▼
Scroll to page 2
of
40
HB-15GXD JamBox combo guitare notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : [email protected] Internet : www.thomann.de 30.08.2019, ID : 464754 Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 4 5 6 7 2 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 10 3 Performances............................................................................................................................................ 17 4 Installation et mise en service........................................................................................................... 18 5 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 19 6 Utilisation.................................................................................................................................................... 26 6.1 Sélectionner un son d’amplificateur......................................................................................... 26 6.2 Batterie................................................................................................................................................. 27 7 Données techniques.............................................................................................................................. 31 8 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 34 9 Protection de l’environnement........................................................................................................ 37 HB-15GXD JamBox 3 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. combo guitare 4 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par motclé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. HB-15GXD JamBox 5 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. combo guitare 6 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. HB-15GXD JamBox 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. combo guitare 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : surface brûlante. Avertissement : emplacement dangereux. HB-15GXD JamBox 9 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐ sionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. combo guitare 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. HB-15GXD JamBox 11 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐ sants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. combo guitare 12 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou uti‐ lisez une protection auditive suffisante. AVERTISSEMENT Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à mains nues et attendez au moins 15 minutes après l’avoir éteint. HB-15GXD JamBox 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. combo guitare 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐ tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐ pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐ fessionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements. HB-15GXD JamBox 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. combo guitare 16 Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de l’appareil n Combo guitares électriques numériques 15 watt n Haut-parleur 5 pouces n 8 Amp-Modellings : Roland Jazz Chorus, Wave X Clean, Ibanez TS9, Boss SD1, Chrunch Box, Wave X Power Drive, Wave X Power Drive Rhythm, Boss MT2 n 6 effets numériques (Delay, Reverb, Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo) n Batterie intégrée (36 patterns de rythme avec tempo) n Entrée AUX n Prise casque n Entrée guitare HB-15GXD JamBox 17 Installation et mise en service 4 Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou endommagés par un champ magnétique externe. combo guitare 18 Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande Face avant HB-15GXD JamBox 19 Connexions et éléments de commande combo guitare 20 Connexions et éléments de commande 1 [POWER ON] La LED est allumée lorsque l’appareil est prêt à fonctionner. 2 [AMP] Bouton de réglage pour ajuster le son de l’amplificateur. 3 [GAIN] Bouton de réglage pour ajuster la pré-amplification du signal. 4 [TONE] Bouton de réglage pour ajuster la luminosité du son de l’amplificateur. 5 [VOLUME] Bouton de réglage pour ajuster le volume. 6 Bouton de réglage pour ajuster l'intensité de l'effet Résonance et Delay. 7 Bouton de réglage pour ajuster l'intensité de l'effet chœur, flanger, phaser et tremolo. 8 Batterie intégrée HB-15GXD JamBox 21 Connexions et éléments de commande [RHYTHM] La LED est allumée lorsque la batterie est active. [TEMPO] La LED est allumée lorsque la vitesse du style de rythme est réglée. [VOLUME] La LED est allumée lorsque le volume du style de rythme est réglé. [ACTIVE] Touche pour l'activation de la batterie. [TURN] Touche pour activer le réglage du style de rythme, la vitesse et le volume. combo guitare 22 Connexions et éléments de commande [–]/[+] Augmente ou réduit la valeur du style de rythme, la vitesse et le volume. 9 [INPUT] Entrée guitare, prise jack de 6,35 mm HB-15GXD JamBox 23 Connexions et éléments de commande Arrière combo guitare 24 Connexions et éléments de commande 10 [AUX IN] Entrée AUX pour raccorder un lecteur MP3 ou CD, prise jack en 6,35 mm 11 [PHONES] Sortie casque, prise jack 6,35 mm Lorsqu'un casque est branché, le haut-parleur interne est coupé automatiquement. 12 [HOT AREA] Surface brûlante Ne touchez pas cette zone pour éviter toute brûlure. 13 [POWER] Interrupteur d’alimentation électrique. Met l’appareil sous et hors tension. 14 [AC IN] Câble d’alimentation électrique HB-15GXD JamBox 25 Utilisation 6 Utilisation 6.1 Sélectionner un son d’amplificateur Tournez le bouton de réglage [AMP] et sélectionnez l’un des huit sons d’amplificateur. Le tableau suivant présente les sons d’amplificateur pré-réglés. Son réglé Son comparable Son réglé Son comparable JC CLEAN Roland Jazz Chorus CRUNCH Chrunch Box CLEAN Wave X Clean LEAD Wave X Power Drive TUBE SCREAMER Ibanez TS9 RHYTHM Wave X Power Drive Rhythm BLUES Boss SD1 METAL Boss MT2 combo guitare 26 Utilisation 6.2 Batterie 6.2.1 Allumer la batterie 1. Appuyez sur [ACTIVE], pour allumer la batterie. La LED [RHYTHM] s'allume. 2. Pour éteindre la batterie, appuyez à nouveau sur [ACTIVE]. La LED [RHYTHM] s’éteint. 6.2.2 Sélectionner le style de rythme. 1. Pour sélectionner l’un des 36 styles de rythmes, appuyez sur la batterie active sur [TURN]. Les LED [RHYTHM], [TEMPO] et [VOLUME] s’allument en alternance. 2. Lorsque la LED [RHYTHM] seule s’allume, sélectionnez le style de rythme souhaité avec [–] ou [+]. HB-15GXD JamBox 27 Utilisation 3. Une fois le style de rythme sélectionné, relâchez [–] ou [+]. Le tableau suivant présente les styles de rythme pré-réglés. Numéro Sound Numéro Sound Numéro Sound Numéro Sound 1 beat_8_1 10 beat_Metal_1 19 beat_Pop_1 28 beat_5per4_1 2 beat_8_2 11 beat Metal_2 20 beat_Pop_2 29 beat_5per4_2 3 beat_8_3 12 beat_Thrash 21 beat_Pop_3 30 beat_Latin 4 beat_8_shuffle 13 beat_Punk 22 beat_Dance_1 31 beat_Ballad_1 5 beal_16_1 14 beat_DnB 23 beat_Dance_2 32 beat_Ballad_2 6 beat_16_2 15 beat_Funk_1 24 beat_Dance_3 33 beat_Blues_1 7 beat_16_shuffle 16 beat_Funk_2 25 beat_Dance_4 34 beat_Blues_2 combo guitare 28 Utilisation Numéro Sound Numéro Sound Numéro Sound Numéro Sound 8 beat_Rock 17 beat_Hiphop 26 beat_3per4 35 beat_Jazz_1 9 beat_Hard 18 beat_RnR 27 beat_6per8 36 beat_Jazz_2 6.2.3 Sélectionner la vitesse du style de rythme. 1. Pour sélectionner la vitesse du style de rythme sélectionné, appuyez avec la batterie active sur [TURN]. Les LED [RHYTHM], [TEMPO] et [VOLUME] s’allument en alternance. 2. Lorsque seule la LED [VOLUME] s’allume, maintenez [–] ou [+] appuyée pour régler la vitesse entre les valeurs 30 et 240. 3. Une fois la vitesse souhaitée sélectionnée, relâchez [–] ou [+]. HB-15GXD JamBox 29 Utilisation 6.2.4 Sélectionner le volume du style de rythme. 1. Pour sélectionner le volume du style de rythme, appuyez avec la batterie active sur [TURN]. Les LED [RHYTHM], [TEMPO] et [VOLUME] s’allument en alternance. 2. Lorsque seule la LED [TEMPO] s’allume, maintenez [–] ou [+] appuyée pour régler le volume. 3. Une fois le volume souhaité sélectionné, relâchez [–] ou [+]. combo guitare 30 Données techniques 7 Données techniques Équipement 1 × haut-parleur 5 pouces Connexions d'entrée Instruments 1 × prise jack en 6,35m AUX 1 × prise jack en 6,35m Connexions de sortie Casque 1 × prise jack en 6,35m Impédance d'entrée 1 MΩ Puissance de sortie 10 W (RMS) Puissance consommée 15 W Tension d'alimentation 220 V Dimensions (L × H × P) 235 mm × 255 mm × 197 mm Poids 4,7 kg 50 Hz HB-15GXD JamBox 31 Données techniques Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation combo guitare 32 Données techniques Informations complémentaires Résonance (hall) Oui Processeur d’effet Oui Boucle d'effets externe Non Entrée de Line Oui Sortie d’enregistrement Non Interface MIDI Non Prise pour haut-parleurs externes Non Prise de casque Oui Prise de pédalier Non Pédalier inclus Non HB-15GXD JamBox 33 Câbles et connecteurs 8 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐ lité de transmission médiocre. Transmission symétrique et transmission asymétrique La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi. Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est transmis sur le second conducteur. La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐ ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles longs. combo guitare 34 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de phase de 180 degrés. Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le signal utile pur sans interférences. Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) 1 Signal 2 Terre HB-15GXD JamBox 35 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) 1 Signal (en phase, +) 2 Signal (en opposition de phase, –) 3 Terre combo guitare 36 Protection de l’environnement 9 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. HB-15GXD JamBox 37 Remarques combo guitare 38 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de