DI5021 | DI5026 | IFM DI5022 Compact evaluation unit for speed monitoring Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
11430372 / 00 12 / 2016 Notice de montage Contrôleur de vitesse compact M30 Version DC DI502x DI52xA FR Contenu 1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������3 1.1 Symboles utilisés et avertissements�������������������������������������������������������������3 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������4 2.1 Appareils ATEX (DI52xA)������������������������������������������������������������������������������4 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������4 3.1 Fonction de commutation normalement ouvert��������������������������������������������4 3.2 Fonction de commutation normalement fermé���������������������������������������������4 3.3 Amortissement����������������������������������������������������������������������������������������������5 3.4 Diagramme fonctionnel���������������������������������������������������������������������������������5 3.5 IO-Link����������������������������������������������������������������������������������������������������������6 4 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������7 5.1 Schéma de branchement�����������������������������������������������������������������������������7 6 Réglage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 6.1 Réglage pour la fonction de commutation normalement ouvert�������������������8 6.2 Réglage pour la fonction de commutation normalement fermé��������������������8 7 Fonctionnement���������������������������������������������������������������������������������������������������9 8 Données techniques������������������������������������������������������������������������������������������10 2 1 Remarque préliminaire Ce document s'applique à tous les appareils du type "contrôleur de vitesse compact" (référence : DI502x et DI52xA). Ce document s'adresse à des personnes compétentes. Ce sont des personnes qui sont capables - grâce à leur formation et expérience – d’appréhender les risques et d'éviter les dangers potentiels qui pourraient être causés par le fonctionnement, l'installation ou la maintenance de l'appareil. Lire ce document avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions d'utilisation, l'installation et le fonctionnement. Garder ce document pendant tout le temps d'emploi de l'appareil. AVERTISSEMENT Respecter les avertissements et consignes de sécurité (→ 2 Consignes de sécurité). 1.1 Symboles utilisés et avertissements ► → Action à faire Référence croisée Information Remarque supplémentaire. Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves. Danger de mort ou de graves blessures irréversibles possibles. 3 FR 2 Consignes de sécurité L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériels électriques doivent être respectés. 2.1 Appareils ATEX (DI52xA) Respecter les instructions pour l'emploi sûr dans les zones à risque d'explosion : notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour contrôleurs de vitesse selon la directive de l'UE 2014/34/UE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 3D. Si aucune notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) ou déclaration de conformité CE n'est fournie avec ce produit dans la langue du pays utilisateur UE, elle peut être demandée à votre distributeur (voir bon de livraison) ou à votre fabricant (voir couverture / verso). La protection ATEX est aussi assurée sans protecteurs. 3 Fonctionnement et caractéristiques Le contrôleur de vitesse inductif compact détecte sans contact si une vitesse de rotation réglée n'est pas atteinte, et signale cela par un signal de commutation. 3.1 Fonction de commutation normalement ouvert Sortie transistor LED verte commutée (à l'état passant) allumée non commutée (bloquée) éteinte vitesse de rotation > SP + Hy et pendant la temporisation de démarrage vitesse de rotation < SP SP = seuil de commutation Hy = hystérésis 3.2 Fonction de commutation normalement fermé Sortie transistor LED verte non commutée (bloquée) éteinte commutée (à l'état passant) allumée vitesse de rotation > SP + Hy et pendant la temporisation de démarrage vitesse de rotation < SP SP = seuil de commutation Hy = hystérésis Fonctions de commutation des appareils (→ 8 Données techniques) 4 3.3 Amortissement La LED jaune indique l'état d'amortissement du capteur indépendamment de la fonction de commutation et de l'état de commutation de la sortie transistor. Capteur LED jaune non amorti amorti éteinte allumée 3.4 Diagramme fonctionnel [Imp/min] FR SP + Hy SP [s] 1 2 3 4 1: Alimentation en tension 2: Temporisation de démarrage 3: Fonction de commutation normalement ouvert 4: Fonction de commutation normalement fermé SP = seuil de commutation Hy = hystérésis = sortie transistor commutée (à l'état passant) 5 La temporisation de démarrage supprime les aléas de fonctionnement quand l'installation est en train de démarrer et n'a pas encore atteint sa vitesse minimum. Après la mise sous tension la temporisation de démarrage n'est effective qu'une seule fois. En cas de mise sous tension/hors tension régulière un couplage de l'alimentation en tension de l'entraînement et du contrôleur de vitesse permet que la temporisation de démarrage soit effective lors de chaque mise sous tension de l'installation. 3.5 IO-Link IO-Link permet la configuration de paramètres internes, par ex. temporisation de démarrage et comportement de commutation (normalement fermé / normalement ouvert) ainsi que la lecture des valeurs mesurées en cours. De plus, IO-Link protège contre la perturbation des signaux et une perte des valeurs mesurées ainsi que contre une manipulation du capteur. Les IODD nécessaires pour la configuration d'un appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant les outils de paramétrage, la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres sont disponibles sur www.ifm.com/fr/io-link. 4 Montage Principe de montage Spécifications de montage ►► Fixer l’appareil à l’aide d’un dispositif de fixation et le protéger contre le desserrage à l’aide des écrous fournis. Montage encastré possible. 6 ►► Respecter les spécifications de montage ci-dessus pour assurer un fonctionnement fiable. Portée nominale Sn (→ 8 Données techniques) 5 Raccordement électrique ►► Mettre l'installation hors tension. ►► Raccorder l'appareil selon le schéma de branchement. 5.1 Schéma de branchement BN L+ BK BU FR L DI5020, DI5021 DI5022, DI520A BK = noir (black) BN = brun (brown) BU = bleu (blue) BN L+ BK BU BN L+ BK L BU L DI5026, DI523A BK = sortie de commutation / IO-Link / PNP / NPN programmable 7 6 Réglage 1 2 2 1: Potentiomètre multi-tours pour le réglage du seuil de commutation (sans butée) 2: LED : LED verte pour l'indication de commutation (→ 3.1 Fonction de commutation normalement ouvert) LED jaune pour l'indication de l'amortissement (signal d'entrée) (→ 3.3 Amortissement) Eléments de visualisation et de service ►► Lors du réglage maintenir stable la vitesse de rotation minimum. ►► Mettre l'appareil sous tension. ►► Laisser écouler la temporisation de démarrage (→ 8 Données techniques). ►► Effectuer le réglage du seuil de commutation selon l'état de la LED verte. 6.1 Réglage pour la fonction de commutation normalement ouvert Quand la LED verte n'est pas allumée : -- Tourner le potentiomètre lentement à gauche (-) jusqu'à ce que la LED verte soit allumée. Le réglage est terminé. Quand la LED verte est allumée : -- Tourner le potentiomètre à droite (+) jusqu'à ce que la LED verte s'éteigne. -- Tourner le potentiomètre lentement à gauche (-) jusqu'à ce que la LED verte soit allumée. Le réglage est terminé. 6.2 Réglage pour la fonction de commutation normalement fermé Quand la LED verte est allumée : -- Tourner le potentiomètre lentement à gauche (-) jusqu'à ce que la LED verte s'éteigne. Le réglage est terminé. Quand la LED verte n'est pas allumée : 8 -- Tourner le potentiomètre à droite (+) jusqu'à ce que la LED verte soit allumée. -- Tourner le potentiomètre lentement à gauche (-) jusqu'à ce que la LED verte s'éteigne. Le réglage est terminé. 7 Fonctionnement Le fonctionnement ne nécessite aucun entretien. Respecter pour un bon fonctionnement : ►► Dégager la face active et l'espace libre de toute présence de dépôts métalliques et de corps étrangers. ►► Ne pas faire fonctionner des appareils à champ de grande intensité (par ex. portables) à proximité immédiate du contrôleur de vitesse de rotation. FR 9 8 Données techniques 2,2 5,4 M30x1,5 80 75,5 5 36 10 < 20 [mm] [mm] [imp./min] DI5026 DI5022 10...36 DC < 22 250 < 2,5 oui oui oui 10 0...8,1 5...3600 ● ○ ○ 10 ≤ 18000 DI523A [V] [mA] [mA] [V] DI520A Tension nominale Consommation Courant de sortie Chute de tension Protection inversion de polarité Protection courts-circuits Protection surcharges Portée nominale (Sn) Portée de travail Plage de réglage Via potentiomètre Via IO-Link Hystérésis Fréquence d'amortissement Fonction de commutation normalement ouvert Fonction de commutation normalement fermé DI5021 DI5020 Dimensions [mm] < 20 < 22 ● - ○ ○ ● - ● - ● - ● ○ ● ○ - ● - ○ - ○ [% de SP] [imp./min] DI5021 DI5022 DI5026 DI520A DI523A [s] DI5020 Temporisation de démarrage Température ambiante Protection Catégorie ATEX IO-Link Connexion 15 5 0 0...30 15 0...30 [°C] - -25...80 -20...60 IP 65 / IP 67 / III 3D ● ● câble PUR / 2 m ; 3 x 0,5 mm² FR ● = applicable ○ = programmable - = non applicable Des fiches techniques et des déclarations de conformité CE sont disponibles sur : www.ifm.com → Recherche d'une fiche technique → N° de commande 11