IFM SR0152 Control monitor for flow sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
IFM SR0152 Control monitor for flow sensor Mode d'emploi | Fixfr
Notice utilisateurs
Boîtier de contrôle
pour sondes de débit
704949 / 01
07 / 2013
SR0152
FR
Contenu
1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������2
2 Remarque sur la sécurité������������������������������������������������������������������������������������3
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������4
4 Montage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
4.1 Montage des sondes�������������������������������������������������������������������������������������5
5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������5
5.1 Raccordement des bornes :��������������������������������������������������������������������������6
5.2 Alimentation���������������������������������������������������������������������������������������������������6
5.3 Raccordement des sondes����������������������������������������������������������������������������7
5.4 Sortie relais ���������������������������������������������������������������������������������������������������7
6 Réglages ������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
7 Fonctionnement ��������������������������������������������������������������������������������������������������8
7.1 Diagramme fonction surveillance du débit�����������������������������������������������������9
8 Maintenance, réparation, élimination ������������������������������������������������������������������9
9 Données techniques et schéma d’encombrement����������������������������������������������9
1 Remarque préliminaire
La notice utilisateurs fait partie de l’appareil. Elle fournit des informations sur
la manipulation correcte du produit. Lisez-la avant l’emploi afin que vous vous
familiarisiez avec les conditions environnantes, l’installation et le fonctionnement.
Respectez les remarques sur la sécurité. La notice s’adresse à des personnes
compétentes selon les directives CEM et basse tension.
2
2 Remarque sur la sécurité
• Respectez les indications de la notice utilisateurs. La sécurité des personnes et
des installations peut être atteinte en cas de non-respect des remarques,
d’emploi non conforme aux prescriptions, de montage ou manipulation incorrect.
• L’appareil ne doit être monté, raccordé et mis en service que par un électricien
car des tensions dangereuses au contact peuvent se produire lors du montage.
Le fonctionnement sûr de l’appareil et de l’installation n’est garanti qu’en cas
de montage correct.
• Mettez l’appareil hors tension en externe avant de le manipuler. Le cas
échéant, mettez également hors tension les circuits des charges relais alimen- FR
tés séparément.
• Faites attention lors de la manipulation de l’appareil sous tension. En raison de
la protection IP 20 ceci n’est permis que par le personnel compétent.
• La construction de l’appareil est conforme à la classe de protection II
(EN 61010) sauf l’espace autour des bornes. La protection contre le contact
accidentel (protection contre le contact du doigt selon IP 20) pour le personnel
lors de la manipulation de l’appareil n’est assurée qu’en cas de bornes complètement fixées. Pour cette raison, l’appareil doit toujours être installé dans une
armoire électrique qui peut seulement être ouverte à l’aide d’un outil ; conçue
pour le degré de souillure 2 et la catégorie de surtension II.
• Pour des appareils DC l’alimentation 24 V DC externe doit être générée et fournie selon les critères de la basse tension de sécurité (SELV) parce que cette
tension est disponible sans plus de mesures de protection près des éléments
de service et sur les bornes pour l’alimentation des sondes raccordées.
• En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil ou en cas de doute prenez
contact avec le fabricant. Des interventions sur l’appareil peuvent avoir des
conséquences graves pour la sécurité des personnes et des installations. Elles
ne sont pas permises et aboutissent à une exclusion de responsabilité et de
garantie.
3
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le VS3000 est prévu pour le raccordement des sondes de débit SFxxxx. Il évalue
les signaux des sondes et indique si une valeur de débit présélectionnée est
atteinte ou non.
• Débit au-dessus de la valeur présélectionnée / relais de sortie enclenché.
• Débit au-dessous de la valeur présélectionnée / relais de sortie déclenché.
• Surveillance au choix d’un fluide liquide ou gazeux.
• Fonction surveillance du câble de la sonde : dans le cas d’une rupture de câble
ou de court circuit le relais de surveillance est déclenché, la LED rouge (WIRE
BREAK/RELAY) indique la présence d’un défaut.
• Fonction surveillance de la température : le relais est enclenché si la température
est trop élevée, la LED rouge (TEMP/RELAY) indique la présence d’un défaut.
L’appareil n’est pas homologué pour des applications de sécurité selon la
protection des personnes.
4 Montage
• Installer l’appareil dans une armoire qui peut seulement être ouverte à l’aide
d’un outil ; conçue pour le degré de souillure 2 et la catégorie de surtension II,
afin d’éviter le contact non intentionnel avec des tensions dangereuses et les
influences atmosphériques. L’armoire électrique doit être installée selon les
règlements locaux et nationaux.
• Montez le boîtier électronique sur un profilé selon les normes. Montez l’appareil
perpendiculairement et assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace vers le
bas ou le haut de l’armoire électrique (permettant ainsi les espaces libres pour
le refroidissement par convection).
Lorsque plusieurs appareils sont montés côte à côte, tenir compte de
l‘échauffement interne de tous les appareils. La température ambiante
pour chaque appareil ne doit pas dépasser la valeur admissible de
+60°C.
►► Respecter des distances entre les appareils. Pour des boîtiers
VS3000 de type identique on peut dire : distance = 5 mm min.
Si des appareils d‘autres fabricants sont utilisés, la distance admissible
doit être déterminée par des mesures.
4
• Evitez une pénétration de souillure conductrice ou d’autres salissures lors du
montage ou du câblage.
4.1 Montage des sondes
Respectez les indications de la notice de montage qui est jointe à la sonde.
5 Raccordement électrique
L’appareil ne doit être monté que par un électricien.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de matériel électrique doivent être respectés.
►► Evitez le contact avec des tensions dangereuses au contact.
FR
►► Mettez l’installation hors tension avant le câblage !
►► Faites attention à d’autres circuits sur les relais.
• Afin d’éviter un dysfonctionnement causé par des tensions parasites nous
recommandons d’installer le câble de la sonde séparément du câble de la
charge. Longueur maximale du câble de la sonde: 100m.
• Raccordement par borniers débrochables Combicon (posé). Borniers débrochables Combicon sont aussi disponibles comme accessoires :
-- bornier avec bornes à ressort (référence E40171),
-- Bornier avec bornes à vis (référence E40173).
5
5.1 Raccordement des bornes :




1 : contrôle du débit
2 : contrôle du câble
3 : contrôle de la température
4 : retard à la disponibilité
5 : sélection liquide / gaz
Couleurs des fils conducteurs des sondes de débit SFxxxx :
BN = brun, BU = bleu, BK = noir, WH = blanc, GY = gris
5.2 Alimentation
Borne 1 : L+
borne 2 : L• L‘alimentation doit être protégée par un fusible (max. 2 A).
• Les bornes de l’alimentation DC sont directement reliées aux bornes de
l’alimentation de la sonde. De ce fait, les critères SELV doivent être respectés
pour l’alimentation DC (basse tension de sécurité, circuit isolé électriquement
des autres circuits, pas mis à la terre).
• Si le circuit DC doit être mis à la terre (par ex. en raison des règlements nationaux), les critères PELV doivent être respectés (basse tension de sécurité,
circuit isolé électriquement des autres circuits).
6
5.3 Raccordement des sondes
Respectez également les critères SELV pour le raccordement des sondes afin
d’éviter qu’une tension dangereuse au contact se produise sur la sonde ou que
celle-ci s’infiltre dans l’appareil !
5.4 Sortie relais
La tension entre les différents circuits de sortie (bornes 4, 5, 6 – bornes 7, 8, 9
– bornes 10, 11, 12) ne doit pas dépasser la valeur maximale admissible de
300 V AC.
Insérer un fusible miniature selon IEC60127-2 Sheet 1 (≤ 5 A rapide).
FR
6 Réglages
1
1
2
2
3
TEMP
3
SWITCH
POINTRELAY
TEMPRELAY
FLOW
FLOW
4
LOW VOLTAGE
WIRE BREAKRELAY
4
5
5
Potentiomètre (seuil de commutation température)
Potentiomètre (seuil de commutation débit)
Rampe de LED
- LED rouge allumée : débit au-dessous
du seuil de commutation
- LED jaune allumée : relais enclenché,
débit a atteint le seuil de commutation
- LED verte allumée : débit au-dessus du
seuil de commutation
LED rouge (TEMP/RELAY) : allumée en cas
de température dépassée
LED rouge (WIRE BREAK/RELAY) :
allumée en cas de rupture ou courtcircuit
des câbles de la sonde
1. Sélection du milieu surveillé :
A la livraison : Surveillance de liquides. Pour la surveillance de gaz : Shunter
les bornes 23 / 24.
7
2. Réglage du retard à la disponibilité t1 :
A la livraison : t1 = 10 s. Pour définir d’autres temps : Raccorder une résistance
(R) entre les bornes 22 et 23.
t1 [s] 15
R [kΩ] 10
20
18
25
27
30
39
35
47
40
56
45
68
50 55 60 65 70 75 80
82 100 120 150 180 220 270
3. Mettez l’appareil sous tension. Après écoulement du retard à la disponibilité
l’appareil est opérationnel, (pendant ce temps le relais de sortie (contrôle du
débit) est enclenché).
4. Réglez le débit et maintenez-le constant. Tournez le potentiomètre (2) jusqu’à
ce qu’une LED verte soit allumée. Plus la LED verte allumée est éloignée de la
LED jaune, plus sûr est le réglage (capacité de réserve pour les fluctuations du
débit ou de la température).
5. Réglez le potentiomètre pour la surveillance de la température (1) sur la température limite souhaitée.
7 Fonctionnement
Après le montage, le câblage et le réglage vérifiez le bon fonctionnement de
l’appareil.
En cas de rupture du câble ou court-circuit le relais «surveillance du câble» est
déclenché et la LED rouge (WIRE BREAK/RELAY) est allumée. Après rectification
du défaut le boîtier électronique est de nouveau opérationnel.
8
7.1 Diagramme fonction surveillance du débit
FR
A = débit présélectionné; B = seuil de commutation; C = relais de sortie
t1 = retard à la disponibilité
8 Maintenance, réparation, élimination
En cas de fonctionnement correct il n’est pas nécessaire de prendre des mesures
relatives à la maintenance et la réparation.
En fonction de la fréquence de commutation et de la charge à commuter, il est
conseillé de vérifier les contacts relais à intervalle régulier.
L’appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
Assurez une élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
9 Données techniques et schéma d’encombrement
Données techniques et schéma d’encombrement sur www.ifm.com → Recherche
d’une fiche technique → Saisir la référence
Plus d‘informations à www.ifm.com
9

Manuels associés