Stairville Revueled 120 Cob 7000k Dmx Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Stairville Revueled 120 Cob 7000k Dmx Mode d'emploi | Fixfr
RevueLED 120 COB DMX
projecteur LED
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
03.03.2021, ID : 393346, 393504 (V4)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
5
6
7
8
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11
3
Performances............................................................................................................................................ 19
4
Installation.................................................................................................................................................. 20
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 24
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 27
7
Utilisation.................................................................................................................................................... 30
8
Données techniques.............................................................................................................................. 34
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 38
10
Dépannage................................................................................................................................................. 39
11
Nettoyage................................................................................................................................................... 41
RevueLED 120 COB DMX
3
Table des matières
12
Protection de l’environnement........................................................................................................ 42
projecteur LED
4
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
RevueLED 120 COB DMX
5
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
projecteur LED
6
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
RevueLED 120 COB DMX
7
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
projecteur LED
8
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
RevueLED 120 COB DMX
9
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
projecteur LED
10
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐
nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐
sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite
dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres
conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des
dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐
mages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre
l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐
ment en continu.
RevueLED 120 COB DMX
11
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
projecteur LED
12
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
RevueLED 120 COB DMX
13
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
AVERTISSEMENT
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez
les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les
flashs.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
projecteur LED
14
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d'incendie et de surchauffe
Le fonctionnement avec des volets coupe-flux fermés peut causer un incendie ou
une surchauffe dans le projecteur.
La durée de vie des LED se réduit à cause des volets coupe-flux fermés. Dans le
cas contraire, le thermostat intégré déclenchera une coupure thermiquement rai‐
sonnable.
Utilisez l'appareil seulement avec des volets coupe-flux ouverts.
RevueLED 120 COB DMX
15
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans
le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐
tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement
après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐
pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée,
nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐
fessionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre
dysfonctionnements.
projecteur LED
16
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐
lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
RevueLED 120 COB DMX
17
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur
l’appareil. Risque d’incendie !
Utilisez uniquement des fusibles du même type.
projecteur LED
18
Performances
3
Performances
Projecteur LED pour l’éclairage constant sur une très grande surface dans des salles d’exposi‐
tion ou des ateliers, sur des stands de foire etc.
n Équipement LED
– RevueLED 120 COB 3200K DMX avec 1 LED COB en blanc chaud
– RevueLED 120 COB 7000K DMX avec 1 LED COB en blanc froid
n Rechange pour des lampes solaires 575 W
n Contrôle par DMX ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
n Raccordements verrouillables (Power Twist) pour alimenter soi-même et pour alimenter
d’autres appareils
n Poignée double pour fixation sûre sur traverses ou position stable sur le sol
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
RevueLED 120 COB DMX
19
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.
projecteur LED
20
Installation
REMARQUE !
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à
1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
RevueLED 120 COB DMX
21
Installation
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Possibilités de fixation
Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐
reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures
prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties.
Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de
l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être
bloquée.
Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier.
projecteur LED
22
Installation
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
RevueLED 120 COB DMX
23
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
projecteur LED
24
Mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
RevueLED 120 COB DMX
25
Mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.
projecteur LED
26
Connexions et éléments de commande
6
Connexions et éléments de commande
RevueLED 120 COB DMX
27
Connexions et éléments de commande
1 Étrier en deux parties pour suspendre ou installer l’appareil et pour attacher le câble de retenue.
2 Volets coupe-flux pour diriger le faisceau lumineux.
3 LED
4 [DMX IN] : Prise d’entrée DMX
[DMX OUT] : Prise de sortie DMX
5 [Power In] : Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé.
[Power Out] : Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé.
Porte-fusible
6 Écran et touches de commande :
[Menu] : Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre.
[Up] : Incrémente la valeur affichée d’une unité.
[Down] : Décrémente la valeur affichée d’une unité.
[Enter] : Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné.
projecteur LED
28
Connexions et éléments de commande
7 Vis de blocage pour le positionnement du projecteur.
8 Œillet pour une corde de sécurité
RevueLED 120 COB DMX
29
Utilisation
7
Utilisation
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer.
projecteur LED
30
Utilisation
Mode de fonctionnement DMX
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais d’un contrôleur DMX.
1.
Appuyez sur [Mode], à l’aide des touches [Up] et [Down], sélectionnez l’option de menu
« DMX » , puis confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Menu] pour fermer le menu sans
modification.
2.
À l’aide des touches [Up] et [Down], attribuez à l’appareil une adresse DMX dans une
plage de « A001 » … « A511 » , (plus haute adresse en mode bi-canal DMX), puis validez
avec [Enter].
L'attribution des deux canaux DMX figure dans le tableau suivant.
Canal
Fonction
Valeur
1
Fonction Dimmer
0% … 100%
2
Effet stroboscope
0% … 100%
RevueLED 120 COB DMX
31
Utilisation
Mode de fonctionnement Stro‐
boscope
Mode de fonctionnement Gra‐
dateur
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n'est pas commandé par le biais d’un contrôleur
DMX.
1.
Appuyez sur [Enter], à l’aide des touches [Up] et [Down], sélectionnez l’option de menu
« Strobe » , puis confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Menu] pour fermer le menu sans
modification.
2.
À l’aide des touches [Up] et [Down], réglez la fréquence de clignotement de l’effet stro‐
boscopique dans une plage de « ST00 » … « ST99 » (arrêt, lent, … rapide), puis validez
avec [Enter].
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n'est pas commandé par le biais d’un contrôleur
DMX.
1.
Appuyez sur [Enter], à l’aide des touches [Up] et [Down], sélectionnez l’option de menu
« Dimmer » , puis confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Menu] pour fermer le menu sans
modification.
2.
À l’aide des touches [Up] et [Down], réglez la fréquence de la lumière LED dans une plage
de « r000 » … « r255 » (arrêt, foncé, … clair), puis validez avec [Enter].
projecteur LED
32
Utilisation
Mode de fonctionnement Slave
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais d’un contrôleur
DMX et fonctionne en tant qu’esclave dans une configuration maître/esclave.
1.
Appuyez sur [Enter], à l’aide des touches [Up] et [Down], sélectionnez l’option de menu
« Slave » , puis confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Menu] pour fermer le menu sans
modification.
2.
Sélectionnez avec [Up] et [Down] le mode Slave souhaité ( « SL0 » … « SL3 » ), puis con‐
firmez avec [Enter].
RevueLED 120 COB DMX
33
Données techniques
8
Données techniques
projecteur LED
34
Données techniques
N° art. 393346
N° art. 393504
RevueLED 120 COB
3200K DMX
RevueLED 120 COB
7000K DMX
Source lumineuse
1 × LED COB, blanc
chaud, 120 W
1 × LED COB, blanc
froid, 120 W
Caractéristiques de Température de cou‐
la source lumineuse leur
3200 K
7000 K
Caractéristiques
optiques
Angle de dispersion
50°
50°
Taux Refresh
8000 Hz
8000 Hz
Contrôle
DMX
Boutons et écran sur l’appareil
Nombre de canaux DMX
Connexions d'en‐
trée
2
Alimentation électrique Prise d'entrée ver‐
rouillable (Power
Twist)
Prise d'entrée ver‐
rouillable (Power
Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Prise XLR, 3 pôles
RevueLED 120 COB DMX
35
Données techniques
Connexions de
sortie
N° art. 393504
RevueLED 120 COB
3200K DMX
RevueLED 120 COB
7000K DMX
Alimentation électrique Prise de sortie ver‐
rouillable (Power
Twist)
Prise de sortie ver‐
rouillable (Power
Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée
150 W
Tension d'alimentation
100–240 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée
Indice de protection
IP20
Options de montage
Suspendu, debout
Dimensions (L × H × P)
258 mm × 164 mm × 557 mm
Poids
5,5 kg
projecteur LED
36
N° art. 393346
50/60 Hz
Données techniques
Conditions d'envi‐
ronnement
N° art. 393346
N° art. 393504
RevueLED 120 COB
3200K DMX
RevueLED 120 COB
7000K DMX
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Informations complémentaires
Sans ventilateur
N° art. 393346
N° art. 393504
RevueLED 120 COB
3200K DMX
RevueLED 120 COB
7000K DMX
Non
Non
RevueLED 120 COB DMX
37
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
projecteur LED
38
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
RevueLED 120 COB DMX
39
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière
Vérifiez le branchement électrique et le fusible.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du
câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
projecteur LED
40
Nettoyage
11
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
RevueLED 120 COB DMX
41
Protection de l’environnement
12
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
projecteur LED
42
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés