Elsner KNX S2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Elsner KNX S2 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
KNX S2
Actionneur pour moteurs montée/descente
Numéro d‘article 70541
Installation et réglage
1
Table des matières
1.
Description ........................................................................................... 3
1.0.1. Contenu de la livraison ................................................................................. 4
1.1. Données techniques ................................................................................................. 4
2.
2.1.
2.2.
2.3.
Installation et mise en service .............................................................
Informations sur l’installation .................................................................................
Consignes de sécurité relatives aux fonctions automatisées ...............................
Raccordement ...........................................................................................................
2.3.1. Aperçu ............................................................................................................
2.3.2. Exemple de raccordement KNX S2 .............................................................
2.3.3. Affichage de l'état de fonctionnement par la LED du réseau ....................
2.3.4. Affichage de l'état par les LEDs du canal ....................................................
2.4. Informations sur le montage et la mise en service ...............................................
4
4
5
6
6
7
8
8
8
3.
Adressage de l’appareil sur le bus ....................................................... 9
4.
Elimination ........................................................................................... 9
5. Protocole de transmission ................................................................. 10
5.1. Liste de tous les objets de communication .......................................................... 10
6. Réglage des paramètres ..................................................................... 23
6.1. Réglages généraux ................................................................................................. 23
6.1.1. Utilisation locale ......................................................................................... 23
6.2. Sorties ..................................................................................................................... 24
6.2.1. Réglages du canal - Moteurs ..................................................................... 24
6.2.1.1. Commande (moteurs) ................................................................. 26
Blocage - Objets de blocage ...................................................................... 31
Blocage - Coupe-vent ................................................................................. 31
Blocage - Barrière anti-pluie ...................................................................... 33
Restrictions de déplacement ...................................................................... 33
6.2.1.2. Manuel ........................................................................................... 34
6.2.1.3. Automatique – externe ................................................................. 34
6.2.1.4. Automatique - interne pour systèmes d'ombrage (moteurs) ... 34
6.2.1.5. Automatisme pour fenêtre (moteurs) ......................................... 40
6.2.1.6. Scènes (Entraînements) ............................................................... 44
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne
Actionneur KNX S2 • à partir de la version software 4.00, ETS version 4.0
Version: 29.05.2020 • Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques.
2
Explication des symboles
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont
strictement réservés aux électriciens qualifiés.
Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du
logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de
page de la table des matières.
Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site
www.elsner-elektronik.de sous la rubrique « Service » et vérifiez si une nouvelle
version du manuel est disponible.
Explication des symboles contenus dans le présent manuel
Consignes de sécurité.
Consignes de sécurité pour les travaux sur les raccords
électriques, composants, etc.
DANGER !
... signale la présence d’une situation dangereuse imminente
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
AVERTISSEMENT ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
ATTENTION !
... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner des blessures légères ou mineures si elle n’est
pas évitée.
ATTENTION ! … signale une situation pouvant entraîner des dommages
matériels.

« Commande »
Ce signe est suivi d’un chemin d’accès au menu de navigation. Ce
menu permet de modifier les réglages décrits.

« Manuel »
Ce signe est suivi d’une indication de chapitre avec le numéro de
page. Vous trouverez plus d’informations sur le réglage susmentionné dans ce chapitre.
3
1.
Description
Description
L' Actionneur KNX S2 avec commande intégrée de façade permet de commander
les moteurs de stores à lamelles, stores d'extérieur, volets roulants ou fenêtres. Les
moteurs raccordés peuvent être manipulés directement à l'aide des paires de boutonspoussoirs de l'actionneur.
Des moteurs jusqu'à 30 V CC et jusqu'à 230 V CA tout comme d'autres systèmes (p. ex.
avec l'entrée de bouton-poussoir d'un appareil de pilotage de moteur) peuvent être
également commandés via le modèle de sorties libre de potentiel.
Le mode automatique pour le dispositif d’ombrage ou l'aération de la fenêtre peut être
programmé en externe ou en interne. En interne, il existe de nombreuses possibilités
de blocages, de verrouillages (p. ex. maître-esclave) et de paramètres de priorité (p. ex.
manuel-automatique). On peut enregistrer des scènes et les récupérer via le bus (commande de scènes avec 16 scènes par moteur).
Fonctions :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2 sorties libres de potentiel pour moteurs de dispositifs d'ombrage ou de
fenêtres.
Clavier avec paires de boutons-poussoirs et LEDs d'état
Retour de position (position de déplacement, y compris position des
lamelles dans le cas des stores à lamelles)
Mémorisation de la position (position de déplacement) par objet 1 bit
(enregistrement et appel par ex. en actionnant un bouton-poussoir)
Commande par mode automatique interne ou externe
Commande du dispositif d'ombrage intégrée pour chaque sortie moteur
(avec ajustement des lamelles en fonction de la position du soleil dans le cas
des stores à lamelles)
Commande d'aération de fenêtre intégrée
Commande de scènes pour la position de déplacement avec 16 scènes par
moteur (également position des lamelles dans le cas des stores à lamelles)
Le verrouillage réciproque des deux moteurs à l'aide de capteurs de position
de référence empêche les collisions, par ex. du dispositif d'ombrage et de la
fenêtre (maître-esclave)
Les objets de verrouillage et les messages d'alarme ont des priorités
différentes, de sorte que les fonctions de sécurité ont toujours la priorité (par
ex. coupe-vent)
Réglage de la priorité de la commande manuelle ou automatique par le
temps ou l'objet de communication
5 objets de sécurité pour chaque canal
Restriction à court terme (commande de déplacement verrouillée) et
2 restrictions de déplacement
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik
www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
4
Installation et mise en service
1.0.1. Contenu de la livraison
•
Actionneur
1.1. Données techniques
Boîtier
Matière plastique
Couleur
Blanc
Montage
Installation modulaire sur rail chapeau DIN
Indice de protection
IP 20
Dimensions
env. 53 x 88 x 60 (L x H x P, mm), 3 modules
Poids
env. 150 g
Température ambiante
Service -20...+45°C, stockage -55...+90°C
Hygrométrie ambiante
maximum 95% HR, éviter la condensation
Tension de service
Tension du bus
Courant sur le bus
env. 22 mA
Sorties
2 × sortie chacune avec 2 raccordements pour
moteur Haut/Bas ou 2 appareils, 230 V (PE/N/1/2),
en tout max. 10A et max. 4 A par raccordement
Charge maximale
Chaque contact de borne doit avoir une charge maximale de 10 A.
Sortie des données
Borne à fiche bus KNX +/-
Type BCU
Micro-contrôleur propre
Type PEI
0
Adresses de groupe
maximum 1024
Attributions
maximum 1024
Objets de communication
207
Le produit est certifié conforme aux dispositions des directives européennes.
2.
Installation et mise en service
2.1. Informations sur l’installation
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de
l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés.
DANGER !
Danger de mort par électrocution (tension secteur) !
L’appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Respecter les dispositions VDE et nationales.
• Mettre toutes les lignes à monter hors tension puis prendre
les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
5
•
•
Installation et mise en service
marche accidentelle.
Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service.
Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin
d’éviter toute mise en marche accidentelle lorsqu’il n’est
plus possible de garantir un fonctionnement sans danger.
L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme aux prescriptions
décrites dans le présent manuel. Pour toute modification non conforme ou non-respect
du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse.
Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout
dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur.
L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement
s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
2.2. Consignes de sécurité relatives aux fonctions
automatisées
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure par des composants mobiles automatiques !
La commande automatique peut entraîner le démarrage des pièces de
l’installation et la mise en danger de personnes.
• Il faut s'assurer qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire
de déplacement de composants à commande motorisée en
mouvement.
• Respecter les normes sur la construction.
• Vérifier qu’en cas de séjour en-dehors du bâtiment, le
retour/l'accès n’est pas bloqué (risque de blocage à l’extérieur)
• Mettre l’installation hors service de façon conforme pour les
travaux de maintenance et les travaux de nettoyage.
En cas de panne de courant, l’installation n’est pas fonctionnelle. Par conséquent, les
dispositifs d’ombrage doivent par exemple être placés dans une position sécurisée au
bon moment en cas de risque d’intempéries, si cela n’a pas déjà été effectué par la
fonction automatique (protection du produit).
En cas d'absence d'alimentation électrique, l’entraînement raccordé est désactivé. Une
fois l’alimentation électrique rétablie, l'appareil reste désactivé jusqu'à ce qu'une nouvelle commande de déplacement soit reçue par l'actionneur.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
6
Installation et mise en service
2.3. Raccordement
En cas d'installation et de pose de conduite sur le raccordement
KNX, respecter les normes et dispositions applicables aux
circuits SELV !
2.3.1. Aperçu
L'appareil est conçu pour une installation modulaire sur rail chapeau DIN et occupe
3 UM.
2
1
3
4
5
7
6
8
9
Fig. 1
1 LED de programmation et bouton-poussoir
de programmation (PRG)
2 Emplacement de la borne de bus (KNX +/-)
3 Paires de boutons-poussoirs montée/descente et LEDs canaux A-B
4 Voyant d'alimentation LED, affichage de
l'état de fonctionnement. Voir “Affichage de
l'état de fonctionnement par la LED du réseau”.
5 Sortie A :
UA (Tension) / A1 (montée) / A2 (descente),
max. 4 A
6 Sortie B :
UB (Tension) / B1 (montée) / B2 (descente),
max. 4 A
7 Bornes libres 1.1 à 1.3 (pontées en interne),
10 A maximum par borne
8 Bornes libres 2.1 à 2.3 (pontées en interne),
10 A maximum par borne
9 Bornes libres 3.1 à 3.3 (pontées en interne),
10 A maximum par borne
Caractéristiques d'isolation des groupes de bornes :
Conformément à la norme EN60664-1, le'Actionneur KNX S2 est classé comme suit :
catégorie de surtension III, degré d'encrassement 2. Conformément à cette classification, entre les câbles d'alimentation 230 V et les circuits FELV 4 kV, une résistance à la
surtension doit être présente, tout comme entre les câbles d'alimentation 230 V et les
circuits SELV 6 kV. Cette spécification doit être prise en compte lors de l'installation.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
7
Installation et mise en service
Fig. 2 Caractéristiques d'isolation des groupes de bornes
Isolation 6 kV (Isolation renforcée)
Isolation 4 kV (Isolation simple)
Aucune borne non repérée ne doit être utilisée, afin de ne pas influencer les caractéristiques d'isolation !
Les groupes de bornes adjacents [1.1 à 1.3], [2.1 à 2.3] et [3.1 à
3.3] ne doivent pas être soumis à des tensions mixtes, car ils
sont protégés les uns par rapport aux autres uniquement par
une isolation simple.
2.3.2. Exemple de raccordement KNX S2
Sortie A : Moteur 230 V AC, montée/descente
Sortie B : Appareil externe de pilotage de moteur. Grâce à la sortie libre de potentiel, l'
Actionneur KNX S2 convient également pour une utilisation avec une tension continue (12 V CC, 24 V DC). Le raccordement « U » est utilisé dans ce cas en tant que
« Com ».
Fig. 3
Chaque contact de borne doit avoir une charge maximale de 10 A.
Montée
Descente
Montée
Descente
Réseau
230 V CA
Entrée de
boutonpoussoir
Appareil de pilotage de moteur
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
8
Installation et mise en service
2.3.3. Affichage de l'état de fonctionnement par la LED du réseau
Comportement
Couleur
En marche
Vert
Fonctionnement normal.
Liaison de bus/tension du bus présente.
En marche
Orange
L'appareil démarre ou est programmé par
l'ETS. Aucune fonction automatique n'est
exécutée.
Clignote
Vert (allumé),
orange (clignote)
Mode de programmation activé.
2.3.4. Affichage de l'état par les LEDs du canal
Comportement
LED
En marche
haut
Moteur en position finale supérieure / appareil
allumé.
En marche
bas
Moteur en position finale inférieure / appareil
allumé.
Clignote lentement
haut
Le moteur se déplace vers le haut.
Clignote lentement
bas
Le moteur se déplace vers le bas.
Clignote rapidement
haut
Moteur en position finale supérieure, verrouillage activé.
Clignote rapidement
bas
Moteur en position finale inférieure, verrouillage activé.
Clignote rapidement
les deux simultanément
Moteur en position intermédiaire, verrouillage
activé.
Arrêt
les deux
Moteur en position intermédiaire.
« Chenillard »
passant par
toutes les LEDs
tous les canaux
Une version incorrecte de l'application a été
chargée. Utilisez la version adaptée à
l'appareil !
2.4. Informations sur le montage et la mise en service
Ne jamais exposer l‘équipement à l’eau (de pluie). Sinon l’électronique pourrait être
endommagée. Une humidité relative de 95 % ne doit pas être dépassée. Éviter la
condensation.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
9
Adressage de l’appareil sur le bus
Après l'application de la tension d‘alimentation, l'appareil se trouve pendant quelques
secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus.
Dans le cas des dispositifs KNX avec fonctions de sécurité (par exemple coupe-vent ou
barrière anti-pluie), il faut configurer un contrôle cyclique des objets de sécurité. Un
rapport 1:3 est optimal (exemple : si la station météorologique émet une valeur toutes
les 5 minutes, il faut régler le temps de contrôle dans l'actionneur sur 15 minutes).
3.
Adressage de l’appareil sur le bus
L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Il est possible de programmer une
autre adresse dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou en réalisant la
programmation en appuyant sur le bouton-poussoir de programmation.
4.
Elimination
Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispositions
légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères !
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
10
5.
Protocole de transmission
Protocole de transmission
5.1. Liste de tous les objets de communication
Abréviations :
L Lire
E Écrire
C Communication
T Transmettre
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
1
Version logiciel
Extractible
L-C-
[217.1]
DPT_Version
2 Bytes
100
Canal A - Statut
automatisme ou manuel
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
101
Canal A - Manuel à long
terme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
102
Canal A - Manuel à court
terme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
103
Canal A - Position de
déplacement manuel
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
104
Canal A - Position des
lamelles manuel
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
105
Canal A - Automatisme à
long terme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
106
Canal A - Automatisme à
court terme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
107
Canal A - Position de
déplacement automatisme
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
108
Canal A - Position des
lamelles automatisme
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
109
Canal A - Commutation de
manuel à automatisme
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
110
Canal A - Objet de
verrouillage automatisme
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
111
Canal A - Position actuelle
de déplacement
Sortie
L-CT
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
112
Canal A - Position actuelle
des lamelles
Sortie
L-CT
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
113
Canal A - Objet de statut
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
114
Canal A - Déplacement à la
position mémorisée pour le
mode manuel
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
11
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
115
Canal A - Mémorisation de
la position pour le mode
manuel objet de
programmation 0
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
116
Canal A - Mémorisation de
la position pour le mode
manuel objet de
programmation 1
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
119
Canal A - Mécanisme
automatique déplacement
mémorisation de la
position de déplacement
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
120
Canal A - Mécanisme
automatique de
mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 0
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
121
Canal A - Mécanisme
automatique de
mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 1
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
124
Canal A - Mémorisation /
rappel des scènes
Entrée
LEC-
[18.1]
DPT_SceneControl
1 Byte
125
Canal A - Objet de
verrouillage de la
température extérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
126
Canal A - Valeur mesurée
verrouillage de la
température extérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
127
Canal A - Statut
verrouillage de la
température extérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
128
Canal A - Objet de
crépuscule
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
129
Canal A - Valeur mesurée
de crépuscule
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
130
Canal A - Statut de
crépuscule
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
131
Canal A - Commande du
temps
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
132
Canal A - Objet de
déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
12
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
133
Canal A - Valeur mesurée
déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
134
Canal A - Valeur prescrite
déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
135
Canal A - Statut
déverrouillage de la
température intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
136
Canal A - Objet d'ombrage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
137
Canal A - Valeur mesurée 1
ombrage luminosité
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
138
Canal A - Valeur mesurée 2
ombrage luminosité
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
139
Canal A - Valeur mesurée 3
ombrage luminosité
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
140
Canal A - Valeur limite
d'ombrage
Entrée /
Sortie
LECT
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
141
Canal A - Valeur limite
d'ombrage 1 = + | 0 = -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
142
Canal A - Valeur limite
d'ombrage +
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
143
Canal A - Valeur limite
d'ombrage -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
144
Canal A - Statut d'ombrage
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
145
Canal A - Objet de
programmation de position
d'ombrage
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
146
Canal A - Azimut
Entrée
LEC-
[9]
9.xxx
2 Bytes
147
Canal A - Élévation
Entrée
LEC-
[9]
9.xxx
2 Bytes
148
Canal A - Objet de
verrouillage de l'arrivée
d'air frais
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
149
Canal A - Valeur mesurée
de l'arrivée d'air frais
température extérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
150
Canal A - Statut
verrouillage de l'arrivée
d'air frais
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
13
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
151
Canal A - Ventilation forcée
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
152
Canal A - Objet de
verrouillage de l'arrivée
d'air chaud
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
153
Canal A - Valeur mesurée
de l'arrivée d'air chaud
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
154
Canal A - Valeur mesurée
de l'arrivée d'air chaud
température extérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
155
Canal A - Valeur prescrite
verrouillage de l'arrivée
d'air chaud
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
156
Canal A - Statut
verrouillage de l'arrivée
d'air chaud
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
157
Canal A - Objet d'ouverture
de la température
intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
158
Canal A - Valeur mesurée
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
159
Canal A - Valeur prescrite
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
160
Canal A - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée /
Sortie
LECT
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
161
Canal A - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure
1=+
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
162
Canal A - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure +
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
163
Canal A - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
164
Canal A - Statut d'ouverture
de la température
intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
165
Canal A - Objet d'ouverture
de l'humidité intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
14
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
166
Canal A - Valeur mesurée
d'ouverture de l'humidité
intérieure
Entrée
LEC-
[9.7]
DPT_Value_Humidit
y
2 Bytes
167
Canal A - Statut d'ouverture
de l'humidité intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
170
Canal A - Position de
référence zéro atteinte
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
171
Canal A - Capteur de
position de référence zéro
perturbé
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
172
Canal A - Statut position de
référence zéro Master
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
173
Canal A - Commande
position de référence zéro
Master
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
174
Canal A - Statut position de
référence zéro Slave
asservi
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
175
Canal A - Statut position de
référence zéro Master
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
176
Canal A - Commande
position de référence zéro
Master
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
177
Canal A - Statut position de
référence zéro Slave
asservi
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
178
Canal A - déplacement du
mécanisme d'entraînement
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
179
Canal A - Objet de
perturbation
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
180
Canal A - Verrouillage 1
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
181
Canal A - Verrouillage 1
- Objet de verrouillage
coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
182
Canal A - Verrouillage 1
- Valeur mesurée
verrouillage coupe-vent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
183
Canal A - Verrouillage 1
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
184
Canal A - Verrouillage 1
- Objet de verrouillage
barrière anti-pluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
15
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
185
Canal A - Verrouillage 2
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
186
Canal A - Verrouillage 2
- Objet de verrouillage
coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
187
Canal A - Verrouillage 2
- Valeur mesurée
verrouillage coupe-vent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
188
Canal A - Verrouillage 2
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
189
Canal A - Verrouillage 2
- Objet de verrouillage
barrière anti-pluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
190
Canal A - Verrouillage 3
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
191
Canal A - Verrouillage 3
- Objet de verrouillage
coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
192
Canal A - Verrouillage 3
- Valeur mesurée
verrouillage coupe-vent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
193
Canal A - Verrouillage 3
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
194
Canal A - Verrouillage 3
- Objet de verrouillage
barrière anti-pluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
195
Canal A - Verrouillage 4
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
196
Canal A - Verrouillage 4
- Objet de verrouillage
coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
197
Canal A - Verrouillage 4
- Valeur mesurée
verrouillage coupe-vent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
198
Canal A - Verrouillage 4
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
199
Canal A - Verrouillage 4
- Objet de verrouillage
barrière anti-pluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
200
Canal A - Verrouillage 5
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
16
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
201
Canal A - Verrouillage 5
- Objet de verrouillage
coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
202
Canal A - Verrouillage 5
- Valeur mesurée
verrouillage coupe-vent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
203
Canal A - Verrouillage 5
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
204
Canal A - Verrouillage 5
- Objet de verrouillage
barrière anti-pluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
205
Canal A - Restriction de
déplacement 1 - Objet de
verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
206
Canal A - Restriction de
déplacement 2 - Objet de
verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
207
Canal A - Restriction à court
terme
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
249
Canal A - Objet de
déverrouillage d'utilisation
locale
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
300
Canal B - Statut
automatique ou manuel
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
301
Canal B - Long terme
manuel
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
302
Canal B - Court terme
manuel
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
303
Canal B - Position de
déplacement manuelle
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
304
Canal B - Position de
lamelles manuelle
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
305
Canal B - Long terme
d'automatisme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
306
Canal B - Court terme
d'automatisme
Entrée
LEC-
[1.8]
DPT_UpDown
1 Bit
307
Canal B - Position de
déplacement
d'automatisme
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
308
Canal B - Position de
lamelles d'automatisme
Entrée
LEC-
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
309
Canal B - Basculement de
manuel à automatique
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
17
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
310
Canal B - Objet de
verrouillage d'automatisme
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
311
Canal B - Position de
déplacement actuelle
Sortie
L-CT
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
312
Canal B - Position actuelle
de lamelles
Sortie
L-CT
[5.1]
DPT_Scaling
1 Byte
313
Canal B - Objet de statut
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
314
Canal B - Déplacement à la
position mémorisée pour le
mode manuel
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
315
Canal B - Déplacement
manuel mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 0
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
316
Canal B - Déplacement
manuel mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 1
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
319
Canal B - mécanisme
automatique de
mémorisation de la
position déplacement
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
320
Canal B - Mécanisme
automatique de
mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 0
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
321
Canal B - Mécanisme
automatique de
mémorisation de la
position de déplacement
objet de programmation 1
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
324
Canal B - Appel /
Enregistrement de scènes
Entrée
LEC-
[18.1]
DPT_SceneControl
1 Byte
325
Canal B - Objet de
déverrouillage de la
température extérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
326
Canal B - Valeur mesurée
de la température
extérieure de verrouillage
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
327
Canal B - Statut de la
température extérieure de
verrouillage
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
18
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
328
Canal B - Objet de
crépuscule
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
329
Canal B - Valeur mesurée
de crépuscule
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
330
Canal B - Statut de
crépuscule
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
331
Canal B - Commande de
temporisation
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
332
Canal B - Objet de
déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
333
Canal B - Valeur mesurée
de déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
334
Canal B - Valeur prescrite
de déverrouillage de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
335
Canal B - Statut de
déverrouillage de la
température intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
336
Canal B - Objet d'ombrage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
337
Canal B - Valeur mesurée
de luminosité d'ombrage 1
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
338
Canal B - Valeur mesurée
de luminosité d'ombrage 2
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
339
Canal B - Valeur mesurée
de luminosité d'ombrage 3
Entrée
LEC-
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
340
Canal B - Valeur limite
d'ombrage
Entrée /
Sortie
LECT
[9.4]
DPT_Value_Lux
2 Bytes
341
Canal B - Valeur limite
d'ombrage 1 = + | 0 = -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
342
Canal B - Valeur limite
d'ombrage +
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
343
Canal B - Valeur limite
d'ombrage -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
344
Canal B - Statut d'ombrage
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
345
Canal B - Module
d'apprentissage de
positionnement d'ombrage
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
346
Canal B - Azimut
Entrée
LEC-
[9]
9.xxx
2 Bytes
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
19
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
347
Canal B - Élévation
Entrée
LEC-
[9]
9.xxx
2 Bytes
348
Canal B - Objet de
verrouillage
d'acheminement d'air froid
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
349
Canal B - Valeur mesurée
de la température
extérieure d'acheminement
d'air froid
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
350
Canal B - Statut de
verrouillage
d'acheminement d'air froid
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
351
Canal B - Ventilation forcée
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
352
Canal B - Objet de
verrouillage
d'acheminement d'air
chaud
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
353
Canal B - Valeur mesurée
de la température
intérieure d'acheminement
d'air chaud
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
354
Canal B - Valeur mesurée
de la température
extérieure d'acheminement
d'air chaud
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
355
Canal B - Valeur prescrite
de verrouillage de
l'acheminement d'air chaud
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
356
Canal B - Statut de
verrouillage
d'acheminement d'air
chaud
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
357
Canal B - Objet d'ouverture
de la température
intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
358
Canal B - Valeur mesurée
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
359
Canal B - Valeur prescrite
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée
LEC-
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
360
Canal B - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure
Entrée /
Sortie
LECT
[9.1]
DPT_Value_Temp
2 Bytes
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
20
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
361
Canal B - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure
1=+
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
362
Canal B - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure +
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
363
Canal B - Valeur limite
d'ouverture de la
température intérieure -
Entrée
LEC-
[1]
1.xxx
1 Bit
364
Canal B - Statut d'ouverture
de la température intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
365
Canal B - Objet d'ouverture
de l'humidité intérieure
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
366
Canal B - Valeur mesurée
d'ouverture de l'humidité
intérieure
Entrée
LEC-
[9.7]
DPT_Value_Humidity
2 Bytes
367
Canal B - Statut d'ouverture
de l'humidité intérieure
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
370
Canal B - Position de
référence atteinte
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
371
Canal B - Capteur de
position de référence
perturbé
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
372
Canal B - Statut position de
référence zéro Master
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
373
Canal B - Commande
position de référence zéro
Master
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
374
Canal B - Statut position de
référence zéro Slave
asservi
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
375
Canal B - Statut position de
référence zéro Master
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
376
Canal B - Commande
position de référence zéro
Master
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
377
Canal B - Statut position de
référence zéro Slave
asservi
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
378
Canal B - déplacement du
mécanisme d'entraînement
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
379
Canal B - Objet de
perturbation
Sortie
L-CT
[1]
1.xxx
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
21
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
380
Canal B - Verrouillage 1
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
381
Canal B - Verrouillage 1
- Objet coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
382
Canal B - Verrouillage 1
- Valeur mesurée coupevent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
383
Canal B - Verrouillage 1
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
384
Canal B - Verrouillage 1
- Objet de barrière antipluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
385
Canal B - Verrouillage 2 Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
386
Canal B - Verrouillage 2
- Objet coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
387
Canal B - Verrouillage 2
- Valeur mesurée coupevent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
388
Canal B - Verrouillage 2
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
389
Canal B - Verrouillage 2
- Objet de barrière antipluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
390
Canal B - Verrouillage 3
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
391
Canal B - Verrouillage 3
- Objet coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
392
Canal B - Verrouillage 3
- Valeur mesurée coupevent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
393
Canal B - Verrouillage 3
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
394
Canal B - Verrouillage 3
- Objet de barrière antipluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
395
Canal B - Verrouillage 4
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
396
Canal B - Verrouillage 4
- Objet coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
22
Protocole de transmission
N°
Texte
Fonction
Bannières
Type de point de
données (DTP)
Dimen
sion
397
Canal B - Verrouillage 4
- Valeur mesurée coupevent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
398
Canal B - Verrouillage 4
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
399
Canal B - Verrouillage 4
- Objet de barrière antipluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
400
Canal B - Verrouillage 5
- Objet de verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
401
Canal B - Verrouillage 5
- Objet coupe-vent
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
402
Canal B - Verrouillage 5
- Valeur mesurée coupevent
Entrée
LEC-
[9.5]
DPT_Value_Wsp
2 Bytes
403
Canal B - Verrouillage 5
- Statut verrouillage coupevent
Sortie
L-CT
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
404
Canal B - Verrouillage 5
- Objet de barrière antipluie
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
405
Canal B - Restriction de
déplacement 1 - Objet de
verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
406
Canal B - Restriction de
déplacement 2 - Objet de
verrouillage
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
407
Canal B - restriction à court
terme
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
449
Canal B - Objet de
verrouillage d'utilisation
locale
Entrée
LEC-
[1.1]
DPT_Switch
1 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
23
6.
Réglage des paramètres
Réglage des paramètres
Les réglages des paramètres sont caractérisés par un soulignement.
6.1. Réglages généraux
Commencez par régler les paramètres généraux de communication par bus (taux
d'émission des messages, délais d'envoi). De plus, vous pouvez indiquer si, pendant
la programmation de scènes, tous les réglages ou seulement les réglages modifiés
doivent être transmis au bus.
Taux de transmission de messages
maximal
1 • 2 • 5 • 10 • 20 messages par seconde
Délai d'envoi des valeurs limites
après remise sous tension
5s…2h
Délai d'envoi des
sorties de commutation et de statut après
remise sous tension
5s…2h
Lors de l'utilisation de scènes :
Prise en charge à la programmation
tous les paramètres • les paramètres
modifiés seulement
6.1.1. Utilisation locale
Les touches Haut/Bas de l'appareil sont associés aux canaux. Pour bloquer l'utilisation
manuelle, on peut utiliser des objets de blocage pour les touches (objets de
communication "Objet de blocage d'utilisation locale Canal X").
Utiliser un objet de blocage d'utilisation
locale Canal A
non • oui
Utiliser un objet de blocage d'utilisation
locale Canal B
non • oui
Utiliser un objet de blocage d'utilisation
locale Canal C
non • oui
(uniquement KNX S4)
Utiliser un objet de blocage d'utilisation
locale Canal D
non • oui
(uniquement KNX S4)
Si vous utilisez des périodes de suivi ou des limites de domaine de déplacement, en
cas de panne d'alimentation électrique du bus, vous ne pourrez pas utilisez le clavier
local.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
24
Réglage des paramètres
6.2. Sorties
Indiquez ici ce qui est raccordé à chaque canal de sortie.
Mode de fonctionnement
Le canal A / B / C / D commande
• Persienne
• Volet Roulant
• Store
• Fenêtre
Ensuite apparaissent les possibilités de réglage de chaque sortie :
Réglages des moteurs (canal A, B, C, D) :
• Prescriptions générales pour le moteur connecté (voir Réglages du canal Moteurs, page 24)
• Fonctions de commande : Limitation de domaine de déplacement, blocages,
type d'automatisme (voir Commande (moteurs), page 26)
• Fonctions d'automatisme : L'automatisme peut y être programmé de façon
externe ou interne.
(cf. § Automatique - interne pour systèmes d'ombrage (moteurs), page 34 ou
Automatisme pour fenêtre (moteurs), page 40)
• Scènes : Positions de déplacement (voir Scènes (Entraînements), page 44)
6.2.1. Réglages du canal - Moteurs
Quand un entraînement est raccordé au canal de sortie, commencez par régler ici les
prescriptions générales pour le moteur.
Direction de déplacement :
Il est possible de commuter entre Haut/Bas, Entrée/Sortie et Ouvert/Fermé.
HAUT/BAS pour (jalousie, stores)
ENTRÉE/SORTIE pour (stores)
FERMÉ/OUVERT pour (fenêtres)
non • oui
Durée de fonctionnement :
La durée de fonctionnement entre les positions de fin de course est la base du déplacement depuis les positions intermédiaires (ex. aux limites des domaines de déplacement et aux scènes). Entrez numériquement la durée de fonctionnement (en secondes).
Durée BAS en s pour (jalousie, stores)
Durée SORTIE en s (stores)
Durée OUVERT en s (fenêtre)
1 … 320; 60
Durée HAUT en s pour (jalousie, stores)
Durée ENTRÉE en s (stores)
Durée FERMÉ en s (fenêtre)
1 … 320; 65
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
25
Réglage des paramètres
Si un temps mort doit être respecté lors du déplacement de la tenture, celui-ci peut être
entré manuellement. Respectez les instructions du fabricant de la tenture.
Utiliser les temps morts
• non
• oui, entrer manuellement
En cas de déplacement de position à partir
de la position fermée en 10 ms
(uniquement en cas d’entrée man.)
0 ... 600
En cas déplacement de position à partir de
toutes les autres positions en 10 ms
(uniquement en cas d’entrée man.)
0 ... 600
En cas de mouvement des lamelles à partir
de la position fermée en 10 ms
(uniquement en cas d’entrée man.)
0 ... 600
En cas de mouvement avec un changement
de direction en 10 ms (uniquement en cas
d’entrée man.)
0 ... 600
En cas de mouvement des lamelles à partir
de toutes les autres positions en 10 ms
(uniquement en cas d’entrée man.)
0 ... 600
Durée de fonctionnement en position de référence et réglage des pas des lamelles :
(pour les stores uniquement)
Grâce à la durée de fonctionnement pendant laquelle le moteur se place en position de
référence (après avoir atteint la position de fin de course supérieure), on peut égaliser
différentes longueurs de tablier ou positions de montage de l'interrupteur de fin de
course. Par l'adaptation des temps de fonctionnement en position de référence, les dispositifs d'ombrage d'une façade sont tous complètement rétractés, ce qui donne un
meilleur aspect général.
Le produit de la durée des pas x le nombre de pas donne la durée d'orientation des lamelles.
Durée de fonctionnement Position de
référence par 0,1 s
0 … 255
Durée de pas par 10 ms
10 … 100; 20
Compteur pas à pas lamelles
1 … 255; 5
Durée de pause :
Il faut régler les temps de pause nécessaires pendant le changement d'orientation du
moteur selon les prescriptions de son fabricant.
Durée de pause pour changement
d'orientation
par 0,1 s
5 … 100; 10
Déplacement de référence :
On réajuste la durée de fonctionnement et la position de référence en déplaçant régulièrement les deux positions de fin de course. C'est pourquoi on règle de cette façon
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
26
Réglage des paramètres
après combien de déplacements avant un positionnement il faut effectuer un déplacement de référence. Le déplacement de référence se fait toujours dans la direction de la
position sûre (rétractation pour les systèmes d'ombrage, fermeture pour les fenêtres).
Effectuer un déplacement de référence
non • oui
Effectuer un déplacement de référence
oui
pour plus de déplacements avant un
déplacement de positionnement
automatique
1 ... 255; 10
Orientation des lamelles :
(pour les stores uniquement)
L'orientation des lamelles doit être réglée suivant les prescriptions du fabricant du moteur.
Orienter les lamelles
• jamais
• seulement après déplacement
• après chaque déplacement
Objet de statut et position du moteur :
Il est possible d'envoyer la position actuelle et le statut sur le bus. En envoyant 1, l'objet
de statut montre que la position rétractée ou resp. fermée a été quittée. Il convient, par
exemple, à la surveillance des fenêtres.
Le délai réglable d'envoi de la position exacte du moteur veille à ce qu'en cas de déplacement relativement long, il n'y ait pas trop de paquets de données qui viennent
bloquer le bus.
Utiliser l'objet de statut
non • oui
Envoyer la position du moteur après
modification
non • oui
Délai d'envoi de la position par 0,1 s
(seulement si la position du moteur a été
envoyée après modification)
0...50; 10
Envoyer la position du moteur cyclique
non • 5 s • 10 s • ... • 2 h
Scènes :
Ici est activé le menu des scènes pour ce canal de sortie.
Utiliser des scènes
non • oui
cf. Scènes (Entraînements), page 44.
6.2.1.1. Commande (moteurs)
Réglez le comportement du moteur.
Limite du domaine de déplacement :
On utilise la limite de domaine de déplacement pour éviter que deux dispositifs entrent
en collision (ex. un store et une fenêtre qui s'ouvre).
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
27
Réglage des paramètres
Des deux moteurs, l'un reçoit la priorité et est paramétré comme maître (Master), l'autre comme asservi (Slave). Par les capteurs de position de référence, les deux actionneurs connaissent leur propre statut instantané et celui de l'autre. Celui-ci est soit "en
position sûre", soit "pas en position sûre". On arrive en position sûre si le moteur se
trouve dans un domaine où aucune collision n'est possible (dans le cas d'un store, cela
pourrait être, par exemple
0 à 30% sorti). Pour annoncer la position sûre du moteur, un capteur de position de référence peut être connecté aux entrées de l'actionneur (ex. interrupteur de fin de
course ou barrière optique) (ceci doit être défini dans l'exemple, si l'auvent est utilisé
comme esclave 30% peut être ouvert, en position 31% il doit être monté), ou l'actionneur reçoit le message de son capteur de position de référence via le bus (cf. Graphiques au chapitre Possibilités de raccordement des capteurs de position de référence
dans la partie principale).
Avant que le moteur de l'actionneur maître soit actionné, l'actionneur asservi reçoit la
commande de placer son moteur en position sûre. Le moteur asservi reste en position
sûre ou s'y porte s'il n'y est pas.
Grâce à l'objet de communication "Statut de position de référence Slave", l'actionneur
maître sait si le moteur raccordé à l'actionneur asservi se trouve déjà en position sûre
(auquel cas, l'actionneur maître démarre immédiatement) ou pas (auquel cas il attend).
Ce n'est que si l'actionneur maître reçoit le message que le moteur asservi se trouve
en position sûre qu'il fait quitter à son moteur sa propre position sûre.
Exemple :
La ventilation par une fenêtre doit avoir la priorité sur l'ombrage par un store. C'est
pourquoi la fenêtre sera paramétrée Master et le store Slave. Les deux disposent d'un
capteur de position de référence qui indique si le moteur est en position sûre ou pas.
Maintenant, le store est sorti et il faut ouvrir la fenêtre. La fenêtre connaît le statut du
store ("pas en position sûre") et transmet une commande au store pour qu'il se rétracte. Si le store a atteint sa position sûre, son capteur de position de référence envoie une
réponse correspondante. C'est maintenant que la fenêtre s'ouvre.
Master et Slave échangent régulièrement leurs positions
("sûre" ou "pas sûre"). On règle par l'intervalle de temps de surveillance la fréquence où les informations sont demandées. On
doit choisir une durée inférieure à celle dont a besoin le moteur surveillé pour quitter de la limite de la zone sûre (dernière position sûre
annoncée) vers une position où il existe un risque de collision.
En cas de non-réception d'un statut Master/Slave ou d'un objet de position de référence, le moteur passe en position sûre, même en cas de panne d'alimentation électrique
du bus ou en perturbation du capteur de position de référence (cela vaut pour le paramétrage Master et Slave).
Sans limitation de domaine de déplacement :
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
28
Réglage des paramètres
Utiliser la limitation de domaine de
déplacement
non
Comportement à la remise sous tension du
bus et après programmation
• aucune action
• Commande de montée (ou on/fermé)
• Commande de descente (ou off/ouvert)
Avec limitation de domaine de déplacement :
Déterminez si le capteur de position de référence du moteur est raccordé directement
à l'actionneur (canal d'entrée) ou si la position de référence est reçue par le bus (objet
de communication).
Utiliser la limitation de domaine de
déplacement
oui
Capteur de position de référence raccordé
comme
• Objet de communication
• Canal d'entrée
L'actionneur est
Master • Slave
Actionneur maître :
(
L'actionneur est
Master
Répétition d'envoi pour commandes
Master en s
1 … 255; 10
Durée de surveillance pour l'objet de statut
Slave (et l'objet de position de référence)
en s
1 … 255; 10
Actionneur asservi :
L'actionneur est
Slave
Répétition d'envoi pour commandes Slave
en s
1 … 255; 10
Durée de surveillance pour l'objet de statut
Master (et l'objet de position de référence)
en s
1 … 255; 10
Position de déplacement pour Slave en %
quand l'entrée "Commande Master de
position de référence" = 1
0 … 100
Direction du déplacement de référence :
Les restrictions de la zone de déplacement permettent de déterminer la direction du
déplacement de référence (position de sécurité). En l’absence d’une restriction de la
zone de déplacement, la direction peut être réglée.
Direction du déplacement de référence
• en position de sécurité
• en position fermée
(déployer le dispositif d’ombrage)
• en position ouverte (fenêtre)
• la voie la plus courte
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
29
Réglage des paramètres
Objets de blocage :
On peut bloquer le canal de sortie en cas de pluie, de vent ou d'autres évènements.
L'utilisation manuelle est alors impossible. On commence par configurer les blocages
et le suivi ici. Pour régler chaque blocage, il apparaît des menus séparés "Blocage X"
(cf. § Blocage - Objets de blocage, page 31, Blocage - Coupe-vent, page 31 et Blocage
- Barrière anti-pluie, page 33).
Les priorités des objets de blocage correspondent à l'ordre produit (le blocage 1 a la
plus haut priorité, le blocage 5 la plus basse).
Utiliser le blocage 1 (priorité haute)
• non
• oui, avec objet de blocage
• oui, comme coupe-vent
• oui, comme barrière anti-pluie
Utiliser la priorité 2
• non
• oui, avec objet de blocage
• oui, comme coupe-vent
• oui, comme barrière anti-pluie
Utiliser la priorité 3
• non
• oui, avec objet de blocage
• oui, comme coupe-vent
• oui, comme barrière anti-pluie
Utiliser la priorité 4
• non
• oui, avec objet de blocage
• oui, comme coupe-vent
• oui, comme barrière anti-pluie
Utiliser le blocage 5 (priorité basse)
• non
• oui, avec objet de blocage
• oui, comme coupe-vent
• oui, comme barrière anti-pluie
A la priorité
• Blocage 5 avant Manuel
• Manuel avant blocage 5
Utiliser le suivi des objets de blocage
non • oui
Durée de surveillance pour les objets de
blocage
(seulement quand on utilise le suivi des
objets de blocage)
5s... • 2 h; 5 min
Comportement en cas de non-réception
d'un objet de blocage
(seulement quand on utilise le suivi des
objets de blocage)
• Stop
• Commande de montée
• Commande de descente
Utiliser la restriction de déplacement 1 / 2 :
Les restrictions de déplacement sont activées ici avant d'être configurées dans un
menu spécifique. Voir “Restrictions de déplacement” à la page 30.
Restriction à court terme (pour les stores à lamelles) :
En cas de restriction à court terme, seules les commandes de déplacement à court terme peuvent être effectuées manuellement. En cas d’activation simultanée de la foncti-
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
30
Réglage des paramètres
on « Autoriser les commandes graduelles uniquement pour le réglage des lamelles »,
(voir Réglages du canal - Moteurs, page 24) seules les lamelles peuvent être réglées
manuellement et non la position de déplacement du store à lamelles.
La restriction est active pour la valeur d’objet 1.
Utiliser la restriction à court terme
non • qui
Valeur de l’objet avant 1. Communication
et remise sous tension du bus
(en cas d’utilisation de la restriction à court
terme)
0•1
Réinitialisation de l'automatisme :
Une utilisation manuelle désactive l'automatisme du moteur. On règle ici quand l'automatisme sera réactivé.
Passage de manuel à automatique selon
• Fin d'un délai d'attente
• Réception d'un objet
• Fin d'un délai d'attente ou réception d'un
objet
Durée d'attente en min
(en cas de sélection de "Fin d'un délai
d'attente")
1...255; 20
Passage en automatique selon la valeur
d'objet
(en cas de sélection de "Réception d'un
objet")
0 • 1 • 0 ou 1
Objet de blocage d'automatisme :
Avec l'objet de blocage d'automatisme, on peut brièvement désactiver l'automatisme
(ex. quand il y a quelqu'un, ou pendant une conférence dans une salle de conférence).
Ici, on indique aussi dans quel mode le canal se trouvera à la remise sous tension, ex.
après une panne de courant. Le mode (manuel ou automatique) sera envoyé au bus
sous forme d'un objet de statut.
Utiliser un objet de blocage automatique
non • oui
Mode de fonctionnement à la remise sous
tension
• Automatique
• Manuel
Objet de statut envoyé
• 1 pour Automatique | 0 pour Manuel
• 0 pour Automatique | 1 pour Manuel
Délai d'envoi de la sortie de statut
Automatique ou Manuel, par 0,1 s
0...50
Type d'automatisme :
On peut programmer l'automatisme du moteur raccordé en externe, mais tous les réglages peuvent aussi se configurer en interne. Si on choisit "Automatisme interne", il apparaît un menu séparé "Automatisme" (cf. § Automatique - interne pour systèmes
d'ombrage (moteurs), page 34 ou Automatisme pour fenêtre (moteurs), page 40).
Type d'automatisme
Automatisme externe • Automatisme
interne
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
31
Réglage des paramètres
Blocage - Objets de blocage
Le menu n'apparaît que si un blocage avec objet de blocage a été configuré sous "Commande". On détermine ici ce qui se passe pour les valeurs d'objet 1 et 0. Par les objets
de blocage libres, on peut configurer, par exemple, un scénario d'alarme incendie (création d'issues de secours par rétractation des systèmes d'ombrage, désenfumage par
les fenêtres). Par un objet de blocage, on peut aussi éviter de se retrouver enfermé dehors sur la terrasse (le contact de fenêtre ouvert de la porte-fenêtre de la terre bloque
la jalousie devant la porte).
Description
[Blocage 1 ... 5]
Entrez ici une description !
Quand la valeur de l'objet de blocage = 1
• aucune action
• Stop
• Commande de montée • Commande de
descente (jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie (store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture (fenêtre)
Position en % (uniquement si, en cas de
blocage, une position est sélectionnée)
0...100
Position des lamelles en % (uniquement si,
dans le cas de stores à lamelles, en cas de
blocage, une oosition est sélectionnée)
0...100
Quand la valeur de l'objet de blocage = 0
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Valeur de l'objet avant la 1e
communication et la remise sous tension
du bus
0...1
Blocage - Coupe-vent
Le menu n'apparaît que si un coupe-vent a été configuré sous "Commande". L'objet
d'entrée "Coupe-vent" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de vent. L'objet
d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite)
qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
Description
[Coupe-vent]
Entrez ici une description !
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
32
Réglage des paramètres
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée
1 bit
Quand la valeur de l'objet de blocage = 1
• aucune action
• Stop
• Commande de montée • Commande de
descente
(jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie
(store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture
(fenêtre)
Position en % (uniquement si, en cas de
blocage, une position est sélectionnée)
0...100
Position des lamelles en % (uniquement si,
dans le cas de stores à lamelles, en cas de
blocage, une oosition est sélectionnée)
0...100
Temps d'attente en position sûre en min
après blocage
1...255; 5
Comportement après durée d'attente
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée
16 bit
Blocage à partir d'une vitesse du vent de m/s
2...30; 5
Quand le blocage est actif
• aucune action
• Stop
• Commande de montée • Commande de
descente
(jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie
(store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture
(fenêtre)
Temps d'attente en position sûre en min
après blocage
1...255; 5
Comportement après durée d'attente
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
33
Réglage des paramètres
Blocage - Barrière anti-pluie
Le menu n'apparaît que si une barrière anti-pluie a été configurée sous "Commande".
L'objet d'entrée "Barrière anti-pluie" est connecté à l'objet de sortie d'un détecteur de
pluie.
Description
[Barrière anti-pluie]
Entrez ici une description !
Quand la valeur de l'objet de blocage = 1
• aucune action
• Stop
• Commande de montée • Commande de
descente
(jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie
(store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture
(fenêtre)
Position en % (uniquement si, en cas de
blocage, une position est sélectionnée)
0...100
Position des lamelles en % (uniquement si,
dans le cas de stores à lamelles, en cas de
blocage, une oosition est sélectionnée)
0...100
Temps d'attente en position sûre en min
après blocage
1...255; 5
Comportement après durée d'attente
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Restrictions de déplacement
Le menu n'apparaît que si une restriction de déplacement a été activée sous « Commande ». Les restrictions de déplacement permettent de limiter le déplacement manuel. La restriction est active pour la valeur d'objet 1.
Type de restriction
• totale
• Position de déplacement
• Angle des lamelles (dans le cas de stores
à lamelles)
• Autoriser seulement MONTÉE
• Autoriser seulement DESCENTE
Valeur de l’objet avant la 1e communication et retour de la tension du bus
0•1
En cas de restriction de la position de déplacement :
Type de restriction
• Position de déplacement
Autoriser le déplacement dans la plage de position
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
34
Réglage des paramètres
de (en %)
0...100
à (en %)
0...100
En cas de restriction de l'angle des lamelles (stores à lamelles uniquement) :
Type de restriction
• Angle des lamelles
Autoriser le déplacement dans la plage d’angle
de (en %)
0...100
à (en %)
0...100
6.2.1.2.Manuel
La mémorisation de la position pour le déplacement manuel peut être activée ici. La
position spécifiée ici peut être écrasée à tout moment à l'aide d'un objet de programmation. La position mémorisée peut être ré-appelée plus tard.
Pour les stores à lamelles, la position de déplacement comme la position des lamelles
peuvent être mémorisées.
Utiliser la mémorisation de la position
non • qui
Utiliser des positions différentes pour la
valeur d’objet 0 et 1
non • qui
(Si « oui » est sélectionné, un partage en
position pour la valeur d’objet 0 et
la valeur d’objet 1 a lieu)
Position en %
0...100
Autoriser appel via séquence de
commande à long terme=1, à court
terme=1
non • qui
Utiliser objet de programmation pour
nouvelle position
non • qui
Prendre en charge lors de la
programmation (si l’objet de
programmation est utilisé)
• tous les paramètres
• seulement les paramètres modifiés
6.2.1.3.Automatique – externe
Le menu „Automatique externe“ s'affiche si le mode automatique externe est sélectionné sous "Commande". Dans ce cas, la mémorisation de la position pour le déplacement automatique peut être activée ici. La position spécifiée ici peut être écrasée à tout
moment à l'aide d'un objet de programmation. La position mémorisée peut être ré-appelée plus tard. Pour les possibilités de réglage, voir le chapitre “Manuel” à la page 31.
6.2.1.4.Automatique - interne pour systèmes d'ombrage (moteurs)
Le menu "Automatique interne" n'apparaît que si l'automatique interne est sélectionné
dans "Commande". Les fonctions d'automatisme internes prennent en compte la luminosité/position du soleil, la température externe et la température interne, et permettent également un contrôle temporisé et un contrôle fonction du crépuscule. On peut
prédéterminer ou configurer une position du système d'ombrage.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
35
Réglage des paramètres
Afin de pouvoir exploiter pleinement l'automatisme interne d'ombrage, le système du
bus doit comporter des informations sur la luminosité / le crépuscule, la température
interne et externe, l'heure et la position du soleil.
Blocage de température externe :
L'objet d'entrée "Blocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie d'un
capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur
ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
Utiliser un objet de blocage automatique
non • oui
Utiliser un objet de blocage automatique
oui
Type d'objet d'entrée de température
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
L'ombrage est permis par le bit 0 et bloqué par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 50
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite + hystérésis
et bloquée si la valeur de mesure est inférieure ou égale à la valeur limite.
Commande de crépuscule/horaire :
La commande temporisée passe par un objet de communication. L'objet d'entrée
"Commande de crépuscule" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de de luminosité. On peut utiliser aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite)
qu'un objet 16 bits (valeur de mesure) pour la commande de crépuscule.
Utiliser la commande de crépuscule/horaire
• non
• Commande de crépuscule seulement
• Commande temporisée seulement
• les deux (OU connexion)
Utiliser la commande de crépuscule/horaire
Commande de crépuscule seulement /
les deux
Type d'objet de crépuscule
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet de crépuscule
16 bit
Valeur limite de crépuscule en Lux
1 … 1000; 10
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
36
Réglage des paramètres
Délai de commutation
1 minute
Envoyer le statut actuel de crépuscule
non • oui
Déblocage de température interne :
L'objet d'entrée "Déblocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie
d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure ou valeur
de consigne et de mesure).
Utiliser le déblocage de température
interne
non • oui
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de
consigne/de mesure
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 200
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée
Température de consigne / de mesure
16 bits
Valeur de consigne (VC) - Valeur de mesure
(VM)
Différence par 0,1°C
1 … 100; 20
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure ou égale à la valeur de consigne + différence
et bloquée si la valeur de mesure est inférieure à la valeur de consigne + différence hystérésis.
Système automatisé d'ombrage :
Le système automatisé d'ombrage évalue les objets d'entrée "Luminosité" et "Position
du soleil" d'une station météo. Il détermine également la position de déplacement pour
l'ombrage automatique.
Utiliser les stores automatiques
non • oui
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
37
Réglage des paramètres
Luminosité :
-----------------------------Pour la commande en fonction de la luminosité, on peut utiliser aussi bien un objet 1
bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un, deux ou trois objets 16 bits (valeurs de mesure, ex. soleil à l'est, au sud ou à l'ouest).
Type d'entrée des stores
1 x 1 bit • 1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits
Objet d'entrée 1 x 1 bit :
Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se ferme continuellement
quand les conditions de luminosité changent).
Type d'entrée des stores
1 x 1 bit
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Objet d'entrée 1 x 16 bits, 2 x 16 bits ou 3 x 16 bits :
Il est possible de prédéterminer la valeur limite de luminosité par paramètre ou par objet de communication. Dans le cas de plusieurs valeurs de mesure de luminosité (2 x
16 bits ou 3 x 16 bits), seule la valeur maximale de luminosité est comparée à la valeur
limite.
Type d'entrée des stores
1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits
Directive de valeur limite d'ombrage par
Paramètres • Objet de communication
Valeur limite par paramètre :
Entrez la valeur limite et les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se
ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent rapidement).
Directive de valeur limite d'ombrage par
Paramètre
Valeur limite d'ombrage en kLux
0 … 100; 30
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Envoyer le statut actuel d'ombrage
non • oui
Valeur limite par Objet de communication :
La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex. touche
"plus sensible" et "moins sensible"). Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store
s'ouvre et se ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent rapidement).
Directive de valeur limite d'ombrage par
Objet de communication
La dernière valeur communiquée doit être
conservée
• pas
• après remise sous tension
• après remise sous tension et
programmation
Valeur limite de démarrage en kLux
valable jusqu'à la 1e communication
0 … 100; 30
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
38
Réglage des paramètres
Type de modification de valeur limite
• Valeur absolue avec un objet de
communication 16 bits • Montée/Descente
avec un
objet de communication
• Montée / Descente avec deux
objets de communication
Progressivement en kLux
(seulement en cas de montée/descente
avec un objet de communication)
1 … 5; 2
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Envoyer le statut actuel d'ombrage
non • oui
Position du soleil !
-----------------------------Évaluer la position du soleil
non • oui
Évaluer la position du soleil
oui
La position du soleil est définie par
• Valeurs discrètes d'azimut et d'élévation
• Points cardinaux
(azimut/élévation)
Définition de la position du soleil par valeurs :
Entrez le domaine (direction et hauteur) où doit se trouver le soleil quand le système
d'ombrage est actif.
La position du soleil est définie par
valeurs discrètes
d'azimut et élévation
Azimut depuis
0 … 360
Azimut jusqu'à
0 … 360
Élévation depuis
0 … 90
Élévation jusqu'à
0 … 90
Définition de la position du soleil par points cardinaux :
Entrez le point cardinal où doit se trouver le soleil quand le système d'ombrage est actif.
La position du soleil est définie par
Points cardinaux
(azimut/élévation)
Point cardinal
• Est (azimut : 0° … 180°)
• Sud-Est (azimut : 45° … 225°)
• Sud
(Azimut : 90° … 270°)
• Sud-Ouest (azimut : 135° … 315°)
• Ouest (azimut : 180° … 360°)
Position des lamelles et de déplacement (pour les jalousies) :
------------------------------
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
39
Réglage des paramètres
Dans le cas des jalousies, on peut régler l'angle des lamelles, sinon les lamelles peuvent suivre l'élévation automatiquement. On considère que: À 100%, les lamelles sont
fermées. À 50%, elles sont horizontales.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
non • oui
Les lamelles ne doivent pas suivre l'élévation (angle de retour fixe) :
Entrez la position désirée pour les lamelles et de la couverture.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
non
Position des lamelles en %
0 … 100; 75
Position de jalousie en %
0 … 100; 75
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
(la position de la couverture et des lamelles
sont conservées. Pour toute information,
voir plus bas)
non • oui
Les lamelles doivent suivre l'élévation :
On peut régler trois différents domaines d'élévation, pour lesquels on déterminera respectivement une position fixe pour la couverture et les lamelles.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
oui
En cas d'élévation inférieure à (en degrés)
0 … 90; 10
Position des lamelles en %
0 … 100; 95
sinon
Position des lamelles en %
0 … 100
Position de jalousie en %
0 … 100
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
(seule la position de la couverture est
enregistrée. Pour toute information, voir
plus bas)
non • oui
Position de déplacement (pour les stores) :
-----------------------------Position de store en %
Position des stores en %
0 … 100; 75
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
non • oui
Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage : On peut
entrer numériquement la position de la couverture ou l'intégrer manuellement. Pour
l'intégration des données, on règle sur "Utiliser le module d'enseignement : Oui" et
"Module d'apprentissage de positionnement d'ombrage Canal X" pour enregistrer la
position atteinte. L'enregistrement se fait avec valeur = 1 et peut, par exemple, être réalisé avec la touche connectée au module d'enseignement. Les données numériques
déjà entrées sont écrasées par le module d'enseignement.
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
40
Réglage des paramètres
6.2.1.5.Automatisme pour fenêtre (moteurs)
Le menu "Automatisme" n'apparaît que si l'automatisme interne est sélectionné dans
"Commande". Selon les réglages, les fonctions d'automatisme internes prennent en
compte la température externe, la température interne et l'humidité de l'air ambiant et
permettent la ventilation forcée via un objet de communication.
Afin de pouvoir pleinement exploiter l'automatisme de ventilation interne, le système
du bus doit comporter des informations sur les températures interne et externe et l'humidité de l'air ambiant.
Blocage de l'acheminement d'air froid :
L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air froid" est connecté à l'objet de sortie
d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
froid
non • oui
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
froid
oui
Type d'objet d'entrée de température
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 50
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite + hystérésis et bloquée
si la valeur de mesure est inférieure ou égale à la valeur limite.
Ventilation forcée :
Utiliser la ventilation forcée
non • oui
Si la ventilation forcée est active ("Utiliser la ventilation forcée : Oui"), on a une ventilation dès que l'objet de communication "Ventilation forcée" = 1.
Blocage d'acheminement d'air chaud :
L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air chaud" est connecté à l'objet de sortie
d'un ou plusieurs capteurs de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un ob-
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
41
Réglage des paramètres
jet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure interne/externe ou valeur de consigne et de mesure).
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
chaud
non • oui
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
chaud
oui
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de
consigne/de mesure
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée
1 bit
La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-100 … 200; 50
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de
mesure interne + différence - hystérésis. et bloquée si la valeur de mesure externe est
supérieure ou égale à la valeur de mesure interne + différence
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée
Température de consigne / de mesure
16 bits
Fermer si la température externe dépasse
la valeur de consigne de (par 0,1°C)
0...255; 50
Hystérésis par 0,1 °C
1...100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de
consigne + différence - hystérésis et bloquée si la valeur de mesure externe est supérieure ou égale à la valeur de consigne + différence.
Ouverture fonction de la température/humidité :
Fenêtre ouverte
• jamais
• en cas de trop haute température
• en cas de trop forte humidité ambiante
• En cas de trop haute température ou de
trop forte
humidité ambiante
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
42
Réglage des paramètres
Température interne :
-----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute température" / "trop
haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure ou valeur de consigne et de mesure).
Type d'objet d'entrée de température
1 bit • 16 bits • Température de consigne /
de mesure 16 bits
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
On peut entrer la directive de valeur limite par paramètre ou par objet de communication.
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Prescription de valeur limite de
température interne par
Paramètres • Objet de communication
Valeur limite par paramètre :
Prescription de valeur limite de
température interne par
Paramètre
Valeur limite de température interne par
0,1°C
-100 … 500; 300
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de température
non • oui
Valeur limite par Objet de communication :
La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex. touches pour température de consigne + et -)
Prescription de valeur limite de
température interne par
Objet de communication
La dernière valeur communiquée doit être
conservée
• pas
• après remise sous tension
• après remise sous tension et
programmation
Valeur limite de démarrage par 0,1°C
valable jusqu'à la 1e communication
100 … 500; 300
Type de modification de valeur limite
• Valeur absolue avec un objet de
communication 16 bits • Montée/Descente
avec un
objet de communication
• Montée / Descente avec deux
objets de communication
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
43
Progressivement
(seulement en cas de montée/descente
avec un objet de communication)
Réglage des paramètres
0,1°C ... 5°C; 1°C
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de température
non • oui
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée de température
Température de consigne / mesure 16
bit
Ouverture si la valeur de mesure dépasse
la valeur de consigne (in 0,1°C)
0...255; 20
Hystérésis par 0,1 °C
1...100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
Humidité ambiante :
-----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute humidité ambiante" /
"trop haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien
un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de
mesure).
Type d'objet d'entrée d'humidité
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée d'humidité
1 bit
La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée d'humidité
16 bit
Valeur limite d'humidité interne en %
0 … 100; 60
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 5
Envoyer le statut actuel d'humidité
non • oui
Ouverture de fenêtre :
-----------------------------Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un
objet d'entrée 1 bit, vous entrez la position d'ouverture en %.
Ouverture de fenêtre en %
1...100
Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un
objet d'entrée 16 bits, vous pouvez soit régler une position d'ouverture, soit ouvrir la
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
44
Réglage des paramètres
fenêtre par pas. En mode par pas, l'écart de température/humidité est vérifié en fonction d'une durée fixe et, le cas échéant, augmenté/diminué d'un pas.
Ouverture de fenêtre
absolue en % • pas par pas
Ouverture de fenêtre en %
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
absolue en %")
1...100
progressivement de (en %)
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
pas par pas")
1...100; 25
toutes les (en minutes)
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
pas par pas")
1...60; 3
6.2.1.6.Scènes (Entraînements)
Pour la commande de scènes, une adresse de groupe pour scènes doit avoir été
créée dans le système KNX. Cette adresse de groupe permet d'associer l'objet d'entrée
„Canal X - Appel / Enregistrement de scènes“ de l'actionneur.
Si un appel de scène a lieu, le numéro de scène est alors communiqué à l'actionneur.
La position de déplacement mémorisée dans l'actionneur et correspondant à ce numéro de scène est sélectionnée.
Si un enregistrement de scène a lieu, la position actuelle de déplacement pour ce numéro de scène est mémorisée dans l'actionneur.
Le menu "Scènes" de l'actionneur n'apparaît que si "Utiliser des scènes : Oui" est sélectionné lors des réglages du canal de moteur. Chaque moteur dispose de 16 mémoires de scènes pour positions de déplacement.
Activez une mémoire de scène.
Utiliser la mémoire de scène X
non • oui
Attribuez un numéro de scène à la mémoire de scène. Ce numéro de scène permet
d'appeler/enregistrer la position de déplacement mémorisée dans l'actionneur. Veillez
à n'attribuer qu'une fois par canal de moteur un numéro de scène.
Numéro de scène
0...127
Spécifiez la position de déplacement. Si la mémorisation de scène par l'intermédiaire
du bus est autorisée, cette position n'est valable qu'après le téléchargement ETS et
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
45
Réglage des paramètres
jusqu'au premier enregistrement manuel. Ensuite, la position valide est la nouvelle position de déplacement enregistrée dans l'actionneur.
Position de la persienne en %
Position du volet roulant en %
Position du store en %
Position de la fenêtre en %
0...100 ; 50
Position des lamelles en %
(pour les persiennes uniquement)
0...100 ; 70
Actionneur KNX S2 • Version : 29.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l’automatisation
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim
Tél. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 [email protected]
Allemagne
Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de
Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250

Manuels associés