JLQ4138420 | Jaeger JLQ4132520 MASTER CONTROL Chronograph Calendar Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
JLQ4138420 | Jaeger JLQ4132520 MASTER CONTROL Chronograph Calendar Mode d'emploi | Fixfr
Master Control Chronograph Calendar
FRANÇAIS
Mode d’emploi
ENGLISH
Instructions for use
19
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
47
ESPAÑOL
Modo de empleo
59
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
PORTUGUÊS
Manual de instruções
5
71
83
95
109
119
РУССКИЙ
Инструкция по эксплуатации
Where to entrust my timepiece for maintenance?
133
145
FRANÇAIS
Sommaire
Introduction
7
Précision et précautions d’usage
7
Étanchéité
7
Test « 1000 Hours Control »
8
Caractéristiques techniques
9
Mouvement
9
Utilisation
10
Garantie Internationale
14
Garantie Limitée
(États-Unis d’Amérique et Canada)
16
Le service client Jaeger-LeCoultre
18
17
1
16
2
15
3
14
4
5
13
6
12
7
11
8
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
6
Mois
Aiguille des minutes
Poussoir A: départ / arrêt du chronographe
Correcteur A: Réglage du mois
Couronne: Réglage heure-minute
Correcteur B: Réglage de la date
Poussoir B: Remise à zéro du chronographe
Compteur des minutes du chronographe
Date
Phases de Lune
Correcteur C: Réglage de la Phase de Lune
Affichage des secondes
Echelle pulsométrique
Aiguille des heures
Jour
Correcteur D: Réglage des Jours
Aiguille des secondes du chronographe
FRANÇAIS
Introduction
Nous vous remercions de la confiance que vous témoignez à Jaeger-LeCoultre.
Notre maison a apporté tout son savoir-faire et son exigence à la création de ce
modèle.
Nous vous invitons à consulter les instructions d’utilisation et vous souhaitons
beaucoup de plaisir à porter votre montre Jaeger-LeCoultre.
Précision et précaution d’usage
MODÈLES MÉCANIQUES À REMONTAGE MANUEL OU AUTOMATIQUE
La précision des modèles de montres à mouvement mécanique est déterminée
par le balancier. Celui-ci effectue 28 800 alternances par heure. Malgré tout le
soin que les maîtres-horlogers de la Manufacture Jaeger-LeCoultre ont apporté
à la construction et au montage de votre montre, sa précision est soumise à l’influence de l’attraction terrestre, des champs magnétiques, des chocs, ainsi qu’au
vieillissement des huiles. La précision d’une montre se mesure à la régularité de la
marche dans diverses positions.
La nature de vos activités peut être la cause de légères irrégularités. Si vous
constatez un écart de fonctionnement de votre montre, nous vous conseillons
de la remettre à un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre qui effectuera les
réglages nécessaires. Les montres à mouvement mécanique ne doivent pas être
utilisées pendant la pratique de sport pouvant engendrer des chocs ou des accélérations, comme le golf ou le tennis.
Étanchéité
Votre montre Jaeger-LeCoultre est étanche à 5 bar. Son étanchéité est identifiable par le symbole
et/ou la gravure : « 5 bar » sur le fond. Cela signifie
que votre modèle a été contrôlé à une surpression de 5 bar correspondant à une
profondeur d’immersion de l’ordre de 50 mètres (1 bar = ±10 mètres).
Conformément à la norme ISO 22810/NIHS 92-20 et afin de maintenir les caractéristiques de la montre dans la durée, (étant entendu que l’étanchéité n’est pas
une caractéristique définitive et acquise), il est recommandé à l’utilisateur de :
7
- faire contrôler l’étanchéité de la montre par un concessionnaire agréé
Jaeger-LeCoultre au moins une fois tous les deux ans. Ce contrôle est impératif
après chaque ouverture du modèle et avant toute période durant laquelle il
sera amené à subir des immersions prolongées ou régulières.
- s’assurer lors de l’achat que le bracelet est bien adapté à l’usage prévu.
- éviter de soumettre la montre à de trop brusques variations de température.
- préserver la montre des chutes et des chocs et faire contrôler l’étanchéité après
chaque choc violent.
- ne pas utiliser les éléments de commandes, poussoir ou couronne de mise à
l’heure sous l’eau, et hors de l’eau si la montre n’est pas encore sèche.
- bien replacer (ou de refermer les clés de compression si applicable) la couronne de mise à l’heure et les poussoirs après toute manipulation.
- rincer la montre à l’eau douce après une utilisation dans l’eau de mer.
Vous pouvez utiliser votre montre lors de baignades en respectant la profondeur
d’immersion et en évitant les sports nautiques qui pourraient causer des chocs.
Cette montre n’est pas un outil de plongée et ne peut être utilisée comme tel.
Veuillez aussi noter que les bracelets en cuir ne sont pas adaptés aux activités
aquatiques.
Test « 1000 Hours Control »
La Manufacture Jaeger-LeCoultre apporte une attention toute particulière à la
qualité et aux contrôles finaux de ses montres.
Le Contrôle 1000 heures est un programme de contrôles internes de qualification
de chacun des modèles de notre collection ainsi que des contrôles internes de
production de votre montre qui va au-delà des tests officiels de chronométrie.
En effet, ce programme inclut des contrôles du mouvement avant et après son
emboîtage dans la montre et s’étend à la globalité de la montre assemblée dans
les conditions les plus proches du porté quotidien.
La mention « Contrôle 1000 heures » ou le sceau «
» gravé au dos de la
montre atteste que chacun des modèles de notre collection a passé avec succès
tous les tests contrôles de qualification et que votre montre a passé avec succès
8
FRANÇAIS
tous les contrôles de production qui assurent sa régularité de marche, sa résistance aux variations de température et de pression atmosphérique, de robustesse
aux chocs et aux champs magnétiques, ainsi que les épreuves d’étanchéité.
Caractéristiques techniques
- Mouvement mécanique à remontage automatique,
Calibre Jaeger-LeCoultre 759.
- 28 800 alternances/heure.
- Réserve de marche : 65 heures environ.
- Etanchéité jusqu’à 5 bar.
Mouvement
Calibre Jaeger-LeCoultre 759
9
Utilisation
0
1
D
A
B
C
MISE EN MARCHE
Couronne en position 0.
Quelques tours de couronne dans le sens horaire suffisent pour la mise en marche
de la montre.
Elle se remontera ensuite automatiquement lorsque vous la porterez. Veuillez
noter qu’il n’y a pas de blocage de la couronne lors du remontage, bien que la
montre soit remontée au maximum.
RÉGLAGE DE L’HEURE
Tirez la couronne en position 1.
Le mouvement est alors bloqué (fonction de « stop seconde »). Afin de permettre
une mise à l’heure précise au top horaire, arrêtez l’aiguille des secondes à 60.
Avancez les aiguilles dans le sens horaire jusqu’à l’heure désirée et, au top horaire,
repoussez la couronne en position 0. La montre se remet en marche.
10
FRANÇAIS
RÉGLAGE DU JOUR, DE LA DATE, DU MOIS ET DE LA PHASE DE LUNE
Les corrections du jour, de la date, du mois et de la phase de lune sont obtenues
par pression sur les correcteurs A, B, C et D opérations qui se font au moyen de
l’outil correcteur fourni avec votre montre.
REGLAGE DU JOUR
Appuyez sur le correcteur D situé à 10 heures.
A chaque pression, le disque avance d’un jour.
RÉGLAGE DE LA DATE
Appuyez sur le correcteur B situé à 4 heures.
A chaque pression, l’aiguille de date avance d’un jour.
Pour les mois de moins de 31 jours, opérez de la même façon pour passer au 1er
du mois.
RÉGLAGE DES MOIS
Appuyez sur le correcteur A situé à 2 heures.
A chaque pression, le disque avance d’un mois.
RÉGLAGE DE LA PHASE DE LUNE
Appuyez sur le correcteur C situé à 8 heures.
A chaque pression, le disque avance d’un jour.
Pour procéder à un réglage correct, calculez, d’après le calendrier situé à la
fin de ce mode d’emploi, le nombre de jours écoulés depuis la dernière pleine
lune. Centrez la lune dans le guichet, par pression du nombre de corrections
nécessaires, puis avancez le disque du nombre de jours écoulés depuis la dernière
pleine lune.
Attention : la correction de la date, du jour, du mois ou de la phase de lune ne
doit pas être effectuée entre 22 h 00 et 2 h 00. En effet, durant cette période, le
mécanisme automatique de changement de date est déjà en action.
FONCTIONNEMENT DU CHRONOGRAPHE
La trotteuse centrale de la montre Master Control Chronograph Calendar affiche
les secondes du chronographe avec une définition au quart de seconde.
11
Le compteur situé à 3 heures totalise les minutes jusqu’à 30 minutes (il continue
après 1 tour à recompter 30 minutes).
- Poussoir à 2 heures : ce poussoir permet de démarrer et d’arrêter la fonction
chronographe.
- Poussoir à 4 heures : Ce poussoir effectue la remise à zéro du compteur 30
minutes et de la trotteuse centrale.
Attention : Lorsqu’un chronométrage est en cours, la remise à zéro ne peut pas
être effectuée. Ce poussoir est bloqué, forcer nuirait au bon fonctionnement
du mécanisme.
Pour remettre à zéro le chronographe en toute sécurité, il faut au préalable
arrêter le chronométrage à l’aide du poussoir à 2 heures.
CHRONOMÉTRAGE
- En appuyant une fois sur le poussoir à 2 heures, le chronographe est enclenché.
La trotteuse centrale tourne et le compteur totalisateur de minute est en fonction. Une seconde pression sur le poussoir à 2 heures stoppe le chronographe
et permet de lire le temps chronométré.
- Remettez à zéro en appuyant sur le poussoir à 4 heures pour être prêt à effectuer un nouveau chronométrage.
- Il est possible de totaliser plusieurs chronométrages en ré appuyant sur le
poussoir à 2 heures (sans avoir remis le compteur à zéro). Le chronométrage
redémarre et s’additionne avec la mesure précédente.
PULSOMÈTRE
Le pulsomètre est un instrument de mesure de fréquences de pulsation cardiaques. Le réhaut interne de la montre Master Control Chronograph Calendar
est muni d’une échelle pulsométrique donnant par minute la fréquence des pulsations cardiaques.
Utilisation:
- Mettre la trotteuse des secondes à zéro en appuyant sur le poussoir à 4 heures
pour être prêt à effectuer la mesure.
12
FRANÇAIS
- Appuyer une fois sur le poussoir à 2 heures afin de mesurer 30 pulsations.
La trotteuse des secondes tourne (le compteur totalisateur de minutes est également en fonction mais ne sert pas à la mesure du pulsomètre).
- Après 30 pulsations, appuyez à nouveau sur le poussoir à 2 heures pour stopper le chronographe.
- Lisez la fréquence des pulsations à la minute qui est indiquée par la trotteuse
sur l’échelle du réhaut pulsomètre.
13
Les montres Jaeger-LeCoultre
Pour pouvoir bénéficier de la Garantie Internationale et/ou Garantie limitée et/
ou Garantie pour l’Australie du fabricant, les produits de la marque JaegerLeCoultre doivent être achetés exclusivement chez les concessionnaires agréés
Jaeger-LeCoultre ou Boutiques Jaeger-LeCoultre. Les travaux d’entretien et
de réparation doivent être confiés, soit à un concessionnaire agréé JaegerLeCoultre, soit à une Boutique Jaeger-LeCoultre ou à un Centre d’Assistance
Technique agréé Jaeger-LeCoultre. Si ces conditions ne sont pas respectées,
aucune prétention à la garantie ne pourra être exigée. Jaeger-LeCoultre est à
votre disposition pour vous communiquer la liste des concessionnaires agréés
Jaeger-LeCoultre et Boutiques Jaeger-LeCoultre dans le monde.
Garantie Internationale
La Garantie Internationale ci-après s’applique aux produits de la marque
Jaeger-LeCoultre vendus ou présentés pour réparation au titre de la garantie
dans tous pays, à l’exception des Etats-Unis d’Amérique et du Canada (pour ces
deux pays, voir la Garantie Limitée) et de l’Australie (pour ce pays, se référer à
la Garantie pour l’Australie, texte en anglais uniquement).
LES CONDITIONS DE LA GARANTIE
INTERNATIONALE JAEGER-LECOULTRE
Votre montre Jaeger-LeCoultre est garantie contre tout défaut de fabrication
pendant deux ans à partir de la date d’achat, selon les termes ci-après.
Toute pièce reconnue défectueuse en raison d’un vice de fabrication dûment
constaté par nos services techniques sera, au choix de Jaeger-LeCoultre, réparée ou remplacée gratuitement. La Garantie Internationale Jaeger-LeCoultre n’est
valable que si le certificat de garantie joint à ce livret est dûment rempli, daté,
revêtu du cachet et signé par le concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre ou la
Boutique Jaeger-LeCoultre qui vous a vendu votre montre.
Sont expressément exclus de la Garantie Internationale Jaeger-LeCoultre les défauts résultant d’accidents, d’une manipulation ou d’une utilisation impropre ou
abusive (tels que chocs, marques de coups, écrasements, températures excessives, champs magnétiques puissants), de l’utilisation ou de la conséquence de
14
FRANÇAIS
l’utilisation de piles non prescrites par Jaeger-LeCoultre, d’une modification ou
d’une réparation non autorisée ainsi que les conséquences de l’usure et du vieillissement normaux de la montre, du bracelet et de la glace, la perte d’étanchéité
au-delà de deux ans après la date d’achat si votre montre est étanche, tout défaut
résultant de contact avec l’eau si votre montre n’est pas étanche.
Les montres Jaeger-LeCoultre étanches sont identifiables par le symbole
et/ou la gravure : « 3, 5, 10 ou 20 bar » (ou autre selon les modèles) sur
le fond. Cette étanchéité est garantie deux ans à compter de la date d’achat, à
condition que la glace, la lunette, le fond, la carrure et la couronne n’aient pas
été endommagés. Il est toutefois indispensable de faire contrôler l’étanchéité de
votre montre au moins une fois tous les deux ans et dans tous les cas avant une
période d’utilisation intense, soit par un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre,
soit par une Boutique Jaeger-LeCoultre ou par un Centre d’Assistance Technique
agréé Jaeger-LeCoultre (pour de plus amples informations, veuillez consulter le
mode d’emploi).
Dans le cas d’une montre à quartz, la garantie ne couvre pas la durée de vie de
la pile.
En tant que consommateur, vous pouvez avoir des droits au titre de votre législation nationale régissant la vente de biens de consommation ; ces droits ne
sont pas affectés par la présente garantie.
15
Garantie Limitée (États-Unis d’Amérique et Canada)
La Garantie Limitée ci-après s’applique uniquement aux produits de la marque
Jaeger-LeCoultre vendus ou présentés pour réparation au titre de garantie aux
Etats-Unis d’Amérique et au Canada.
LES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE JAEGER-LECOULTRE
Votre montre Jaeger-LeCoultre est garantie contre tout défaut de fabrication
pendant deux ans à partir de la date d’achat, selon les termes ci-après.
Toute pièce reconnue défectueuse en raison d’un vice de fabrication dûment
constaté par nos services techniques sera, au choix de Jaeger-LeCoultre, réparée
ou remplacée gratuitement. La Garantie Limitée Jaeger-LeCoultre n’est valable
que si le certificat de garantie joint à ce livret est dûment rempli, daté, revêtu du
cachet et signé par le concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre ou la Boutique
Jaeger-LeCoultre qui vous a vendu votre montre.
Sont expressément exclus de la Garantie Limitée Jaeger-LeCoultre les défauts
résultant d’accidents, d’une manipulation ou d’une utilisation impropre ou abusive (tels que chocs, marques de coups, écrasements, températures excessives,
champs magnétiques puissants), de l’utilisation ou de la conséquence de l’utilisation de piles non prescrites par Jaeger-LeCoultre, d’une modification ou d’une
réparation non autorisée ainsi que les conséquences de l’usure et du vieillissement normaux de la montre, du bracelet et de la glace, de la perte d’étanchéité
au-delà de deux ans après la date d’achat si votre montre est étanche, tout défaut
résultant de contact avec l’eau si votre montre n’est pas étanche.
Les montres Jaeger-LeCoultre étanches sont identifiables par le symbole
et/ou la gravure : « 3, 5, 10 ou 20 bar » (ou autre selon les modèles) sur
le fond. Cette étanchéité est garantie deux ans à compter de la date d’achat, à
condition que la glace, la lunette, le fond, la carrure et la couronne n’aient pas
été endommagés. Il est toutefois indispensable de faire contrôler l’étanchéité de
votre montre au moins une fois tous les deux ans et dans tous les cas avant une
période d’utilisation intense, soit par un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre,
soit par une Boutique Jaeger-LeCoultre ou par un Centre d’Assistance Technique
agréé Jaeger-LeCoultre (pour de plus amples informations, veuillez consulter le
mode d’emploi).
Dans le cas d’une montre à quartz, la garantie ne couvre pas la durée de vie de
la pile.
16
FRANÇAIS
A l’exception de ce qui est prévu par la loi en vigueur, la présente Garantie
Limitée constitue la garantie exclusive du fabricant. Cette Garantie Limitée, ainsi que toutes les autres garanties expresses ou implicites, y compris, mais non
limitées à, toute garantie implicite de fonctionnement pour l’usage prévu ou de
conformité à un usage particulier, seront strictement limitées à la période de
deux ans dès la date d’achat.
La responsabilité de Jaeger-LeCoultre se limite exclusivement à la réparation
ou au remplacement dans les conditions indiquées dans la présente Garantie Limitée. Jaeger-LeCoultre ne sera tenu responsable, conformément à la présente
Garantie Limitée ou de quelque autre manière, d’aucune perte ou dommage à
la suite de l’utilisation ou l’incapacité d’utiliser cette montre ni d’aucun dommage indirect ou fortuit quel qu’il soit, concernant votre montre.
Certains Etats, Provinces ou Territoires n’acceptant pas de limiter la durée d’une
garantie implicite, ou d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects,
les restrictions ou exclusions ci-dessus pourront ne pas vous être applicables.
Cette Garantie Limitée vous accorde des droits spécifiques, auxquels peuvent
s’ajouter d’autres droits qui varient selon les Etats, les Provinces ou les
Territoires.
17
Le service client Jaeger-LeCoultre
Un garde-temps Jaeger-LeCoultre est un instrument de haute précision qui
fonctionne 24h/24, soit 8760 heures par an. Il est donc indispensable de le faire
contrôler régulièrement afin de garantir son bon fonctionnement et sa longévité.
Dès lors que le réglage commence à varier fortement, une révision du mouvement peut s’avérer nécessaire.
Il est également nécessaire de faire vérifier l’étanchéité de la montre une fois tous
les 2 ans ou avant toute période durant laquelle elle sera soumise à des immersions prolongées et/ou régulières.
Les travaux d’entretien et de réparation doivent être confiés, soit à un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre, soit à une Boutique Jaeger-LeCoultre ou à un
Centre d’Assistance Technique agréé Jaeger-LeCoultre. La liste de nos points
de vente et centres d’assistance technique est disponible sur notre site web :
www.jaeger-lecoultre.com. Vous pouvez également vous référer à la fin de ce
livret, à la rubrique « Où confier mon garde-temps pour son entretien ? ».
Nos Centres d’Assistance Technique agréés disposent d’horlogers formés à la
Manufacture Jaeger-LeCoultre, d’ateliers, de l’outillage et des fournitures nécessaires à la réparation et à l’entretien des montres et pendules Jaeger-LeCoultre.
Dans certains cas, notamment pour les interventions nécessitant un outillage et
des fournitures spéciaux, les Centres d’Assistance Technique feront parvenir votre
montre à la Manufacture Jaeger-LeCoultre en Suisse afin d’effectuer les travaux
nécessaires.
18

Manuels associés