Elsner KNX Touch One Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Elsner KNX Touch One Manuel utilisateur | Fixfr
FR
KNX Touch One
Données techniques et ind ications d 'installation
Numéro d‘article 70195
Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l’automatisation
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim
Tél. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 [email protected]
Allemagne
Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de
Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250
2
1.
Description
Description
Le Panneau tactile modèle KNX Touch One rend possible la commande centralisée de la technique KNX du bâtiment d‘une chambre à l'aide d'un écran tactile. L'appareil offre des fonctions de commande intégrées, qui peuvent être réglées directement sur l'écran (dispositif automatique). Les réglages de base sont réalisés par
l'installateur avec l’ETS.
Le KNX Touch One avec capteur interne intégré (température, humidité de l'air) offre
un mode automatique interne pour les dispositifs d’ombrage (protection solaire/visuelle) et pour le réglage de la température intérieure (chauffage, refroidissement, aération), une commande de lumière et fonctions de bus pour la temporisation et la commande de scénarios. 4 entrées binaires rendent possible le raccordement des boutons
poussoirs, interrupteurs et contacts de fenêtre conventionnels.
Pour l'utilisation claire et l'affichage des assignements de fonctions et d'objets il est
possible de créer huit pages universelles chacune contenant jusqu'à huit fonctions.
Pour la commande à distance des vannes il est possible de programmer une télécommande sans fil Remo avec 8 canaux à l'aide du KNX Touch One.
Fonctions
•
•
•
•
•
•
•
Mode automatique interne pour les dispositifs d’ombrage (protection solaire/
visuelle)
Réglage de la température intérieure (chauffage, refroidissement, aération)
Commande intérieure de l’éclairage
Capteur intérieur intégré (température, humidité de l’air)
Fonction bus pour la temporisation et la commande de scénarios
Menu principal pour l'affichage et la commande des assignements de fonctions
et d'objets
Functions bus : Comparateur des valeurs de réglage, modules multifonctions
(calculateur), logique ET/OU
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik
www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
1.1. Contenu de la livraison
•
•
Unité centrale de commande et d'utilisation avec écran tactile en couleurs
5,7 pouces
Avec capteur intérieur intégré (température, humidité de l’air) et
4 entrées binaires (par exemple pour les boutons-poussoirs)
Fiche de données
Accessoires (ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison):
•
Télécommande sans fil Remo 8
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
3
Description
1.2. Données techniques
Boîtier
Matière plastique
Couleur
Blanc brillant (semblable RAL 9003 blanc signalétique)
/Gris foncé (semblable RAL 7035 gris lumière)
Montage
Apparent
Type de protection
IP 20
Dimensions
env. 164 x 121 x 38 (L × H × P, mm)
Poids
env. 380 g
Température ambiante
Température de service 0 … +50°C,
température du stockage -30 … +70°C
Éviter la condensation
Tension auxiliaire
12 ... 40 V CC / 14 ... 28 V CA
Ondulation résiduelle 10 %
Courant auxiliaire pour
100% éclairage d'affichage
300 mA pour 12 V courant continu
130 mA pour 24 V courant continu
80 mA pour 40 V courant continu
230 mA pour 14 V CA
110 mA pour 28 V CA
Courant auxiliaire pour
0% éclairage d'affichage
120 mA pour 12 V courant continu
55 mA pour 24 V courant continu
35 mA pour 40 V courant continu
85 mA pour 14 V CA
45 mA pour 28 V CA
Puissance
Pour 100 % éclairage d'affichage: max. 3,6 Watt
Pour 0 % éclairage d'affichage: max. 1,5 Watt
Courant de bus
max. 10 mA
Sortie des données
Borne à enfichage direct pour bus KNX +/-
Type de BCU
TP UART
Type de PEI
0
Adresses de groupe
max. 1024
Assignements
max. 1024
Objets de communication
447 (Numéro 1 ... 532)
Plage de mesure température*
0...+50°C
Résolution (température)
0,1°C
Plage de mesure humidité
0...100% HR
Résolution (humidité)
0,1% HR
Précision (humidité)
± 7,5% HR à 0… 10% HR
± 4,5% HR à 10… 90% HR
± 7,5% HR à 90…100% HR
* Veuillez observer les instructions dans le chapitre Précision de la mesure.
Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E.
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
4
Installation
1.2.1. Précision de la mesure
Les variations de la température par des sources de perturbation doivent être corrigées
au niveau de l'ETS (déviation)

Emplacement du montage
Lors de la mesure de la température, l'échauffement propre de l'appareil est pris en
compte par l'électronique. Il est compensé par le logiciel qui baisse la température mesurée de la température correspondant à l'échauffement propre de l'appareil. Après la
mise en service, il peut prendre jusqu'à 1,5 heures jusqu'à ce que la valeur de la température interne correcte est affichée.
2.
Installation
2.1. Informations sur l’installation
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés.
ATTENTION !
Tension électrique !
L’appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Respecter les dispositions nationales.
• Mettre toutes les lignes montées hors tension puis prendre
les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en
marche accidentelle.
• Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service.
• Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin
d’éviter toute utilisation accidentelle lorsqu’il n’est
plus possible de garantir un fonctionnement sans danger.
L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme. En cas de modification non conforme ou de non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie
ou garantie légale cesse.
Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout
dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur.
L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement
s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
5
Installation
2.2. Emplacement du montage
L'appareil doit être installé dans un endroit où il ne gèle pas et qu’il est possible de
chauffer. En effet, aucune condensation ne peut se déposer sur l’écran d’affichage.
Quand vous choisissez le lieu du montage, faites attention à ce que le mesurage de la
température et de l'humidité du capteur intégré soit le moins possible dénaturé par les
influences extérieurs. Possibles sources d’interférence:
•
•
•
•
Exposition directe au soleil
Courant d’air provenant des fenêtres et des portes
Réchauffement ou refroidissement du corps du bâtiment, où est monté le
capteur, par exemple par l’irradiation solaire, les conduites de chauffage ou les
tuyaux d’eau froide
Lignes de raccordement, qui viennent des zones plus froides ou plus chaudes
et mènent au capteur
Les différences de température et d‘humidité déterminée par telles sources d’interférence peuvent être corrigées dans l’ETS et/ou directement sur l'écran tactile.
2.3. Installation de l'appareil
Le KNX Touch One est un appareil apparent. L'acheminement de la ligne et le raccordement doivent avoir lieu par une prise encastrée, une boîte pour parois creuses ou
par une boîte en béton (voir le plan de perçage).
Détacher le cadre dans les coins supérieurs en le tirant en avant. Vous pouvez appuyer dans ce sens vos pouces
sur l’écran.
Ôter d’abord le cadre en haut, ensuite
en bas.
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
6
Installation
Fixez la partie inférieure du boîtier au
mur avec 2 vis.
Utilisez des vis qui sont appropriés
pour le matériel des murs.
Assurez-vous une distance suffisante
jusqu'aux terminaisons des murs, encadrements de portes, etc.
2.4. Affectation des bornes de raccordement
1
3
4
2
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Bornes 1, 2: VCC (Tension auxiliaire AC/DC)
Borne 5: KNX + | Borne 6: KNX Bornes 1, 2: Interface boutons-poussoir 1
Bornes 3, 4: Interface boutons-poussoir 2
Bornes 5, 6: Interface boutons-poussoir 3
Bornes 7, 8: Interface boutons-poussoir 4
Ouverture capteur (température / humidité)
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
7
Installation
2.5. Adresser l'appareil
L'adresse physique est affectée par le menu de l'écran d'affichage Réglages > Adresse
physique. Appuyer sur les touches:
Adresse phys.
L'adresse actuelle et l'état du LED de programmation (adresse 15.15.250 état dans lequel l'appareil est livré) sont affichés dans le menu Adresse physique.
Appuyer sur la touche de programmation pour
adresser l‘appareil sur le bus.
2.6. Maintenance et entretien
Vous éliminerez efficacement les traces de doigts sur l'écran tactile en utilisant un chiffon mouillé à l'eau ou un chiffon microfibres. Vous pourrez ainsi essuyer les touches
sans les désactiver.
Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits abrasifs ou de produits d'entretien agressifs.
En cas de panne de courant, les données que vous avez enregistrées sont stockées
pour une période d’environ 10 ans. Aucune batterie n’est donc requise.
KNX Touch One • Version: 06.03.2017 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.

Manuels associés