34WP500-B | LG 29WP500-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
34WP500-B | LG 29WP500-B Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
MONITEUR ACL À DEL
(Moniteur à DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
29WP500
34WP500
34WP550
29WP50S
34WP50S
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Table des matières
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
FRANÇAIS
LICENCE....................................................... 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.................. 3
UTILISATION DU MONITEUR........................ 9
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR................... 10
DÉPANNAGE.............................................. 18
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT............. 20
2
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface,
de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pilotes et logiciels pris en charge
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
MISES EN GARDE
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
Pilote du moniteur
Recommandé
OnScreen Control
Recommandé
Dual Controller
FRANÇAIS
•• Veillez à toujours utiliser des composants de LG afin d’assurer la sécurité et les performances de l’appareil.
•• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
•• Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
•• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou il pourrait y avoir
du bruit dans l’image.
•• Les illustrations de ce document représentent les procédures standards; elles peuvent donc différer de votre
produit.
•• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du
produit. (Vous pourriez endommager le produit.)
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du
moniteur pourrait l’endommager.
•• Pour le dessin d'onde sur l'apparence, contrairement à la méthode générale de revêtement, il est appliqué à
l’ajout d’un matériau scintillant dans la matière première. Par conséquent, il se caractérise par son apparence
de non décollée et la bonne durabilité. Veuillez utiliser ce produit sans souci car il n'y a aucun de problème
pendant le cycle de vie.
Facultatif
REMARQUES
•• Les composants peuvent différer de l’illustration.
•• Les renseignements et caractéristiques contenus dans ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, dans le
but d’améliorer les performances de l’appareil.
•• Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de produits électroniques, rendez-vous sur un
site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté cet appareil.
•• Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
3
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
Comment utiliser le bouton multidirectionnel
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton multidirectionnel ou en le
déplaçant vers la gauche/la droite/le haut/le bas avec le doigt.
Déplacement et soulèvement du moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de
l’endommager et pour assurer un déplacement en toute sécurité, quelle que soit sa forme ou sa taille.
•• Il est recommandé de placer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine avant de tenter de le
déplacer.
•• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
•• Maintenez fermement la partie inférieure et le côté du cadre du moniteur. Ne tenez pas le panneau
directement.
•• Lorsque vous manipulez le moniteur, tenez-le de façon à ce que l’écran ne soit pas contre vous pour éviter de
l’égratigner.
•• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
•• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne
l’inclinez pas sur le côté.
29WP500
29WP50S
Fonctions de base
Marche
Appuyez une fois sur le bouton multidirectionnel
pour allumer le moniteur.
34WP500
34WP50S
Arrêt
Maintenez le bouton multidirectionnel enfoncé
une fois durant plus de 3 secondes pour éteindre
le moniteur.
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le
bouton multidirectionnel vers la gauche/droite.
34WP550
/
REMARQUE
•• Le bouton multidirectionnel se trouve en bas du moniteur.
4
MISES EN GARDE
•• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui permettent de composer l’image.
•• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton multidirectionnel pourrait rendre le
moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements du bouton multidirectionnel.
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
•• Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d’au moins 100 mm
(3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation adéquate.
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Tenez fermement le moniteur à deux mains par souci de sécurité.
29WP50S
34WP50S
34WP550
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
FRANÇAIS
29WP500
34WP500
34WP550
Max 110,0 mm
(4,3 po)
100 mm
(3,94 po)
AVERTISSEMENT
•• Lorsque vous ajustez la hauteur de l’écran, ne posez pas les mains sur le corps du support pour éviter des
blessures aux doigts.
100 mm
(3,94 po)
Réglage de l’inclinaison
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Modifiez l’inclinaison de l’écran.
29WP500
29WP500
MISES EN GARDE
34WP500
34WP500
29WP500
29WP500 34WP550
34WP550
34WP500
34WP500 29WP50S
29WP50S
34WP550
34WP550 34WP50S
34WP50S
29WP50S
29WP50S
34WP50S
34WP50S
L’inclinaison de l’écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l’avant ou l’arrière pour bénéficier d’un confort visuel
optimal.
29WP500
34WP500
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer une décharge électrique.
•• Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et de le brancher dans une prise murale
mise à la terre.
•• Si vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le
plus proche.
34WP550
29WP50S
34WP50S
L’inclinaison de l’écran peut être modifiée de -5 ° à 20° vers l’avant ou l’arrière pour bénéficier d’un confort visuel
optimal.
5
Utilisation du verrou Kensington
AVERTISSEMENTS
FRANÇAIS
•• Afin d’éviter toute blessure aux doigts lorsque vous ajustez l’écran, ne tenez pas la partie inférieure du cadre du
moniteur, tel qu'il est illustré ci-dessous.
•• Veillez à ne pas poser les doigts ou à ne pas les appuyer sur la surface de l’écran lorsque vous modifiez
l’inclinaison du moniteur.
29WP500
29WP50S
34WP500
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé dans la partie inférieure du moniteur.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel
d’utilisation du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble du système de sécurité Kensington.
34WP50S
29WP500
34WP500
29WP50S
34WP50S
34WP550
34WP550
REMARQUE
•• Le système de sécurité Kensington est offert en option. Les accessoires en option sont offerts dans la plupart
des magasins de produits électroniques.
6
Installation du support mural
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l’ajout d’un support mural ou d’autres périphériques
compatibles.
•• Le support mural est vendu séparément.
•• Pour plus d’informations sur l’installation, consultez le guide d’installation du support mural.
•• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager
l’écran du moniteur.
•• Avant d'installer le moniteur sur un support mural, retirez la base en suivant les étapes d'installation dans
l'ordre inverse.
Support de fixation murale (mm)
Vis standard
Nombre de vis
Plaque de fixation murale (en option)
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
FRANÇAIS
REMARQUES
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (offert en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94
po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d’installation détaillées, demandez conseil à votre détaillant local. Si vous souhaitez installer un support mural
pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
REMARQUES
•• Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics
n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
•• Le kit d’installation du support mural contient le guide d’installation ainsi que tous les éléments nécessaires.
•• Le support mural est offert en option. Pour vous procurer des accessoires en option, communiquez avec votre
détaillant.
•• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. L’utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l’intérieur de l’appareil.
•• Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation du support de fixation murale.
100 mm
(3,94 po)
7
MISES EN GARDE
FRANÇAIS
8
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout
risque de décharge électrique.
•• L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné pourrait le faire tomber et provoquer des blessures.
Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre détaillant local ou une personne qualifiée.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm (0,3 po).
Connexion aux périphériques AV
•• Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton multidirectionnel, allez dans Paramètres Source d'entrée, puis sélectionnez l’option
d’entrée.
Connexion HDMI
MISES EN GARDE
•• N’appuyez pas sur l’écran de façon prolongée. Cela pourrait entraîner une distorsion de l’image.
•• Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image
rémanente. Configurez si possible un écran de veille d’ordinateur.
•• Branchez le cordon d’alimentation à une barre multiprise (3 fiches) mise à la terre ou à une prise murale mise
à la terre.
•• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
•• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l’écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers
votre moniteur.
REMARQUES
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
Connexion aux périphériques
Connexion à un PC
Connexion d’un casque d’écoute
•• Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*.
Connectez les périphériques au moniteur dans le port pour casque d’écoute.
* Plug and Play : Fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une
reconfiguration ou à une installation manuelle des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.
MISES EN GARDE
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR
REMARQUES
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des
haut-parleurs peuvent être limitées.
•• L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d’un autre
périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser des prises d’écouteurs droites.
Prise angulaire
Prise droite
(recommandé)
9
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR
REMARQUE
FRANÇAIS
•• L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel.
•• Au moment où Beep Guide est activé, vous allez accéder à Paramètres en appuyant sur le bouton du joystick.
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton multidirectionnel en bas du moniteur.
2 Déplacez le bouton multidirectionnel vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton multidirectionnel pour sortir du menu principal.
Bouton multidirectionnel
Bouton
10
État du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 3 secondes pour éteindre le moniteur. Vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe quel moment,
même lorsque l’affichage écran est activé.)
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction de Source d'entrée.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Accède à l’option Paramètres.
Menu principal désactivé
Entrez dans le menu de Accessibility.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Menu principal désactivé
Entrez dans le menu de Accessibility.
Menu principal activé
Permet d’accéder à l’option Mode Image.
Fonctions du menu principal
Menu principal
Source d’entrée
Sortie
Paramètres
Mode Image
Source d’entrée
Règle le mode d’entrée.
Éteindre
Permet d’éteindre le moniteur.
Paramètres
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Image
Configure le mode image.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
FRANÇAIS
Éteindre
Description
Paramètres du menu
1
2
3
4
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton multidirectionnel au bas du moniteur, puis entrez dans les Paramètres.
Déplacez le bouton multidirectionnel vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le bouton multidirectionnel vers ou appuyez sur ( ).
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le bouton multidirectionnel vers jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Configuration Rapide
Source d'entrée
Image
Général
REMARQUES
••
••
: Marche
: Arrêt
11
Configuration Rapide
Paramètres > Configuration
Rapide
FRANÇAIS
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler le contraste et la luminosité de l’écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez choisir d’activer le mode Sourdine / Arrêt sourdine à l’aide du bouton multidirectionnel vers à partir du menu Volume.
Températ.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Source d'entrée
Paramètres >
Source d'entrée
Liste des entrées
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Format d'image
Permet de régler le format d’affichage.
Commutateur d'entrée
automatique
12
Description
Full Wide
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal vidéo.
Cinema 1
Agrandit l’écran au format 21:9.
Cinema 2
Agrandit l’écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure destinée aux sous-titres.
Lorsque le commutateur d’entrée automatique est mis à On, l’affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion.
On
Off
Permet d'activer le Commutateur d'entrée automatique.
Permet de désactiver le Commutateur d'entrée automatique.
Image
REMARQUE
•• Le Mode Image configurable varie selon le signal d’entrée.
Mode Image
signal SDR
signal HDR
Perso.
Permet à l’utilisateur de régler chaque élément.
Description
O
O
Vive
Augmente les niveaux de contraste, de brillance et de netteté pour produire des images éclatantes.
O
O
Effet HDR
Optimise l’écran pour l’imagerie à grande gamme dynamique.
O
X
Lecture
Permet d’optimiser l’écran pour la lecture de documents. Vous pouvez augmenter la luminosité de l’écran à partir du menu à
l’écran.
O
X
Cinema
Optimise l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo.
O
O
FPS
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
O
O
RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
O
O
Perception des couleurs
Ce mode est conçu pour les utilisateurs qui ne peuvent distinguer le rouge et le vert. Il permet aux utilisateurs ayant des
problèmes avec ces deux couleurs de les distinguer facilement.
O
X
FRANÇAIS
Paramètres > Image
REMARQUE
•• Si Mode Image est modifié, l'écran peut clignoter ou la résolution de l'écran de votre ordinateur peut être affectée.
13
Paramètres > Image
Ajuster Image
Description
Luminosité
FRANÇAIS
Contraste
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
SUPER RESOLUTION+
Haut
Optimise l’écran pour des images limpides. Meilleure option pour les vidéos et les jeux en haute définition.
Moyen
Optimise l’écran pour un meilleur confort visuel, avec des images dans le niveau intermédiaire entre les modes faible et élevé. Meilleure option
pour les vidéos UCC ou SD.
Bas
Optimise l’écran pour des images lisses et naturelles. Meilleure option pour les images fixes ou les images avec moins de mouvement.
Off
Affiche le paramètre plus courant. Désactive l’option SUPER RESOLUTION+.
REMARQUE
•• Comme il s’agit d’une fonction qui accroît la netteté des images en faible résolution, il n’est pas recommandé de la conserver pour le texte normal ou pour les icônes du
bureau. Vous pourriez autrement activer une netteté inutilement élevée.
Niveau Noir
DFC
14
Règle le niveau de décalage (pour HDMI seulement).
•• Décalage : En tant que référence d’un signal vidéo, il s’agit de la couleur la plus sombre que peut afficher le moniteur.
Haut
Maintient le rapport de contraste actuel de l’écran.
Bas
Abaisse les niveaux de noir et élève les niveaux de blanc du rapport de contraste actuel de l’écran.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Paramètres > Image
Ajuster Jeu
Description
Temps de Réponse
Plus Rapide
Permet de définir un temps de réponse plus rapide.
Rapide
Règle le temps de réponse à rapide.
Normal
Règle le temps de réponse à normal.
Off
N’utilise pas la fonction d’amélioration du temps de réponse.
FRANÇAIS
FreeSync
Permet de définir le temps de réponse des images affichées en fonction du mouvement de l’image sur l’écran.
Dans un environnement normal, il est recommandé de sélectionner Rapide. En cas de mouvements importants, il est recommandé de sélectionner Plus Rapide.
L’utilisation de l’option Plus Rapide peut entraîner l’incrustation de l’image.
Présente des images fluides et naturelles en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
MISES EN GARDE
•• Interface prise en charge : HDMI
•• Carte graphique prise en charge : Une carte graphique prenant en charge la technologie FreeSync d’AMD est nécessaire.
•• Version prise en charge : Assurez-vous de mettre à jour la carte graphique vers la version la plus récente du pilote.
•• Pour en savoir plus et pour connaître les exigences, consultez le site Web d’AMD à l’adresse http://www.amd.com/FreeSync.
On
Active la fonction FreeSync.
Off
Désactive la fonction FreeSync.
Contrôle des noirs
Vous pouvez contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes les plus sombres.
L’accroissement de la valeur du Contrôle des noirs éclaircit les niveaux de gris à l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur un écran de jeu sombre.)
La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit les niveaux de gris et accroît le contraste dynamique à l’écran.
Crosshair
Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le Crosshair qui correspond à leur
environnement de jeu parmi les quatre Crosshair.
•• Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Crosshair est automatiquement tournée en Off.
15
Paramètres > Image
Ajuster Couleur
Gamma
FRANÇAIS
Températ.
Réinitialiser l'image
16
Description
Mode 1, Mode 2,
Mode 3
Plus la valeur gamma est élevée, plus l’image devient sombre. Inversement, plus la valeur gamma est basse, plus l’image devient claire.
Mode 4
Si vous n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Mode 4.
Définit votre propre température des couleurs.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Rouge, Vert, Bleu
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Six Couleurs
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune) et à
l’enregistrement de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l’écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus
les couleurs sont saturées et foncées.
Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image?
Oui
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Non
Annule la sélection.
Général
Paramètres > Général
Description
Permet de définir la langue d’affichage du menu.
SMART ENERGY SAVING
Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
Haut
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING faible efficacité.
Off
Désactive l’option.
FRANÇAIS
Langue
REMARQUES
•• La valeur des données d’économie d’énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs de panneau.
•• Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source.
Témoin de fonctionnement
On
Le voyant d'alimentation s'active.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt
automatique. (8H, 6H, 4H et Off)
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUES
•• Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information.
Information
Les renseignements suivants s’affichent : Temps d'utilisation total, Résolution.
Restaurer les paramètres initiaux Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Oui
Non
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annule la réinitialisation.
17
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
Rien n’est affiché à l’écran.
Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché?
•• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise de courant.
Le témoin de fonctionnement est-il allumé?
•• Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
L’appareil est-il sous tension? Le témoin de fonctionnement est-il
blanc?
•• Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètres > Source d'entrée).
Le message Pas de Signal s’affiche-t-il?
•• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message Coupure s’affiche-t-il?
•• Ce problème survient lorsque les signaux transférés de l’ordinateur (carte graphique) excèdent la plage de fréquences horizontales ou verticales du
moniteur. Reportez-vous à la section Caractéristiques du produit de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
L’affichage est instable et vacillant. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces ombragées.
Avez-vous sélectionné la résolution appropriée?
•• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (entrelacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1080p ou réglez la
résolution recommandée.
•• Si la carte graphique n’est pas réglée à la résolution recommandée (optimale), il peut en résulter un texte flou, un écran sombre, une zone d’affichage
tronquée ou un mauvais alignement de l’écran.
•• Les méthodes de configuration des paramètres peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation, et certaines résolutions peuvent ne pas
être disponibles selon les performances de la carte graphique. Si c’est le cas, communiquez avec le fabricant de l’ordinateur ou de la carte graphique pour
obtenir de l’aide.
L’image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint?
•• L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer cette image rémanente.
•• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’écran affiche-t-il des points?
•• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est
normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du moniteur.
Certaines fonctionnalités sont désactivées.
Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez •• L’affichage à l’écran est verrouillé. Désactivez OSD Verrouiller dans Général.
sur le bouton Menu?
18
Voyez-vous le message Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) détecté?
Avez-vous installé le pilote de l’écran?
•• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com.
•• Assurez-vous que la carte vidéo prend en charge la fonction « prêt à l’emploi » (Plug and Play).
Les images s’affichent-elles sans son?
•• Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées correctement.
•• Essayez d’augmenter le volume avec le bouton multidirectionnel.
•• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
FRANÇAIS
Aucun son en provenance du port pour casque.
19
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
29WP500
34WP500
29WP50S
34WP50S
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
Mode On : 16 W Typ. (norme ENERGY STAR®) *
Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Sources d’alimentation
Adaptateur CA/CC
20
34WP550
1,3 A
Type ADS-25SFA-19-3 19025E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPB-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type AD10560LF, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2139S20, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2139620, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
Sortie: 19 V
1,3 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
Poids (sans emballage)
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
688,5 x 405,0 x 223,8 (mm)
27,1 x 15,9 x 8,8 (po)
Sans support
688,5 x 313,4 x 76,9 (mm)
27,1 x 12,3 x 3,0 (po)
Avec support
4,5 (kg)
9,9 (lb)
Sans support
4,0 (kg)
8,8 (lb)
FRANÇAIS
Dimensions
Température
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Le symbole ~ signifie « courant alternatif », et le symbole
signifie « courant continu ».
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et selon le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
21
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
34WP550
29WP50S
34WP50S
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
Mode On : 25,5 W Typ. (Condition de sortie d’usine) *
Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Sources d’alimentation
Adaptateur CA/CC
22
1,3 A
Type ADS-25SFA-19-3 19025E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSF-19 19025EPB-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type AD10560LF, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2139S20, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2139620, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
Sortie: 19 V
1,3 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
Poids (sans emballage)
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
688,5 x 405,0 x 223,8 (mm)
27,1 x 15,9 x 8,8 (po)
Sans support
688,5 x 313,4 x 76,9 (mm)
27,1 x 12,3 x 3,0 (po)
Avec support
4,5 (kg)
9,9 (lb)
Sans support
4,0 (kg)
8,8 (lb)
FRANÇAIS
Dimensions
Température
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Le symbole ~ signifie « courant alternatif », et le symbole
signifie « courant continu ».
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et selon le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée à l’aide de la norme de test LGE (tracé pur blanc, résolution maximale).
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
23
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
29WP500
29WP500
34WP500
34WP500
34WP550
34WP550
29WP50S
29WP50S
34WP50S
34WP50S
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
Mode On : 23 W Typ. (norme ENERGY STAR®) *
Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Sources d’alimentation
Adaptateur CA/CC
Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45SQ-19-3 19040E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type AD10530LF, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2137S20, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2137620, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
Sortie: 19 V
2,1 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
24
2,0 A
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
29WP500
Dimensions
34WP550 29WP500
29WP50S 34WP500
34WP50S 34WP550
29WP50S
Avec support
816,7 x 483,8 x 223,3 (mm) 32,1 x 19,0 x 8,7 (po)
816,7 x 568,3 x 260,0 (mm) 32,1 x 22,3 x 10,2 (po)
Sans support
816,7 x 364,9 x 65,3 (mm)
32,1 x 14,3 x 2,5 (po)
816,7 x 364,9 x 65,3 (mm)
32,1 x 14,3 x 2,5 (po)
Avec support
5,9 (kg)
13,0 (lb)
6,8 (kg)
14,9 (lb)
Sans support
4,9 (kg)
10,8 (lb)
4,9 (kg)
10,8 (lb)
34WP50S
FRANÇAIS
Poids (sans emballage)
Dimensions du moniteur
(largeur x hauteur x profondeur)
34WP500
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Le symbole ~ signifie « courant alternatif », et le symbole
signifie « courant continu ».
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et selon le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
25
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
29WP50S
34WP50S
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
Mode On : 35 W Typ. (Condition de sortie d’usine) *
Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Sources d’alimentation
Adaptateur CA/CC
Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45SQ-19-3 19040E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19040EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type AD10530LF, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2137S20, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
ou Type AD2137620, fabriqué par PI Electronics (H.K.) Ltd.
Sortie: 19 V
2,1 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
26
2,0 A
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions
Avec support
816,7 x 483,8 x 223,3 (mm)
32,1 x 19,0 x 8,7 (po)
Sans support
816,7 x 364,9 x 65,3 (mm)
32,1 x 14,3 x 2,5 (po)
Avec support
5,9 (kg)
13,0 (lb)
Sans support
4,9 (kg)
10,8 (lb)
FRANÇAIS
Poids (sans emballage)
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Le symbole ~ signifie « courant alternatif », et le symbole
signifie « courant continu ».
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et selon le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée à l’aide de la norme de test LGE (tracé pur blanc, résolution maximale).
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
27
Mode de réglage d’usine (mode prédéfini, PC)
HDMI
FRANÇAIS
28
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1024 x 768
60,123
75,029
+/+
1152 x 864
53,697
60
-/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60,02
+/+
1280 x 1024
79,976
75,025
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1680 x 1050
65,29
59,954
-/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1080
66,636
59,98
-/+
2560 x 1080
83,915
74,99
-/+
2560 x 1440
88,86
59,95
-/+
Remarques
Mode recommandé
Only for XBOX
Durée HDMI (vidéo)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
480p
31,5
60
576P
31,25
50
720p
37,5
50
720p
45,0
60
1080p
56,25
50
1080p
67,5
60
2160p
67,5
30
Remarques
FRANÇAIS
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Voyant d'alimentation
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc (Pendant quelques secondes)
Mode veille (Mode attente)
Désactivé
Mode hors tension
Désactivé
29
Beep Guide
Menu
Menu
lieu
FRANÇAIS
Configuration Rapide
1
Source d'entrée - Format d'image - Cinema 1
223
Configuration Rapide - Luminosité
11
Source d'entrée - Format d'image - Cinema 2
224
Configuration Rapide - Luminosité
1 1 1 Glisseur
Configuration Rapide - Contraste
12
Configuration Rapide - Contraste
1 2 1 Glisseur
Configuration Rapide - Volume
13
Configuration Rapide - Volume
1 3 1 Glisseur
Configuration Rapide - Températ.
14
Configuration Rapide - Températ. - Utilis.
141
Configuration Rapide - Températ. - Chaud
142
Configuration Rapide - Températ. - Moyen
143
Configuration Rapide - Températ. - Froid
144
Configuration Rapide - Températ. - Manuel
145
Configuration Rapide - Températ. - Manuel
30
lieu
1451
Glisseur
Source d'entrée
2
Source d'entrée - Liste des entrées
21
Source d'entrée - Liste des entrées - HDMI 1
211
Source d'entrée - Liste des entrées - HDMI 2
212
Source d'entrée - Format d'image
22
Source d'entrée - Format d'image - Full Wide
221
Source d'entrée - Format d'image - Original
222
Source d'entrée - Commutateur d'entrée automatique
23
Commutateur
Menu
Image - Ajuster Image - Netteté
lieu
3231
Glisseur
Image - Ajuster Image - SUPER RESOLUTION+
324
Image - Ajuster Image - SUPER RESOLUTION+ - Haut
3241
Image
3
Image - Ajuster Image - SUPER RESOLUTION+ - Moyen
3242
Image - Mode Image
31
Image - Ajuster Image - SUPER RESOLUTION+ - Bas
3243
Image - Mode Image - Perso.
311
Image - Ajuster Image - SUPER RESOLUTION+ - Off
3244
Image - Mode Image - Vive
312
Image - Ajuster Image - Niveau Noir
325
Image - Mode Image - Effet HDR
313
Image - Ajuster Image - Niveau Noir - Haut
3251
Image - Mode Image - Lecture
314
Image - Ajuster Image - Niveau Noir - Bas
3252
Image - Mode Image - Cinema
315
Image - Ajuster Image - DFC
326
Image - Mode Image - FPS
316
Image - Ajuster Image - DFC
Image - Mode Image - RTS
317
326
Commutateur
Image - Mode Image - Perception des couleurs
318
Image - Ajuster Image
32
Image - Ajuster Image - Luminosité
321
Image - Ajuster Image - Luminosité
3211
Glisseur
Image - Ajuster Image - Contraste
322
Image - Ajuster Image - Contraste
3221
Glisseur
Image - Ajuster Image - Netteté
323
Image - Ajuster Jeu
33
Image - Ajuster Jeu - Temps de Réponse
331
Image - Ajuster Jeu - Temps de Réponse - Plus Rapide
3311
Image - Ajuster Jeu - Temps de Réponse - Rapide
3312
Image - Ajuster Jeu - Temps de Réponse - Normal
3313
Image - Ajuster Jeu - Temps de Réponse - Off
3314
Image - Ajuster Jeu - FreeSync
332
Image - Ajuster Jeu - FreeSync
332
Commutateur
Image - Ajuster Jeu - Contrôle des noirs
333
Menu
Image - Ajuster Jeu - Contrôle des noirs
lieu
3331
Glisseur
334
Image - Ajuster Jeu - Crosshair - Croix Rouge
3341
Image - Ajuster Jeu - Crosshair - Croix Vert
3342
Image - Ajuster Jeu - Crosshair - Point Rouge
3343
Image - Ajuster Jeu - Crosshair - Point Vert
3344
Image - Ajuster Jeu - Crosshair - Off
3345
Image - Ajuster Couleur
34
Image - Ajuster Couleur - Gamma
341
Image - Ajuster Couleur - Gamma - Mode 1
3411
Image - Ajuster Couleur - Gamma - Mode 2
3412
Image - Ajuster Couleur - Gamma - Mode 3
3413
Image - Ajuster Couleur - Gamma - Mode 4
3414
Image - Ajuster Couleur - Températ.
342
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Utilis.
3421
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Chaud
3422
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Moyen
3423
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Froid
3424
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Manuel
3425
Image - Ajuster Couleur - Températ. - Manuel
34251
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Rouge
343
Image - Ajuster Couleur - Rouge
lieu
Menu
lieu
3431
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Bleu Saturation
34661
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Vert
344
Image - Ajuster Couleur - Vert
3441
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Bleu
345
Image - Ajuster Couleur - Bleu
3451
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs
346
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Rouge Teinte
3461
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Rouge Teinte
34611
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Rouge
Saturation
3462
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Rouge
Saturation
34621
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Vert Teinte
3463
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Vert Teinte
34631
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Vert Saturation
3464
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Vert Saturation
34641
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Bleu Teinte
3465
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Bleu Teinte
34651
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Bleu Saturation
3466
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Cyan Teinte
3467
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Cyan Teinte
34671
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Cyan
Saturation
3468
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Cyan
Saturation
34681
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Magenta Teinte
3469
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Magenta Teinte
34691
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Magenta
Saturation
3 4 6 10
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Magenta
Saturation
3 4 6 10 1
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Jaune Teinte
3 4 6 11
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Jaune Teinte
3 4 6 11 1
Glisseur
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Jaune
Saturation
3 4 6 12
Image - Ajuster Couleur - Six Couleurs - Jaune
Saturation
3 4 6 12 1
Glisseur
Image - Réinitialiser l'image
35
Image - Réinitialiser l'image - Oui
351
Image - Réinitialiser l'image - Non
352
Général
FRANÇAIS
Image - Ajuster Jeu - Crosshair
Menu
5
31
Menu
FRANÇAIS
32
lieu
Général - Langue
51
Général - Langue - Anglais
511
Général - Langue - Allemand
512
Général - Langue - Français
513
Général - Langue - Espanol
514
Général - Langue - Italien
515
Général - Langue - Suédois
516
Général - Langue - Finlandais
517
Général - Langue - Portugais
518
Général - Langue - Portugais (Brésil)
519
Général - Langue - Polonais
5 1 10
Général - Langue - Russe
5 1 11
Général - Langue - Grec
5 1 12
Général - Langue - Ukrainien
5 1 13
Général - Langue - Chinois
5 1 14
Général - Langue - Chinois traditionnel
5 1 15
Général - Langue - Japonais
5 1 16
Général - Langue - Coréen
5 1 17
Général - Langue - Hindi
5 1 18
Général - SMART ENERGY SAVING
52
Général - SMART ENERGY SAVING - Haut
521
Général - SMART ENERGY SAVING - Bas
522
Général - SMART ENERGY SAVING - Off
523
Menu
lieu
Général - Témoin de fonctionnement
53
Général - Témoin de fonctionnement
53
Commutateur
Général - Veille Automatique
54
Général - Veille Automatique - Off
541
Général - Veille Automatique - 4H
542
Général - Veille Automatique - 6H
543
Général - Veille Automatique - 8H
544
Général - OSD Verrouiller
55
Général - OSD Verrouiller
55
Commutateur
Général - Information
56
Général - Information
561
Général - Restaurer les paramètres initiaux
57
Général - Restaurer les paramètres initiaux - Oui
571
Général - Restaurer les paramètres initiaux - Non
572
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
Partie responsable
Adresse
E-mail
LG
LG Electronics USA, Inc.
111 Sylvan Avenue, North Building,
Englewood Cliffs,NJ 07632
[email protected]
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service.
(pour 29WP500/34WP500/34WP550 seulement)
This Product qualifies for ENERGY STAR®
Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features
and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY
Modèle
STAR® certification.
N° de série
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.

Manuels associés