la
plate-forme se trouve dans la position la plus basse. Pendant les 240 derniers
millimètres de descente, un signal sonore d’avertissement est actif.
Hauteur maximale
• Lorsque la plate-forme atteint la hauteur maximale, le CCS commande son arrêt
automatique.
- 10 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
3.3 Fiche technique
- 11 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
3.4 Plan de fondation (par colonne)
Attention! Avant de faire le génie civil verifier la longueur du chemion de
roulement !!!
Fondation par colonne: Qualité du béton: min. C20/25
Epaisseur min. 1000 mm
- 12 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
4. Mesures de sécurité
Les prescriptions de sécurité conformes au normes BGG945 (Vérification des ponts
élévateurs BGR500) et utilisation des ponts élévateurs (VBG14)sont à réspecter.
Il est nécessaire de respecter les règles suivantes:
• Le poids totale du véhicule pris en charge ne devra pas dépasser 8000 kg - 30000
kg. (selon l'exécution)
• Le mode d’emploi doit être respecté pendant l’utilisation du pont-élévateur.
• Seules les personnes ayant 18 ans révolus et connaissant le maniement du pont
élévateur sont autorisées à utiliser le pont.
• Il est nécessaire de contrôler les véhicules avec équipement du sport, déporteurs,
becquets, bas dessous de caisse ou des véhicules de sport si des détériorations ne
peuvent être provoqués.
• Pendant tout le processus de levage et descente, aucune personne que l’utilisateur
ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur.
• Tout transport de personnes sur le pont élévateur ou dans le véhicule est interdit.
• Il est interdit de grimper sur le pont élévateur ou dans le véhicule.
• Tout modification de construction et toute remise en état des parties porteuses
doivent donner lieu à un contrôle du pont élévateur par un expert.
• Aucune intervention ne doit être faite sur le pont élévateur tant que le
commutateur principal n’est pas déclenché et fermé.
• Le processus de montée / Descente est a surveiller pendant tout le manoeuvré!
• Il est interdit d’installer le pont-élévateur (modèle normal de série) dans des
ateliers soumis au risque d’explosion.
5. Notice d’utilisation
Pendant la manutention du pont élévateur, il est nécessaire de respecter
scrupuleusement les règles de sécurité. Lisez attentivement les règles de sécurité
précédant la présente notice, chapitre 4 !
5.1 Levage du véhicule avec pont élévateur
• Placer le véhicule au milieu en position longitudinale.
• Positionner le véhicule pour qu’il ne risque pas de bouger.
• Contrôler la zone dangereuse, personne ne doit se trouver dans la zone de travail
du pont élévateur.
• Enclencher la commande ; interrupteur principal sur « 1 » (voir fig. 1)
• Soulever le véhicule. Actionner le bouton poussoir « lever ».
• Lever le véhicule à la position de travail souhaitée. (bouton-poussoir „lever“ du
pont élévateur)
- 13 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
• La hauteur de levée des 4 vérins est indiquée sur l’écran monté sur la commande
du pont.
• Le processus de levée est complètement à observer.
Fig. 1: Pupitre de commande
1
2
3
4
5
6
bouton-poussoir „Monter“
bouton-poussoir „Descente“
bouton-poussoir „équilibrage »
Commutateur d‘éclairage
Clavier et Display
Commutateur principal
5.2 Descente du avec pont élévateur
• Contrôler la zone dangereuse, personne ne doit se trouver dans la zone de travail
du pont élévateur.
• Faire descendre le véhicule à la hauteur souhaitée ou en position basse ; actionner
le bouton-poussoir « baisser (voir fig.1).
Avant de descendre le pont élévateur monte de quelques cm pour déverrouiller la
sécurité.
• Le processus est complètement à observer.
Lorsque les chemins de roulement se trouvent à env. 400 mm au-dessus du sol, le
pont élévateur s’arrête automatiquement par sécurité afin d’éviter un éventuel
pincement dans la zone des pieds (Arrêt-CE). Le bouton-poussoir „descente“ est à
lâcher. La zone dangereuse est à contrôler avant de actionner le bouton-poussoir
„descente“. Un signal d’avertissement sonore retentit pendant la descente jusqu’au
sol.
• Dès que le véhicule se trouve à la position basse évacuer le véhicule du pont
élévateur.
5.3 Les égalisations le pont élévateur
• Pour mettre les chemins de roulement au même niveau il suffit d’ actionner le
bouton poussoir 3 «équilibrage » (voir photo 1).
- 14 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
5.4 Fonctionnement du microprocesseur / Indications sur l‘écran
• Le pont élévateur 4.80 H SST- 4.280 H SST est équipé d’un microprocesseur. Ce
système détecte un déséquilibre du pont et règle les soupapes proportionnelles
pour éviter un déséquilibre du pont.
• Le microprocesseur détecte la position des vérins et arrête le pont en position fin
de course haut / bas et en position „Arrêt-CE“.
• Les positions des vérins sont indiqués sur l’écran.
• L’écran est aussi un interface pour manœuvrer le pont à l’aide du clavier intégré.
5.5 Pont se trouvant hors de la zone de contrôle
• Lorsque le pont ne se trouve plus dans la zone de contrôle ± 50 mm celui ci se
coupe automatique.
• Pour remettre le pont en marche effecteur l’opération B dans le chapitre 5.6
5.6 Fonction de chintage lors d’une différence de position entre les deux
chemins de roulements
fig 2: Position du bouton poussoir de chintage
A) Ne jamais actionner le bouton poussoir „montée“ deux fois de suite lorsque le pont
setrouve en position fin de course „haut“ avant que le pont ne soit redescendu de
minimum 50 mm, sinon le pont se retrouve en butée mécanique des vérins.
Le pont ne peut a lors plus être descendu à l’aide du bouton poussoir «descente»
B) Dans ce cas il faut simultanément actionner le bouton poussoir descente et le bouton
poussoir de chintage qui se trouve à l’intérieur de l’armoire électrique. (voir fig. 2)
pour que le pont se retrouve dans les positions initiales.
Faites cette opération avec précaution.
- 15 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
6. Comportement en cas de panne
En cas de panne de fonctionnement du pont élévateur, il est possible qu’il s’agisse d’un
défaut simple. Vérifiez si l’installation ne montre pas l’une des causes de défaut
indiquées ci-après.
S’il s’avère impossible de réparer la panne lors de l’examen des causes invoquées, il
faut appeler votre partenaire de service.
Problème: le moteur ne démarre pas!
Causes possibles:
Alimentation en courant interrompue
Commutateur principal n’est pas enclenché
Fusible défectueux
Panne de courant
bouton-poussoir „Monte“ n’est pas poussé
Le moteur est trop chaud
Si colonne hors de zone de contrôle ± 50 mm
Solution:
Laisser vérifier l´alimentation
Vérifier le bouton
Vérifier les fusibles
Examiner les tuyaux
Contrôler les boutons
laisser refroidir
voir chapitre 5.5
Problème: le moteur démarre, mais il est impossible de lever le véhicule
Causes possibles:
Solution:
véhicule est trop lourd
Décharger le véhicule
pas assez de l’huile dans le réservoir
remplir du nouveau huile
robinet de secours ouvert
Examiner et fermer le robinet
Problème: la plate-forme ne descend pas!
Causes possibles:
présence d´un obstacle
soupape hydraulique ne marche plus
fusible ne marche plus
bouton-poussoir „baisser“ n’est pas poussé
Clapets anti-retour pas débloqués
Pont élévateur en position de sécurité
(enclenché dans les crémaillères)
Solution:
voir chapitre 6.1
Appeler le service
Vérifier les fusibles
Contrôler les boutons
Appeler le service
Appeler le service
6.1 Passage sur un obstacle
Si la plate-forme rencontre un obstacle, le CCS détecte cette situation et commande
l’arrêt automatique de la plate-forme, quand la différence de niveau entre les deux
rails est plus grand que +- 50 mm
- 16 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
6.1.1 Elimination de l´obstacle
• Dans ce cas il faut simultanément actionner le bouton poussoir de montée et le
bouton poussoir de chintage qui se trouve à l’intérieur de l’armoire électrique.
(voir fig.2)
Le pont doit être montée jusqu’à ce que l’obstacle puisse être dégagé.
Ensuite redescendre le pont effectuer un «Reset».
Faites cet opération avec précaution.
6.2 Descente d’urgence du pont élévateur
Une descente d’urgence est une intervention dans l’organ de commande du pont
élévateur. Seulement des personnes formés à l’utilisation du pont élevage sont
permis à faire cette évacuation d’urgence.
La descente d’urgence doit complètement être exécuté dans la manière suivante,
autrement des détérioration peuvent être provoques et il existe danger du mort
S’il y a une fuite, l´évacuation d’urgence n’est pas permis. Une fuite doit être
reparlée plus vite possible et spécialement avant une descente d’urgence.
Seulement des personnes expérimentés et qui sont formés á son utilisation doivent
faire une évacuation d’urgence.
Des causes qui peuvent provoquer une descente d’urgence sont par exemple un défaut
électronique, soupapes défectueuses ou une panne d´électricité.
En cas de panne de courant, il peut arriver que la sécurité interactive ne se débloque
pas. Par conséquent la plate-forme ne peut plus descendre. En ce cas il faut attendre à la
fin de la panne de courant.
Si les soupapes ne fonctionnent plus, la vanne pilote pour débloquer le système de
sécurité ne fonctionne plus. Le pont élévateur ne descend plus. Il y a la possibilité de
débloquer manuellement le système de sécurité et de descendre le pont dans sa position
basse.
Désserrer et enlever les 2 vis bloquées avec un contre-écrou au bout du chariot élévateur, dans la direction de la
flèche (clef 41)
- 17 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
La bielle peut être bloquée par le dépôt de saleté en haut du trou du chariot élévateur. Utiliser un produit
dissolvant et lubrifiant d´usage pour séparer ce lien (par exemple WD40). Vaporiser généreusement entre le
fiétage et le perçage (voir la flèche). Le temps d´action dépend du degré de pollution.
Déserrer le bouchon de la connexion Minimeß et celui du réservoir. Visser le tube hydraulique Minimeß
(disponible chez votre distributeur) de 500mm environ, et introduire l´autre bout dans le réservoir.
Visser les longs tubes de fi étage (disponible chez votre distributeur) et les tourner dans le sens des
aiguilles d´une montre avec un outil adapté (clef 24). Abaisser encore de 5 à 10cm jusqu´à ce que tous les
ponts soient dans la position la plus basse. Puis réinitialiser, comme le décrit le guide d´instructions
- 18 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Le pont élévateur ne doit pas être utilisé jusque des pièces défectueux sont
changées.
Le pont élévateur ne doit pas être utilisé jusque le système se trouve dans un état
parfait concernant l’ égard de règlements de sécurité.
6.3 RESET après une évacuation d’urgence
Exécutez un RESET seulement dans la position basse et sans véhicule.
Seules des personnes formés sont autorisés d’utiliser les interrupteurs DIP. Le
commutateur principal doit être déclenché.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Aucun véhicule doit se trouver sur le pont
Ouvrir le couvercle du boîtier électrique.
Positionner l’interrupteur DIP N° 7 sur la position "on". (voir fig. 4, Pos.2)
Positionner l’interrupteur DIP N° 7 sur la position "off".
Après cette manœuvré le système est remise à zéro.
Fermer le couvercle du boîtier électrique.
fig 4: Platine
- 19 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
7. Maintenance et entretien
Effectuez toutes les maintenances, pour garantir une longévité des colonnes
mobiles et parvenir des perturbations.
L’utilisateur devra effectuer, à des échéances régulières de trois mois, une maintenance
telle que indiqué sur le planning ci-après. En cas de fonctionnement continu intensif et
en cas d’encrassement, ces intervalles devront être raccourcis.
Tous les jours, lorsque le pont élévateur est en marche, il faut surveiller le
fonctionnement général du pont. En cas de problème contacter le service d’assistance
technique client.
7.1 Plan de maintenance du pont élévateur
• Retirez poussière et sable des tiges des pistons. Monter le pont en fin de
course »haut».
Nettoyer la tige du piston à l’aide de WD 40.
• Contrôler l’usure des axes d’articulation, pièces coulissantes, surfaces de glissement
et les remplacer si nécessaire.
• Graisser les pièces en mouvements à l’aide de AUTO TOP 2000 LTD. Fa. AGIP.
• Contrôler la peinture et, si nécessaire, repeindre
• Contrôler les système hydrauliques (Fuite; endommagement)
• Contrôlez le niveau d’huile hydraulique et remplissez éventuellement avec d’huile
hydraulique de viscosité cst 32 ou changez l’huile hydraulique.
• L’huile hydraulique doit être changée au moins une fois par an. Pour cela abaisser le
pont élévateur à la position basse, vidanger le carter d’huile. Le fabricant préconise
d’utiliser un huile hydraulique supérieure, ayant une viscosité de cst 32. 17 litres. par
unité. d’huile environ sont nécessaires.
Dans le cas oú la températures était inférieur à 5oC utiliser une huile hydraulique
adaptée (ATF Suffix)
La capacité du réservoir d’huile par colonne ert de 17 litre.
• Contrôlez les cordons de soudure visuellement.
• Contrôler les chemins de roulements, les rampes d’accès et les sécurités
• D’après ler données du fournisseur la durée de vie d’une pile sur la carte électronique
est de 4 à 5 ans.
Afin d’éviter la perte des données envoyer la carte électronique avant 5 ans au
constructeur (Nußbaum) pour un remplacement de la pile.
• Vérifier tous ler câblages, connexions, et fonctions de pont.
• Cet opération doit s’effecteur à l’aide de votre fournisseur.
• Contrôlez les couples de démarrage des vis (comparez avec le tableau)
- 20 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
fig 5:
7.2 Nettoyage du pont élévateur
Un nettoyage périodique est nécessaire pour sécuriter le bon fonctionnement du pont
élévateur, afin d’éliminer toute éléments (voir ci-dessous) pouvant amener à
détérioration:
• sel
• sable, caillou, saleté
• poussière
• l’eau
• sédiments agressifs
• humidité à cause d’une ventilation insuffisantes
Ne pas utiliser des produits corrosives, ni de machines à nettoyer vapeur, ni des
machines qui travaillent avec haute-pression! Séchez le pont après le nettoyage!
La période dans laquelle vous nettoyez votre pont-élévateur dépend de la fréquence de
l’usage de votre pont, du traitement de votre pont et de la propreté de la place de votre
pont. Un seul nettoyage pendant un mois peut suffire mais un nettoyage tout les
semaines peut être nécessaire aussi.
8.Contrôle de sécurité
Pour garantir la fiabilité du pont élévateur, il est absolument nécessaire d’effectuer
un contrôle de sécurité:
1. Après la première mise en service, après la mise en place du pont élévateur.
Utilisez le formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique »
2. Après la première mise en service régulièrement à des intervalles d’un an maximum
Utilisez le formulaire « contrôle régulier de sécurité »
- 21 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
3. Après toute modification de la construction du pont élévateur
Utilisez le formulaire « contrôle à caractère exceptionnel de la sécurité »
Le contrôle de sécurité à caractère unique et régulier doit être effectué par un
expert. Il est recommandé d’exécuter en même temps une maintenance
Après modifications de la construction (par exemple modification de la limite
de charge ou la réduction de la course de levage) et après des remises en état
importantes des pièces porteuses ( par exemple travaux de soudure) il est
nécessaire de faire effectuer un contrôle par un expert (contrôle de sécurité
exceptionnel).
On trouvera dans le présent manuel des fiches contenant le plan à suivre pour le
contrôle de sécurité.
Veuillez utiliser les formulaires correspondant pour y consigner l’état du pont élévateur
et remettez le formulaire complété dans le livret.
9. Montage et mise en service
9.1 Mise en place du pont élévateur
• L’installation du pont élévateur doit être effectué par des monteurs du fabricant ou
des concessionnaires formés. Si l’utilisateur dispose lui-même de monteurs formés il
peut procéder lui même à l’installation. L’installation doit être effectuée selon les
instructions fournis.
• Le pont élévateur de série ne doit pas être installée dans des locaux à atmosphère
explosive ou dans des halles de lavage.
• Avant la mise en place du pont élévateur, il faut justifier de fondations suffisantes ou
réaliser celles-ci conformément au directives du plan de fondation (voir plan).
L’emplacement doit être bien plan. En cas d’installation à l’extérieur ou dans des
halles soumises au gel et à des conditions hivernales le fondement doit être mis hors
gel.
- 22 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
• Le raccordement électrique à prévoir est de 3 ~/N + PE, 400V, 50Hz. La ligne
électrique doit être protégée par des fusibles. Le point de raccordement se trouve
dans la pupitre de commande.
• Pour protéger les câbles électriques, équiper toutes les traverses de passe-câbles ou
de gaines.
9.2 Mise en place et chevillage du pont élévateur
Dans le cas normal, aucune plaque de fondation spéciale ne doit être réalisée pour le
pont élévateur 4.80 H SST- 4.300 H SST. Il est cependant nécessaire de cheviller les
colonnes de levage en quatre points pour éviter le glissement de l’appareil de levage.
Pour ce faire il est nécessaire de disposer d’un sol en béton non armé d’une épaisseur de
180mm et de qualité min. C20/25 (voir plan de fondation).
En cas de doute procéder à un perçage d’essai et poser une cheville, puis serrer celle-ci
avec un couple de préconisé par le fournisseur. Si le couple de serrage n’est pas obtenue
ou s’il apparaît des fissures dans le sol de béton (Ø 200 mm), il faut alors réaliser une
plaque de fondation suivant les directives de la fiche „plan de fondation“.
Il faut également veiller à ce que la surface d’installation du pont élévateur soit plane
pour garantir qu’il se trouvera en position horizontale.
• Placer les chemins de roulement à l’endroit prévue, chacun sur deux chevalets de
montage, veiller à ce que l’écartement exact entre les rails soit respecté (voir fiche
technique).
• Positionner les traverses sous les chemins de roulement.
• Fixer les traverses.
• Positionner les colonnes de levage aux extrémités des traverses.
• Introduire câblage dans les chemins de roulement en respectant la numérotation des
fiches par rapport aux colonnes.
Le fabricant exige des chevilles de sécurité Liebig ou des chevilles équivalentes
d'autres fabricants. Faites attention aux spécifications des manufacteurs! Avant de
cheviller le pont-élévateur, il faut vérifier si le béton porteur possède la qualité min.
C20/25 jusqu'au niveau du sol fini. Dans ce cas, la longueur des chevilles doit être
déterminée suivant l'illustration 6. S'il existe un revêtement de sol (carrelage, chape
de finition) sur le béton porteur, il faut mesurer l'épaisseur de ce revêtement et
choisir la longueur des chevilles suivant l'illustration 7.
• Mettre à niveau et d’aplomb les colonnes à l’aide des 4 vis se trouvant au pied de
chaque colonne. Percer les 4 trous de chaque colonne pour les fixer avec des
chevilles.
Nettoyer les trous avant de poser les chevilles puis serrer légèrement.
Nous préconisons des chevilles de marque Liebig ou l’équivalent chez votre
fournisseur habituel.
- 23 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
• Vérifier la position du pont et des colonnes. Si nécessaire caler les platines d’appui
pour garantir que les colonnes soient absolument droits et reposent complètement au
sol.
• Serrer les chevilles avec le couple préconisé.
• Remplir l’huile hydraulique env. 17 litres par unité.
• Réaliser le branchement sur l’alimentation électrique.
• Faire monter le pont en actionnant le bouton-poussoir „lever“.
• Vérifier l’étanchéité du système hydraulique
• Enlever les chevalets.
• Amener le pont à sa position basse.
• Au cas ou un « Reset » est à effectuer (voir chapitres 6.3)
• Faire monter le pont en actionnant le bouton-poussoir „lever“.
• Positionner les bloc à coulisse latéralement sur la traverse (env. 4-5 mm de jeu entre
le bloc à coulisse et la colonne).
• Monter les couvercles.
• Faire plusieurs tests avec un véhicule, amener le pont à la position fin de course haut
et à la position basse.
• Vérifier l’étanchéité du système hydraulique
9.3 Réglage latérale des chemins de roulement
La distance standard entre les chemins de roulement est de 1000 mm. Il existe la
possibilité de régler la distance entre 800 mm et 1200 mm (voir fiche technique).
• Evacuer le véhicule du pont élévateur
• Mettre le pont élévateur en appui dans les cliquets.
• Déserrer les vis de fixation sur le chemin de roulement.
• Déplacer le chemin de roulement à la distance souhaitée.
• Serrer les vis de fixation.
• Faire monter le pont pour le dégager des cliquets.
• Le pont est prêt à l‘utilisation.
9.4 Changement d‘emplacement
Pour le changement d’emplacement, se conformer aux instructions fournis pour
l’installation. Le changement d’emplacement doit être effectué suivant les règles
suivantes.
•
•
•
•
•
•
Faire monter le pont élévateur.
Poser les chemins de roulements sur des chevalets.
Débrancher la ligne d’alimentation électrique.
Desserrer et enlever les chevilles de fixation.
Dévisser les traverses et les enlever.
Transporter le pont élévateur à sa nouvelle place d’installation.
- 24 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
• Remonter le pont élévateur en respectant le processus d’installation et de chevillage
suivi avant la première mise en service.
Utiliser de nouvelles chevilles. Les vieilles ne sont plus utilisables!
Avant la nouvelle mise en service, il faut faire exécuter un contrôle de
sécurité par un spécialiste (utiliser le formulaire destiné à cet effet).
9.5 Mise en service
Avant las mise en service, il faut effectuer le contrôle de sécurité à caractère
unique (utiliser le formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique »).
Si l’installation est réalisée par un spécialiste (monteur formé en usine), c’est ce dernier
qui exécute ce contrôle. Si l’installation est effectuée par l’utilisateur, il faut alors
charger un spécialiste d’exécuter le contrôle de sécurité. Ce dernier confirme le
fonctionnement parfait du pont élévateur dans le protocole d’installation et dans le
formulaire « contrôle de sécurité à caractère unique » et autorise le fonctionnement du
pont élévateur.
Après la mise en service, veuillez remplir le protocole d’installation et le renvoyer
au fabricant.
- 25 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Fig 6: Choix de la longueur des chevilles (sans revêtement)
Tableau relatif à la fig. 6
Cheville « Liebig »
Type de cheville
Profondeur de l’alésage
Profondeur minimale d’ancrage
Epaisseur du béton
Diamètre de l’alésage
Epaisseur de la pièce
Nombre de chevilles
Couple de serrage des chevilles
BM10-15/70/40
a
b
c
d
e
85mm
70mm
min.140mm
15mm
0-4mm
16
40Nm
- 26 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
fig 7: Choix de la longueur des chevilles (avec revêtement)
Tableau relatif à la fig. 7
Cheville « Liebig »
Type de cheville
Profondeur de l’alésage
a
Profondeur minimale d’ancrage b
Epaisseur du béton
c
Diamètre de l’alésage
d
Epaisseur de la pièce
Nombre de chevilles
Couple de serrage des chevilles
e
BM10-15/70/65 BM10-15/70/100 BM10-15/70/140
85
70
min.140
85
70
min.140
85
70
min.140
15
40-65
15
65-100
15
100-140
16
40Nm
16
40Nm
16
40Nm
- 27 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Markierung der
Verankerungstiefe
Änderungen vorbehalten!
subject to alterations!
sous réserve des modifications!
4.XX H SST e
fischer-Dübel
Dübel
typ of dowel
type de cheville
Bohrteife
drilling depth
Profondeur de l’alésage
Mindestverankerungstiefe
min.anchorage depth
Profondeur minimale dáncrage
Betonstärke
thickness of concrete
Epaisseur du béton
Bohrerdurchmesser
diameter of bore
Diamètre de l’alésage
Bauteildicke
thickness of the lift-piece
Epaisseur de la pièce
Anzugsdrehmoment Nm
turníng moment
moment d´une force
Gesamtlänge
Total length
Longueur totale
Gewinde
Thread
fil
FH 15/50 B
FH 18 x 100/100 B
FH 24/100 B
Bestellnr. 970265
Bestellnr: 972230
Bestellnr. 970267
td
145
230
255
hef
70
100
125
siehe den aktuellen Fundamentplan
see current foundation-diagram drawing
vois le plan de fondation actuel
c
do
15
18
24
tfix
0-50
0-100
0-100
MD
40
80
120
l
155
230
272
M
M10
M12
M16
a
4
8
10
12
16
20
b
Stückzahl
piece number
nombre des pièces
c
d
e
f
Es können auch gleichwertige Sicherheitsdübel anderer Hersteller (mit Zulassung) unter Beachtung deren Bestimmungen verwendet werden.
It is possible to use equivalent safety-dowels (with license) of other manufacturer but observe their regulations.
Des chevilles des autres marques (autorisées) peuvent aussi être choisies en respetant les directives du fabricant.
- 28 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
HILTI - Dübel
4.40 ND
Bodenbelag (Estrich,
Fliesen)
Dübel
typ of dowel
type de cheville
Mindesetbohrtiefe
drilling depth
Profondeure de l'alesage
Mindestverankerungstiefe
min.anchorage depth
Profondeure minimale
dancrage
Betonstärke
thickness of concrete
Epaisseur du beton
Bohrerdurchmesser
diameter of bore
Diametre de l'alesage
Bauteildicke
thickness of the lift-piece
Epaisseur de la piece
Anzugsdrehmoment Nm
turning moment
moment d'une force
Gesamtlänge
Total length
Longueur totale
Gewinde
Thread
fil
Stückzahl
piece of number
nombre de pieces
h1
e
ohne
Bodenbelag
ohne
Bodenbelag
mit
Bodenbelag
ohne
Bodenbelag
mit
Bodenbelag
HSL-3-G M10/40
Art.Nr.: 371797
HSL-3-G M12/50
Art.Nr.: 371800
HSL-3-G M12/100
Art.Nr.: 371831
HSL-3-G M16/50
Art.Nr.: 371803
HSL-3-G
M16/100
Art.Nr.: 371832
90
105
105
125
125
70
80
80
100
100
siehe den aktuellen Fudamentenpaln
see current foundation-diagram drawing
vois le plan de foundation actuel
18
18
24
24
hef
hmin
do
15
tfix
0-40
0-50
0-100
0-50
0-100
Tinst
35
60
60
80
80
l
135
164
214
188
238
M
M10
M12
M12
M16
M16
a
4
b
8
c
10
d
12
e
16
f
20
g
14
- 29 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle unique de sécurité avant la mise en service
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 30 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 31 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 32 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 33 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 34 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 35 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 36 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 37 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle régulier de sécurité
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 38 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle extraordinaire de sécurité avant la mise en service
Remplir et remettre dans le carnet d’inspection
en
défauts
nouveau
Procédure
ordre
manque contrôle
Remarques
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Plaque signalétique.............................................. F
F
F
..................................................
Instructions d'emploi résumées........................... F
F
F
..................................................
Marquage d'avertissement ................................. F
F
F
..................................................
étiquette adhésive capacité................................. F
F
F
..................................................
Etat générale du pont élévateur........................... F
F
F
..................................................
Etat des surfaces des pistons.............................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement équilibrage des rails.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement/Marquage montée / descente.... F
F
F
..................................................
Test de l´illumination (Optionnel)....................... F
F
F
..................................................
Etat de la colonne de commande........................ F
F
F
..................................................
Etat plate-forme.....................................................F
F
F
..................................................
Serrage de toutes les vis porteuses..................... F
F
F
..................................................
Fonctionnement du système sécurité interactif... F
F
F
..................................................
Etat des couvertures........................................... F
F
F
..................................................
La condition laquage............................................ F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement des rampes...................... F
F
F
..................................................
Etat des soudures.............................................. F
F
F
..................................................
Construction porteuse (déformation, fissures.... F
F
F
..................................................
Etat / fonctionnement clavier/display................ F
F
F
..................................................
Etat de l’ agrégat.. ......................................... F
F
F
..................................................
Etat de la surface de la tige des pistons ............ F
F
F
..................................................
Etat des conduites hydrauliques ........................ F
F
F
..................................................
Niveau de l'huile hydraulique............................. F
F
F
..................................................
Etanchéité de l'installation hydraulique.............. F
F
F
..................................................
Etat conduites électriques / fiche mâle................ F
F
F
..................................................
Test de fonctionnement avec véhicule................ F
F
F
..................................................
Fonctionnement Arrêt-CE /CE-Stop.................. F
F
F
..................................................
Fonctionnement signal d'alarme......................... F
F
F
..................................................
( crocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaires nécessaires crocher la case également)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle de sécurité effectué le : ................................................................................................................................
Effectué par établissement: ........................................................................................................................................
Nom, adresse du spécialiste: ......................................................................................................................................
Résultat du contrôle:



Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, mais pallier les imperfections
Pas de défauts, mise en service sans hésitation
........................................................
...........................................................
Signature du spécialiste
Signature de l’exploitant
En cas de nécessité de régler les imperfections constatés:
Imperfections palliés le : .........................
...........................................................
Signature de l’exploitant
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle)
- 39 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Contrôle manuel du pont à l’aide du clavier intégré
(valable pour les ponts élévateurs 4.80 H SST – 4.280 H SST
Pour le contrôle manuel et l’indication de la position des vérins un petit écran et un clavier
sont intégré dans le pupitre de commande / unité de commande.
1. Après avoir allumé le pont élévateur il apparaît l’annonce suivante:
Nussbaum
Hebetechnik
Après 5 secondes l’annonce change automatiquement et indique la position des vérins.
2. Position des vérins
Indication de la position des 4 vérins lors d’un fonctionnement normal du pont élévateur.
Al-A4: Position des 4 vérins
A1:
0.0
A2:
0.0
A3:
0.0
A4:
0.0
Au cas ou il se produit un défaut lors de l’utilisation du pont, il apparaît un “-E-“ au lieu du
numéro du vérin.
L’écran change entre l’indication de la position des vérins et l’indication du défaut.
Exemple:
Indication sur l’écran lors d’un défaut de synchronisme du vérin 1.
A1: 50.3 –EA2:
0.0
A3:
0.0
A4:
0.0
Gleichlauffehler
Au cas ou il s’est produit un défaut, vous devez, après avoir consulté l’Est Nussbaum,
tél.: 0049 (0)7853-899-0, utiliser le contrôle manuel du pont élévateur (voir chapitre 4
(contrôle manuel du pont élévateur).
- Ne pas utiliser le clavier pour le contrôle manuel du pont si le fonctionnement du
pont est correct!
- 40 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
3. Conteur d’heures de service
Pendant l’indication de la position des 4 vérins on peut voir les heures de service du pont
en actionnant la touche < * > sur le clavier.
Indication des heures de service en minutes
(Seul le temps ou on manœuvre le pont est conté)
Betriebsstunden
0000000:00 h
L’indication sur l’écran change automatiquement après 15 seconds ou après avoir actionné
la touche < * >.
Touche:
< * > Retourner à l’indication de position des vérins (2).
4. Contrôle manuel du pont élévateur
Le contrôle manuel sert à remettre le pont opérationnel avant la première mise en marche
ou après un défaut qui s’est produit. Le contrôle manuel du pont est prévue seul pour ces
deux cas. Il est interdit d’activer ce mode d’utilisation si le pont est opérationnel. Les
fonctions du contrôle manuel peuvent être activées à l’aide du clavier intégré dans le
pupitre de commande / boîtier de commande. Pour naviguer dans le menu de contrôle
manuel utiliser les touches:
<*> Choisir un menu
< #> Confirmer un menu
Pour retourner dans le menu supérieur actionner la touche " zurück ".
4.1 Entrer dans le menu “Contrôle manuel” du pont élévateur
Pour rentrer dans le menu “Contrôle manuel”, l’utilisateur doit, pendant la position des
vérins est indiqué, actionner la touche < # > et taper le “SERVICE-PIN” (code secret).
Après avoir tapé le code on rentre automatiquement dans le menue “Contrôle manuel”.
Demande du code secret pour le menu “Contrôle manuel”
Passwort
- - - Le code standard est “1 2 3 4”.
Ce code peut être change par la Software et va être sauvegardé dans le FRAM du
„Achscontroller“.
Touches:
< * > Retourner à l’indication de position des vérins (2).
<0> ... < 9 > Donnée du code secret
- 41 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
4.2 Contrôle manuel
>Gesteuert<
Achse nullen
Hubhöhe
zurück
Le menu choisi est marqué par > <
Touches :
< * > Choisir prochain menu
< #> Confirmer prochain menu
En actionnant la touche >zurück< on retourne à l’indication de la position des vérins.
4.3 Contrôle manuel >Gesteuert<
Les vérins du pont élévateur peuvent être manœuvré en particulier avec la fonction
"GESTEUERT". On marque et démarque le vérin choisi avec la touche <*> et confirme
avec la touche <#>. Cette fonction est à utiliser seul en cas de défaut de synchronisme!
Contrôle manuel - Vérin 1 actif
*1*
2
3
4
50.3
0.0
0.0
0.0
Le contrôle manuel n’est possible que quand le DIP 5 qui se trouve sur le “Achscontroller”
est en position “ON”!
Si le DIP 5 est en position “OFF” le mouvement du vérin se fait indépendant par rapport à
l’indication sur l’écran.
Pour choisir le vérin à manœuvrer, utiliser les touches < 1 >, < 2 >, < 3 >, < 4 > . Le vérin
choisi est indiqué par des étoiles (* X *).
En actionnant le bouton-poussoir “Monter” / “Descente” le vérin choisi est manœuvré.
Le pont élévateur peut être détruit!
Touches:
< * > Retourner dans le menu principal (4.2)
<l>
<2>
<3>
<4>
Activer / désactiver vérin 1
Activer / désactiver vérin 2
Activer / désactiver vérin 3
Activer / désactiver vérin 4
- 42 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
4.4 Réarmement du système de mesure
Avec cette fonction on peu réarmer le système de mesure du pont élévateur (nullen).
N’utiliser cette fonction que après avoir consulté l’Ets Nussbaum:
tel: 00 49 (0) 7853 899-0. Cette réarmement ne doit être effectuée que quand les
chemins de roulement sont absolument à niveau, sinon risque de mal fonction ou
destruction du pont !
Avertissement, si les vérins doivent être réarmés.
Achse nullen?
En actionnant la touche < #> on confirme la réarment des vérins et l’indication de l’écran
change automatiquement pour monter la position des vérins (2).
La réarmement n’est possible que quand le DIP 5 (sur le “Achskontroller”)se trouve en
position “ON”.
Le pont élévateur peut être détruit!
Touches:
< * > Interrompre et retourner dans le menu principal (4.2)
< #> Réarmement des vérins
4.5 Limitation de la hauteur de levée
Le menu " HUBHOEHE " vous permet de changer la hauteur maximum de levée pour
adapter la hauteur de levée à une hauteur limitée du plafond. La valeur indiqué peut être
augmentée avec la touche <1> et diminuée avec la touche < 0 >. Après avoir choisi la
hauteur maximum valider avec la touche <#> ou quitter le menu sans sauvegarder avec la
touche <*>.
Touches:
<*>
< #>
<l>
<0>
Quitter le menu et retourner dans le menu principal sans sauvegarder
Sauvegarder le nouveau valeur et retourner dans le menu supérieur
Augmenter le valeur
Diminuer le valeur
4.6 Retourner dans le menu principal
Pour retourner dans le menu principal taper la touche "ZURÜCK".
- 43 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Plan hydraulique
- 44 -
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Liste des pièces hydraulique
Pos.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.7
DB1
DMV
M1-M3
VW1
V1
V2
VR2
DR
Désignation
Référence
Carter d’huile
Filtre aspirateur
980012
Pompe à engrenage
980486
Moteur immergé
991033
Jauge de niveau d’huile
980098
bloc complète
99 540 06 00 5
Limiteur de pression 230 bar
155211
Limiteur de pression (débloquer) 30-35 bar Hydac DR08-01-C-V-120V
raccord de mesure
118495
soupape proportionnelle
WEP06DA1380240S
soupape à double siège
981478
soupape à double siège
980228
Clapet anti-retour
130053
vanne d’étranglement
1.0
2.0
cylindre pont élévateur
cylindre (safety star système)
- 45 -
Zust.
1
2
- 46 -
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
3
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
worden.
halten, bitten wir,
Vor Inbetriebnahme Verdrahtung und Steuerung auf richtige Funktion
0
7
8
4.280 H SST
nach VDE0100g/7.75 Par.22.
=
+
Inhaltsverzeichniss
Der Schaltschrank wurde unter Beachtung der anerkannten Regeln der Technik nach
9
Blatt 1
von 12
4.280 H SST 04/02/001
SCHALTPLAN
6
OBJEKT
:4.280 H SST
ANLAGE
:
KUNDE
:
SCHALTPLANNR
:4.280 H SST/04/02/001
5
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Plan électrique
(4.80 H SST – 4.280 H SST)
1
Zust.
012
011
010
009
008 Achscontroller
007 Steuertasten
- 47 -
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
006 Steuerspannung 24 V Netzteil Achscontroller
005
004
003 Inhaltsverzeichniss
002 Inhaltsverzeichniss
001 Deckblatt
Inhaltsverzeichniss
0
2
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
3
5
4.280 H SST
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
Blatt 2
von 12
4.280 H SST 04/02/001
9
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
1
- 48 -
Zust.
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
Inhaltsverzeichniss
0
2
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
3
5
4.280 H SST
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
Blatt 3
von 12
4.280 H SST 04/02/001
9
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 49 -
Zust.
-X0
-X1
-4Q1
0
3
4
5
6
L1 L2 L3 N
PE
PE
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
Hauptschalter
L1 L2 L3 N
1
2
1
PE
-4M1
-W1S1
2
3
6
PE
1,5kW/3,7A
3
U2 V2 W2
M
U1 V1 W1 PE
1
4
22
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
2
4
3
3
6
5
PE
1,5kW/3,7A
3
U2 V2 W2
M
U1 V1 W1 PE
7
PE
+
=
Inhaltsverzeichniss
1a 2a 3a PE 4a
1
2
1
6
4.280 H SST
-4M2
-XS2
-W1S2
/10.5
2
21
/10.1
5
5
-10K2
3
4
-10K1
1
3
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
-X1
2
h
Betriebsstunden-
-4P1
8
/5.0
/5.0
/5.0
/5.0
/5.0
9
Blatt 4
von 12
4.280 H SST 04/02/001
N
PE
L1
L2
L3
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 50 -
Zust.
/4.8
/4.8
/4.8
/4.8
/4.8
0
-5M1
-XS3
-W1S3
2
3
6
PE
-X1
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
1,5kW/3,7A
3
U2 V2 W2
M
U1 V1 W1 PE
1a 2a 3a PE 4a
1
4
PE
2
4
3
3
6
5
3
U2 V2 W2
M
U1 V1 W1 PE
1,5kW/3,7A
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
PE
1a 2a 3a PE 4a
1
2
1
4
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
-5M2
-XS4
-W1S4
/11.5
2
/11.2
5
3
-11K2
3
2
-11K1
1
1
5
PE
4.280 H SST
6
-5H2
12 PE
11
14
13
6,3 A
=
+
Inhaltsverzeichniss
-5H1
-X1
-5S1
-5F1
7
-5H3
N
PE
L1
L2
L3
/6.1
/6.1
/6.1
9
Blatt 5
von 12
4.280 H SST 04/02/001
-5H4
Beleuchtung optional
8
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 51 -
-X1
6,3A
24V
220V
-6F2
-
2
+
1
1
Steuerspannung 24V
PE
24V/6,15A
-6G1
/5.9
Zust.
1A
-6F1
0
Datum 27.05.02
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
3
2
3
L/7.0
/7.0
-6G2
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
-6F3
5
Versorgung Achscontroller
5A
Output:
+24V 4,5A
input:
100-120V 3,5A
200-240V 1,5A
4
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
3
L+
3
L
N
G
Co m
Co m
+V
+V
/5.9
/5.9
/8.0
/8.0
4.280 H SST
L+C
L-C
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
9
/8.2
/10.0
Blatt 6
von 12
4.280 H SST 04/02/001
PE
L1
N
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 52 -
Zust.
/6.3
/6.3
0
Senken
-7S2
Heben
-7S1
34
33
34
33
2
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
Senken_Achscontr
Heben_Achscontr
22
21
13
14
22
21
14
13
1
14 24
13 23
Ausgleich
Freig.Achscontr
4
/8.1
/8.1
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
/8.1
/8.1
Ausgleich
-7S3
3
5
4.280 H SST
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
9
/8.1
/8.1
Blatt 7
von 12
4.280 H SST 04/02/001
L-
L+
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 53 -
Zust.
/7.8
/7.4
/7.4
/7.3
Freig.Achscontr
Ausgleich
Datum 27.05.02
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
3
Messgeber
-8B1
1 2 3 4 5 6
A2
A1
S
M
2
4
6
22
4
Messgeber
-8B2
-XH2
5
Messgeber
-8B3
-XH3
1 2 3 4 5 6 S
/10.2
/10.2
/10.5
/10.5
/11.2
/11.2
/11.5
/11.5
-8K2
Achscontroller ASC 4000
/8.5
14
12
24
22
34
32
44
42
41
31
21
11
Pumpen
ein
A2
A1
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
A2
A1
Sitz
ventile
ein
/10.3 14
12
/10.3 24
/10.6 22
/10.6 34
/11.3
/11.3 32
/11.6 44
/11.6 42
-8K3
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
1
3
5
21
5,7kW
Freigabe
-8K1
S
M
0V +24V
2
/10.2
/10.2
/10.2
Z18
Z16
Z14
Z12
Z10
Z8
Senken_Achscontr
Manuell
Z6
Heben_Achscontr
-8A1
/6.8
-X1
Z4
b28
14
Z2
b30
/7.3
-8S1
- W3S1
b32
13
/9.1
b22
L+
Z32 COM +24 V
2
Z24Pumpen
L+C
L-C
1
/8.6
41
31
21
11
/8.6
1 2 3 4 5 6 S
A2
A1
16pol.Pfosten
10pol.Pfosten
Sub D 9pol.Stifte
RS232 Sub D 9pol.Buchse
PE
GND
Serial
CAN
Tastatur
Display
PM1d26
d28
PM2d30
d32
f26
PM3f28
f30
PM4f32
4.280 H SST
Sperr
ventile
Mutter ein
/10.3 14
12 11
/10.3 24
/10.6 22 21
/10.6 34
/11.3
/11.3 32 31
/11.6 44
/11.6 42 41
-8K4
6
Messgeber
-8B4
-XH4
12 3 4 5 6 S
Z26Si t zven t i l e
+L
-L
S1
/ S1
S2
/ S2
b24
+5V d2
0V d4
A d6
/ A d8
B d10
/ B d12
b26
+L
-L
S1
/ S1
S2
/ S2
- XS2
1c
2c
3c
4c
5c
6c
7c
- W3S3
+5V d14
0V d16
A d18
/ A d20
B d22
/ B d24
- W3S2
+L
-L
S1
/ S1
S2
/ S2
- XS3
1c
2c
3c
4c
5c
6c
7c
2
4
6
8
10
12
- W3S4
Z30Hupe
/6.5
/6.5
0
Z20
+5V f
0V f
A f
/A f
B f
/B f
Z28Sper r ve nt i l e
+L
-L
S1
/ S1
S2
/ S2
- XS4
1c
2c
3c
4c
5c
6c
7c
14
16
18
20
22
24
+5V f
0V f
A f
/A f
B f
/B f
Z22
Prop S1+
Prop S1Prop S2+
Prop S2Prop S3+
Prop S3Prop S4Prop S4+
=
+
Inhaltsverzeichniss
Hupe CE-Stop
-8H1
/8.6
-8A2
7
1000
1000
1000
1000
8
/9.1
/9.1
/9.1
/9.1
/9.1
/9.1
/9.1
/9.1
8
5
2
0
L-
/9.1
9
Blatt 8
von 12
4.280 H SST 04/02/001
7
4
1
*
9
6
3
#
mm
mm
mm
mm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
/7.8
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
- 54 -
Zust.
/8.8
/8.7
/8.7
/8.7
/8.7
/8.7
/8.7
/8.7
/8.7
/8.3
0
Prop S4-
Prop S3-
Prop S2-
Prop S1-
Prop S1+
Prop S2+
Prop S3+
Prop S4+
1
Datum 27.05.02
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
7
A2
A1
6
2b
2
A2
A1
1
1b
Prop-Ventil
-XS2
-W2S2
-9Y2
-W2S2
-XS2
3
2b
2
A2
A1
1
1b
Prop-Ventil
-XS3
-W2S3
-9Y3
-W2S3
-XS3
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
Prop-Ventil
-X1
-9Y1
-X1
2
1b
2b
2
A2
A1
1
Prop-Ventil
-XS4
-W2S4
-9Y4
-W2S4
-XS4
5
4.280 H SST
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
/10.1
9
Blatt 9
von 12
4.280 H SST 04/02/001
L-
L+
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
/10.8
/10.8
0
- 55 -
A2
2
4
6
22
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
4b
4
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
Sperrventil
6b
6
A2
A2
-11Y2
A1
A1
5b
31
32 34
5
Sitzventil
-XS3
Datum 27.05.02
/5.1 1
3
/5.1 5
/5.1 21
Hydraulikpumpe
4kW
A1
-W2S3
-11Y1
/8.5
-8K4
3
3
3b
-XS3
-W2S3
31
/8.4
31
/8.3
32 34
-8K3
32 34
2
-8K2
-11K1
1
A2
A1
41
/5.4
/5.4
/5.4
1
3
5
21
2
4
6
22
-W2S4
-XS4
/8.4
-8K3
6
4b
4
A2
A1
3
3b
41
/8.5
-8K4
4.280 H SST
6b
6
A2
A1
5
5b
41
42 44
7
=
+
Inhaltsverzeichniss
Sperrventil
-11Y4
42 44
Sitzventil
-XS4
-W2S4
-11Y3
42 44
Hydraulikpumpe
4kW
-11K2
/8.3
-8K2
5
8
9
Blatt 11
von 12
4.280 H SST 04/02/001
L-
L+1
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
/10.8
/10.8
0
- 56 -
A2
2
4
6
22
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
4b
4
A2
-11Y2
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
Sperrventil
6b
6
A2
A1
A1
5b
31
32 34
5
Sitzventil
-XS3
Datum 27.05.02
/5.1 1
3
/5.1 5
/5.1 21
Hydraulikpumpe
4kW
A1
-W2S3
-11Y1
/8.5
-8K4
3
3
3b
-XS3
-W2S3
31
/8.4
31
/8.3
32 34
-8K3
32 34
2
-8K2
-11K1
1
A2
A1
41
/5.4
/5.4
/5.4
1
3
5
21
2
4
6
22
-W2S4
-XS4
/8.4
-8K3
6
4b
4
A2
A1
3
3b
41
/8.5
-8K4
4.280 H SST
6b
6
A2
A1
5
5b
41
42 44
7
=
+
Inhaltsverzeichniss
Sperrventil
-11Y4
42 44
Sitzventil
-XS4
-W2S4
-11Y3
42 44
Hydraulikpumpe
4kW
-11K2
/8.3
-8K2
5
8
9
Blatt 11
von 12
4.280 H SST 04/02/001
L-
L+1
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
0
1
- 57 -
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
2
4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
3
5
4.280 H SST
6
=
+
Inhaltsverzeichniss
7
8
Blatt 12
von 12
4.280 H SST 04/02/001
9
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
Nr.
Nr.
lfd.Nr
- 58 -
8
7
6
5
4
3
2
1
Anz.
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF
Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
4.280 H SST
Liste de Materiel
Sicherungsklemme Trenner 5*20 mm M4/8.SF
Industrierelaissockel 4 W
Industrierelais 4W 24V
Tastaturkabel
Displaykabel
designation
Bauteilbezeichnung
material list
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
991331
18
Datum 27.05.02
991330
18
990919
990286
990661
990307
990661
990475
990661
990381
990267
990875
940265
990918
-XH2, -XH3, -XH4
-5F1, -6F2
-6F3
-6F1
-8K2, -8K3, -8K4
-8E2
3
3
2
2
1
1
1
1
3
3
1
1
991353
44
991416
991352
-8E1
44
1
990690
1
940257
Art.Nr
article. Nr
Nr. Art
990874
-8A2
reference name
identificateur
Bezugsnamen
1
1
piece
Nombre
Materialliste
Materialliste
RS
RS
Streb
Entrelec Schiele
Streb
Entrelec Schiele
Streb
Entrelec Schiele
Finder
BTR
IVP GmbH
Conrad Elek.
Hiller GmbH
Gronau
IVP GmbH
Display Elek.
Hersteller
manufacturer
Fournisseur
172-9134
172-9140
172-8951
172-9077
Blatt 1
von 5
4.280 H SST 04/02/001
Feinsicherung 6,3 A
0115657.25
Feinsicherung 5 A
0115657.25
Feinsicherung 1A
0115657.25
94.74.1
274i
Kabel 10polig
113-9503
F 2,8
45365.123.204
046R64LG3 042641103
Kabel 16polig
DEM16481 SY-LY/l
manufacturer nr.
Fournisseur Nr.
Hersteller Nr.
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
lfd.Nr
Zust.
Nr.
Nr.
- 59 -
1
14
1
4
2
16
17
18
19
20
21
1
15
1
-7S3
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
-7S1, -7S2
-8B1, -8B2, -8B3, -8B4
-8A1
-X1
-X1
-X1
-X1
990130
990658
940260
990702
990679
990594
990593
990578
Liste de Materiel
Drucktaste fl. o.Tast.Pl.(M22)
Kontaktelement 1S (M22)
Tastenplatte Pfeil (M22)
Drucktaste fl. o.Tast.Pl.(M22)
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
4.280 H SST
HALLELEMENTSCHALTER HDD-16MS60BL,5-55ND1/5
Achscontroller ASC 4000
Mini-Klemme DR 1,5/6.ADO grau schn-schn 15mm
Mini-SL-Klem DR 2,5/8.P.ADO GR/GE schn-schn 15m
Schutzleiterkl D 6/8.P.ADO GR/GE schraub-schn
Univ.klemme D 6/8.ADO grau schraub-schn
Schutzleiterkl D 1,5/6.P.ADO GR/GE schn-schn
Schutzleiterkl D 2,5/8.P.ADO GR/GE schn-schn
Digisond akustischer Signalgeber
Sperrdiode 1N40007 1000V;1A
designation
Bauteilbezeichnung
material list
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
990130
990133
4
14
-X1
990185
2
4
13
-X1
991033
990132
1
12
-4M1, -4M2, -5M1, -5M2
990331
2
4
11
-8H1
990652
Art.Nr
article. Nr
Nr. Art
990131
1
10
-11D4, -11D5, -11D6
-11D1, -11D2, -11D3
-10D4, -10D5, -10D6
-10D1, -10D2, -10D3
-8D1, -8D2, -8D3, -8D4
reference name
identificateur
Bezugsnamen
2
16
9
Anz.
piece
Nombre
Materialliste
Materialliste
Kalaschka
IVP GmbH
Entrelec Schiele
Entrelec Schiele
Entrelec Schiele
Entrelec Schiele
Entrelec Schiele
Entrelec Schiele
ELMA Elektromot.
Deltron Compon
Conrad Elektron
manufacturer
Fournisseur
Hersteller
M22-DIL-X
M22-K10
M22-AK11
M22-XD-S-X7
M22-DIL-X
ASC 4000
0199283.24
0299633.06
0199118.26
0199042.25
0199098.26
0199091.17
AT 80B-4
B/P 228
manufacturer nr.
Fournisseur Nr.
Hersteller Nr.
Blatt 2
von 5
4.280 H SST 04/02/001
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
Nr.
Nr.
lfd.Nr
- 60 -
28
27
4.280 H SST
990825
3
21
3
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
-XS2, -XS3, -XS4
-XS2, -XS3, -XS4
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
990827
990820
Materialliste
990826
3
990819
990823
6
3
990824
6
1674480
1679294
1679252
1663679
1663608
1663310
1663323
1663459
1663462
990821
-XS2, -XS3, -XS4
3
DS 131
990822
Oser
MZ
3
Drucktaster Einbau klein 1S
Merz
1677746
990366
Hauptsch. Not-Aus 3p 20A 7,5kW
Blatt 3
von 5
4.280 H SST 04/02/001
BG12.01 (24V DC )
M22-AK10
M22-WRK
M22-XD-G-X1
M22-K10
M22-A
manufacturer nr.
Fournisseur Nr.
Hersteller Nr.
990833
3
26
-8S1
991032
Lovato
manufacturer
Fournisseur
Hersteller
3
1
25
-4Q1
990842
Kontaktblock 1S (M22)
Liste de Materiel
1771383
1
24
-11K1, -11K2
-8K1, -10K1, -10K2
990142
991051
Wahltaste 2St. Knebel rast.(M22)
Tastenplatte Start ( I )(M22)
Kontaktelement 1S (M22)
Befestigungsadapter (M22)
designation
Bauteilbezeichnung
material list
1771383
5
1
-5S1
991045
1
1
990133
2
Art.Nr
article. Nr
Nr. Art
990965
reference name
identificateur
Bezugsnamen
1
23
22
Anz.
piece
Nombre
Materialliste
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
Zust.
Nr.
Nr.
lfd.Nr
12
3
1
1
5
37
38
39
40
4
34
36
4
33
4
1
32
35
1
9
9
18
18
21
31
30
29
Anz.
piece
Nombre
- 61 -
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
-4E6, -4E8, -4E10
-4E2
-4E4
-10E6, -11E4, -11E10
-11E11, -11E12
-10E8, -11E5, -11E6
-10E1, -10E2, -10E7
-9E1, -9E2, -9E3, -9E4
-11Y4
-10Y2, -10Y4, -11Y2
-11Y3
-10Y1, -10Y3, -11Y1
-9Y1, -9Y2, -9Y3, -9Y4
-6G1
-4J1
-XS2, -XS3, -XS4
-XS2, -XS3, -XS4
reference name
identificateur
Bezugsnamen
Materialliste
Gegenmutter PG 9 Messing
Gegenmutter PG 13,5 Messing
Gegenmutter PG 11 Messing
Konusverschraubung PG 11
Leitungsdose / Ventilstecker
Wegeventilspule 24 V / 0,72 A , 100% ED
Sitzventilspule 24 V / 0,8 A 29,9 Ohm
Proportionalventil
Trafo 1-ph + Gleichrichter+ C 230V/24V DC 6,15A
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
4.280 H SST
Liste de Materiel
EB Elektro-Box gr. m. MtPl. 300x400x155
designation
Bauteilbezeichnung
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
990110
990012
990006
990005
980654
BM 4513604LOA
3000249
155689
990835
991364
990826
990825
990830
990829
990828
Art.Nr
article. Nr
Nr. Art
material list
Materialliste
Streb
Streb
Streb
Streb
Stifel
Seehausen
Seehausen
Seehausen
Schmelzer
Rittal
Hersteller
manufacturer
Fournisseur
PG 9
PG 13,5
PG 11
311 PG
Blatt 4
von 5
4.280 H SST 04/02/001
PG11 C18211 N21
155689
MSE 84/29,5 5371
EB1577.600
1663608
1663679
1663365
1663420
1672453
manufacturer nr.
Fournisseur Nr.
Hersteller Nr.
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST
lfd.Nr
Zust.
Nr.
Nr.
5
6
45
46
1
1
44
48
1
43
1
3
42
47
6
41
Anz.
piece
Nombre
- 62 -
-6G2
-4E3
Norm
Bearb. Boe
Gepr.
Datum 27.05.02
-10E3, -11E1, -11E7
-4E13, -5E1, -5E3
-4E11, -5E5
-4E5, -4E7, -4E9
-4E1
-X0
-10E5, -11E3, -11E9
-10E4, -11E2, -11E8
-4E14, -5E2, -5E4
-4E12, -5E6
reference name
identificateur
Bezugsnamen
Materialliste
Kabelverschraubung PG 11 Messing
Kabelverschraubung PG 16 Messing
Kabelverschraubung PG 9 Messing
Kabelverschraubung PG 13,5 Messing
CEKON-STECKER 16 A
D-77694 Kehl-Bodersweier
Tel.:+49(0)7853/899-0 Fax.:+49(0)7853/8787
4.280 H SST
Liste de Materiel
Skintop Kabelverschraubung PG 21
Gegenmutter PG 16 Messing
designation
Bauteilbezeichnung
Nussbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG
940268
991498
991497
991437
991433
991270
990697
990128
Art.Nr
article. Nr
Nr. Art
material list
Materialliste
Thiele Elektr.
Streb
Streb
Streb
Streb
Streb
Streb
Streb
manufacturer
Fournisseur
Hersteller
S100-F24
160/MS PG 11
160/MS PG 16
160/MS PG 9
Blatt 5
von 5
4.280 H SST 04/02/001
160/MS PG 13,5
CEE/CT516
PG 21
PG 16
manufacturer nr.
Fournisseur Nr.
Hersteller Nr.
Bl.
Notice d’utilisation et carnet d‘inspection
4.80 H SST- 4.300 H SST

Manuels associés