▼
Scroll to page 2
FR Actionneurs KNX S4-B10 230 V, KNX S2-B6 230 V et KNX S1-B2 230 V Température ambiante KNX S4-B10 230 V KNX S2-B6 230 V KNX S1-B2 230 V Actionneurs multifonctions Données techniques et indications d'installation Numéros d‘article 70530 (KNX S4-B10 230 V), 70531 (KNX S2-B6 230 V), 70532 (KNX S1-B2 230 V) Hygrométrie ambiante Tension de service Courant sur le bus Charge maximale Courant minimum pour la mesure de la durée d'exécution Longueur de câblage Entrées binaires Sortie des données Type BCU Type PEI Physical External Interface Adresses de groupe Attributions en fonctionnement : -20...+45°C, en stockage -55...+90°C 95% max. rF, éviter la condensation 230 V AC, 50 Hz 10 mA Chaque contact de borne doit avoir une charge maximale de 10 A. AC efficace 200 mA 1 d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 2.2. Consignes de sécurité relatives aux fonctions automatisées AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par des composants mobiles automatiques ! La commande automatique peut entraîner le démarrage des pièces de l’installation et la mise en danger de personnes. • Il faut s'assurer qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire de déplacement de composants à commande motorisée en mouvement. • Respecter les normes sur la construction. • Vérifier qu’en cas de séjour en-dehors du bâtiment, le retour/l'accès n’est pas bloqué (risque de blocage à l’extérieur) • Mettre l’installation hors service de façon conforme pour les travaux de maintenance et les travaux de nettoyage. max. 50 m Borne à fiche bus KNX +/micro contrôleur propre 0 max. 1024 max. 1024 KNX S4-B10 230 V (N° 70530): Dimensions Poids Puissance absorbée 1. Description Sorties Les Actionneurs KNX S4-B10 230 V, KNX S2-B6 230 V et KNX S1-B2 230 V avec commande en façade intégrée dispose sorties multifonctionnelles, paires de touches et des LED de contrôle. Il est possible de raccorder à chacune des sorties multifonctionnelles soit un moteur avec commande de montée/descente (stores, persiennes, volants roulants, fenêtres), soit deux appareils commutables (marche/arrêt de lumière et ventilation). Les moteurs et appareils raccordés peuvent être directement commandés a l‘actionneur et via les touches manuelles lié. L'automatisme peut être programmé de façon externe ou interne. En interne, il y a de nombreuses possibilités pour les blocages, verrouillages (par ex. maître-esclave) et paramètres de priorité (par ex. manuel-automatique). On peut enregistrer des scènes et les rappeler via le bus (commande de scènes avec 16 scènes par moteur). On peut utiliser entrées binaires, soit pour l'entraînement direct (par ex. boutonpoussoir manuel), soit comme bouton-poussoir bus (ou également, par exemple, pour des messages d'alarme). On fixe avec précision le comportement souhaité en sélectionnant les temps de réaction en mode standard, confort ou homme mort. Fonctions : • Sorties multifonctionnelles pour chacune un moteur 230 V (ombrage, fenêtre) ou le raccordement de deux appareils commutables (éclairage, ventilation) KNX S4-B10: 4 sorties | KNX S2-B6: 2 sorties | KNX S1-B2: 1 sortie • Clavier avec paires de touches et LED de statut • Entrées binaires pour utilisation comme une touche manuelle ou comme touche de bus avec tension variable (12...80 V DC, 12...240 V AC) KNX S4-B10: 10 entrées | KNX S2-B6: 6 entrées | KNX S1-B2: 2 entrées • Mesure automatique de la durée d'exécution des moteurs pour le positionnement (y compris objet message de dysfonctionnement) • Rétro signal de position (position de déplacement, y compris position des lamelles pour les stores à lamelles) • Mémorisation de la position (position de déplacement) par objet 1 bit (enregistrement et appel en actionnant un bouton-poussoir, par ex.) • Commande par automatisme interne ou externe • Commande d’ombrage intégrée pour chaque sortie moteur (avec ajustement de lamelles selon la position du soleil pour les stores à lamelles) • Commande de scènes pour position de déplacement avec 16 scènes par moteur (pour les stores également positions des lamelles) • Le Verrouillage réciproque des deux moteurs à l'aide de capteurs de position de référence zéro empêche les collisions, par ex. du dispositif d'ombrage et de la fenêtre (maître-esclave) • Les objets de blocage et les messages d'alarme ont des priorités différentes, de sorte que les fonctions de sécurité ont toujours la priorité (par ex. coupevent) • Réglage de la priorité de la commande manuelle ou automatique par le temps d'exécution ou l'objet de communication • 5 objets de sécurité pour chaque canal • Restriction à court terme (commande de déplacement verrouillée) et 2 restrictions de déplacement La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS 5. Le fichier de produit est disponible au téléchargement dans le catalogue en ligne ETS et sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ». 1.0.1. Contenu de la livraison • Actionneur 1.1. Caractéristiques techniques Boîtier Couleur Montage Classe de protection Matière plastique blanc Installation modulaire sur rail chapeau DIN IP 20 Entrées Objets de communication env. 107 x 88 x 60 (L x H x P, mm), 6 modules env. 360 g Service max. env. 3,5 W Mise en veille max. env. 0,6 W 4 × sortie chacune avec 2 raccordements pour moteur Haut/Bas ou 2 appareils, 230 V (PE/N/1/2), en tout max. 10A et max. 4 A par raccordement 10 x entrée binaire, tension universelle (12..80 V DC, 12..240 V AC) 567 En cas de panne de courant, l’installation n’est pas fonctionnelle. Par conséquent, les dispositifs d’ombrage doivent par exemple être placés dans une position sécurisée au bon moment en cas de risque d’intempéries, si cela n’a pas déjà été effectué par la fonction automatique (protection du produit). En cas d'absence d'alimentation électrique, l’entraînement raccordé est désactivé. Une fois l’alimentation électrique rétablie, l'appareil reste désactivé jusqu'à ce qu'une nouvelle commande de déplacement soit reçue par l'actionneur. 2.3. Raccordement KNX S2-B6 230 V (N° 70531): Dimensions Poids Puissance absorbée Sorties Entrées Objets de communication env. 107 x 88 x 60 (L x H x P, mm), 6 modules env. 360 g Service max. env. 3,5 W Mise en veille max. env. 0,6 W 2 × sortie chacune avec 2 raccordements pour moteur Haut/Bas ou 2 appareils, 230 V (PE/N/1/2), en tout max. 10A et max. 4 A par raccordement 6 x entrée binaire, tension universelle (12..80 V DC, 12..240 V AC) 295 Entrées Objets de communication Entrées binaires : Les raccordements des entrées binaires, dont la sortie de tension auxiliaire répondent aux exigences des circuits électriques TBTS. Une installation mixte avec des circuits électriques non TBTS ou le mélange de différentes tensions auxiliaires ne sont pas autorisés. 2.3.1. Conception de KNX S4-B10 230 V L'appareil est prévue pour conception modulaire sur rail DIN et couvre 6 unités mo- KNX S1-B2 230 V (N° 70532): Dimensions Poids Puissance absorbée Sorties En cas d'installation et de pose de conduite sur le raccordement KNX, respecter les normes et dispositions applicables aux circuits SELV ! env. 53 x 88 x 60 (L x H x P, mm), 6 modules env. 170 g Service max. env. 1,2 W 1 × sortie avec 2 raccordements pour moteur Haut/Bas ou 2 appareils, 230 V (PE/N/1/2), en tout max. 8 A et max. 4 A par raccordement 2 x entrée binaire, tension universelle (12..80 V DC, 12..240 V AC) 141 dulaires. 1 2 3 4 5 7 6 8 9 Les produits est certifié conforme aux normes des directives UE. 2. Installation et mise en service 10 11 2.1. Informations sur l’installation 12 13 14 L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés. DANGER ! Danger de mort par électrocution (tension secteur) ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Respecter les dispositions VDE et nationales. • Mettre toutes les lignes à monter hors tension puis prendre les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en marche accidentelle. • Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service. • Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin d’éviter toute mise en marche accidentelle lorsqu’il n’est plus possible de garantir un fonctionnement sans danger. L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme aux prescriptions décrites dans le présent manuel. Pour toute modification non conforme ou non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse. Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur. 15 16 1) -/N (ponté en interne avec la borne n°5). Si vous utilisez une tension auxiliaire externe (12...80 V DC, 12...240 V AC), il faut munir une borne –/N avec - ou N. 2) contacts libres (pontés en interne) 3) LED programmable et touche de programmation (PRG) 4) Emplacement de la prise pour bus (KNX +/-) 5) -/N (ponté en interne avec la borne n°1). 6) Entrées binaires 1-6 (1 et 2 : deux connexions pontées) 7) Tension auxiliaire interne + 24 V DC. Pour entrées binaires uniquement ! Ne mettre que sous tension externe ! 8) Entrées binaires 7-10 9) Paire de touches Haut/Bas et LEDs des canaux A-D 10)LED du secteur (alimentation électrique), indication de l'état de fonctionnement Siehe “Affichage du statut de fonctionnement par la LED du secteur”. 11)Entrées de la tension de fonctionnement 230 V AC L/N/PE 12)Sortie A1 - A2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A 13)Sortie B1 - B2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A 14)Sortie C1 - C2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A 15)Sortie D1 - D2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A n°12-15 ensemble, max. 10 A 16)Tous les bornes L, N ou PE de la prise de raccordement inférieure sont pontées en interne avec „secteur L, N, PE“. L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux Actionneurs KNX S4-B10 230 V, KNX S2-B6 230 V et KNX S1-B2 230 V • Version : 27.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250 Actionneurs KNX S4-B10 230 V, KNX S2-B6 230 V et KNX S1-B2 230 V 2.3.2. Conception de KNX S2-B6 230 V 2.3.5. Affichage du statut des LED du canal L'appareil est conçu pour une installation modulaire sur rails DIN et avec attribution 6 modules. 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 14 12 13 14 1) –/N (ponté en interne avec la borne n° 5). Si vous utilisez une tension auxiliaire externe (12...80 V DC, 12...240 V AC), il faut affecter une borne –/N avec - ou N 2) Contacts libres (pontés en interne) 3) LED de programmation et bouton-poussoir de programmation (PRG) 4) Emplacement de la prise pour bus (KNX +/-) 5) –/N (ponté en interne avec bornes n° 1) 6) Entrées binaires 1-2 (deux raccordements pontés) 7 Tension auxiliaire interne + 24 V DC. Uniquement pour les entrées binaires ! Ne mettre que sous tension externe ! 8 Entrées binaires 3-6 9) Paires de touches Haut/Bas et LED de canal A-D 10)LED du secteur (alimentation électrique), indication de l'état de fonctionnement. Siehe “Affichage du statut de fonctionnement par la LED du secteur”. 11)Entrée de la tension de fonctionnement 230 V AC L/N/PE 12)Sortie A1 - A2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A 13)Sortie B1 - B2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A n°12-13 ensemble, max. 10 A 14)Toutes les bornes L, N, PE de la prise de raccordement inférieure sont pontées en interne avec „secteur L, N, PE“. 2.3.3. Conception de KNX S1-B2 230 V L'appareil est conçu pour une installation modulaire sur rails DIN et avec attribution 3 modules. 2 1 4 5 8 7 6 1) LED de programmation et bouton-poussoir de programmation (PRG) 2) Emplacement de la prise pour bus (KNX +/ -) 3) Paire de touches Haut/Bas et LED 4) LED du secteur (alimentation électrique), indication du statut de fonctionnement. Siehe “Affichage du statut de fonctionnement par la LED du secteur”. 3 5) Entrée de la tension de fonctionnement 230 V AC L/N/PE 6) Sortie A1 - A2 : "Haut"-"Bas" ou "Appareil1"-"Appareil2", max. 4 A 7) Toutes les bornes L, N, PE de la prise de raccordement inférieure sont pontées en 9 interne avec „secteur L, N. PE“. 8 Entrées binaires 1-2 10 9 Tension auxiliaire interne + 24 V DC. Uniquement pour les entrées binaires ! Ne mettre que sous tension externe ! 10) –/N Pour tension auxiliaire externe (12...80 V DC, 12...240 V AC) 2.3.4. Affichage du statut de fonctionnement par la LED du secteur Comportement Couleur Marche Vert Fonctionnement normal. Connexion de bus/tension de bus présente. Clignote Vert Fonctionnement normal. Pas de connexion de bus / tension de bus présente. Marche Orange L'appareil démarre ou est programmé via le logiciel ETS. Aucune fonction automatique n'est exécutée. Clignote Vert (allumé), Mode de programmation activé. orange (clignote) Comportement LED Marche au-dessus Moteur en position de fin de course supérieure / appareil allumé. Marche au-dessous Moteur en position de fin de course inférieure / appareil allumé. Clignote lentement au-dessus Le moteur se déplace vers le haut. Clignote lentement au-dessous Le moteur se déplace vers le bas. Clignote rapi- au-dessus dement Moteur en position de fin de course supérieure, blocage activé. Clignote rapi- au-dessous dement Moteur en position de fin de course inférieure, blocage activé. Clignote rapi- les deux dement simultanément Moteur en position intermédiaire, blocage activé. Arrêt les deux Moteur en position intermédiaire. Clignote les deux en alternance Erreur détermination automatique du temps d'exécution. Si le moteur peut être déplacé, allez manuellement en position de fin de course (rentrer/sortir complètement et/ou ouvrir/fermer) pour déclencher à nouveau la détermination du temps d'exécution. Si le moteur ne peut pas être déplacé, vérifiez les raccordements. « Chenillard » tous les sur toutes les canaux LED 2 2.6. Exemples de raccordements pour entrées binaires KNX S1-B2 230 V 2.6.1. Utilisation de la tension auxiliaire interne de l'actionneur Entrées binaires supplémentaires correspondantes. 2.6.2. Utilisation d'une tension auxiliaire externe B1 direct sur phase. Entrées binaires supplémentaires correspondantes. Chaque contact de borne doit avoir une charge maximale de 10 A. Une version incorrecte de l'application a été chargée. Utilisez la version adaptée à l'appareil ! Tension auxiliaire externe 12...80 V DC ou 12...240 V AC 2.4. Informations sur le montage et la mise en service Ne jamais exposer l‘équipement à l’eau (de pluie). Sinon l’électronique pourrait être endommagée. Une humidité relative de 95 % ne doit pas être dépassée. Éviter la condensation. 3. Après l'application de la tension d‘alimentation, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus. L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Il est possible de programmer une autre adresse dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou en réalisant la programmation en appuyant sur le bouton-poussoir de programmation. Dans le cas des dispositifs KNX à fonctions de sécurité (par exemple blocage du vent ou de la pluie), il faut configurer un contrôle cyclique des objets de sécurité. Un rapport 1:3 est optimal (exemple : si la station météorologique émet une valeur toutes les 5 minutes, il faut régler le temps de contrôle dans l’actionneur à 15 minutes). 4. Adressage de l’appareil sur le bus Elimination Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispositions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ! 2.5. Exemples de raccordements pour entrées binaires KNX S4-B10 et KNX S2-B6 2.5.1. Utilisation de la tension auxiliaire interne de l'actionneur Entrées binaires supplémentaires correspondantes. 2.5.2. Utilisation d'une tension auxiliaire externe B1 direct sur phase. B3 sur tension pontée interne. Entrées binaires supplémentaires correspondantes. Tension auxiliaire externe 12...80 V DC ou 12...240 V AC Chaque contact de borne doit avoir une charge maximale de 10 A. Actionneurs KNX S4-B10 230 V, KNX S2-B6 230 V et KNX S1-B2 230 V • Version : 27.05.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250