Dentsply Sirona DAC Universal GUI/Text Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
256 Des pages
Dentsply Sirona DAC Universal GUI/Text Mode d'emploi | Fixfr
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW==
MQKOMNR
a^`=rkfsbop^i
kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå
cê~å´~áë
Page de titre
=
Chère cliente, cher client ...
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Chère cliente, cher client ...
Nous vous remercions de l’achat de votre appareil DAC UNIVERSAL de
Sirona.
Le DAC UNIVERSAL nettoie, lubrifie et stérilise / désinfecte jusqu'à 6
instruments de manière entièrement automatique. Il permet également
de stériliser des instruments massifs emballés qui sont rapidement à
nouveau disponibles. Avec le DAC UNIVERSAL, vous n'avez pas besoin
de traiter les instruments manuellement et vous vous protégez ainsi que
vos patients de manière fiable contre tout risque de contamination
croisée.
La présente notice d'utilisation vous apportera une aide précieuse avant
que vous ne commenciez à utiliser le système et chaque fois que vous
aurez besoin d'informations ultérieurement. Afin d’éviter tout risque de
dommages matériels et corporels, veuillez également tenir compte des
consignes de sécurité. Pour l'entretien et le nettoyage du DAC Universal,
veuillez suivre les instructions données dans cette notice.
Nous vous souhaitons beaucoup de réussite et de plaisir avec le DAC
UNIVERSAL.
Votre équipe DAC UNIVERSAL
2
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
Table des matières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1
2
3
Indications générales...............................................................................................
10
1.1
Coordonnées................................................................................................
10
1.2
Remarques générales relatives à la notice d'utilisation................................
10
1.3
Versions du DAC UNIVERSAL ....................................................................
11
1.4
CD « User E-Guide » DAC UNIVERSAL .....................................................
11
1.5
Documents également applicables ..............................................................
11
1.6
Structure du document .................................................................................
1.6.1 Identification des niveaux de danger...............................................
1.6.2 Mises en page et symboles utilisés.................................................
12
12
12
1.7
Garantie et responsabilité ............................................................................
13
1.8
Utilisation conforme......................................................................................
14
1.9
Contre-indications ........................................................................................
14
1.10
Etendue de la livraison .................................................................................
15
Consignes de sécurité .............................................................................................
16
2.1
Décharge électrostatique .............................................................................
16
2.2
Symboles d'avertissement sur l'appareil ......................................................
18
2.3
Matières inflammables .................................................................................
19
2.4
Réduction du risque de brûlure ....................................................................
19
2.5
Initiation du personnel du cabinet.................................................................
20
2.6
Site d’installation ..........................................................................................
20
2.7
Maintenance.................................................................................................
20
Description du produit..............................................................................................
21
3.1
Fonctions......................................................................................................
3.1.1 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Standard » ..........
3.1.2 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » ..............
3.1.3 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » ..........
3.1.4 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Flex » ..................
21
21
23
24
25
3.2
Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL ...................
3.2.1 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL............................................
3.2.1.1 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED ........
3.2.1.2 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL STANDARD ........
3.2.2 Couvercle ........................................................................................
3.2.3 Écran et clavier................................................................................
3.2.3.1 Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED..............
3.2.3.2 Écran et clavier DAC UNIVERSAL STANDARD ..............
27
28
28
29
30
32
32
33
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
3
cê~å´~áë
Table des matières
Table des matières
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
4
5
4
Face arrière de l'appareil..................................................................
Anneau de sécurité ..........................................................................
Réservoir d’eau avec filtre................................................................
Produit d'entretien concentré NitramOil #2 ......................................
34
35
35
35
3.3
Programmes et sélection du programme ......................................................
36
3.4
Caractéristiques techniques ..........................................................................
38
3.5
Illustration du processus de stérilisation .......................................................
40
3.6
Compatibilité électromagnétique ...................................................................
3.6.1 Émissions électromagnétiques ........................................................
3.6.2 Immunité aux perturbations..............................................................
3.6.3 Distances de protection....................................................................
47
47
48
50
3.7
Dispositifs de sécurité ...................................................................................
51
3.8
Transport .......................................................................................................
51
Installation ................................................................................................................
52
4.1
Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes ................
52
4.2
Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL ..................................
4.2.1 Raccordement au secteur ................................................................
4.2.2 Raccordement d’air comprimé .........................................................
4.2.3 Raccordement d’eau ........................................................................
4.2.3.1 Connexion permanente .....................................................
4.2.3.2 Remplissage manuel du réservoir d'eau ...........................
4.2.4 Raccordement de l'eau usée............................................................
4.2.4.1 Raccordement du réservoir d'eau usée.............................
4.2.4.2 Raccordement du siphon ..................................................
52
53
53
53
54
54
54
55
56
4.3
Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré .............................
56
4.4
Montage des adaptateurs .............................................................................
4.4.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Standard ».....................
4.4.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Flex ».............................
56
56
57
4.5
Choix de la langue d'affichage sur le DAC UNIVERSAL STANDARD..........
58
4.6
Raccordement à un appareil de documentation ...........................................
4.6.1 Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL
ADVANCED
4.6.2 Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL
STANDARD
59
60
Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED..........................................................
62
5.1
62
62
62
Activités régulières ........................................................................................
5.1.1 Préparation et contrôle des instruments ..........................................
5.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une
cartouche pour test PCD
5.1.2.1 Contrôle avec indicateur chimique ....................................
61
63
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
Table des matières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD ....................
5.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques...................
Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré
Pompage du produit d'entretien concentré dans le système...........
Remplissage du réservoir d'eau ......................................................
Pompage de l'eau dans le système.................................................
66
68
69
Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED ..................
5.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED ........................
5.2.2.1 Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.2 Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.2.2.3 Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED ...........
5.2.3 Réglages standard et réinitialisation du menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.2.4 Définition des symboles DAC UNIVERSAL ADVANCED ...............
72
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.2
5.3
6
Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED.....................................
5.3.1 Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
5.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
5.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.4.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
5.3.5 Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.5.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
71
71
71
73
79
79
85
85
96
97
100
100
101
101
102
107
107
113
114
118
118
120
Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED....................................
124
6.1
Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée......................................................
125
6.2
Nettoyer le filtre à eau usée .........................................................................
127
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
5
cê~å´~áë
5.1.3
Table des matières
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7
8
6.3
Nettoyer les couvercles ................................................................................. 128
6.4
Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants ......................... 128
6.5
Nettoyer le boîtier de l'appareil...................................................................... 129
6.6
Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED ................. 129
6.7
Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL
ADVANCED
130
6.8
Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL
ADVANCED
131
6.9
Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED ........................................ 132
6.10
Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED ...................... 132
6.11
Nettoyer le réservoir d'eau ............................................................................ 135
6.12
Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED.......... 138
6.13
Remplacer le filtre à eau usée ...................................................................... 139
6.14
Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED.................. 140
6.14.1 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ........................ 141
6.14.2 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ..................... 142
6.15
Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs ........................................ 143
Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED......................................... 144
7.1
Codes erreur et leur signification .................................................................. 146
7.2
Erreurs sans code ......................................................................................... 154
7.3
Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED ....................... 155
Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD .......................................................... 156
8.1
8.2
6
Activités régulières ........................................................................................
8.1.1 Préparation et contrôle des instruments ..........................................
8.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une
cartouche pour test PCD
8.1.2.1 Contrôle avec indicateur chimique ....................................
8.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD.....................
8.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques ...................
8.1.3 Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré
8.1.4 Pompage du produit d'entretien concentré dans le système ...........
8.1.5 Remplissage du réservoir d'eau.......................................................
8.1.6 Pompage de l'eau dans le système .................................................
156
156
156
157
160
162
163
165
165
165
Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL
166
STANDARD
8.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD ................... 166
8.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD ......................... 167
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
Table des matières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2.3
8.2.4
8.3
9
Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.2.2.2 Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL STANDARD
Réglages standard et réinitialisation du système de menu DAC
UNIVERSAL STANDARD
Omission d'étapes de processus DAC UNIVERSAL STANDARD..
Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD.....................................
8.3.1 Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL STANDARD
8.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL STANDARD
8.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.4.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » .......
8.3.5 Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.5.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC
UNIVERSAL STANDARD
167
168
172
172
174
174
175
175
177
181
181
187
188
192
192
193
Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD....................................
197
9.1
Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée......................................................
198
9.2
Nettoyer le filtre à eau usée .........................................................................
200
9.3
Nettoyer les couvercles ................................................................................
201
9.4
Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants ........................
201
9.5
Nettoyer le boîtier de l'appareil.....................................................................
202
9.6
Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD ................
202
9.7
Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL
STANDARD
203
9.8
Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL
STANDARD
204
9.9
Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD .......................................
205
9.10
Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD......................
205
9.11
Nettoyer le réservoir d'eau ...........................................................................
208
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
7
cê~å´~áë
8.2.2.1
Table des matières
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10
11
9.12
Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL STANDARD.......... 211
9.13
Remplacer le filtre à eau usée ...................................................................... 212
9.14
Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD .................. 213
9.14.1 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ........................ 214
9.14.2 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ..................... 215
9.15
Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs ........................................ 216
Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD ......................................... 217
10.1
Codes erreur et leur signification .................................................................. 218
10.2
Erreurs sans code ......................................................................................... 222
10.3
Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD ....................... 223
Accessoires .............................................................................................................. 224
11.1
11.2
8
Adaptateurs pour le couvercle « Standard » .................................................
11.1.1 Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle
« Standard » correspondants
11.1.1.1 Adaptateur ISO/INTRAmatic et adaptateur Osada HL......
11.1.1.2 Adaptateur KaVo MULTIflex..............................................
11.1.1.3 Adaptateur pour contre-angles..........................................
11.1.1.4 Adaptateur W&H Roto Quick.............................................
11.1.1.5 Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B ...........................
11.1.1.6 Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE ..................................
11.1.1.7 Adaptateur Bien Air UNIFIX ..............................................
11.1.1.8 Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM.....................
11.1.1.9 Adaptateur NSK PTL.........................................................
11.1.1.10Adaptateur NSK QDJ ........................................................
11.1.1.11Adaptateur raccordement fixe Midwest/ISO 4/5 trous.......
11.1.1.12Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous ...............
11.1.1.13Adaptateur Morita Alpha ...................................................
11.1.1.14Adaptateur Morita CP4......................................................
11.1.1.15Adaptateur Osada OFJ .....................................................
11.1.1.16Adaptateur Yoshida QUICK JOINT ...................................
11.1.1.17Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage ....
11.1.1.18Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage ....
225
226
Adaptateurs pour le couvercle « Flex ».........................................................
11.2.1 Montage d'instruments pour couvercle « Flex » sur les adaptateurs
correspondants
11.2.1.1 Adaptateur pour inserts de détartrage...............................
11.2.1.2 Adaptateur pour détartreur TL...........................................
11.2.1.3 Adaptateur pour détartreur L .............................................
11.2.1.4 Adaptateur Sprayvit...........................................................
11.2.1.5 Adaptateur Sprayvit 4000..................................................
245
245
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
244
245
246
247
247
248
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
Table des matières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Tablette de nettoyage NitraClean.................................................................
248
11.4
Imprimante ...................................................................................................
249
12
Consommables, pièces de rechange et outils.........................................................
252
13
Elimination du produit ..............................................................................................
255
cê~å´~áë
11.3
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
9
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.1 Coordonnées
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1
Indications générales
1.1 Coordonnées
Centre de service Clientèle
Pour les questions techniques, vous trouverez notre formulaire de
contact sur Internet, sous www.sirona.com. Dans la barre de navigation,
cliquez sur « CONTACT » / « Centre SAV », puis cliquez sur
« FORMULAIRE DE CONTACT POUR QUESTIONS TECHNIQUES ».
Vous pouvez joindre notre Centre de service Clientèle par téléphone au :
+49 (0)6251/16-1670
Fabricant
Sirona Dental A/S
Sindalsvej 36
DK-8240 Risskov
Dänemark
www.sirona.com
Vous trouverez une liste de tous les sites SAV technique sur notre site
Internet :
www.sirona.com/de/Kontakt/Händlersuche/
1.2 Remarques générales relatives à la notice
d'utilisation
Observer les indications de la notice
d'utilisation
Familiarisez-vous avec l'appareil en lisant la notice d’utilisation avant de
le mettre en service. Respectez impérativement les avertissements et les
consignes de sécurité.
Conserver les documents
Conservez la notice d'utilisation à portée de main au cas où vous, ou un
autre utilisateur, auriez besoin d'informations ultérieurement. Enregistrez
la présente notice d'utilisation sur le PC ou imprimez-la.
Observer les indications de la notice d'utilisation
Conserver les documents, portail en ligne, aide
En cas de revente, assurez-vous que l'appareil est accompagné de la
notice d'utilisation en version papier ou sur un support de données
électronique afin que le nouveau possesseur puisse s'informer du mode
de fonctionnement et des avertissements et consignes de sécurité
correspondants.
Portail en ligne pour documents
techniques
Nous avons créé un portail en ligne pour la documentation technique à
l'adresse http://www.sirona.com/manuals. Vous pouvez y télécharger la
présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents. Si vous
souhaitez recevoir un document sur papier, nous vous prions de
compléter le formulaire web. Nous vous enverrons alors gratuitement un
exemplaire imprimé.
Aide
Si, malgré une lecture attentive de la présente notice d'utilisation, vous
rencontrez des difficultés de compréhension, veuillez contacter votre
dépôt dentaire compétent.
10
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1.3 Versions du DAC UNIVERSAL
1.3 Versions du DAC UNIVERSAL
Cette notice d'utilisation couvre 2 versions différentes du
DAC UNIVERSAL. Ces deux versions disposent d'interfaces utilisateur
différentes et ne fonctionnent pas de la même manière. Veuillez vérifier
le numéro de série de votre appareil pour savoir quelle est la version que
vous possédez. Le numéro de série est indiqué sur la face arrière du
DAC UNIVERSAL.
Le DAC UNIVERSAL doté d'une interface utilisateur graphique porte un
numéro de série > 500.000.
Ces appareils sont désignés dans cette notice d'utilisation par le terme
DAC UNIVERSAL ADVANCED.
Le DAC UNIVERSAL doté d'une interface utilisateur textuelle porte un
numéro de série < 500.000.
Ces appareils sont désignés dans cette notice d'utilisation par le terme
DAC UNIVERSAL STANDARD.
1.4 CD « User E-Guide » DAC UNIVERSAL
Le DAC UNIVERSAL est fourni avec un CD « User E-Guide » sur lequel
vous trouverez toutes les notices d'utilisation et tous les documents
techniques importants.
1.5 Documents également applicables
Document
RÉF.
Check & Clean
65 33 033
65 46 431
Notice d'utilisation abrégée
65 37 588
65 46 480
Instructions de montage
65 52 686
cê~å´~áë
Le DAC UNIVERSAL comprend d'autre documents indépendants.
Veuillez également observer les instructions ainsi que les avertissements
et consignes de sécurité correspondants qu'ils comportent :
Traitement des pièces-à-main, contre-angles et 59 58 579
turbines
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
11
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.6 Structure du document
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1.6 Structure du document
1.6.1
Identification des niveaux de danger
Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les
avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent
document. Ces passages sont caractérisés par les mentions :
DANGER
Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même
la mort.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves
blessures corporelles ou même la mort.
ATTENTION
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures
corporelles légères.
AVIS
Situation éventuellement dommageable pouvant entraîner un
endommagement du produit ou d’un bien dans son entourage.
IMPORTANT
Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes.
Astuce :Informations visant à faciliter le travail
1.6.2
Mises en page et symboles utilisés
Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent
document :
Condition à remplir
Vous invite à exécuter une tâche.
1. Première étape à réaliser
2. Deuxième étape à réaliser
ou
➢
Tâche alternative
Résultat
➢ Étape individuelle à
réaliser
12
Voir "Mises en page et
symboles utilisés [ → 12]“
Indique une référence à un autre
emplacement de texte et indique le
numéro de page.
● Énumération
Indique une énumération.
"Instruction / option de menu"
Indique des instructions/options de
menu ou une citation.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1.7 Garantie et responsabilité
1.7 Garantie et responsabilité
Sirona Dental A/S vous garantit que le produit fourni (en l'occurrence le
DAC UNIVERSAL) a fait l'objet d'un contrôle de qualité intégral avant son
départ de l'usine.
Le DAC UNIVERSAL bénéficie d'une garantie de 12 mois à compter de
la date de livraison. La garantie couvre les défauts de production et de
matériau et comprend les pièces de rechange et la durée du travail
correspondante.
Garantie
La garantie ne couvre pas les produits défectueux
● qui n'ont pas été réparés par des techniciens SAV autorisés par
Sirona Dental A/S
● sur lesquels des pièces de rechange ont été utilisées qui n'étaient
pas des pièces de rechange d'origine
● qui ont été manipulés de manière incorrecte ou endommagés
pendant leur transport
● qui ont été utilisés d'une autre manière que celle décrite dans la
notice d'utilisation
● sur lesquels la maintenance et l'entretien n'ont pas été effectués
comme décrit
Sirona Dental A/S se réserve le droit d'apporter des améliorations /
modifications de tout type au produit fabriqué ou vendu par Sirona Dental
A/S sans toutefois être obligée d'apporter ces mêmes modifications aux
produits fabriqués ou vendus par Sirona Dental A/S avant cette date.
Exclusion de responsabilité
Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas suivants:
● Travaux ou réparations réalisés par d'autres personnes non
autorisées par le fabricant ou le fournisseur
● Utilisation non conforme du DAC UNIVERSAL
● Utilisation de composants ou pièces qui ne sont pas d'origine et ne
correspondent pas à ceux spécifiés sous «accessories»
● Infections ou contaminations croisées dues à des instruments
stérilisés non emballés lors de traitements pour lesquels l'utilisation
d'instruments stériles est impérative (traitements invasifs par
exemple)
● Instruments endommagés avant leur traitement
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
13
cê~å´~áë
● qui ne fonctionnent plus car la conductivité de l'eau a dépassé un
niveau de 3,0 mS/cm
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.8 Utilisation conforme
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1.8 Utilisation conforme
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer, lubrifier et stériliser à la
vapeur les pièces à main dentaires. Les pièces à main dentaires sont
définies comme des instruments rotatifs répartis selon les catégories
suivantes : pièces à main droites, contre-angles et turbines.
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer et stériliser à la vapeur des
instruments massifs.
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique d'instruments de détartrage à ultrasons Sirona de type
SIROSONIC, SIROSONIC L, SIROSONIC TL, PerioSonic et autres
instruments de détartrage à ultrasons similaires (dont le poids, les
matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la
géométrie sont comparables).
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique d'inserts Sirona de type Instrument L, PE, PS, SIRORETRO,
SIROPREP et d'autres inserts dentaires similaires (dont le poids, les
matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la
géométrie sont comparables), ainsi que des clés dynamométriques
correspondantes.
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique de seringues multifonctions Sirona de type SPRAYVIT,
SPRAYVIT 4000, SPRAYVIT 4000E et d'autres seringues multifonctions
dentaires similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes
de construction, les vides et la géométrie sont comparables).
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer et stériliser à la vapeur des
instruments de détartrage à ultrasons EMS Piezon de type EN-041, EN060 et autres instruments de détartrage à ultrasons similaires (dont le
poids, les matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et
la géométrie sont comparables).
Le DAC UNIVERSAL est conçu pour stériliser des instruments massifs
emballés et des contre-angles rotatifs emballés.
1.9 Contre-indications
Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le nettoyage, la lubrification,
la stérilisation ou la désinfection des instruments, liquides, vêtements,
déchets médicaux ou tout autre appareil ou matériau non spécifiés dans
l'utilisation conforme.
Le DAC UNIVERSAL n'est pas approprié pour la stérilisation/désinfection
d'appareils médicaux non compatibles avec la stérilisation à la vapeur.
Le traitement de tels produits/objets peut engendrer un nettoyage et/ou
une stérilisation/désinfection incomplets, des dommages aux articles
incompatibles et/ou des dommages au DAC UNIVERSAL.
Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le traitement d'inserts
implantaires, endo et CEM.
Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le traitement d'instruments de
détartrage à ultrasons de type SIROSON et SIROSON S.
14
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1.10 Etendue de la livraison
1.10 Etendue de la livraison
Le DAC UNIVERSAL est livré avec les pièces suivantes :
● Couvercle « Standard » sans adaptateur
● Support pour indicateur « Standard »
● 1 flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2
● Filtre à air
● Tuyau d'évacuation d'eau usée
● CD User E-Guide
● Câbles d'alimentation internationaux importants *
* dans certains pays.
cê~å´~áë
Les adaptateurs pour le couvercle « Standard » peuvent être choisis
librement et doivent être achetés séparément. Vous trouverez une vue
d'ensemble des adaptateurs disponibles sous «accessories».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
15
2 Consignes de sécurité
Sirona Dental A/S
2.1 Décharge électrostatique
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2
Consignes de sécurité
IMPORTANT
L'utilisation de ce produit est exclusivement réservée au personnel
spécialisé spécialement formé. Lisez attentivement cette notice
d'utilisation avant d'utiliser le DAC Universal. Conservez cette notice
afin de pouvoir la consulter en tout temps. Respectez tous les
avertissements et consignes de sécurité.
2.1 Décharge électrostatique
Mesures de protection
Décharge électrostatique (abréviation : ESD – ElectroStatic Discharge)
Les charges électrostatiques peuvent provoquer la destruction de
composants électroniques sous l'effet de décharges de contact. Les
éléments endommagés doivent généralement être remplacés. La
réparation doit être assurée par des spécialistes qualifiés.
Les mesures de protection ESD comprennent :
● des procédés permettant d'éviter les charges électrostatiques par
– une climatisation
– une humidification de l'air
– des revêtements de sol conducteurs
– des vêtements non synthétiques
● l'élimination des charges du corps en touchant
– un boîtier d'appareil métallique
– un objet métallique de grande taille
– toute autre pièce métallique mise à la terre avec le conducteur de
protection
Les endroits exposés au danger de l'appareil sont repérés par une
étiquette d'avertissement ESD :
Nous vous recommandons d'attirer l'attention de toutes les personnes
travaillant avec cet appareil sur la signification de l'étiquette
d'avertissement ESD. Il convient en outre de dispenser une formation sur
les principes physiques des charges électrostatiques.
Principes physiques des charges électrostatiques
Une décharge électrostatique présuppose une charge électrostatique
préalable.
Un risque de charge électrostatique apparaît systématiquement lorsque
deux corps se déplacent l’un contre l’autre, par ex. :
● lors de la marche (semelle contre le sol) ou
● lors de la conduite (pneus contre revêtement de la chaussée).
La hauteur de la charge dépend de différents facteurs. La charge est :
● plus élevée quand l’humidité de l’air est faible ;
16
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
2 Consignes de sécurité
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2.1 Décharge électrostatique
● elle est plus élevée pour les matériaux synthétiques que pour des
matériaux naturels (vêtements, revêtements de sol).
Pour obtenir une idée de l’intensité des tensions qui s’équilibrent lors
d’une décharge électrostatique, on utilise la règle empirique suivante.
Une décharge électrostatique est :
● sensible à partir de 3 000 volts
● audible à partir de 5 000 volts (craquement, crépitement)
● visible à partir de 10 000 volts (arc électrique)
Les courants d’équilibrage qui circulent lors de ces décharges sont de
l’ordre de plus de 10 ampères. Ils sont inoffensifs pour l'homme car leur
durée n'est que de quelques nanosecondes.
Remarque : 1 nanoseconde = 1 / 1 000 000 000 secondes = 1
milliardième de seconde
En cas de différences de tension supérieures à 30 000 volts par
centimètre les tensions s’équilibrent (décharge électrostatique, éclair, arc
électrique).
Même des tensions que l’utilisateur n’est pas en mesure de ressentir
peuvent déjà provoquer un claquage des couches. Le courant de
décharge qui circule alors peut faire fondre la puce dans les zones
concernées. L’endommagement des différents circuits intégrés provoque
des dysfonctionnements ou même la défaillance de l’appareil.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
17
cê~å´~áë
Des circuits intégrés (circuits logiques, microprocesseurs) sont utilisés
pour réaliser les fonctions les plus variées dans un appareil. Pour
permettre de loger un maximum de fonctions sur ces puces, ces circuits
doivent être très fortement miniaturisés. Ceci entraîne des épaisseurs de
couches de l’ordre de quelques dix-millièmes de millimètres. Ce sont
donc les circuits imprimés raccordés par des fils électriques à des prises
menant à l'extérieur qui sont particulièrement menacés lors des
décharges électrostatiques.
2 Consignes de sécurité
Sirona Dental A/S
2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil
Signification : signalisation d'un danger
Ce symbole est présent sur la face arrière du DAC UNIVERSAL, à côté
● COM PORT : tout dispositif informatique externe connecté à cette
interface sérielle doit impérativement porter la mention suivante :
« Le port de l'appareil satisfait aux standards UL 1950 et CEI/EN
60950 et peut uniquement être connecté à des circuits TBTS. »
Veuillez lire les sections correspondantes sous « Raccordement à un
appareil de documentation [ → 59] ».
● Raccords d'eau, d'air et de vidange. Pour l'installation, veuillez lire
« Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL [ → 52] ».
Signification : signalisation d'une tension électrique dangereuse (haute
tension)
Signification : signalisation d'une surface brûlante
Symboles de sécurité sur le couvercle « Flex »
Désinfection
Instruments non stériles
18
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
2 Consignes de sécurité
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2.3 Matières inflammables
2.3 Matières inflammables
ATTENTION
Danger d’explosion
Ne jamais utiliser le DAC UNIVERSAL en présence d’anesthésiques ou
de gaz inflammables.
ATTENTION
Danger d’explosion
Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues.
2.4 Réduction du risque de brûlure
ATTENTION
Danger de brûlure !
La face inférieure du DAC UNIVERSAL peut être chaude.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La cartouche pour test PCD peut être chaude.
ATTENTION
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle du DAC UNIVERSAL est à moitié ou
entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez
les instruments refroidir car ils ont été fortement chauffés pendant la
procédure.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
19
cê~å´~áë
Danger de brûlure !
2 Consignes de sécurité
Sirona Dental A/S
2.5 Initiation du personnel du cabinet
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
ATTENTION
Danger de brûlure !
N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est
supérieure à 104°C, voir pour cela l'affichage sur l'écran. De la vapeur
d'eau brûlante pourrait s'échapper de la chambre.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Le tuyau d'évacuation de l'eau usée, le boîtier du filtre, le filtre à eau
usée et le réservoir d'eau usée sont très chauds pendant le traitement.
Arrêtez le DAC UNIVERSAL et laissez-le refroidir (cela dure env. 15
minutes) avant de vider et de nettoyer le réservoir d'eau usée ou avant
de nettoyer ou remplacer le filtre à eau usée.
2.5 Initiation du personnel du cabinet
Le personnel chargé de l'utilisation et de la maintenance du DAC
UNIVERSAL doit recevoir une initiation par un technicien SAV de Sirona
spécialement formé afin de pouvoir utiliser le DAC UNIVERSAL en toute
sécurité. Un responsable doit donc être désigné au sein du cabinet et
sera responsable de l'initiation de l'intégralité du personnel chargé de
l'utilisation et de la maintenance du DAC UNIVERSAL.
2.6 Site d’installation
ATTENTION
Risque de coincement !
La hauteur totale du DAC UNIVERSAL ouvert est de 53 cm. Afin d'éviter
toute risque de blessure, respecter une distance minimale de 70 cm
entre le plan de travail et un placard suspendu.
2.7 Maintenance
ATTENTION
Concernant la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à eau
usée, respectez les directives nationales en vigueur dans votre pays.
Sirona recommande de porter un équipement de protection personnelle
lors de la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à eau usée.
20
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.1 Fonctions
3
Description du produit
3.1 Fonctions
Le DAC UNIVERSAL réduit le risque de contaminations croisées et
garantit un entretien impeccable de vos instruments.
Le DAC UNIVERSAL nettoie, lubrifie et stérilise automatiquement 6
instruments en env. 16 minutes avec le couvercle « Standard ». Les
instruments sont prêts à être réutilisés dès qu'ils ont refroidis.
Le couvercle « Basket » (RÉF 61 26 200) est proposé en option pour le
nettoyage et la stérilisation de maximum 5 instruments massifs non
emballés.
Pour stériliser des instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, vous
aurez besoin du couvercle « Wrapped » et d'un filtre stérile (RÉF
62 59 092).
Le couvercle « Flex » (RÉF 65 35 855) également proposé en option
permet le nettoyage et la désinfection thermique de maximum 6
instruments non emballés. Le couvercle « Flex » permet de traiter les
instruments suivants :
● Instruments de détartrage à ultrasons
● Inserts de détartrage / clé dynamométrique (2 maximum en même
temps)
● Buses SPRAYVIT
3.1.1
Principe de fonctionnement avec le couvercle
« Standard »
Les instruments non emballés sont préparés de la manière suivante avec
les adaptateurs pour une utilisation avec le couvercle « Standard ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
21
cê~å´~áë
Ces instruments sont désignés ci-après par le terme instruments
couvercle « Flex ».
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Nettoyage intérieur
Le nettoyage intérieur garantit le rinçage des conduits d'eau et d'air des
instruments. Pour nettoyer l'intérieur des instruments, de l'eau est forcée
dans les conduits au moyen d'air comprimé.
Entretien à l'huile
Les conduits des instruments sont lubrifiés au terme du nettoyage
intérieur. La quantité d'huile utilisée correspond exactement au traitement
d'un patient.
Nettoyage extérieur
Les instruments sont nettoyés 3 fois à froid avec la procédure « pulse
wash » (procédure de nettoyage cyclique).
Ils sont ensuite soumis à un nettoyage extérieur à chaud/une désinfection
thermique jusqu'à 120 °C.
Il est possible d'augmenter le nombre de lavages à froid jusqu'à 5 fois par
le biais du menu du système.
La chambre est chauffée à 134 °C ou 121°C selon le programme du
processus de stérilisation sélectionné.
22
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.1 Fonctions
Stérilisation
A la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont stérilisés. Pendant la
stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans la chambre, puis
extraite vers l'arrière à travers les conduits de propulsion, d'air et d'eau (le
cas échéant) des instruments. Cette procédure est désignée par le terme
« back flush ».
Il est possible de choisir l'un des trois programmes de stérilisation
suivants :
● 134°C avec un temps de stérilisation de 3 minutes
● 134°C avec un temps de stérilisation de 18 minutes
● 121°C avec un temps de stérilisation de 15 minutes
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection
du programme.
Vous trouverez une notice pour le traitement de contre-angles rotatifs non
emballés sous « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » pour le
DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] » pour le
DAC UNIVERSAL STANDARD.
3.1.2
Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket »
AVERTISSEMENT
Selon la norme européenne EN 13060, des instruments non massifs ou
des instruments creux peuvent ne pas être stériles après un cycle dans
le couvercle « Basket ».
Nettoyage extérieur avec tablette de nettoyage NitraClean
Les instruments massifs sont nettoyés à l'extérieur 3 fois à froid avec une
tablette de nettoyage (RÉF 60 53 842). Ceci est nécessaire pour garantir
un nettoyage intégral. Le nettoyage extérieur suit une procédure de
nettoyage cyclique appelée procédure « pulse wash » (à plusieurs
cycles). Les instruments sont soumis à un nettoyage extérieur à chaud/
une désinfection thermique jusqu'à 120 °C.
La chambre est chauffée à 134 °C ou 121°C selon le programme du
processus de stérilisation sélectionné.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
23
cê~å´~áë
Le couvercle optionnel supplémentaire « Basket » (REF 61 26 200)
permet de traiter 5 instruments sans cavité (instruments massifs) dans le
DAC UNIVERSAL.
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vous trouverez de plus amples informations sur la tablette de nettoyage
NitraClean sous « Tablette de nettoyage NitraClean [ → 248] ».
Stérilisation
À la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont stérilisés. Pendant la
stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans la chambre tandis
que l'air éventuellement présent est extrait de la chambre.
Il est possible de choisir l'un des trois programmes de stérilisation
suivants :
● 134°C avec un temps de stérilisation de 3 minutes
● 134°C avec un temps de stérilisation de 18 minutes
● 121°C avec un temps de stérilisation de 15 minutes
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection
du programme.
Vous trouverez une notice pour le traitement des instruments massifs
sous « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 107] » pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous
« Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 181] » pour le DAC UNIVERSAL STANDARD.
3.1.3
Principe de fonctionnement avec le couvercle
« Wrapped »
Le couvercle « Wrapped » (RÉF 62 59 092) est proposé en option pour
la stérilisation de 3 instruments traités et emballés.
Le couvercle « Wrapped » est fourni avec un filtre stérile qui doit
impérativement être installé par un technicien SAV.
24
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.1 Fonctions
Stérilisation
Les instruments emballés sont stérilisés dans le programme 134°C avec
un temps de stérilisation de 3 minutes.
Vous trouverez une notice pour le cycle de stérilisation d'instruments
emballés sous « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » pour le
DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle
« Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] » pour le
DAC UNIVERSAL STANDARD.
3.1.4
Principe de fonctionnement avec le couvercle « Flex »
cê~å´~áë
Les instruments non emballés sont préparés de la manière suivante en
utilisant l'adaptateur approprié pour une utilisation avec le couvercle
« Flex ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
25
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Nettoyage intérieur
Le nettoyage intérieur garantit le rinçage des conduits d'eau et d'air des
instruments. Pour nettoyer l'intérieur des instruments, de l'eau est forcée
dans les conduits au moyen d'air comprimé. Pendant un cycle de
nettoyage, les conduits d'eau et d'air sont rincés 4 fois avec de l'eau.
Nettoyage extérieur
Les instruments sont nettoyés 5 fois à froid avec la procédure « pulse
wash » (procédure de nettoyage cyclique).
Ils sont ensuite soumis à un nettoyage extérieur à chaud / une
désinfection thermique jusqu'à 120 °C (248 °F).
La procédure compte 5 lavages à froid et un lavage à chaud, pour un total
de 6 lavages.
Ensuite, la chambre est chauffée à 134 °C (273 °F) ou 121 °C (250 °F),
selon le programme de désinfection sélectionné.
Désinfection thermique
À la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont soumis à une
désinfection thermique. Pendant celle-ci, de la vapeur saturée est
comprimée dans les instruments, puis extraite vers l'arrière à travers les
conduits de propulsion, d'air et d'eau (le cas échéant) des instruments.
Cette procédure est désignée par le terme « back flush ».
Il est possible de choisir l'un des 3 programmes de désinfection
thermique suivants :
● 134°C (273 °F) avec un temps de maintien de 3 minutes
● 134°C (273 °F) avec un temps de maintien de 18 minutes
● 121°C (250 °F) avec un temps de maintien de 15 minutes
La charge de référence pendant le test d'hygiène a été réalisée avec la
charge suivante :
1 insert Sirosonic L, 1 insert Sirosonic TL, 1 insert Sprayvit 4000, 1 insert
Sprayvit G et 2 inserts Ultrasonic.
26
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
Vous trouverez ci-après un tableau présentant les valeurs
caractéristiques du couvercle « Flex ».
Couvercle « Flex »
Nettoyage
Désinfection
Consommation d'eau
maxi.
150 ml
260 ml
Durée maxi.
350s
570s
Température maxi.
55° C
135° C
Débit maxi.
10 ml/par instrument
Valeur A0
>>3000
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection
du programme.
Vous trouverez une notice pour le traitement des instruments avec le
couvercle « Flex » sous « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » pour le
DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle
« Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] » pour le
DAC UNIVERSAL STANDARD.
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC
UNIVERSAL
Un nouvel écran a été conçu pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED, voir
« Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 28] ».
cê~å´~áë
Vous trouverez une vue d'ensemble pour le DAC UNIVERSAL
STANDARD sous « Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 29] ».
Pour savoir quelle est la version que vous possédez, veuillez lire la
section « Versions du DAC UNIVERSAL [ → 11] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
27
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
3.2.1
3.2.1.1
28
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL
Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED
A
Couvercle
B
Produit d'entretien concentré et unité de dosage d'huile
C
Réservoir d’eau
D
Écran avec clavier
E
Anneau de sécurité
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL STANDARD
A
Couvercle
B
Produit d'entretien concentré et unité de
dosage d'huile
C
Réservoir d’eau
D
Écran avec clavier
E
Anneau de sécurité
cê~å´~áë
3.2.1.2
29
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
3.2.2
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Couvercle
Les couvercles suivants peuvent être utilisés pour le traitement des
instruments dans le DAC UNIVERSAL :
● Couvercle « Standard » pour le traitement de contre-angles rotatifs
non emballés.
Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de fonctionnement
avec le couvercle « Standard » [ → 21] », pour la notice voir
« Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ».
La charge maximale du couvercle « Standard » est de 6 instruments.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g (ou 265 g
pendant la PCD).
Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g.
● Couvercle « Basket » pour le traitement d'instruments massifs non
emballés.
Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de
fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] », pour la notice
voir «Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ».
La charge maximale du couvercle « Basket » est de 5 instruments
massifs.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g.
Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g.
● Couvercle « Wrapped » pour le traitement de contre-angles rotatifs
emballés et d'instruments massifs emballés.
Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de
fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » [ → 24] », pour la
notice voir «Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le
couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ».
La charge maximale du couvercle « Wrapped » est de 3 instruments.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g.
Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g.
30
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
Compatibilité du couvercle « Wrapped »
Le couvercle « Wrapped » pour instruments emballés peut être
utilisés avec les numéros de série et versions logicielles
DAC UNIVERSAL suivants :
– à partir des numéros de série > 14000, à l'exception des numéros
de série 100000 - 103999 et 200000 - 201999
– à partir de la version logicielle 3.4.31
Si la version logicielle installée sur votre DAC UNIVERSAL est
antérieure à celle indiquée ci-dessus, une mise à jour est nécessaire.
Veuillez pour cela contacter votre fournisseur autorisé.
Vous trouverez le numéro de version du logiciel sous l'option de
menu « Compteur », voir « Système de menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 79] » ou « Système de menu DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 167] ».
● Couvercle « Flex » pour le traitement d'inserts, détartreurs et inserts
de détartrage non emballés.
cê~å´~áë
Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de
fonctionnement avec le couvercle « Flex » [ → 25] », pour la notice
voir « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ».
La charge maximale du couvercle « Flex » est de 6 instruments.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g.
Le poids total autorisé pour les instruments à désinfecter est de
600 g.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
31
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
3.2.3
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Écran et clavier
Un nouvel écran a été conçu pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED, voir
« Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 32] ».
Vous trouverez une vue d'ensemble pour le DAC UNIVERSAL
STANDARD sous « Écran et clavier DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 33] ».
3.2.3.1
A: Afficheur
Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED
En mode Standby (veille), la page d'accueil de l'écran est affichée.
Pendant un cycle de traitement, c'est toujours l'étape en cours du processus qui est
affichée.
B: Touche « Up » (vers le Cette touche vous permet de naviguer vers le haut dans le menu système.
haut)
Elle permet, en outre, d'accéder au niveau de menu supérieur, de confirmer une sélection
ou de sélectionner un autre couvercle sur la page d'accueil.
C: Touche « Down »
(vers le bas)
Cette touche vous permet de naviguer vers le bas dans le menu système.
Elle permet, en outre, d'accéder au niveau de menu inférieur, de confirmer une sélection
ou de sélectionner un autre couvercle sur la page d'accueil.
D: Touche « Left » (vers
la gauche)
Cette touche permet de passer à l'option de menu gauche dans un niveau de menu.
L'actionnement de cette touche sur la page d'accueil ouvre la zone de menu dédiée au
nettoyage et à la maintenance.
E: Touche « Right » (vers Cette touche permet de passer à l'option de menu droite dans un niveau de menu.
la droite)
L'actionnement de cette touche sur la page d'accueil ouvre le système de menu.
F: Touche « Start/Stop »
(marche/arrêt)
32
Cette touche peut uniquement être actionnée sur la page d'accueil de l'écran et permet
de démarrer le programme sélectionné.
Lorsque cette touche est actionnée pendant qu'un traitement est en cours, le programme
est interrompu.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
3.2.3.2
Écran et clavier DAC UNIVERSAL STANDARD
Écran/touche
Description
A: Afficheur
Affichage en temps réel de la température et de la pression dans la chambre. La pression
est indiquée en valeur absolue (pression d'air environnant incluse).
B: Touche « Menu/
Enter » (menu/entrée)
Cette touche permet d'accéder au système de menu. Elle sert aussi de touche d'entrée/
confirmation pendant la navigation dans le système de menu.
C: Touche « Up » (vers le Cette touche permet de naviguer vers le haut dans le système de menu.
haut)
D: Touche « Down »
(vers le bas)
Cette touche permet de naviguer vers le bas dans le système de menu.
E: Touche « Clear »
(annuler)
Cette touche permet de quitter partiellement le menu. Si cette touche est maintenue
enfoncée (env. 2 secondes), le système passe en mode veille. Cette touche est
également utilisée lorsque l'écran du DAC UNIVERSAL affiche un code erreur.
L'actionnement de cette touche permet d'effacer le code erreur affiché. Cette touche est
utilisée pour interrompre un cycle, même s'il n'est pas terminé.
F: Touche « Rinse/
Flush » (rincer)
Un voyant DEL bleu s'allume lorsque le cycle est activé. L'actionnement de la touche
« Rinse/Flush » lorsque l'appareil est en marche permet d'activer et de désactiver le
nettoyage. Lorsque le voyant DEL bleu est éteint, le nettoyage est désactivé.
IMPORTANT : si le nettoyage n'est pas effectué, une stérilisation correcte n'est plus
garantie, sauf avec le couvercle « Wrapped ».
(nettoyage)
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
33
cê~å´~áë
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Écran/touche
Description
G: Touche « Lubricate »
(lubrifier)
Un voyant DEL bleu s'allume lorsque l'entretien à l'huile est activé. L'actionnement de la
touche « Lubricate » lorsque l'appareil est en marche permet d'activer et de désactiver
l'entretien à l'huile. Lorsque le voyant DEL bleu est éteint, l'entretien à l'huile est
désactivé.
(entretien à l'huile)
H: Touche « Start » (mise Cette touche active et démarre le DAC UNIVERSAL.
en marche)
I: Touche « Wrapped »
La touche « Wrapped » est dédiée au cycle de traitement d'instruments emballés. Le
nettoyage et l'entretien à l'huile sont désactivés. Un voyant DEL bleu s'allume lorsque le
programme est activé. L'actionnement de la touche « Wrapped » lorsque l'appareil est en
marche permet d'activer le programme.
J: Alarm (alarme)
Ce voyant s'allume lorsqu'une erreur s'est produite. Le code erreur est affiche à l'écran.
Il est important de toujours vérifier les erreurs survenues. Vous trouverez la liste de tous
les codes erreur sous « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 217] ».
3.2.4
Face arrière de l'appareil
A
Interface normalisée RS232
B
Raccordement au secteur
C
Raccordement d’air comprimé
D
Raccordement de l'eau usée
E
Arrivée d'eau
F
Filtre et boîtier de filtre
G
Bouton de réinitialisation
Cf. également « Réalisation des raccordements du DAC
UNIVERSAL [ → 52] ».
34
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL
3.2.5
Anneau de sécurité
Le DAC UNIVERSAL est équipé d'un anneau de sécurité. Celui-ci sert à
déclencher le processus et empêche que l'utilisateur puisse se coincer
les doigts lors de la fermeture du couvercle.
S'il se trouve quoi que ce soit entre la chambre et le couvercle lorsque le
couvercle est en train de descendre, le cycle est immédiatement
interrompu. Le couvercle se lève alors pendant 5 secondes et un code
erreur s'affiche.
Pour éliminer le code erreur 86, voir « Défauts et codes erreur DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur DAC
UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ».
3.2.6
Réservoir d’eau avec filtre
Le réservoir d'eau sert au remplissage manuel du DAC UNIVERSAL avec
de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0
µS/cm). Le filtre monté sur le réservoir d'eau filtre les particules
éventuellement présentes dans l'eau lors du remplissage.
IMPORTANT
Versez l'eau dans le réservoir avec précaution par l'intermédiaire du
filtre. Sinon, de l'eau peut passer entre le réservoir et le DAC
UNIVERSAL. Le cas échéant, l'eau peut alors couler sur la table ou sur
les composants électriques du DAC UNIVERSAL et entraîner un courtcircuit.
IMPORTANT
3.2.7
Produit d'entretien concentré NitramOil #2
Le produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118) sert à
entretenir le conduit d'exploitation des instruments et le flacon est vissé
dans l'unité de dosage du DAC UNIVERSAL.
NitramOil #2 peut uniquement être utilisé avec les numéros de série
suivants du DAC UNIVERSAL :
● 14 000 – 99 999
● 104 000 – 199 999
● 220 000 – 999 999
NitramOil #2 a été approuvé par des fabricants d'instruments
internationaux renommés.
Un flacon de NitramOil #2 permet de réaliser env. 250 cycles
d'entretien(ce qui correspond à env. 1500 pièces à main / contre-angles
ou turbines).
Le flacon de produit d'entretien est sans pression.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
35
cê~å´~áë
L'eau doit être exempte de substances étrangères.
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.3 Programmes et sélection du programme
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.3 Programmes et sélection du programme
Le DAC UNIVERSAL propose 3 programmes au choix en fonction des
besoins. Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de
menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » et « Système de menu
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 167] ».
Le programme standard (134°C, temps de stérilisation 3 minutes) est
préréglé.
Tempéra Tempéra Pression Temps
Durée
Universel
ture
ture
de
totale du
en bar
maxi.
stérilisati cycle
(absolue)
on
Étapes de traitement
134° C
137° C
3,2 bar
3 min.
16 min.
Programme standard
Nettoyage, entretien à l'huile
et stérilisation (niveau élevé
de désinfection uniquement
pour le couvercle « Flex »)
134° C
137° C
3,2 bar
18 min.
32 min.
Programme pour les prions
(requis en France par
exemple)
Nettoyage, entretien à l'huile
et stérilisation (niveau élevé
de désinfection uniquement
pour le couvercle « Flex »)
121° C
124° C
2,1 bar
15 min.
28 min.
Programme délicat
Nettoyage, entretien à l'huile
et stérilisation (niveau élevé
Programme destiné aux
de désinfection uniquement
instruments qui ne supportent
pour le couvercle « Flex »)
pas de températures élevées.
Exigence spécifiée par le
fabricant d'instrument.
IMPORTANT
Le dernier programme sélectionné est conservé par le DAC
UNIVERSAL,même après son arrêt. C'est également le cas lorsque
l'alimentation en tension du DAC UNIVERSAL a été interrompue.
IMPORTANT
Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL ADVANCED, vérifiez
que vous avez bien choisi le bon couvercle.
IMPORTANT
Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD,
choisissez le couvercle pour démarrer un cycle, voir « Traitement dans
le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 174] » pour de plus amples
informations.
Programmes pour le couvercle
« Standard »
Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par
l'intermédiaire du menu.
Si vous ne faites aucun choix, le programme standard est utilisé.
Programmes pour le couvercle
« Basket »
Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par
l'intermédiaire du menu.
Si vous ne faites aucun choix, le programme standard est utilisé.
36
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.3 Programmes et sélection du programme
IMPORTANT
Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD, il est
impératif d'actionner la touche « Lubricate » pour désactiver
automatiquement l'entretien à l'huile.
Programmes pour le couvercle
« Wrapped »
Il est uniquement possible de sélectionner le programme standard. La
durée totale du cycle en programme « Wrapped » est d'environ 20
minutes.
IMPORTANT
Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD,
l'actionnement de la touche « Wrapped » désactive automatiquement le
nettoyage et l'entretien à l'huile.
Programmes pour le couvercle « Flex »
Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par
l'intermédiaire du menu. Si vous ne faites aucun choix, le programme
standard est utilisé.
IMPORTANT
Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD,
l'actionnement de la touche « Lubricate » désactive automatiquement
l'entretien à l'huile.
Il est possible de verrouiller des programmes non utilisés. Pour le
verrouillage/déverrouillage de programmes, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
cê~å´~áë
Verrouillage/déverrouillage de certains
programmes
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
37
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.4 Caractéristiques techniques
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.4 Caractéristiques techniques
Fabricant :
Sirona Dental A/S
Modèle :
DAC UNIVERSAL
Dimensions (H/l/P) :
Ouvert : 53 cm / 38 cm / 37 cm
Fermé avec couvercle « Standard » : 35 cm / 38 cm /
37 cm
Matériaux :
Aluminium anodisé, matière plastique
Poids (net, sans emballage) :
23 kg / 51 livres
Poids (brut, avec emballage) :
25 kg / 55 livres
Niveau sonore :
< 65 dBA
Alimentation électrique :
90-120 V CA / 190-240 V CA
Fréquence :
50/60 Hz
Courant nominal pour 110/230 V CA :
10A / 5A
Puissance absorbée
1,1 kW
Classe de protection :
I
Type :
pas applicable
Partie application de type BF :
pas applicable
Classe de sécurité :
Ne jamais utiliser le DAC UNIVERSAL en présence
d’anesthésiques ou de gaz inflammables.
Durée du cycle :
16 – 32 minutes
Conditions ambiantes :
Température : de 16 °C à 26 °C
Le DAC UNIVERSAL ne doit pas être stocké à des
températures inférieures à 0 °C lorsqu'il est en marche.
jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer
Classe de protection (code IP)
11a
Humidité relative de l'air
60-80%
Variations de l'alimentation électrique
+/- 10 % de la tension nominale
Surtensions transitoires
Catégorie d'installation II
Niveau de pollution de l'air
2
Perte de chaleur maximale à une température ambiante environ 500 W pour l'appareil complet
d'environ 23 ° C
environ 250 W pour la face avant
Volume de chambre total
environ 1,8 litre
Pression nominale dans la chambre
3,5 bar
Pression de service maximale admissible dans la
chambre
3,5 bar
Température de service maximale admissible dans la
chambre
148 °C (300° F)
Surface utile dans la chambre
Hauteur : environ 16 cm
Diamètre : environ 11 cm
38
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.4 Caractéristiques techniques
Conditions de transport et de stockage :
Température : -40 °C / +65 °C
Humidité relative de l'air : 20 - 90 %
Pression atmosphérique : 500 - 1 060 hPa
Ce produit porte le marquage CE et satisfait aux
exigences de la directive européenne 93/42/CEE du 14
juin 1993 sur les produits médicaux
Le DAC UNIVERSAL satisfait aux exigences de la directive RoHS 2011/
65/UE.
Symboles sur l'emballage du DAC UNIVERSAL
en haut
Parapluie
Risque de rupture
cê~å´~áë
Pas de crochet
Plage de température de -40 à +65 degrés Celsius
+65
-40
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
39
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Les graphiques suivants donnent une vue d'ensemble du processus.
Cette vue d'ensemble du processus montre les différentes températures
et pressions en fonction du temps pour les différents traitements/
programmes dans le DAC UNIVERSAL.
Programme standard
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le programme standard, avec réglages standard,
temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 16 minutes :
Programme standard
40
A
Contrôle de pression à l'air
B
Lavage intérieur des conduits à l'eau
C
Entretien à l'huile
D
3 lavages à froid, nettoyage extérieur
E
1 lavage à chaud, nettoyage extérieur
F
Vidange de la chambre
G
Back flush de la chambre à la vapeur
H
Stérilisation
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Programme délicat
Programme délicat
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
A
Contrôle de pression à l'air
B
Lavage intérieur des conduits à l'eau
C
Entretien à l'huile
D
3 lavages à froid, nettoyage extérieur
E
1 lavage à chaud, nettoyage extérieur
F
Vidange de la chambre
G
Back flush de la chambre à la vapeur
H
Stérilisation
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
cê~å´~áë
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le programme délicat, avec réglages standard,
temps de maintien 15 minutes et durée totale du cycle 28 minutes :
41
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Programme prion
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le programme prion, avec réglages standard,
temps de maintien 18 minutes et durée totale du cycle 32 minutes :
Programme prion
42
A
Contrôle de pression à l'air
B
Lavage intérieur des conduits à l'eau
C
Entretien à l'huile
D
3 lavages à froid, nettoyage extérieur
E
1 lavage à chaud, nettoyage extérieur
F
Vidange de la chambre
G
Back flush de la chambre à la vapeur
H
Stérilisation
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Couvercle « Basket »
Couvercle « Basket »
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
A
Contrôle de pression à l'air
F
Vidange de la chambre
H
Stérilisation
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
J
Back flush de la chambre à la vapeur
K
Lavage du fond de la chambre
L
3 lavages à froid
M
1 lavage à chaud
cê~å´~áë
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Basket », avec
réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle
16 minutes :
43
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Couvercle « Wrapped »
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Wrapped », avec
réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle
16 minutes :
Couvercle « Wrapped »
44
A
Contrôle de pression à l'air
F
Vidange de la chambre
H
Stérilisation
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
J
Back flush de la chambre à la vapeur
N
Séchage
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Couvercle « Flex »
Couvercle « Flex »
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
A
Contrôle de pression à l'air
B
Lavage intérieur des conduits à l'eau
D
5 lavages à froid, nettoyage extérieur
E
1 lavage à chaud, nettoyage extérieur
F
Vidange de la chambre
G
Back flush de la chambre à la vapeur
H
Désinfection
I
Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle
cê~å´~áë
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Flex », avec
réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle
22 minutes :
45
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Le tableau ci-dessous montre une vue d'ensemble des mesures
réalisées au cours des différents programmes indiqués sous
« fonctions ».
Test type d'après la norme EN13060 en fonction Charge
des programmes du DAC UNIVERSAL
d'instruments
Cycle de stérilisation de type S
enveloppés
Charge
d'instruments
massifs
Pièces à main,
contre-angles
et turbines
Fuite d'air
x
x
x
Chambre dynamique
x
Chambre vide
x
x
x
x
x
x
x
Charge solide, non enveloppée
Charge solide, enveloppée une fois
x
Sécheresse, charge solide, non enveloppée
Sécheresse, charge solide, enveloppée une fois x
Gaz non condensables
x
x
x
Test microbiologique MBI
x
x
x
46
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.6 Compatibilité électromagnétique
3.6 Compatibilité électromagnétique
Afin d'éviter les risques possibles dus à des perturbations
électromagnétiques, il convient de ne pas utiliser d'appareils
électromédicaux ou autres appareils à proximité du DAC UNIVERSAL.
Le DAC UNIVERSAL correspond aux normes actuellement en vigueur en
matière de compatibilité électromagnétique (CEI 60601-1-2).
Seuls des appareils médicaux satisfaisant à la norme CEI 60601-1
peuvent être raccordés au DAC UNIVERSAL. Les appareils non
médicaux raccordés doivent également satisfaire à la norme CEI 606011-1 pour appareils médicaux.
Le DAC UNIVERSAL ne provoque pas d'interférences nocives. Il peut en
revanche être perturbé par des interférences électromagnétiques émises
par d'autres appareils, ce qui peut entraîner des dysfonctionnements.
Le DAC UNIVERSAL sera appelé « APPAREIL » dans la suite du texte.
3.6.1
Émissions électromagnétiques
L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement
électromagnétique décrit ci-après.
Mesure d'émissions
Conformité
Environnement électromagnétique – Lignes
directrices
Émission HF selon CISPR 11
Groupe 1
L'APPAREIL utilise de l'énergie HF uniquement
pour son fonctionnement interne. L'émission HF est
donc très faible et est susceptible de provoquer des
interférences avec les appareils électroniques
situés à proximité.
Émission HF selon CISPR 11
Classe B
Harmoniques
selon CEI 61000-3-2
Classe A
Fluctuations de tension / scintillement
selon CEI 61000-3-3
conforme
L'APPAREIL est prévu pour une utilisation dans
tous les types d'environnements, y compris les
sites résidentiels et ceux directement raccordés à
un réseau d'alimentation public qui alimente
également des bâtiments d'habitation.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
47
cê~å´~áë
Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans
un environnement conforme à cette description.
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.6 Compatibilité électromagnétique
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.6.2
Immunité aux perturbations
L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement
électromagnétique décrit ci-après.
Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans
un environnement conforme à cette description.
Essais d'immunité aux
perturbations
CEI 60601-1-2 Niveau
de contrôle
Niveau de conformité
Environnement électromagnétique –
Lignes directrices
Décharges
électrostatiques (ESD)
selon CEI 61000-4-2
± 6 kV pour décharge
de contact
± 6 kV pour décharge
de contact
± 8 kV décharge dans
l'air
± 8 kV décharge dans
l'air
Les sols doivent être en bois ou en
béton ou recouverts de carreaux en
céramique. Lorsque le sol est
recouvert de matériau synthétique,
l'humidité relative de l'air ne doit pas
être inférieure à 30 %.
Grandeurs perturbatrices ± 1 kV pour câbles
électriques transitoires
d’entrée et de sortie
rapides/salves selon
± 2 kV pour câbles
CEI 61000-4-4
d'alimentation
± 1 kV pour câbles
d’entrée et de sortie
Harmoniques supérieures ± 1 kV tension
(surge) selon
symétrique
CEI 61000-4-5
± 2 kV tension en mode
commun
± 1 kV tension
symétrique
Chute de tension,
coupures brèves et
variations de tension
selon
CEI 61000-4-11
Champ magnétique pour
fréquence d'alimentation
(50/60 Hz) selon
CEI 61000-4-8
± 2 kV pour câbles
secteur
La qualité de la tension
d'alimentation doit correspondre à
celle d'un environnement
commercial ou hospitalier type.
La qualité de la tension
d’alimentation doit correspondre à
l’environnement typique pour
± 2 kV tension en mode
magasins ou hôpitaux.
commun
< 5 % UT pour ½
période (> 95 % de
chute de UT)
< 5 % UT pour ½
période (> 95 % de
chute de UT)
40 % UT pour 5
périodes (60 % de
chute de UT)
40 % UT pour 5
périodes (60 % de
chute de UT)
70 % UT pour 25
périodes (30 % de
chute de UT)
70 % UT pour 25
périodes (30 % de
chute de UT)
< 5 % UT pour 5 s
(> 95 % de chute de
UT)
< 5 % UT pour 5 s
(> 95 % de chute de
UT)
3 A/m
3 A/m
La qualité de la tension
d’alimentation doit correspondre à
l’environnement typique pour
magasins ou hôpitaux.
Si l'utilisateur de l'APPAREIL impose
une poursuite du fonctionnement en
cas de coupures de
l'approvisionnement en énergie,
nous recommandons d'alimenter
l'APPAREIL via un onduleur ou une
batterie.
Les champs magnétiques à la
fréquence du réseau doivent
correspondre aux valeurs typiques
dans l’environnement des magasins
ou des hôpitaux.
Remarque : UT est la tension alternative du secteur avant l'application des niveaux de contrôle.
48
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Essais d'immunité aux
perturbations
3.6 Compatibilité électromagnétique
CEI 60601-1-2 Niveau
de contrôle
Niveau de conformité
Environnement électromagnétique –
Lignes directrices
Les appareils de
radiocommunication portables et
mobiles ne doivent pas être utilisés à
une distance de l'APPAREIL, câbles
inclus, qui serait inférieure à la
distance de protection
recommandée, laquelle est calculée
à partir de l'équation correspondante
pour la fréquence d'émission
considérée.
Distance de protection
recommandée :
3 Veff
d= [1,2] √P
3 V/m
80 MHz à 800 MHz1
3 Veff
d= [1,2] √P
pour 80 MHz à 800 MHz
3 V/m
800 MHz à 2,5 GHz1
3 Veff
d= [2,3] √P
pour 800 MHz à 2,5 GHz
Grandeur perturbatrice
conduite HF
CEI 61000-4-6
3 Veff
150 kHz à 80 MHz
Grandeur perturbatrice
HF rayonnée
CEI 61000-4-3
1
Selon une étude réalisée sur le site2,
l'intensité du champ d'émetteurs
radio stationnaires est inférieure
pour toutes les fréquences au niveau
de conformité3.
Des perturbations sont possibles
dans l’environnement d’appareils
portant le pictogramme
suivant.
1. À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui
s'applique.
2. Il est théoriquement impossible de déterminer à l'avance et avec
précision l'intensité du champ d'émetteurs stationnaires, par ex. de
stations de base pour radiotéléphones et radiocommunication
mobile, radio-amateurs, émetteurs radio AM et FM ainsi que
d'émetteurs de télévision. Pour pouvoir déterminer l'environnement
électromagnétique lié à la présence d’émetteurs HF stationnaires, il
est recommandé de procéder à un examen sur place. Si l’intensité du
champ déterminée sur le site d’installation de l’APPAREIL dépasse
le niveau de conformité indiqué ci-dessus, il convient d’observer
l’APPAREIL sous l’angle de son fonctionnement normal sur chaque
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
49
cê~å´~áë
avec P = puissance nominale de
l'émetteur en Watt (W) selon les
indications du fabricant de l'émetteur
et d = distance de protection
recommandée en mètres (m).
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.6 Compatibilité électromagnétique
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
site d’utilisation. Si l’on constate des caractéristiques inhabituelles, il
peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par
ex. réorienter ou déplacer l’APPAREIL.
3. Au-delà de la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité
du champ est inférieure à 3 V/m.
3.6.3
Distances de protection recommandées
entre des appareils de communication
HF portables et mobiles et l’APPAREIL
Puissance nominale de
l'émetteur
[W]
Distances de protection
L’APPAREIL est prévu pour une utilisation dans un environnement
électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF sont
maîtrisées. Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL peut contribuer à
éviter les perturbations électromagnétiques en respectant les distances
minimales entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles
(émetteurs) et l'APPAREIL – en fonction de la puissance de sortie
maximale de l'appareil de communication, comme indiqué ci-après.
Distance de protection en fonction de la fréquence d’émission [m]
150 kHz à 80 MHz
80 MHz à 800 MHz
800 MHz à 2,5 GHz
d= [1,2] √P
d= [1,2] √P
d= [2,3] √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Pour les émetteurs dont la puissance nominale maximale n’est pas
indiquée dans le tableau ci-dessus, on peut déterminer la distance de
protection recommandée d en mètres (m) en utilisant l’équation de la
colonne correspondante. Dans cette équation, P représente la puissance
nominale maximale de l’émetteur en Watt (W) selon les indications du
fabricant de l’émetteur.
Remarque 1
À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui
s'applique.
Remarque 2
Il se peut que ces directives ne soient pas applicables dans tous les cas.
La propagation des grandeurs électromagnétiques est influencée par des
phénomènes d’absorption et de réflexion par les bâtiments, les objets et
les personnes.
50
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3.7 Dispositifs de sécurité
3.7 Dispositifs de sécurité
Soupape de sécurité
La soupape de sécurité a été conçue conformément à la norme EN 41261 et calibrée conformément à la norme EN 764-7. La soupape de sécurité
intégrée dans le DAC UNIVERSAL s'ouvre lorsque la pression présente
dans la chambre augmente nettement au-delà de 3,5 bar.
Capteur de pression absolue
Le DAC UNIVERSAL est doté d'un capteur de pression absolue et
s'adapte automatiquement aux variations de pression. La pression
absolue est affichée à l'écran. Lorsque l'appareil est ouvert, la pression
affichée à l'écran correspond à la pression ambiante réelle. Lorsque le
DAC UNIVERSAL est mis en marche sans être utilisé, la pression
affichée à l'écran est toujours d'env. 1 bar lorsque celui-ci est installé à
une altitude correspondant au niveau de la mer. A haute pression, la
pression sera d'env. 1,03 bar et à basse pression d'env. 0,98 bar.
Relais de surveillance
Lorsque le microprocesseur qui se trouve dans le DAC UNIVERSAL
n'envoie aucun signal aux deux relais de surveillance (watchdog), ceuxci coupent l'alimentation électrique des pompes, des soupapes, du
moteur et du générateur de vapeur.
Anneau de sécurité
Le moteur du couvercle s'arrête immédiatement dès que l'anneau de
sécurité est actionné. L'anneau de sécurité est doté de 9 contacts. La
sécurité est contrôlée au début de chaque cycle. Le circuit est toujours
contrôlé à la mise sous tension de l'alimentation électrique.
Sécurité électrique
Le DAC UNIVERSAL est soumis à un contrôle de sécurité électrique
conformément à la norme EN 61010-1 avant de quitter l'usine.
Sécurité logicielle
Le logiciel est doté d'une série de codes erreur qui interrompent le
processus lorsque la pression, la température, etc. ne correspondent pas
aux valeurs de consigne pendant le cycle.
Système de contrôle de la stérilisation/
désinfection
Le système de commande de la stérilisation régule simultanément la
pression et la température correspondante. Lorsque la température ou la
pression se situe en dessous ou au-dessus des valeurs limites pour la
stérilisation/désinfection, un code erreur s'affiche à l'écran.
3.8 Transport
ATTENTION
La face inférieure du DAC UNIVERSAL peut être chaude.
ATTENTION
Pour le transport du DAC UNIVERSAL, prenez-le à deux mains par le
dessous de l'appareil.
Il est important de bien prendre l'appareil en mais car il est assez lourd.
Il est déconseillé de soulever le DAC UNIVERSAL pour le porter sur une
distance prolongée. Les personnes qui ne sont pas habituées à porter
des objets aussi lourds que le DAC UNIVERSAL peuvent déjà avoir des
problèmes à porter l'appareil sur une très courte distance.
Le DAC UNIVERSAL pèse environ 23 kg / 51 livres. Le couvercle à lui
seul (avec 6 adaptateurs) pèse env. 1,7 kg / 3,75 livres.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
51
cê~å´~áë
La platine principale est dotée de fusibles pour protéger contre toute
surcharge électrique.
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.1 Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes
4
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Installation
4.1 Exigences concernant l'emplacement / les
conditions ambiantes
Conditions requises
Pour trouver un emplacement approprié pour le DAC UNIVERSAL, tenez
compte des exigences suivantes :
● zone bien ventilée
● positionné dans le secteur souillé directement à côté du secteur
propre dans l'espace sanitaire
● sur une table plane résistante à la chaleur
● à proximité d'une source d'air comprimé et de courant
● distance minimale recommandée par rapport au mur : 10 cm
● hauteur minimale recommandée : 70 cm
ATTENTION
Risque de coincement
La hauteur minimale recommandée pour la mise en place du DAC
UNIVERSAL est de 70 cm afin d'éviter tout coincement éventuel lors du
retrait du couvercle.
La prise secteur doit être accessible afin de pouvoir déconnecter le DAC
UNIVERSAL du réseau.
Conditions ambiantes
Le DAC UNIVERSAL est uniquement conçu pour une utilisation à
l'intérieur d'un bâtiment dans les conditions ambiantes suivantes :
● humidité relative de l'air comprise entre 60 % et 80 %
● jusqu'à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer
● température ambiante comprise entre 16 °C et 26 °C
● les variations de l'alimentation électrique ne devraient pas dépasser
± 10% de la tension nominale
● surtensions transitoires selon la catégorie d'installation II
● niveau de pollution de l'air 2
4.2 Réalisation des raccordements du DAC
UNIVERSAL
IMPORTANT
Seuls des techniciens formés par Sirona et disposant d'un certificat de
formation Sirona sont autorisés à réaliser l'installation, les opérations de
SAV, les réparations et la maintenance du DAC UNIVERSAL.
IMPORTANT
Attention, le DAC UNIVERSAL doit être à la température ambiante
avant d'être raccordé.
52
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL
4.2.1
Raccordement au secteur
Le DAC UNIVERSAL doit être branché sur une prise avec terre
fournissant une tension d'alimentation de 90 V CA – 120 V CA ou 190 V
CA – 240 V CA, 50 – 60 Hz, 1 100 W.
IMPORTANT
Le DAC UNIVERSAL est fourni dans certains pays avec plusieurs fiches
secteur. Veuillez utiliser uniquement la fiche secteur appropriée pour
votre pays pour brancher le DAC UNIVERSAL sur la prise.
4.2.2
Raccordement d’air comprimé
La pression d'air doit se trouver entre 5 et 8 bar (consommation d'air
brève : env. 60 I/min à 5 bar).
L'air comprimé utilisé pour le DAC UNIVERSAL doit être sec et exempt
de résidus d'huile. Veuillez contacter le fournisseur ou le fabricant du
compresseur en cas de doutes.
Le DAC UNIVERSAL est fourni avec un filtre à air (20 µm)
(RÉF 60 78 575) qui doit être monté entre le compresseur et le DAC
UNIVERSAL afin d'éviter la pénétration d'impuretés dans le DAC
UNIVERSAL.
4.2.3
Raccordement d’eau
Le traitement des instruments dans le DAC UNIVERSAL est réalisé avec
de l'eau.
Utiliser uniquement de l'eau déminéralisée ou distillée dans le DAC
UNIVERSAL afin de garantir une longue durée de vie aux instruments
et à l'appareil. L'eau du robinet contient trop de calcaire, ce qui nuit aussi
bien aux instruments qu'au DAC UNIVERSAL.
AVIS
Une conductivité de l'eau < 3,0 µS/cm est nécessaire pour garantir un
fonctionnement optimal.
Le DAC UNIVERSAL peut être alimenté en eau de deux manières :
● Connexion permanente.
Le DAC UNIVERSAL est raccordé à une installation de traitement
des eaux fixe. Sirona recommande l'utilisation de NitraDem Direct
Connect (RÉF 62 59 852).
● Alimentation manuelle en eau déminéralisée/distillée du réservoir
d'eau.
Procédure détaillée, voir « Remplissage du réservoir d'eau [ → 71] »
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
53
cê~å´~áë
AVIS
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL
4.2.3.1
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Connexion permanente
Lors du raccordement du DAC UNIVERSAL à une alimentation
permanente en eau, tenir compte des points suivants
Pour que le DAC UNIVERSAL puisse fonctionner avec une installation de
traitement des eaux, il doit être réglé sur « admission automatique
d'eau ». Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de
menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » et « Système de menu
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 167] ».
Si vous utilisez une connexion fixe sans siphon, pensez à vider le
réservoir d'eau usée une fois par jour ou dès qu'il est plein, voir « Vider et
nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 125] ».
AVIS
Il est nécessaire d’installer un filtre à eau (de 20 µm) (RÉF 63 12 214)
en amont du DAC UNIVERSAL pour garantir la propreté de l’eau.
4.2.3.2
Remplissage manuel du réservoir d'eau
Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau intégré
doit être rempli d'eau manuellement.
Pour la procédure, voir « Remplissage du réservoir d'eau [ → 71] ».
4.2.4
Raccordement de l'eau usée
AVIS
Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas
raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée.
Le DAC UNIVERSAL fonctionne uniquement selon le système de
processus à voie unique, ce qui signifie que l'eau utilisée (eau usée) n'est
pas réutilisée.
C'est la raison pour laquelle le raccord « Drain » situé sur la face arrière
du DAC UNIVERSAL doit être raccordé soit
● à un réservoir d'eau usée (RÉF 60 78 526), voir « Raccordement du
réservoir d'eau usée [ → 55] ») soit
● à un siphon (RÉF 61 26 341), voir « Raccordement du
siphon [ → 56] »)
.
IMPORTANT
Pour l'élimination de l'eau usée, respectez les directives nationales et
dispositions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre
pays.
54
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL
4.2.4.1
Raccordement du réservoir d'eau usée
IMPORTANT
Utilisez uniquement le réservoir d'eau usée d'origine.
Si le DAC UNIVERSAL n'est pas raccordé directement au réseau
d'évacuation des eaux usées, il faut installer un réservoir des eaux usées
(RÉF 64 33 275) avec tuyau de condensation pour récupérer les eaux
usées du processus de traitement.
Pour cette connexion, vous devez utiliser un tuyau PTFE de 6/4 mm. La
longueur du tuyau PTFE ne doit pas dépasser 3 m. Le réservoir d'eau
usée est fourni avec un tuyau approprié.
1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former.
2. Videz et nettoyez le réservoir d'eau usée une fois par semaine ou dès
qu'il est plein (lorsque le contenu atteint le repère supérieur sur
l'étiquette).
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
55
cê~å´~áë
✔ Portez votre équipement de protection personnelle.
✔ Le tuyau PTFE est prêt.
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré
4.2.4.2
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Raccordement du siphon
Pour raccorder la sortie de vidange au siphon, utilisez un tuyau PTFE de
6/4 mm. La longueur du tuyau PTFE ne doit pas dépasser 3 m.
✔ Portez vos vêtements de protection personnelle.
✔ Le tuyau PTFE est prêt.
1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former.
2. Le DAC UNIVERSAL peut être raccordé directement au réseau
d'évacuation des eaux usées.
4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien
concentré
Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118)
n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première
utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de
l'huile dans les tuyaux.
Pour la mise en place du flacon de produit d'entretien concentré, voir
« Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré [ → 69] ».
4.4 Montage des adaptateurs
Le DAC UNIVERSAL permet de traiter jusqu'à 6 instruments à la fois. Les
instruments sont fixés au couvercle « Standard » ou « Flex » au moyen
d'adaptateurs. Ces adaptateurs ne sont pas encore montés à la livraison
de l'appareil.
Vous trouverez une vue d'ensemble de tous les adaptateurs disponibles
pour le couvercle « Standard » dans le chapitre « Adaptateurs pour le
couvercle « Standard » [ → 225] ».
Vous trouverez une vue d'ensemble de tous les adaptateurs disponibles
pour le couvercle « Flex » dans le chapitre « Adaptateurs pour le
couvercle « Flex » [ → 245] ».
4.4.1
Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Standard »
Longueur maximale des instruments
Les six positions de montage sur le couvercle « Standard » sont repérées
par des points symbolisant le numéro de la position de l'adaptateur.
Au niveau de la position 1 sur le couvercle, la longueur maximale ne doit
pas dépasser 145 mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur).
Au niveau de autres positions (2 - 6), la longueur maximale est de 160
mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur).
56
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4.4 Montage des adaptateurs
Fixation des adaptateurs sur le couvercle « Standard »
✔ Le couvercle « Standard » et les 6 adaptateurs sont prêts.
1. Placez le joint fourni sur le couvercle « Standard » de telle façon qu'il
s'adapte aux trous de vissage.
2. Placez l'adaptateur au-dessus des trous de vissage. Veillez à ce que
la face plate de l'embase de l'adaptateur soit orientée vers la colonne
centrale (voir illustration).
3. Fixez l'adaptateur à l'aide des deux vis fournies sur le couvercle
« Standard ». Utilisez pour cela la clé Allen de 1,5 mm fournie.
IMPORTANT
Lors du montage des adaptateurs, utilisez exclusivement de nouveaux
joints toriques, douilles et vis.
4.4.2
Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Flex »
Le couvercle « Flex » peut accueillir jusqu'à 6 instruments en 4
configurations différentes qui sont les suivantes :
● 3 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 3 inserts de
détartrage avec clés dynamométriques
● 4 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 2 inserts de
détartrage avec clés dynamométriques
● 5 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 1 insert de
détartrage avec clé dynamométrique
Les adaptateurs sont montés en fonction des exigences et instruments
utilisés dans le cabinet.
Fixation des adaptateurs sur le couvercle « Flex »
IMPORTANT
Lors du montage des adaptateurs, utilisez exclusivement de nouveaux
joints toriques, douilles et vis.
✔ Le couvercle « Flex » et les 6 adaptateurs sont prêts.
1. Placez les joints toriques dans les logements prévus aux 6 positions
d'adaptateur sur le couvercle « Flex ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
57
cê~å´~áë
● 6 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.5 Choix de la langue d'affichage sur le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2. Placez l'adaptateur au-dessus du joint torique. Veillez à ce que la
face plate de l'embase de l'adaptateur soit orientée vers la colonne
centrale (voir illustration).
3. Fixez l'adaptateur à l'aide de 2 vis. Utilisez pour cela la clé Allen de
1,5 mm fournie.
4.5 Choix de la langue d'affichage sur le DAC
UNIVERSAL STANDARD
Il est recommandé de choisir la langue officielle de votre pays ou la
langue la plus utilisée par l'utilisateur du DAC UNIVERSAL.
6 langues sont disponibles :
● Anglais (UK)
● Français (F)
● Allemand (D)
● Espagnol (SP)
● Italien (I)
● Suédois (S)
Procédure
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé).
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Réglages ».
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Langue ».
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner la « Langue » souhaitée.
7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
8. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 La langue d'affichage souhaitée est sélectionnée.
58
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
La documentation des lots peut être réalisée au moyen d'une imprimante,
du logiciel du cabinet (également sur réseau) ou d'un enregistreur de
données USB (par ex. Segosoft ou DIOS).
Imprimante
Une imprimante thermique (RÉF 60 51 770) est proposée en option pour
le DAC UNIVERSAL. Elle permet de documenter les cycles de
traitement.
Vous trouverez les données techniques de l'imprimante et les
informations sur la sortie des données sous « Imprimante [ → 249] ».
Enregistreur de données USB
Avec un enregistreur de données USB, chaque lot (cycle) est consigné
sur une clé USB. Pour enregistrer les données, celles-ci doivent être
transférée une fois par jour vers un ordinateur du cabinet.
Le logiciel reçoit toutes les données de protocole disponibles, vérifie les
paramètres de processus et enregistre le rapport du cycle sur une clé
USB. Lorsque le processus de nettoyage et de stérilisation s'est déroulé
correctement, cela est documenté. Les données de la clé USB sont
automatiquement transférées vers l'ordinateur du cabinet. L'assistante
valide, ajoute une signature numérique et archive alors le processus sur
l'ordinateur du cabinet.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé pour obtenir une clé USB ou
un logiciel de documentation :
Les langues disponibles pour le rapport de l'imprimante sont l'allemand,
l'anglais et le français. Celles-ci peuvent être sélectionnées lors de
l'installation de l'appareil de documentation, voir « Raccordement à un
appareil de documentation DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 60] » ou
« Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 61] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
59
cê~å´~áë
Logiciel de documentation
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
4.6.1
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Raccordement à un appareil de documentation DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Veuillez procéder de la manière suivante pour raccorder l'appareil de
documentation au DAC UNIVERSAL ADVANCED
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé).
1. Raccordez l'appareil via un câble série à l'interface série RS232 du
DAC UNIVERSAL.
2. Accédez au menu « Imprimante ».
3. Ouvrez le menu « Imprimante MARCHE » et confirmez la sélection
en appuyant sur la touche « Down » (vers le bas).
4. Revenez au menu « Imprimante » en appuyant 1 fois sur la touche
« Up » (vers le haut).
5. Accédez au menu « Réglage de la langue d'impression ».
6. Avec les touches « Left/Right » (vers la gauche/droite), choisissez la
langue dans laquelle le rapport doit être imprimé.
7. Confirmez la langue sélectionnée en appuyant sur la touche
« Down » (vers le bas).
8. Passez à l'écran de démarrage.
 L'appareil de documentation est raccordé.
60
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
4.6.2
Raccordement à un appareil de documentation DAC
UNIVERSAL STANDARD
Veuillez procéder de la manière suivante pour raccorder l'appareil de
documentation au DAC UNIVERSAL STANDARD
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé).
1. Raccordez l'appareil de documentation via un câble série à l'interface
série RS232 du DAC UNIVERSAL.
2. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
3. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Réglages ».
4. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
5. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Imprimante ».
6. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
7. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « MARCHE / ARRET ».
8. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
9. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « MARCHE ».
10. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'appareil de documentation est raccordé
12. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Réglages Imprimante Langue ».
13. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
14. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner la langue souhaitée.
15. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
16. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 La langue de l'imprimante est réglée.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
61
cê~å´~áë
11. Appuyez 1 fois sur la touche « Clear » (annuler).
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5
Utilisation du DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.1 Activités régulières
Le DAC UNIVERSAL a été mis en service par un technicien SAV
conformément aux instructions données dans le chapitre Installation.
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des activités devant être
réalisées dans le cadre de l'utilisation régulière du DAC UNIVERSAL.
Activités et chapitre correspondant dans la notice d'utilisation
„Préparation et contrôle des instruments [ → 62]“
„Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche
pour test PCD [ → 62]“
Remplacement du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise en place/
remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 69] »
« Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou
« Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] »
„Remplissage du réservoir d'eau [ → 71]“
« Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 131] » ou « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur
le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 204] »
5.1.1
Préparation et contrôle des instruments
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
IMPORTANT
Lors de la manipulation des instruments, veuillez respecter les
instructions de leur fabricant.
IMPORTANT
Veuillez entretenir le système de pince de serrage de votre instrument
rotatif au moins 1 fois par semaine conformément à la notice d'entretien
et d'utilisation du fabricant de l'instrument. Si possible, laissez l'huile
dans l'instrument pendant la nuit, puis traitez-le dans le DAC
UNIVERSAL.
5.1.2
Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un
indicateur / d'une cartouche pour test PCD
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
62
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1 Activités régulières
Installation/réparations importantes :
Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL après son installation
ou au terme de réparations importantes, il est recommandé de contrôler
le résultat de la stérilisation à l'aide d'un indicateur chimique de classe 5
(RÉF 58 92 059) et/ou d'une cartouche pour test PCD (RÉF 60 51 820).
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur
chimique [ → 63] ».
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 66] ».
Contrôles quotidiens :
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle.
Un indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) est utilisé pour le
programme standard et pour le programme délicat.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur
chimique [ → 63] ».
Contrôles hebdomadaires :
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique dans une cartouche
pour test PCD une fois par semaine pour simuler un test de pénétration
de vapeur et garantir une stérilisation correcte.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 66] ».
Sirona recommande également de réaliser une fois par semaine un test
pour détecter la présence de résidus protéiniques après un cycle pour
vérifier la qualité du nettoyage. Sirona recommande de réaliser le test
avec « MediSafe MediCheckTM ». Vous pouvez vous le procurer auprès
de votre fournisseur ou sous "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/
MediCheck-Protein-residue-test.html" .
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec le test de résidus
protéiniques [ → 68] ».
Contrôle avec indicateur chimique
cê~å´~áë
5.1.2.1
IMPORTANT
Utilisez un indicateur chimique courant (classe 5), par ex. 3M ™
Comply ™ SteriGage ™ pour le programme standard/délicat.
IMPORTANT
Respectez toujours la notice d'utilisation du fabricant lorsque vous
utilisez un indicateur chimique.
Pour le contrôle par lot, vous aurez besoin d'un support pour indicateur et
d'un indicateur chimique.
Le support pour indicateur « Standard » (RÉF 60 51 788) est utilisé sur le
couvercle « Standard » et pour les instruments emballés sur le couvercle
« Wrapped », voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle
« Wrapped » [ → 65] ».
Le support pour indicateur « Flex » (RÉF 65 42 489) est utilisé sur le
couvercle « Flex ».
Le support pour indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur
chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) pour le programme standard et pour
le programme délicat.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
63
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Il est possible d'utiliser un indicateur chimique avec un support pour
indicateur pour le contrôle par lots du processus de stérilisation des
instruments non emballés.
Pour la préparation d'instruments massifs, aucun support pour indicateur
n'est nécessaire, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le
couvercle « Basket » [ → 65] ».
Bien que seule une désinfection thermique haut niveau soit réalisée avec
le couvercle « Flex », les instruments sont soumis au même processus
de stérilisation qu'avec le couvercle « Standard ». C'est la raison pour
laquelle le même indicateur chimique est utilisé sur le couvercle « Flex »
pour le contrôle par lots.
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle.
L'indicateur de classe 5 surveille les paramètres durée, température et
pression.
AVERTISSEMENT
Si l'indicateur chimique signale que le contrôle n'a échoué, n'utilisez pas
les instruments qui ont été traités depuis le dernier contrôle réussi avec
indicateur. N'utilisez plus le DAC Universal. Veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
5.1.2.1.1
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Standard »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Standard ».
2. Fixez le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la
colonne centrale du couvercle « Standard ».
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
64
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1.2.1.2
5.1 Activités régulières
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket »
1. Fixez l'indicateur chimique sur l'étrier métallique du couvercle
« Basket ».
2. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ».
3. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
5.1.2.1.3
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Standard ».
3. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible
dans la direction du couvercle.
4. Fixez un instrument emballé entre les fils aux deux positions libres.
5. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le couvercle
« Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ».
6. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
65
cê~å´~áë
2. Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils
métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les
étriers du support pour indicateur soient orientés vers le centre du
couvercle.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1.2.1.4
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Flex »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Flex ».
2. Fixez le support pour indicateur « Flex » dans la rainure sur la
colonne centrale du couvercle « Flex ».
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une désinfection réussie.
5.1.2.2
Contrôle avec une cartouche pour test PCD
En association avec un indicateur chimique, la cartouche pour test PCD
(Process Challenge Device) (RÉF 60 51 820) permet de simuler un test
de pénétration de vapeur et de confirmer une stérilisation correcte.
Le contrôle avec une cartouche pour test PCD est nécessaire dans les
cas suivants :
● Avant la mise en service du DAC Universal au moment de sa
première installation
● Après une intervention de réparation importante
● Lors des contrôles de routine hebdomadaires.
IMPORTANT
Pour monter une cartouche pour test PCD sur le couvercle
« Standard », vous aurez besoin d'un adaptateur ISO/INTRAmatic®
(RÉF 60 51 648).
66
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1 Activités régulières
Procédure
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt pour effectuer un
cycle.
✔ Jusqu'à 5 instruments sont chargés dans le DAC UNIVERSAL pour
leur traitement, voir « Préparation et contrôle des
instruments [ → 62] ».
1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Commencez par dévisser la cartouche pour test PCD en son milieu
en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
4. Pliez l'indicateur chimique en forme de v.
5. Placez l'indicateur chimique dans la cartouche pour test PCD.
6. Revissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
IMPORTANT
7. Insérez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO /
INTRAmatic® (RÉF 60 51 648) jusqu'au léger déclic.
8. Chargez les 5 autres adaptateurs de la manière habituelle.
IMPORTANT
Choisissez une charge représentative de vos activités quotidiennes. En
général, vous placez des instruments sur les 6 adaptateurs.
9. Assurez-vous en tirant légèrement sur les instruments qu'ils sont bien
fixés sur les adaptateurs.
10. Démarrez un cycle standard. Pour la procédure détaillée, voir
« Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 101] ».
ATTENTION
Danger de brûlure !
Laissez les instruments refroidir à la fin du cycle car ils ont été fortement
chauffés pendant la procédure.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
67
cê~å´~áë
Vissez à fond la cartouche pour test PCD.
Un contrôle correct de la cartouche pour test PCD n'est pas garanti si
celle-ci est à moitié ouverte.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11. Déposez la cartouche pour test PCD de l'adaptateur en appuyant sur
la petite tête à l'arrière de l'adaptateur pendant que vous retirez la
cartouche.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La cartouche pour test PCD peut être chaude.
12. Dévissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'indicateur chimique.
13. Évaluez les résultats de l'indicateur chimique en suivant les
instructions du fabricant de l'indicateur.
5.1.2.3
Contrôle avec le test de résidus protéiniques
Le test de résidus protéiniques, par ex. avec Medisafe « MediCheckTM »,
est un test rapide permettant de vérifier l'absence de résidus protéiniques
sur toutes les surfaces après le nettoyage. Le MediCheckTM a été
développé comme test rapide pour l'évaluation des charges protéiniques
sur les surfaces. Il n'est pas conçu comme outil de surveillance
microbiologique. Le test change de couleur et passe du vert au violet
lorsque des résidus protéiniques se trouvent sur le tampon. Plus la
quantité de protéines sur le tampon est importante plus le changement de
couleur est rapide et plus la couleur du liquide est foncée. Si la couleur
passe au violet avant 15 minutes, il n'est pas nécessaire d'attendre la fin
du test car l'encrassement est important. Le test dépend du temps et de
la température ; c'est la raison pour laquelle il est important de réaliser le
test à température ambiante (20-25°C). Le changement de couleur est
évalué au bout de 15 minutes à température ambiante (ou bien au bout
de 15 minutes à 55°C ou de 30 minutes à 37°C).
Vous pouvez vous procurer le MediSafe « MediCheckTM » sous :
"http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/MediCheck-Protein-residuetest.html"
68
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1 Activités régulières
5.1.3
Mise en place/remplacement du flacon de produit
d'entretien concentré
Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118)
n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première
utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de
l'huile dans les tuyaux.
Consignes (de sécurité) concernant le produit d'entretien concentré
ATTENTION
Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues.
AVIS
Pour le DAC UNIVERSAL, utilisez exclusivement l'huile NitramOil #2
(RÉF 62 59 118).
IMPORTANT
En cas d'incendie : le DAC UNIVERSAL contient au maximum 200 ml /
0,043 gallons britaniques d'huile. Il n'y a aucun risque que des gaz
dangereux ou nocifs se développent en cas d'incendie.
AVIS
Stockez et manipulez l'huile à moins de 50 °C. Respectez tous les
avertissements concernant la manipulation, l'utilisation et l'élimination
de l'huile. Vous les trouverez sur la fiche de données de sécurité de
l'huile NitramOil #2 sur le site www.sirona.com.
IMPORTANT
Aucun gaz toxique, nuisible ou dangereux ne se dégage lors de la
manipulation, la mise en place et le retrait du flacon de NitramOil #2.
L'huile est directement pompée du flacon dans le DAC UNIVERSAL.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
69
cê~å´~áë
Danger d’explosion
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Mise en place du flacon d'huile
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert.
1. Retirez le bouchon de transport rouge qui se trouve sur l'unité de
dosage d'huile. Veuillez le conserver (vous pouvez par exemple le
poser sur le flacon vissé).
2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil 2.
3. Introduisez le flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans
le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir
d'eau).
4. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
AVIS
Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage.
5. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile est en place dans le DAC UNIVERSAL.
Remplacement du flacon d'huile
IMPORTANT
Le flacon d'huile doit être remplacé lorsque le message « Niveau d'huile
insuffisant » apparaît sur l'écran.
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert.
1. Dévissez le flacon d'huile vide en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et retirez-le de l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le flacon n'est pas entièrement vide, les résidus d'huile peuvent
s'échapper du flacon. Récupérez-les avec un chiffon absorbant.
2. Introduisez le nouveau flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le
bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du
réservoir d'eau).
3. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
AVIS
Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage.
4. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile a été remplacé.
70
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.1 Activités régulières
Conseil : vous pouvez aussi retirer un flacon entamé mais pas encore
vide du DAC UNIVERSAL et le réutiliser ultérieurement.
5.1.4
Pompage du produit d'entretien concentré dans le
système
Lorsqu'un nouveau flacon de produit d'entretien concentré a été mis en
place, il faut vérifier que l'huile est bien pompée dans la chambre.
Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en huile DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en
huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] ».
5.1.5
Remplissage du réservoir d'eau
IMPORTANT
Pensez à vider le réservoir d'eau usée lorsqu'il est plein, voir « Vider et
nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 125] ».
Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau du
DAC UNIVERSAL doit être rempli d'eau manuellement.
1 réservoir d'eau rempli permet d'effectuer env. 2 cycles complets du
programme standard
Capacité du réservoir d'eau : 1,8 litre / 0,40 gallon UK
Quantité de remplissage minimale du réservoir d'eau : 0,6 litre /0,13
gallon UK avec le programme standard à 134 °C
2. Versez de l'eau déminéralisée / distillée (conductibilité < 3,0µS/cm)
dans le réservoir d'eau à travers le filtre (minimum 0,6 litre, maximum
1,8 litre).
AVIS
Versez l'eau dans le réservoir d'eau avec précaution. Sinon, de l'eau
peut passer à côté du réservoir d'eau et s'infiltrer à l'intérieur du boîtier,
ce qui peut entraîner un court-circuit.
5.1.6
Pompage de l'eau dans le système
Avant de démarrer le DAC UNIVERSAL, vérifier si l'eau pénètre dans la
chambre.
Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 130] » ou « Contrôler l'alimentation
en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 203] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
71
cê~å´~áë
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées
DAC UNIVERSAL ADVANCED
Une nouvelle interface utilisateur graphique a été introduite avec le DAC
UNIVERSAL ADVANCED.
L'écran de démarrage donne une vue d'ensemble du statut de l'appareil.
Il indique lorsque l'autoclave a été mis en marche et lorsque la phase de
montée en température automatique est terminée.
A
Le couvercle sélectionné est affiché sur le côté gauche de l'écran de démarrage. Les couvercles
suivants sont possibles :
• Couvercle « Standard »
• Couvercle « Basket »
• Couvercle « Flex »
• Couvercle « Wrapped »
B
Le programme sélectionné est affiché en haut de l'écran de démarrage. L'affichage du programme suit
le modèle « température / temps de maintien ».
C
L'heure actuelle est toujours affichée en haut à droite.
D
Les messages d'avertissement suivants sont affichés sur le côté droit de l'écran de démarrage :
« Maintenance nécessaire » apparaît au bout de 2 ans ou 3000 cycles.
« Niveau d'huile insuffisant » apparaît lorsqu'il n'y a pas assez d'huile dans le flacon.
« Niveau d'eau insuffisant » apparaît lorsque le niveau d'eau dans le réservoir d'eau est trop bas.
« Qualité de l'eau insuffisante » apparaît lorsque la qualité de l'eau n'est pas assez bonne. La qualité
de l'eau doit être de 3.0 μS/cm minimum.
E
La zone bleu foncé sur l'écran de démarrage signale que l'autoclave est prêt pour effectuer un cycle.
L'affichage de la zone de contrôle et de nettoyage est activé en actionnant la touche « Links ».
L'affichage du menu est activé en actionnant la touche « Vers la droite ».
72
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.1
Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
L'afficheur indique le statut actuel du système. Vous trouverez ci-contre
quelques exemples de messages de statut. Veuillez tenir compte du fait
qu'il s'agit ici d'exemples de messages de statut générés pendant un
programme standard avec couvercle Standard. Si vous utilisez un autre
couvercle, la flèche signalant le type de couvercle pointe sur le couvercle
sélectionné.
L'afficheur indique le statut actuel du système de la manière suivante :
Le DAC UNIVERSAL est en marche et chauffe.
L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme délicat :
121 °C, temps de maintien 15 minutes.
cê~å´~áë
L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme standard :
134 °C, temps de maintien 3 minutes.
L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme prion :
134 °C, temps de maintien 18 minutes.
Indique que le couvercle pour instruments emballés a été sélectionné
pour le programme actuel.
L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce
cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas,
le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ».
Les instruments traités avec le couvercle pour instruments emballés
doivent avoir été stérilisés avant leur emballage.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
73
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Indique que le couvercle panier (Basket) a été sélectionné pour le
programme actuel.
L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce
cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas,
le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ».
Indique que le couvercle « Flex » a été sélectionné pour le programme
actuel.
L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce
cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas,
le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ».
La touche « Start/Stop » a été actionnée et le cycle commence lorsque
l'anneau de sécurité est enfoncé.
Le numéro de lot est affiché à droite du symbole (ici, 2106).
L'opération a été démarrée et le couvercle se ferme.
Indique que le couvercle est bien fermé et que l'opération peut démarrer.
Affichage du nettoyage interne des canaux de pulvérisation.
Uniquement avec les couvercles « Standard » et « Flex ».
74
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Les instruments sont lubrifiés à l'intérieur.
Uniquement avec le couvercle « Standard ».
Lavage à froid et à chaud.
La chambre est remplie d'eau pour le nettoyage extérieur, les instruments
sont lavés avec la procédure « pulse wash » et une faible quantité d'huile
est expulsée. Ensuite, la pompe à vapeur démarre et la chambre est
chauffée.
La chambre chauffe à la température et à la pression réglées lors de la
sélection du programme.
De la vapeur est comprimée dans les canaux des instruments avant et
après le cycle de stérilisation (cycle de désinfection sur le couvercle
« Flex »).
Temps restant pour la stérilisation (désinfection avec le couvercle
« Flex ») - en fonction du programme sélectionné.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
75
cê~å´~áë
La température et la pression sélectionnées sont maintenues.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Insufflation d'air (si sélectionnée dans le menu, niveau 1, 2 ou 3) - air
soufflé dans les instruments.
Cycle de travail terminé.
Le couvercle s'ouvre légèrement.
Le numéro de lot est affiché à droite du symbole pour le menu de
démarrage (ici, 2106).
Indique qu'un cycle de travail est terminé.
Le numéro de lot est affiché à droite du symbole dans le menu de
démarrage (ici, 2106).
Appuyez sur la touche « Down » pour ouvrir complètement le DAC
UNIVERSAL et le vider.
Intervention SAV nécessaire - l'affichage est accompagné d'un signal
sonore toutes les 2 secondes.
Indique que deux ans ou 3000 cycles de travail se sont écoulés depuis la
dernière intervention SAV ou mise en service du DAC UNIVERSAL.
Rappelle à l'utilisateur qu'une intervention SAV est recommandée.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
erreur générale - accompagnée d'un signal sonore.
Le code erreur est affiché dans le coin supérieur gauche. Vous trouverez
de plus amples informations sur le code erreur sous « Défauts et codes
erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
erreur lors de la stérilisation - accompagnée d'un signal sonore.
Le code erreur est affiché dans le coin supérieur gauche.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez simultanément sur
les touches « Up » et « Right » pour revenir au menu précédent.
76
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
s'affiche lorsque la qualité de l'eau est insuffisante.
La qualité de l'eau doit être de 3,0 μS/cm minimum. Pour plus de détails
sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
s'affiche lorsque le niveau d'eau est insuffisant.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
s'affiche lorsque la pression d'air est trop importante.
Vérifiez la pression de l'air et vérifiez si le raccordement d’air comprimé
est bien alimenté en air comprimé présentant une pression de 5-8 bar.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
s'affiche lorsque la pression de l'air est trop basse.
Vérifiez la pression de l'air et vérifiez si le raccordement d’air comprimé
est bien alimenté en air comprimé présentant une pression de 5-8 bar.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
Le DAC UNIVERSAL a consommé de l'huile alors qu'il était en veille.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
77
cê~å´~áë
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
s'affiche lorsque le niveau d'huile est insuffisant.
Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Le code erreur est affiché en haut à gauche ;
Niveau d'eau insuffisant.
Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en eau depuis le système
de traitement d'eau. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts
et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ».
Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent.
Contrôle et nettoyage nécessaires - accompagné d'un signal sonore
toutes les 2 secondes. S'affiche aprés 50 cycles.
Signale qu'il est nécessaire d'effectuer un nettoyage et une maintenance
conformément au plan de contrôle et de nettoyage (Check & Clean).
Confirmez en appuyant sur la touche « Down ».
Pour plus de détails sur le nettoyage et l'entretien, voir « Nettoyage et
maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 124] ».
Maintenance utilisateur nécessaire s'affiche après 200 cycles ;
accompagné d'un signal sonore toutes les 2 secondes.
Indique que l'utilisateur doit effectuer une maintenance. Pour plus de
détails sur le nettoyage et l'entretien, voir « Nettoyage et maintenance
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 124] ».
Attention : la chambre, le couvercle et les instruments sont très chauds.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez complètement le couvercle en
appuyant sur la touche « Down ».
78
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2
Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.1
Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED
Description
Le système de menu du DAC UNIVERSAL est conçu de manière
structurée et le menu de démarrage se trouve en premier lieu. Sous le
menu de démarrage se trouvent un menu droit et un menu gauche.
Menu gauche
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Description
Menu de démarrage
Contrôler l'huile
Contrôler l'eau
Menu droit
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Description
Menu de démarrage
cê~å´~áë
Sélection d'un programme
134 °C/3 minutes
134 °C/18 minutes
121 °C/15 minutes
Commande manuelle
Ouvrir la chambre
Fermer la chambre
Alimentation manuelle en huile
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
79
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
Contrôler l'huile dans la chambre
Alimentation manuelle en eau
Contrôler l'eau dans la chambre
Contrôle manuel des canaux
Contrôler l'eau dans l'adaptateur de fond
Vider la chambre
Vider le réservoir d’eau
Test de flux
Procédure
Résultat
Réglages
Réglages huile
Huile 1
Huile 2
Huile 3
Sensibilité à la température ambiante
80
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 4
Niveau 5
Description
Niveau de sensibilité 0
Niveau de sensibilité 1
Niveau de sensibilité 2
Niveau de sensibilité 3
Niveau de sensibilité 4
Imprimante
Imprimante Marche
Imprimante Arrêt
Répéter dernière impression
cê~å´~áë
Impression en cours
Réglages langue de l'imprimante
Anglais
Français
Français
Cycles de lavage
4 cycles de lavage
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
81
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
5 cycles de lavage
6 cycles de lavage
Expulsion d'huile
Expulsion d'huile niveau 1
Expulsion d'huile niveau 2
Expulsion d'huile niveau 3
Expulsion d'huile niveau 4
Expulsion d'huile niveau 5
Insufflation d'air :
Expulsion niveau 0
Expulsion niveau 1
Expulsion niveau 2
Expulsion niveau 3
Réglage de la date
Réglage du jour
Réglage du mois
82
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 4
Niveau 5
Description
Réglage de l'année
Confirmation du réglage de la date
Réglage de l'heure
Affichage 12 heures
Sélection affichage de l'heure AM/PM
Réglage des minutes
Confirmation du réglage de l'heure
Affichage 24 heures
Réglage des heures
cê~å´~áë
Réglage des minutes
Confirmation du réglage de l'heure
Luminosité de l'écran
30%
40%
50%
60%
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
83
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
70%
80%
90%
100%
Alimentation en eau automatique
Alimentation en eau automatique Marche
Alimentation en eau automatique Arrêt
Historique
Cycles
Historique des cycles
Service
Prochain service
Mémoire de défauts
Erreurs 1-3
Erreurs 4-6
Erreurs 7-9
84
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Niveau 1
Niveau 2
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Description
Erreurs 10-12
Erreurs 13-15
Erreurs 16-18
Info
Informations sur l'appareil
5.2.2.2
Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED
L'option de menu actuelle est affichée dans le coin supérieur gauche de
l'écran. Elle est repérée par l'icône de menu et l'icône du niveau
supérieur.
✔ L’écran affiche le menu de démarrage.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur la touche « Right » (vers la droite).
3. Prêtez attention aux différents symboles attribués à la fonction de la
touche « Down » :
Lorsque le symbole est une flèche, un actionnement de la touche
« Down » permet d'accéder aux niveaux inférieurs dans la structure
de menu.
Lorsque le symbole est « OK », un actionnement de la touche
« Down » confirme une sélection.
4. Appuyez sur la touche « Up » pour revenir aux niveaux de menu
précédent.
5. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche « Up » jusqu'à ce que
vous vous trouviez à nouveau dans le menu de démarrage.
5.2.2.3
Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED
Le menu est conçu de manière à permettre une parfaite interaction entre
l'utilisateur et le DAC UNIVERSAL. L'illustration « Vue d'ensemble du
menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » offre une vue d'ensemble
de la structure sur laquelle repose cette interface.
Le menu commence dans le menu de démarrage et comprend 5 niveaux
inférieurs. Ces niveaux permettent à l'utilisateur d'exécuter différentes
tâches avec le DAC UNIVERSAL.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
85
cê~å´~áë
2. Appuyez sur la touche « Right » ou « Left » pour appeler les
différentes options.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.3.1
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Choix de programme
Le menu de sélection du programme permet à l'utilisateur de choisir le
programme souhaité. Vous trouverez de plus amples informations à ce
sujet dans la section « Programmes et sélection du programme [ → 36] ».
5.2.2.3.2
Commande manuelle
La commande manuelle permet à l'utilisateur d'exécuter manuellement
différentes tâches sur le DAC UNIVERSAL.
Les tâches suivantes peuvent être exécutées manuellement :
● Ouvrir la chambre
● Fermer la chambre
● Alimentation manuelle en huile
● Alimentation manuelle en eau
● Contrôle manuel des conduits d'eau
● Vider le réservoir
● Vider la chambre
● Test de flux
Ouvrir la chambre
Pour ouvrir le couvercle de la chambre.
Fermer la chambre
Pour fermer le couvercle de la chambre (celui-ci doit d'abord être mis en
place).
86
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Alimentation manuelle en huile
La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'huile
dans la chambre. Cette option permet de garantir que le DAC
UNIVERSAL lubrifie correctement les instruments.
Pour de plus amples informations, voir la section « Contrôler
l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] ».
IMPORTANT
Après une alimentation manuelle en huile, les résidus d'huile doivent
être éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de
plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 132] ».
Alimentation manuelle en eau
La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'eau
dans la chambre. Cette option permet de garantir que le DAC
UNIVERSAL alimente correctement la chambre en eau.
Pour de plus amples informations, voir la section « ».
IMPORTANT
Après une alimentation manuelle en eau, les résidus d'eau doivent être
éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de plus
amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 132] ».
La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'eau
dans la chambre au travers de l'adaptateur de fond. Cette option permet
de garantir que les conduits d'eau internes du DAC UNIVERSAL et les
couvercles « Standard » et « Flex » ne sont pas bouchés.
Pour de plus amples informations, voir la section « Contrôler
l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 130] ».
IMPORTANT
Après une alimentation manuelle en huile, les résidus d'huile doivent
être éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de
plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 132] ».
Vider le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau peut être vidé par le biais de l'entrée d'eau située sur
la face arrière de l'appareil. Si un système d'alimentation en eau
automatique est raccordé à cette entrée d'eau, il doit tout d'abord être
débranché.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
87
cê~å´~áë
Contrôle manuel des conduits d'eau :
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vider la chambre
La chambre est vidée par le biais de l'orifice d'évacuation. Choisissez
cette option lorsqu'il est nécessaire d'éliminer des résidus d'huile qui se
trouvent dans la chambre. Un couvercle vide doit être placé dans
l'autoclave.
Le couvercle se rouvre 60 secondes après le démarrage de cette
procédure.
La chambre devrait alors être vide. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez
répéter la procédure.
Pour de plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ».
Test de flux
Le flux d'air entrant est mesuré.
5.2.2.3.3
Réglages
Le menu de réglage permet de modifier les réglages du DAC
UNIVERSAL que les utilisateurs sont autorisés à modifier. Certains de
ces réglages modifient le déroulement des cycles. Soyez donc prudent
lorsque vous modifiez ces réglages.
5.2.2.3.3.1
Réglages de l'huile
Les réglages de l'huile permettent de modifier le niveau de lubrification
utilisé pendant un cycle de traitement des instruments.
● Niveau 1 : réglage par défaut
● Niveau 2 : 25 % d'huile en plus que dans le niveau 1
● Niveau 3 : 50 % d'huile en plus que dans le niveau 1
88
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2.2.3.3.2
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Réglage de la sensibilité à l'environnement
Réglage standard : niveau 1 (faible sensibilité à la température ambiante)
● Niveau 0 : sensibilité à la température ambiante désactivée (pour
cliniques / cabinets dans lesquels règne une température élevée /
normale)
● Niveau 1 : faible sensibilité à la température ambiante
● Niveau 2 : sensibilité moyenne à la température ambiante
● Niveau 3 : forte sensibilité à la température ambiante
● Niveau 4 : sensibilité maximale à la température ambiante (pour
cliniques / cabinets dans lesquels règne une température très basse)
Si la température qui règne dans le cabinet/la clinique est basse, il est
recommandé d'augmenter légèrement le niveau de sensibilité – voir
également « Exigences concernant l'emplacement / les conditions
ambiantes [ → 52] ».
cê~å´~áë
Veuillez tenir compte du fait que l'activation ou l'augmentation du niveau
de sensibilité peut rallonger la durée totale du cycle et la consommation
d'électricité.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
89
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.3.3.3
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Réglages de l'imprimante
Les réglages de l'imprimante permettent à l'utilisateur de commander
l'imprimante connectée au port série du DAC UNIVERSAL.
Les réglages sont les suivants :
● Imprimante ON :
Les informations sur le cycle de travail sont imprimées lorsqu'une
imprimante est connectée à l'autoclave.
● Imprimante OFF :
Aucune impression
● Répéter dernière impression :
La dernière impression est répétée.
● Réglage de la langue de l'imprimante :
Cette option permet à l'utilisateur de déterminer la langue dans
laquelle l'impression sera réalisée. Les langues disponibles sont
l'anglais, l'allemand et le français.
5.2.2.3.3.4
Cycles de lavage
Cette option permet de modifier le nombre de cycles de lavage effectués
pendant un cycle total.
Réglage standard : 4 cycles de lavage (3 lavages à froid et 1 lavage à
chaud).
Le nombre de cycles de lavage peut être augmenté à 6 maximum
(5 lavages à froid et 1 lavage à chaud)
Le couvercle « Flex » effectue toujours 6 cycles de lavage (5 lavages à
froid et 1 lavage à chaud).
Veuillez tenir compte du fait que la durée totale du cycle augmente, ainsi
que la consommation d'eau, lorsque le nombre de cycles de lavage est
supérieur à 4.
90
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2.2.3.3.5
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Expulsion d'huile
L'eau de condensation et l'excédent d'huile sont expulsés des
instruments avec de l'air.
Réglage standard : niveau 1.
Augmentation possible jusqu'au niveau 5.
Veuillez tenir compte du fait que l'expulsion d'huile est réalisée avant la
stérilisation et que l'augmentation de l'expulsion d'huile augmente la
durée totale du cycle.
Le niveau 1 est recommandé pour les instruments des marques W&H,
KaVo, NSK et la plupart des autres instruments. Le niveau 3 est
recommandé pour Sirona T1 CLASSIC/TE. Veuillez toutefois toujours
tenir compte des instructions des fabricants des différents instruments.
5.2.2.3.3.6
Insufflation d'air
Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation.
● Niveau 0 : pas d'insufflation d'air
● Niveau 1 : temps d'insufflation effectif 50 secondes
● Niveau 2 : temps d'insufflation effectif 100 secondes
● Niveau 3 : temps d'insufflation effectif 150 secondes
Veuillez tenir compte du fait que l'augmentation de la durée d'insufflation
la durée totale du cycle.
AVERTISSEMENT
En cas de traitement d'instruments destinés à des traitements
chirurgicaux invasifs, la fonction d'expulsion (insufflation d'air) ne doit
pas être utilisée sans installation préalable d'un filtre stérile (RÉF
63 00 623).
Le niveau 1 est recommandé pour les instruments des marques W&H,
KaVo, NSK et pour la plupart des autres instruments.
Le niveau 3 est recommandé pour Sirona T1 CLASSIC/TE.
Veuillez toutefois toujours tenir compte des instructions d'utilisation des
fabricants des divers instruments.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
91
cê~å´~áë
Réglage standard : niveau 0. Augmentation possible jusqu'au niveau 3.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.3.3.7
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Réglages de la date
La date peut être modifiée de la manière suivante sur le DAC
UNIVERSAL :
1. Modifiez la date actuelle avec la touche « Left/Right ».
2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ».
92
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2.2.3.3.8
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Réglages de l'heure
Vous pouvez modifier l'heure de la manière suivante sur le DAC
UNIVERSAL : l'heure peut être affichée au format 12 ou 24 heures.
1. Modifiez le format d'affichage de l'heure avec la touche « Left/
Right ».
2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ».
3. Le réglage des heures et des minutes s'effectue de manière
analogue.
cê~å´~áë
4. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche « Down ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
93
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.2.3.3.9
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Luminosité de l'écran
Cette section montre comment modifier la luminosité de l'écran.
La luminosité peut être modifiée par pas de 10 % de 30 % à 100 %.
Lorsque la luminosité réglée est supérieure à 60 %, un symbole
d'avertissement apparaît à l'écran pour signaler que ce réglage n'est pas
recommandé car il risque d'entraîner un veillissement prématuré de
l'écran et, ainsi, un affichage de plus en plus sombre avec le temps.
L'affichage sur l'écran devient de plus en plus sombre avec le temps. Il
est possible de régler la luminosité sur 60 % afin de compenser ce
phénomène.
Si l'affichage sur l'écran n'est plus reconnaissable même lorsque la
luminosité est réglée sur 100 %, veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran de la manière suivante :
1. Choisissez la luminosité souhaitée à l'aide de la touche « Left »/
« Right ».
2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ».
5.2.2.3.3.10
Alimentation en eau automatique
Cette fonction permet de remplir automatiquement le réservoir d'eau du
DAC UNIVERSAL depuis un système de traitement des eaux raccordés
au DAC UNIVERSAL. Si l'autoclave est relié à un tel système, procédez
de la manière suivante :
1. Choisissez le réglage « ON » à l'aide des touches « Left »/« Right ».
2. Ou choisissez le réglage « OFF » de manière à pouvoir remplir le
réservoir d'eau manuellement.
3. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ».
94
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2.2.3.4
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Historique
La section « Historique » comprend les trois sous-menus suivants :
● Cycles :
Affiche le nombre total de cycles effectués dans chacun des trois
programmes.
● Service :
affiche le nombre de cycles restants jusqu'au prochain entretien ou la
date (JJ-MM-AAAA) à laquelle le prochain entretien doit être
effectué.
cê~å´~áë
● Historique erreur :
L'historique erreur mémorise les 18 dernières erreurs survenues.
Dans cette liste, trois erreurs sont visibles simultanément.
Chaque erreur est affichée avec un numéro courant, un code d'erreur
et la date à laquelle elle est survenue. Exemple :
Plus le numéro courant est petit, plus l'erreur est récente.
L'erreur portant le numéro courant 1 est la dernière erreur survenue alors
que l'erreur portant le numéro courant 18 correspond à l'erreur la plus
ancienne. L'erreur la plus ancienne est supprimée de l'historique erreur
dès qu'une nouvelle erreur survient.
5.2.2.3.5
Info
Cette section affiche le numéro de série et la version logicielle du DAC
UNIVERSAL.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
95
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.3
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Réglages standard et réinitialisation du menu DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Réglages standard
Universel
134 °C, temps de stérilisation 3 minutes
Imprimante :
Eteinte
Langue:
UK
Expulsion d'huile :
1
Réglages huile :
1
Cycles de lavage :
4
Insufflation d'air :
0
Sensibilité à la
température ambiante :
1
Alimentation en eau
automatique :
Eteinte
Luminosité :
30 %
Uniquement pour le Japon : la sensibilité à la température ambiante est
pré-réglée sur 4. Veuillez tenir compte du fait que la sensibilité à la
température ambiante sera réglée sur 1 en cas de réinitialisation des
réglages standards.
Réinitialisation des réglages standard
Pour réinitialiser le menu sur les paramètres d'usine, veuillez procéder
comme suit :
✔ L’écran affiche le menu de démarrage.
➢ Appuyez simultanément sur les touches « Down » et « Left »
pendant plus de deux secondes.
 Les caractéristiques de votre menu sont réinitialisées sur les
réglages standards.
96
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2.4
Définition des symboles DAC UNIVERSAL ADVANCED
Vous trouverez dans cette liste une explication des symboles utilisés sur
l'écran du DAC UNIVERSAL.
Vous trouverez une explication des symboles qui ne sont pas listés ici
sous
● „Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73]“
● „Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 85]“
● „Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79]“
Symbole
Description
Système de menu
Ouvrez le menu en appuyant sur la touche « Right » (vers la droite).
Check & Clean
Ouvrez le menu « Check & Clean » en appuyant sur la touche « Left » (vers la
droite).
Zurück
Appuyez sur la touche « Up » pour annuler l'opération et revenir au menu
précédent.
cê~å´~áë
Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer et continuer.
Confirmez en appuyant sur la touche « Up ».
Actionnez la touche « Down ».
Appuyez sur la touche « Down » pour ouvrir le couvercle.
Contrôle
Huile
Quantité d'huile
Une valeur inférieure à 60 est correcte, une valeur supérieure ou égale à 60 n'est
PAS correcte.
Eau
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
97
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Symbole
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
Cycle
Affichage de la progression
Couvercle « Standard »
Couvercle « Standard » sélectionné
Couvercle « Basket » (panier)
Couvercle « Basket » (panier) sélectionné
Couvercle « Flex »
Couvercle « Flex » sélectionné
Couvercle « Wrapped » (pour instruments emballés)
Couvercle « Wrapped » (pour instruments emballés) sélectionné
Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer un cycle
Consultez le manuel de l'utilisateur.
Contactez votre fournisseur autorisé
Attention : les instruments ne sont soumis ni à une désinfection thermique ni à
une stérilisation.
Attention : le contenu est très chaud.
50 cycles
98
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Symbole
5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED
Description
200 cycles
cê~å´~áë
Confirmez
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
99
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL
ADVANCED
5.3.1
Mise en marche
Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL
ADVANCED
Le DAC UNIVERSAL est en mode veille dès qu'il est branché à une prise
de courant.
IMPORTANT
Le DAC UNIVERSAL ne peut être démarré que lorsque le générateur
de vapeur est correctement monté en température.
La phase de chauffage du DAC UNIVERSAL est de 10-12 minutes et
démarre dès que le DAC UNIVERSAL est en mode veille. Pendant cette
phase de chauffage, l'écran affiche « Heating » ainsi que la température
restante en %. La page de démarrage s'affiche lorsque la phase de
chauffage est terminée. Pour activer l'appareil lorsqu'il se trouve en mode
veille, appuyez sur la touche « Start/Stop » (marche/arrêt).
Veille
Pour mettre le DAC UNIVERSAL en mode veille après un cycle, appuyez
sur la touche « Start/Stop » pendant plus de 2 secondes.
Arrêter
Appuyez sur la touche « Start/Stop » pendant plus de 2 secondes pour
arrêter le DAC UNIVERSAL. Sirona recommande de débrancher le DAC
UNIVERSAL pour le déconnecter entièrement du réseau d'alimentation
en courant.
100
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.2
Traitement avec le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Le couvercle « Standard » est conçu pour le traitement de contre-angles
rotatifs non emballés.
Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
« Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à
traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments.
5.3.2.1
Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED
En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus
pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des
instruments, la stérilisation et le nettoyage peuvent échouer. Le cas
échéant, le traitement des instruments doit être répété.
AVIS
Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur
correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques.
AVIS
Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les
adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur
l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona décline toute
responsabilité concernant les instruments endommagés suite à
l'utilisation de la force.
AVIS
Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments
n'est pas dépassée, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ».
AVIS
Un entretien à l'huile incorrect endommage les instruments.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
101
cê~å´~áë
AVERTISSEMENT
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
IMPORTANT
Si le couvercle du DAC UNIVERSAL est chargé avec moins de 6
instruments, la fonction huile (lubrification) n'est pas désactivée au
niveau de la position d'adaptateur non occupée. Pour éviter un dépôt
d'huile à la surface des instruments, nous vous conseillons de charger
le couvercle en occupant les 6 positions.
Fixation générale
Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle
« Standard ».
Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher /
encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur
l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument.
Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument
sur l’adaptateur.
Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur
l'adaptateur.
Mise en place générale
Tournez la tête de l'instrument vers la colonne centrale de manière à ce
que les têtes des instruments ne soient pas orientées les unes vers les
autres, comme illustré.
La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres
uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici.
Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous
« Adaptateurs pour le couvercle « Standard » [ → 225] ».
5.3.2.2
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Standard », les instruments ne
doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la
stérilisation ne réussissent pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
Procédure
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés.
102
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle « Standard ». Vous trouverez de plus amples informations
sur le montage des instruments sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez
remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des
adaptateurs [ → 56] ».
4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour
indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du
couvercle « Standard » ou enfichez la cartouche pour test PCD sur
l'adaptateur ISO/Intramatic. Vous trouverez de plus amples
informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche
pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen
d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 62] ».
5. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le
bas.
AVIS
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle « Standard », le
DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
103
cê~å´~áë
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de
la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6. Accédez au menu « Choix de programme ».
7. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme
voulu à l'aide des touches fléchées.
8. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ».
9. Revenez à la page de démarrage.
 L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est
affiché comme température / temps de maintien.
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
10. Assurez-vous que le couvercle « Standard » est sélectionné. Si ce
n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le
sélectionner.
11. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage, lubrification et stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations
affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ».
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message ci-contre, voir l'image.
 Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre
qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été
stérilisés.
 Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle
terminé.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
104
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés sur le couvercle « Standard » / les
adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant
le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin
du cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le
cas échéant, le traitement des instruments doit être répété.
13. Appuyez sur la touche « Down ».
 Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Standard » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ».
15. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
IMPORTANT
Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être
dirigées vers le haut pour éviter la corrosion.
16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
21. Retirez tous les instruments du couvercle « Standard ». Vous
trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents
adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du
couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ».
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
105
cê~å´~áë
14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non
emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, ceux-ci
doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans
le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le
DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans
le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle
« Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ».
106
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.3
Traitement avec le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Le couvercle « Basket » est conçu pour le traitement d'instruments
massifs non emballés.
5.3.3.1
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Basket », les instruments ne
doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la
stérilisation ne réussissent pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 5 instruments massifs sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle « Basket » est à disposition.
✔ Une tablette de nettoyage NitraClean est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
107
cê~å´~áë
« Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
4. Placez jusqu'à 5 instruments massifs dans le panier, si possible avec
l'extrémité tournée vers le bas. Placez les instruments dans le panier
de manière à pouvoir fermer le couvercle métallique du panier.
5. Fixez l'indicateur chimique (classe 5) sur l'étrier métallique du
couvercle « Basket ». Vous trouverez de plus amples informations
sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Utilisation de
l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 65] ».
108
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
6. Replacez le petit couvercle sur le panier.
7. Fermez le panier.
IMPORTANT
Le centre du petit couvercle est doté d'un cylindre métallique. La partie
longue doit être orientée vers vous lors de la fermeture.
IMPORTANT
AVERTISSEMENT
Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la
chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation d'une tablette NitraClean sous « Tablette de nettoyage
NitraClean [ → 248] ».
8. Guidez le couvercle « Basket » dans le support de couvercle du DAC
UNIVERSAL de sorte que le panier soit dirigé vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que le panier ne touche pas la paroi de la chambre. Assurezvous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre (autres que la tablette de
nettoyage NitraClean).
AVIS
Le DAC UNIVERSAL, le couvercle « Basket » et/ou les instruments
risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du
couvercle « Basket ».
 Les instruments massifs sont placés sur le couvercle « Basket »,
le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un
cycle.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
109
cê~å´~áë
Veillez à ce qu'il soit possible de fermer facilement le petit couvercle du
panier sans que les instruments soient bloqués d’aucune manière.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9. Accédez au menu « Choix de programme ».
10. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme
voulu à l'aide des touches fléchées.
11. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ».
12. Revenez à la page de démarrage.
 L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est
affiché comme température / temps de maintien.
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
13. Assurez-vous que le couvercle « Basket » est sélectionné. Si ce n'est
pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner.
IMPORTANT
Si rien d'autre n'est réglé, le couvercle « STANDARD » est réglé par
défaut.
14. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer
que le couvercle « Basket » se trouve bien dans le
DAC UNIVERSAL, voir l'image.
15. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour confirmer que le couvercle
« Basket » est placé dans le DAC UNIVERSAL.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
16. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle « Basket » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage et stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations
affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ».
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message ci-contre, voir l'image.
 Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre
qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été
stérilisés.
 Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle
terminé.
110
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
massifs sont encore dans le panier. Si des instruments sont tombés
dans la chambre pendant le cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont
pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit
être répété.
17. Appuyez sur la touche « Down ».
 Le couvercle « Basket » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Basket » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
La partie métallique du couvercle est très chaude. La partie en plastique
du panier peut être chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie
en plastique du couvercle « Basket ».
18. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Basket » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
19. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
20. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
21. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
22. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
111
cê~å´~áë
Danger de brûlure !
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
23. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
24. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
25. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
26. Retirez les instruments massifs du couvercle « Basket ».
27. Replacez le petit couvercle sur le panier.
 Les instruments massifs peuvent maintenant être réutilisés.
 Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non
emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, ceux-ci
doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans
le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le
DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans
le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle
« Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ».
112
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.4
Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Le couvercle « Wrapped » est conçu pour le traitement de contre-angles
rotatifs emballés et d'instruments massifs emballés.
IMPORTANT
Le couvercle « Wrapped » ne peut pas être utilisé pour les instruments
« Flex ». Pour stériliser les instruments « Flex », vous avez besoin d'un
stérilisateur de classe B (tel que le DAC PROFESSIONAL).
IMPORTANT
Le couvercle « Wrapped » est exclusivement conçu pour la stérilisation
d'instruments emballés. Ne traitez aucun instrument non emballé avec
le couvercle « Wrapped ».
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser le couvercle « Wrapped », il est impératif de faire
installer le filtre stérile livré avec le couvercle par un technicien SAV
qualifié.
IMPORTANT
Pour la compatibilité et les exigences spécifiques du couvercle
« Wrapped », voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle
« Wrapped » [ → 24] ».
Le matériau d'emballage utilisé pour les instruments emballés avec le
couvercle « Wrapped » dans le DAC UNIVERSAL doit être conforme à
la norme EN 868. Les sacs en papier scellables et les sacs ou tubes
transparents scellables en matériau poreux et en film composite
plastique doivent uniquement être remplis aux 3/4 de leur volume total.
IMPORTANT
Un remplissage excessif peut déformer les fermetures.
Il doit rester au moins 30 mm sous le cordon de fermeture entre le
produit à stériliser et la bordure à sceller pour que la soudure soit
correcte.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'emballage d'instruments enveloppés a été endommagé, les
instruments doivent à nouveau être emballés et stérilisés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
113
cê~å´~áë
IMPORTANT
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.4.1
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL ADVANCED
IMPORTANT
Les instruments devant être traités emballés doivent auparavant avoir
été nettoyés et stérilisés dans l'un des trois cycles standard pour
instruments non emballés, voir « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement
avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] ».
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 3 instruments (maximum) ont été stérilisés et emballés
individuellement.
✔ Le couvercle « Wrapped » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Fixez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour
indicateur « Standard ». Fixez le support pour indicateur
« Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle
« Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour
indicateur « Standard » soient orientés vers le centre du couvercle.
Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible
dans la direction du couvercle. Vous trouverez de plus amples
informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Contrôle
avec indicateur chimique [ → 63] ».
4. Fixez un instrument enveloppé dans l'un chacun des 3 fils
métalliques du couvercle « Wrapped ». Pour cela, faites glisser
l'instrument emballé dans le mécanisme de fixation, constitué du
grand et du petit fil métallique. Faites glisser le film de l'instrument
emballé entre le grand film métallique et l'étrier métallique pour bien
fixer l'instrument.
IMPORTANT
Les contre-angles rotatifs doivent être introduits avec la tête orientée
vers le bas.
IMPORTANT
Le côté transparent du sac doit être tourné vers l'extérieur.
114
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
IMPORTANT
Veillez à ce que les instruments soient bien fixés entre les fils afin qu’ils
ne risquent PAS de glisser pendant le cycle. Après avoir placé
l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour
vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils.
5. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement
sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils.
6. Guidez le couvercle « Wrapped » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les instruments emballés ne touchent ainsi pas la paroi
de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement du couvercle « Wrapped ».
 Les instruments sont placés sur le couvercle « Wrapped », le
DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
Seul le programme standard est disponible pour le couvercle
« Wrapped ».
7. Assurez-vous que le couvercle « Wrapped » est sélectionné. Si ce
n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le
sélectionner.
AVERTISSEMENT
Si rien d'autre n'est réglé, le couvercle « STANDARD » est réglé par
défaut.
8. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer
que le couvercle « Wrapped » se trouve bien dans le
DAC UNIVERSAL, voir l'image.
9. Appuyez sur la touche « Right » pour confirmer que le couvercle
« Wrapped » est placé dans le DAC UNIVERSAL.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
10. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle « Wrapped » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
115
cê~å´~áë
IMPORTANT
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle de
stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations
affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ».
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message ci-contre, voir l'image.
 Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre
qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été
stérilisés.
 Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle
terminé.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés dans le couvercle « Wrapped ». Si des
instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, la
stérilisation n’ont pas été menée à bien. Le cas échéant, le cycle doit
être répété.
11. Appuyez sur la touche « Down ».
 Le couvercle « Wrapped » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Wrapped » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Wrapped ».
12. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
116
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
13. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
15. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
16. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
17. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
18. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
19. Retirez les instruments du couvercle « Wrapped ». Pour cela, retirez
chaque instrument individuellement de l'étrier métallique dans lequel
il est fixé.
cê~å´~áë
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. Mais vous
pouvez aussi les stocker pour les réutiliser ultérieurement.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
117
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
Le couvercle « Flex » est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique de détartreurs à ultrasons, d'inserts de détartrage et de buses
SPRAYVIT.
IMPORTANT
Le couvercle « Flex » permet uniquement le nettoyage et une
désinfection haut niveau.
Conseil : nous vous recommandons l'utilisation d'un couvercle « Flex »
(RÉF 65 35 855) supplémentaire si vous devez traiter de nombreux
instruments ou pour que les instruments soient rapidement à nouveau
disponibles.
5.3.5.1
Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED
AVIS
Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur
correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques.
AVIS
Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les
adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur
l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona décline toute
responsabilité concernant les instruments endommagés suite à
l'utilisation de la force.
AVERTISSEMENT
En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus
pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des
instruments, le nettoyage et la désinfection peuvent échouer. Le cas
échéant, le traitement des instruments doit être répété.
118
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Fixation générale
Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle
« Flex ».
Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher /
encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur
l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument.
Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument
sur l’adaptateur.
Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur
l'adaptateur.
Fixation générale des inserts de détartrage
AVERTISSEMENT
Utilisez la clé dynamométrique pour fixer les inserts de détartrage sur
l'adaptateur. Laissez la clé dynamométrique sur l'insert pendant toute la
durée du processus.
1. L'insert de détartrage est dévissé du détartreur à ultrasons avec la clé
dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement.
2. Assurez-vous que la clé dynamométrique est correctement enfichée
sur l'insert.
AVIS
Mise en place générale
Les instruments ne doivent pas se toucher ; sinon, vous pouvez les
placer comme vous le voulez.
La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres
uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici.
Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous
« Adaptateurs pour le couvercle « Flex » [ → 245] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
119
cê~å´~áë
Les inserts doivent être enfichés à la verticale pour empêcher qu'ils se
basculent.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
5.3.5.2
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Flex », les instruments ne doivent
pas être emballés, sinon la stérilisation ne réussit pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle « Flex » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur
l'enfichage des instruments sous « Montage général des instruments
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer
les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des
adaptateurs [ → 56] ».
4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour
indicateur « Flex » dans la rainure sur la colonne centrale du
couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD
sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur /
d'une cartouche pour test PCD [ → 62] ».
5. Guidez le couvercle « Flex » dans le support de couvercle du DAC
UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de
la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle « Flex », le DAC
UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
120
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
6. Accédez au menu « Choix de programme ».
7. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme
voulu à l'aide des touches fléchées.
8. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ».
9. Revenez à la page de démarrage.
 L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est
affiché comme température / temps de maintien.
AVERTISSEMENT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
10. Assurez-vous que le couvercle « Flex » est sélectionné. Si ce n'est
pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner.
IMPORTANT
Si aucun autre couvercle n'est sélectionné, le couvercle « Standard »
est préréglé.
11. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer
que le couvercle « Flex » se trouve bien dans le
DAC UNIVERSAL, voir l'image.
12. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour confirmer que le couvercle
« Flex » est placé dans le DAC UNIVERSAL.
13. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le nettoyage et
la désinfection haut niveau.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations
affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ».
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message ci-contre, voir l'image.
 Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre
qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été traités.
 Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle
terminé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
121
cê~å´~áë
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés sur le couvercle « Flex » / les
adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant
le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin
du cycle, le nettoyage et la désinfection haut niveau n’ont pas été menés
à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété.
14. Appuyez sur la touche « Down ».
 Le couvercle « Flex » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Flex » est à moitié ou entièrement ouvert,
les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Flex ».
15. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Flex » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
16. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
IMPORTANT
Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être
dirigées vers le haut pour éviter la corrosion.
17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
18. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
19. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
désinfection haut niveau, l'inscription doit être « Désinfection haut
niveau, temps et ok ».
122
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
20. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
21. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
22. Retirez les instruments du couvercle « Flex ». Vous trouverez une
notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous
« Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle
« Standard » correspondants [ → 226] ».
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
cê~å´~áë
 Pour les traitements invasifs, une désinfection haut niveau des
instruments non emballés ne suffit pas. Un emballage et une
stérilisation dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC
Professional) sont impératifs.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
123
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6
Nettoyage et maintenance DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Au bout de 50 cycles, le DAC UNIVERSAL génère un signal sonore
pendant 2 secondes et le message ci-contre apparaît sur l'écran. Ce
message signale à l'utilisateur qu'un nettoyage/une maintenance
hebdomadaire conforme au plan Check & Clean (C&C-Plan) est
nécessaire. Le plan Check & Clean est livré avec le DAC UNIVERSAL.
Le tableau suivant indique les intervalles d'entretien / de maintenance.
Les nombres indiqués tout à gauche dans le tableau renvoient aux souschapitres de ce chapitre.
Les intervalles sont indiqués sur une base d'env. 10 cycles de travail
complets par jour. Si la fréquence d'utilisation du DAC UNIVERSAL est
supérieure, veuillez adapter les intervalles d'entretien / de maintenance
en conséquence.
Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange et consommables
pour le DAC UNIVERSAL auprès de votre fournisseur autorisé. Vous
trouverez les numéros d'article correspondants sous
« Accessoires [ → 224] » et « Consommables, pièces de rechange et
outils [ → 252] ».
Vue d'ensemble des tâches à accomplir
Fréquence
Tâche
1 fois par
Tous les 4
semaine ou semaines
tous les 50
cycles*
1. Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
X
2. Nettoyer le filtre à eau usée
X
3. Nettoyer les couvercles
X
4. Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants
X
5. Nettoyer le boîtier de l'appareil
X
6. Contrôler l'alimentation en huile dans la chambre
X
7. Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
X
8. Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre
X
9. Vider la chambre
X
10. Nettoyer la chambre vide
X
11. Nettoyer le réservoir d'eau
X
12. Contrôler l'anneau de sécurité
X
13. Remplacer le filtre à eau usée
X
14. Vider le réservoir d'eau
X
15. Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Tous les 3
mois
X
* dans le cadre du plan Check & Clean
124
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Fréquence :
Avec remplissage d'eau manuel : une fois par semaine ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
Avec alimentation en eau automatique : une fois par jour ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
AVIS
Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas
raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée.
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Le réservoir d'eau usée est refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
cê~å´~áë
1. Dévissez le couvercle du réservoir d'eau usée.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
125
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2. Retirez le tuyau de condensation.
3. Videz le réservoir d'eau usée. Pour l'élimination des eaux usées,
respectez les directives nationales et dispositions relatives à
l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays.
4. Rincez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude, puis videz-le à
nouveau entièrement.
5. Trempez un chiffon doux dans de l'eau chaude et essorez-le bien.
Utilisez le chiffon pour nettoyer les surfaces extérieures du réservoir
d'eau usée et le tuyau de condensation.
6. Remplissez le réservoir d'eau usée nettoyé avec de l'eau jusqu'au
repère inférieur sur l'étiquette.
7. Ajoutez de l'isopropanol (alcool >70%) jusqu'au second repère sur
l'étiquette. Vous évitez ainsi un développement bactérien dans le
réservoir d'eau usée.
8. Remettez le tuyau de condensation en place et revissez le couvercle
à fond.
9. Placez le réservoir d'eau usée à 3 m maximum du DAC UNIVERSAL,
à un niveau inférieur.
 Le réservoir d'eau usée est nettoyé et vidé.
126
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.2 Nettoyer le filtre à eau usée
6.2 Nettoyer le filtre à eau usée
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
IMPORTANT
À raison d'env. 10 cycles par jour, le filtre à eau usée doit être remplacé
toutes les 4 semaines, voir « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
cê~å´~áë
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
3. Nettoyez soigneusement le filtre à eau usée à l'eau courante.
4. Remettez le filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
AVIS
Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
127
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
6.3 Nettoyer les couvercles
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.3 Nettoyer les couvercles
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
1. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec de l'eau chaude.
2. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec une solution constituée
d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas le couvercle avec un produit contenant du chlore.
6.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques
correspondants
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Danger de brûlure !
À la fin d'un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Veuillez laisser le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
IMPORTANT
À raison d'env. 10 cycles par jour, les joints toriques doivent être
remplacés tous les 3 mois, voir « Remplacer les joints toriques sur les
adaptateurs [ → 143] ».
IMPORTANT
Si un joint torique est endommagé ou manque au niveau d'un
adaptateur remplacez-le, voir « Remplacer les joints toriques sur les
adaptateurs [ → 143] ».
128
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Procédure
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition et est refroidi.
1. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant
légèrement sur chaque adaptateur.
3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé
Allen de 1,5 mm fournie.
6.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
➢ Nettoyez le boîtier du DAC UNIVERSAL avec un chiffon doux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
6.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour être sûr que les instruments sont correctement lubrifiés dans le DAC
UNIVERSAL, il est impératif de vérifier l'alimentation en huile dans la
chambre.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le flacon de NitramOil #2 est correctement vissée dans le DAC
UNIVERSAL.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Accédez au menu « Alimentation en huile manuelle » en appuyant
sur la touche « Left ».
2. Appuyez sur la touche « Down ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
129
cê~å´~áë
Ne nettoyez pas la surface avec un produit contenant du chlore.
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Au bout de quelques secondes, l'unité de dosage d'huile
commence à pomper et de l'huile s'écoule dans la chambre via
l'adaptateur de fond.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche « Down » dès que vous
voyez de l'huile.
 Vous voyez sur l'écran DAC UNIVERSAL le nombre de pompages de
l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le nombre affiché est >60 et qu'il n'y a toujours pas d'huile dans la
chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
6.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
DAC UNIVERSAL ADVANCED
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC UNIVERSAL
alimente correctement la chambre et les conduits d'eau internes des
couvercles « Standard » et « Flex » en eau.
IMPORTANT
L'alimentation en eau vers le couvercle doit uniquement être contrôlée
sur les couvercles « Standard » et « Flex » étant donné que ce sont les
seuls couvercles dotés de conduits d'eau.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
✔ Le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex » (le cas échéant)
est à disposition.
1. Fixez la rallonge de couvercle (RÉF 65 42 737) sur la face inférieure
du couvercle « Standard ».
2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge de couvercle au niveau de
l'adaptateur de fond dans la partie inférieure de la chambre.
130
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED
3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de
l'adaptateur de fond, comme illustré.
4. Accédez à la section de menu relative à la « commande manuelle
des conduits d'eau » en appuyant sur la touche « Left », puis sur la
touche « Right ».
5. Appuyez sur la touche « Down ».
 L'eau est acheminée dans les tuyaux internes et conduits du
couvercle.
6. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle,
vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs
différents.
7. Appuyez une nouvelle fois sur la touche « Down ».
8. Le cas échéant, répétez cette procédure pour le couvercle « Flex ».
9. Appuyez sur la touche « Up » pour revenir à la page de démarrage.
 Les résidus d'eau et d'huile dans la chambre et dans les tuyaux
doivent entièrement être vidés et éliminés, voir « Vider la chambre
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ».
6.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour être sûr que l'eau arrive correctement dans la chambre, il est
impératif de vérifier l'alimentation en eau dans la chambre.
Pomper de l'eau dans la chambre
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Accéder au menu « alimentation en eau manuelle ».
2. Appuyez sur la touche « Down ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
131
cê~å´~áë
sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 L'eau est pompée dans les tuyaux internes.
3. Interrompez la procédure dès que de l'eau arrive dans la chambre en
appuyant une nouvelle fois sur la touche « Down ».
 L'eau et les résidus d'huile stagnent dans la chambre et dans les
tuyaux et doivent être à nouveau vidés, voir « Vider la chambre
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ».
6.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED
La chambre doit à nouveau être vidée lorsque l'alimentation en huile et
l'alimentation en eau ont été contrôlées.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle « Standard » est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
✔ De l'eau et des résidus d'huile se trouvent dans la chambre et/ou
dans les tuyaux.
1. Accédez au menu « Vider la chambre ».
2. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le menu « Vider la
chambre ».
 Il n'y a plus d'eau ni de résidus d'huile dans la chambre et dans les
tuyaux.
6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL
ADVANCED
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour
permettre de voir l'intérieur de la chambre.
✔ Il n'y a plus d'eau ni de résidus d'huile dans la chambre et/ou dans les
tuyaux.
1. Nettoyez la chambre vide avec un chiffon non pelucheux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas la chambre avec un produit contenant du chlore.
132
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED
2. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ».
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
 Si le programme standard (134°C/3 min) est déjà sélectionné,
passez au point 7.
4. Accédez au menu « Choix de programme ».
5. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le programme
standard sélectionné.
6. Revenez à la page de démarrage.
7. Vérifiez si le couvercle « Standard » est sélectionné ;sinon, vous
pouvez sélectionner le couvercle « Standard » sur la page de
démarrage au moyen avec la touche « Up/Down ».
8. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
9. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage et stérilisation.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
133
cê~å´~áë
3. Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans
la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Principe de
fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] ».
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations
affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ».
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
10. Appuyez sur la touche « Down ».
 Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ».
11. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC
UNIVERSAL.
12. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
 La chambre et les tuyaux sont nettoyés.
134
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.11 Nettoyer le réservoir d'eau
6.11 Nettoyer le réservoir d'eau
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le réservoir d'eau est vidé, voir « Vider le réservoir d'eau dans le
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 140] » ou « Vider le réservoir
d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 213] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté.
✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
1. Retirez le filtre du réservoir d’eau.
2. Prenez le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements.
cê~å´~áë
3. Secouez légèrement le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il se dégage.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
135
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.11 Nettoyer le réservoir d'eau
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
4. Sortez le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL en le tirant bien droit.
5. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau chaude (50 °C maximum).
6. Nettoyez le filtre avec de l'eau chaude (50 °C maximum).
136
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.11 Nettoyer le réservoir d'eau
7. Nettoyez soigneusement avec un chiffon humide le flotteur qui se
trouve dans le réservoir d'eau lorsque celui-ci est installé dans le
DAC UNIVERSAL.
8. Séchez le réservoir avec un chiffon propre.
cê~å´~áë
9. Séchez le filtre avec un chiffon propre.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
137
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10. Prenez à nouveau le réservoir d'eau à deux mains au niveau des
évidements.
11. Remettez le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL.
12. Secouez légèrement jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit bien en
place.
AVIS
Lors de la mise en place du réservoir d'eau, veillez à ce que le flotteur
passe dans la découpe correspondante dans le réservoir d'eau.
13. Remettez le filtre sur le réservoir d’eau.
14. Avec une connexion permanente : versez de l'eau déminéralisée ou
distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau.
15. Rebranchez le DAC UNIVERSAL sur le réseau d'alimentation en
courant.
 Le DAC UNIVERSAL est à nouveau en marche (activé) et prêt à
fonctionner.
6.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC
UNIVERSAL ADVANCED
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
1. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ».
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
 Si le programme standard (134°C/3 min) est déjà sélectionné,
passez au point 5.
2. Accédez au menu « Choix de programme ».
3. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le programme
standard sélectionné.
138
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.13 Remplacer le filtre à eau usée
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé.
4. Revenez à la page de démarrage.
5. Vérifiez si le couvercle « Standard » est sélectionné ;sinon, vous
pouvez sélectionner le couvercle « Standard » sur la page de
démarrage au moyen avec la touche « Up/Down ».
6. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
7. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ».
 Le couvercle se ferme.
8. Pendant que le couvercle se ferme, enfoncez l'anneau de sécurité et
relâchez-le.
 Le couvercle remonte pendant 5 secondes, le code d'erreur 86
apparaît à l'écran et un signal sonore retentit.
9. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'affichage normal
réapparaisse.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
complètement.
Si le contrôle ne se déroule pas comme décrit plus haut, vous ne devez
plus utiliser le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
6.13 Remplacer le filtre à eau usée
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
IMPORTANT
Le nettoyage du filtre à eau usée a lieu une fois par semaine ou tous les
50 cycles, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 127] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
139
cê~å´~áë
ATTENTION
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
3. Éliminez le filtre à eau usées avec les ordures du cabinet. Tenez
compte pour cela des exigences en vigueur dans votre pays.
4. Mettez un nouveau filtre à eau usée en place dans le boîtier en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé
pour filtre.
AVIS
Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force.
 Le filtre à eau usée est remplacé.
6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL
ADVANCED
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, veuillez couper l'arrivée d'eau.
Vous pouvez vider le réservoir d'eau de l'une des manières suivantes :
● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu
● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau
140
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.14.1
Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ L'alimentation en eau est coupée (dans le cas d'une connexion
permanente).
✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour
permettre de voir l'intérieur de la chambre.
1. Accédez au menu « alimentation manuelle en eau ».
2. Appuyez sur la touche « Down ».
 De l'eau est pompée dans la chambre.
3. Dès que la chambre est à moitié remplie d'eau, appuyez sur la touche
« Down » pour interrompre le pompage.
4. Remettez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
5. Revenez au menu « Commande manuelle » en appuyant sur la
touche « Up ».
6. Utilisez les touches « Left/Right » pour accéder à l'option « Vider la
chambre ».
7. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer.
 L’appareil se ferme automatiquement.
 Le réservoir est vidé.
 Le couvercle se rouvre automatiquement après 60 secondes.
Si le réservoir d'eau et/ou la chambre n'est pas entièrement vide,
répétez les étapes 1 à 7 jusqu'à ce que le réservoir d'eau et la chambre
soient entièrement vides.
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau.
IMPORTANT
Si aucune connexion permanente n'est installée, remplissez le réservoir
d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau
inférieure à 3,0 µS/cm).
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
141
cê~å´~áë
IMPORTANT
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED
6.14.2
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
IMPORTANT
Les étapes 1 à 3 ne sont nécessaires qu'en cas de connexion
permanente.
1. Coupez l'arrivée d'eau au niveau de votre installation de traitement
des eaux.
2. Ouvrez le raccord rapide « eau » sur la face arrière du DAC
UNIVERSAL en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
3. Retirez le tuyau.
4. Branchez un tuyau de 6/4 mm sur le raccord rapide « eau » sur la
face arrière de l'appareil et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre.
5. Placez l'extrémité du tuyau dans un lavabo ou dans un sceau.
IMPORTANT
Le DAC UNIVERSAL doit être plus élevé que le lavabo/le sceau afin que
l'eau puisse s'écouler.
 Le tuyau pour vider le réservoir d'eau est installé.
6. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
7. Accédez au menu « Vider le réservoir d’eau ».
8. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer.
 L'eau s'écoule du réservoir d'eau dans le siphon/le lavabo ou
dans un sceau par l'intermédiaire du tuyau.
 La procédure dure environ 5 à 10 minutes.
9. Appuyez sur la touche « Up » lorsque le réservoir d'eau est
complètement vidé.
10. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'écran de démarrage
réapparaisse.
 Le réservoir d'eau est vidé.
11. Ouvrez le raccord rapide « eau » en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
12. Débranchez le tuyau monté pour vider le réservoir d'eau.
IMPORTANT
L'étape 13 est uniquement nécessaire en cas de connexion
permanente.
13. Rebranchez le tuyau de 6/4 mm normal sur le raccord rapide « eau »
et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
142
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau.
IMPORTANT
Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de
l'eau inférieure à 3,0 µS/cm).
6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première
occurrence).
Certains adaptateurs sont dotés de joints toriques internes qui sont
remplacés dans le cadre du service par votre technicien SAV.
Vous trouverez une vue d'ensemble des joints toriques requis par les
différents adaptateurs sous « Accessoires [ → 224] ».
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition.
1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde
dentaire ou d'un autre instrument.
2. Poussez les joints toriques dans les encoches sur l'adaptateur.
AVERTISSEMENT
cê~å´~áë
Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche
correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent
d'être endommagés. Une stérilisation correcte n'est pas garantie.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
143
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7
Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
ADVANCED
Lorsque le DAC UNIVERSAL émet un code erreur, celui-ci est affiché à
l'écran (voir l'illustration). Le symbole de l'erreur est affiché en haut à
gauche sur l'écran à côté du code erreur.
Pour certains codes erreur que l'utilisateur peut facilement résoudre, des
pictogrammes supplémentaires sont affichés afin de faciliter la
compréhension du message et d'aider l'utilisateur à rechercher l'origine
de l'erreur.
Si l'utilisateur ne comprend pas le code erreur affiché, il doit le rechercher
dans la liste et prendre les mesures requises. Voir « Codes erreur et leur
signification [ → 218] ».
Un symbole d'avertissement supplémentaire est affiché pour les codes
erreur survenus pendant la stérilisation.
IMPORTANT
Lorsque le DAC UNIVERSAL affiche un code erreur, il n'est pas garanti
qu'un cycle complet a été effectué. C'est la raison pour laquelle les
instruments doivent être considérés comme non stériles et doivent être
à nouveau traités.
ATTENTION
Danger de brûlure !
De la vapeur brûlante peut s'échapper de la chambre.
➢ N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est
supérieure à 104°C. Voir pour cela l'affichage sur l'écran.
IMPORTANT
Si le DAC UNIVERSAL affiche le même code erreur plus d'une fois et si
le défaut n'est pas lié aux consommables, veuillez consulter votre
fournisseur agréé.
Réinitialiser les codes erreur
IMPORTANT
Lorsqu'une erreur est constatée, un signal d'alarme est émis et le code
erreur est affiché.
➢ Notez le code erreur avant de le réinitialiser.
➢ Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le code erreur et
couper le signal d'alarme.
 À l'actionnement de la touche « Up », le couvercle se lève pendant
env. 2 secondes. Le couvercle s'arrête ensuite jusqu'à ce que la
température soit retombée en dessous de 104°C. Puis il s'ouvre
entièrement.
144
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
IMPORTANT
cê~å´~áë
Si un message apparaît pendant la stérilisation, il est à nouveau affiché
à l'écran à l'ouverture du couvercle. Pour supprimer cette erreur et
démarrer un nouveau cycle, appuyez simultanément sur les touches
« Up » et « Right ». Cette indication apparaît à l'écran.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
145
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7.1 Codes erreur et leur signification
Vous trouverez ci-dessous la signification des codes erreur :
N° de
code
Pictogramme
Description
Dépannage
60
La température de la
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
chambre et la
température théorique de
la vapeur d'eau varient de
plus de 2K.
61
Le logiciel n'a enregistré Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
aucune modification de la
température dans le
générateur de vapeur
pendant plus de 3
minutes.
62
La température
nécessaire pour générer
la pression de stérilisation
n’a pas été atteinte dans
les 7 ½ minutes.
Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante »
dans les réglages.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans
lequel la température est < 16° C, chauffez le local à
température ambiante.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
63
Réglage incorrect du
commutateur de niveau
d'eau
64
Le système de sécurité a Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
été activé.
146
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Pictogramme
Description
Dépannage
65
Le système de sécurité
est défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66
La température était trop Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
élevée pendant la
stérilisation.
67
La durée de stérilisation a Les instruments doivent à nouveau être stérilisés.
été inférieure à 3 minutes.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
68
La pression pendant le
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
test de pression était trop
élevée.
70
Le niveau de pression
dans la chambre ne
diminue pas assez
rapidement après le test
de pression.
cê~å´~áë
N° de
code
7.1 Codes erreur et leur signification
Videz l'eau de la chambre.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir
« Nettoyer le filtre à eau usée [ → 127] » ou
« Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ».
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué,
détérioré ou plié.
IMPORTANT : le tuyau d'eau usée doit être conçu
dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple
du PTFE.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
147
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
71
72
73
Pictogramme
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
Dépannage
Le DAC UNIVERSAL est
bloqué à cause d'une
qualité insuffisante de
l'eau dans le réservoir
d'eau.
Si nécessaire, videz le réservoir d’eau. Versez de
l’eau fraîche déminéralisée ou distillée (conductibilité
de l'eau < 3,0 ? µS/cm).
Impossible d'ouvrir le
couvercle.
Retirez ce qui bloque éventuellement le couvercle.
La température de
stérilisation n'a pas pu
être maintenue pendant
la procédure de rinçage
inverse (« back flush »).
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
74
La température de 120° C
nécessaire pour la
stérilisation n’a pas été
atteinte dans les 2,5
minutes.
Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante »
dans les réglages.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans
lequel la température est < 16° C, chauffez le local à
température ambiante.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
75
Le chauffage de 120°C à
la température de 134°C
pour la stérilisation n'a
pas réussi en 2,5
minutes.
Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante »
dans les réglages.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans
lequel la température est < 16° C, chauffez le local à
température ambiante.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
148
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
N° de
code
Pictogramme
7.1 Codes erreur et leur signification
Description
Dépannage
76
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
77
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
78
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
79
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
80
La température de
stérilisation n'a pas été
atteinte après réduction
du niveau d'eau.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Niveau bas dans le
réservoir d'eau ou dans le
flacon d'huile, voir
affichage sur le DAC
UNIVERSAL
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
81
cê~å´~áë
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Remplacez le flacon de NitramOil #2 s'il est vide, voir
« Mise en place/remplacement du flacon de produit
d'entretien concentré [ → 163] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
149
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
Pictogramme
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
Dépannage
82
Défaut dans le
générateur de vapeur
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
83
Le capteur de
température dans la
chambre est défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
84
La température de
stérilisation n'a pas été
maintenue pendant la
stérilisation.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
85
Le capteur de pression
est défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
86
L'anneau de sécurité a
été activé lors de la
fermeture du couvercle.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser
l'appareil.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans
le support de couvercle.
Redémarrez le cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
87
150
L'anneau de sécurité est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
N° de
code
Pictogramme
88
7.1 Codes erreur et leur signification
Description
Dépannage
La pression de la vapeur Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
est trop basse pendant la (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
stérilisation.
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
89
La pression de la vapeur Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
est trop élevée pendant la
stérilisation.
90
La pression est trop
basse pendant le test de
pression.
Vérifiez que le compresseur est en marche.
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas
être étanche, veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
91
La pression a chuté
pendant le test de
pression.
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas
être étanche, veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
Retirez les saletés éventuelles.
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans
le support de couvercle.
Vérifiez que le joint torique du boîtier de filtre est
installé correctement.
Remplacez le joint torique s'il est endommagé.
Montez correctement le couvercle du boîtier de filtre.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
151
cê~å´~áë
Vérifiez que la pression au niveau du raccord « Air »
sur la face arrière de l'appareil est de 5 à 8 bar. Si la
pression baisse de manière considérable pendant
l'utilisation, veuillez contacter le fournisseur du
compresseur.
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
92
Pictogramme
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Description
Dépannage
L'alimentation en tension
du DAC UNIVERSAL a
été interrompue ou la
touche « Up » a été
actionnée pendant le
cycle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
93
Le générateur de vapeur Arrêtez immédiatement le DAC UNIVERSAL.
est en surchauffe.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
95
Le DAC UNIVERSAL a
« demandé » de l'eau
plus de 7 fois en mode
veille (« Standby »).
IMPORTANT ! Cette erreur ne peut se produire que
lorsque le DAC UNIVERSAL est raccordé a une
connexion permanente (alimentation automatique en
eau).
Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en
eau.
Si l'erreur 95 est due à une fuite, vous constaterez
une grosse flaque d'eau sous le DAC UNIVERSAL,
sur le plan de travail.
Vérifiez s'il y a de l'eau sous le DAC UNIVERSAL. Le
cas échéant, coupez l'arrivée d'eau vers le DAC
UNIVERSAL et contactez votre fournisseur autorisé.
96
152
La pression est trop
basse pendant
l'insufflation d'air.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
N° de
code
Pictogramme
97
7.1 Codes erreur et leur signification
Description
Dépannage
Absence d'eau pendant le Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le
nettoyage extérieur
DAC UNIVERSAL et redémarrez-le.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le
réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Pompez de l'eau dans la chambre jusqu'à ce qu'il y ait
de l'eau dans le fond de la chambre. (Voir « Contrôler
l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 131] »).
Si l'eau n'arrive pas dans la chambre, veuillez
contacter votre fournisseur autorisé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée.
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué,
détérioré ou plié.
IMPORTANT ! le tuyau d'eau usée doit être conçu
dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple
du PTFE.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
Impossible de fermer le
couvercle.
Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser et
attendez que le couvercle se trouve en position
supérieure.
Vérifiez que le couvercle a été placé correctement
dans le support de couvercle.
Cherchez et retirez les objets qui pourraient
empêcher un fermeture complète.
Démarrez un nouveau cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
99
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
Les réglages de
programme doivent être
contrôlés.
04.2015
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
153
cê~å´~áë
98
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
7.2 Erreurs sans code
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7.2 Erreurs sans code
Description
Dépannage
Fuite.
Après le remplissage d'eau, essuyez l'eau qui s'est éventuellement
écoulée.
Si la fuite n'est pas éliminée, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Eau dans la chambre après la fin du
cycle.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau
usée [ → 127] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ».
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas obturé ou endommagé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Condensation dans les instruments.
Si les instruments doivent être stockés pendant une période prolongée, il
est important de les souffler manuellement (à l'horizontale) à l'air
comprimé afin d'éliminer la condensation dans les instruments, car cette
dernière peut provoquer une corrosion des instruments.
IMPORTANT : veillez à utiliser une pression d’air comprimé (en bar)
conforme aux instructions du fabricant des instruments.
Après le soufflage, les instruments doivent être emballés.
Adaptateurs desserrés.
Resserrez les adaptateurs avec la clé Allen fournie.
Erreur de fluide.
Si un liquide autre que de l'eau déminéralisée ou distillée a été versé dans
le réservoir, ne faites pas fonctionner le DAC UNIVERSAL.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Stérilisation OFF anneau de sécurité !
(long signal sonore émis
simultanément.)
Votre technicien DAC UNIVERSAL a lancé un programme spécial.
Débranchez le DAC UNIVERSAL du réseau d'alimentation en courant,
puis rebranchez-le.
AVERTISSEMENT : si vous ne le faites pas, la stérilisation n'aura pas
lieu !
Le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas.
Si le support de couvercle est bloqué au niveau de l'anneau de sécurité,
veuillez effectuer une réinitialisation, voir « Effectuer une réinitialisation
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 155] » ou « Effectuer une
réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ».
IMPORTANT : l'autoclave ne doit pas être démarré lorsque le couvercle
n'est pas dans la bonne position.
Le DAC UNIVERSAL n'aspire pas d'eau. Vérifiez si l'alimentation automatique en eau est activée dans le menu du
DAC UNIVERSAL, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 79] ».
Vérifiez que l'alimentation en eau externe délivre de l'eau au DAC
UNIVERSAL.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Un bruit métallique se produit à
l'activation de la pompe.
154
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED
Description
Dépannage
L'unité de dosage d'huile ne fournit pas
d'huile.
Vérifiez s'il y a de l'huile dans le flacon de NitramOil #2 et si de l'huile est
visible dans l'unité de dosage d'huile.
Remplacez le flacon de produit d'entretien concentré s'il est vide, voir
« Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré [ → 163] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Le DAC UNIVERSAL ne chauffe pas.
Si le système de sécurité a été activé et si le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre
pas, une réinitialisation est nécessaire, voir « Effectuer une réinitialisation
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 155] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Si le témoin d'alarme clignote sans qu'un signal d'alarme soit émis, cela
signifie que le système a effectué 3 000 cycles ou que le dernier service
date de plus de 24 mois. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé
pour le service du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL peut encore
être utilisé jusqu'au service tant que « seulement » le témoin d'alarme
clignote sans qu'aucun autre code erreur ne soit affiché à l'écran.
7.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL
ADVANCED
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé).
✔ La clé Allen livrée avec l'appareil est à disposition.
1. Enfichez la clé Allen pour la fixation des adaptateurs dans la petite
ouverture sur la face arrière de l'appareil.
2. Maintenez la clé Allen enfoncée dans l'ouverture jusqu'à ce que vous
entendiez un léger déclic.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
légèrement.
 Le code erreur 86 s'affiche et un signal sonore retentit.
3. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'affichage normal
réapparaisse.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
complètement.
 Le DAC UNIVERSAL est à nouveau prêt à fonctionner.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
155
cê~å´~áë
Si le DAC UNIVERSAL est démarré sans fixer le couvercle dans le
support de couvercle et si le support de couvercle a enfoncé l'anneau de
sécurité vers le bas et ne peut pas être ouvert, veuillez procéder de la
manière suivante :
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8
Utilisation du DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.1 Activités régulières
Le DAC UNIVERSAL a été mis en service par un technicien SAV
conformément aux instructions données dans le chapitre Installation.
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des activités devant être
réalisées dans le cadre de l'utilisation régulière du DAC UNIVERSAL.
Activités et chapitre correspondant dans la notice d'utilisation
„Préparation et contrôle des instruments [ → 156]“
„Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche
pour test PCD [ → 156]“
Remplacement du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise en place/
remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] »
« Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou
« Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] »
„Remplissage du réservoir d'eau [ → 165]“
« Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 131] » ou « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur
le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 204] »
8.1.1
Préparation et contrôle des instruments
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
IMPORTANT
Lors de la manipulation des instruments, veuillez respecter les
instructions de leur fabricant.
IMPORTANT
Veuillez entretenir le système de pince de serrage de votre instrument
rotatif au moins 1 fois par semaine conformément à la notice d'entretien
et d'utilisation du fabricant de l'instrument. Si possible, laissez l'huile
dans l'instrument pendant la nuit, puis traitez-le dans le DAC
UNIVERSAL.
8.1.2
Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un
indicateur / d'une cartouche pour test PCD
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
156
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1 Activités régulières
Installation/réparations importantes :
Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL après son installation
ou au terme de réparations importantes, il est recommandé de contrôler
le résultat de la stérilisation à l'aide d'un indicateur chimique de classe 5
(RÉF 58 92 059) et/ou d'une cartouche pour test PCD (RÉF 60 51 820).
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur
chimique [ → 157] ».
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 160] ».
Contrôles quotidiens :
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle.
Un indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) est utilisé pour le
programme standard et pour le programme délicat.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur
chimique [ → 157] ».
Contrôles hebdomadaires :
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique dans une cartouche
pour test PCD une fois par semaine pour simuler un test de pénétration
de vapeur et garantir une stérilisation correcte.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 160] ».
Sirona recommande également de réaliser une fois par semaine un test
pour détecter la présence de résidus protéiniques après un cycle pour
vérifier la qualité du nettoyage. Sirona recommande de réaliser le test
avec « MediSafe MediCheckTM ». Vous pouvez vous le procurer auprès
de votre fournisseur ou sous "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/
MediCheck-Protein-residue-test.html" .
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec le test de résidus
protéiniques [ → 162] ».
Contrôle avec indicateur chimique
cê~å´~áë
8.1.2.1
IMPORTANT
Utilisez un indicateur chimique courant (classe 5), par ex. 3M ™
Comply ™ SteriGage ™ pour le programme standard/délicat.
IMPORTANT
Respectez toujours la notice d'utilisation du fabricant lorsque vous
utilisez un indicateur chimique.
Pour le contrôle par lot, vous aurez besoin d'un support pour indicateur et
d'un indicateur chimique.
Le support pour indicateur « Standard » (RÉF 60 51 788) est utilisé sur le
couvercle « Standard » et pour les instruments emballés sur le couvercle
« Wrapped », voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle
« Wrapped » [ → 159] ».
Le support pour indicateur « Flex » (RÉF 65 42 489) est utilisé sur le
couvercle « Flex ».
Le support pour indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur
chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) pour le programme standard et pour
le programme délicat.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
157
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Il est possible d'utiliser un indicateur chimique avec un support pour
indicateur pour le contrôle par lots du processus de stérilisation des
instruments non emballés.
Pour la préparation d'instruments massifs, aucun support pour indicateur
n'est nécessaire, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le
couvercle « Basket » [ → 159] ».
Bien que seule une désinfection thermique haut niveau soit réalisée avec
le couvercle « Flex », les instruments sont soumis au même processus
de stérilisation qu'avec le couvercle « Standard ». C'est la raison pour
laquelle le même indicateur chimique est utilisé sur le couvercle « Flex »
pour le contrôle par lots.
Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle.
L'indicateur de classe 5 surveille les paramètres durée, température et
pression.
AVERTISSEMENT
Si l'indicateur chimique signale que le contrôle n'a échoué, n'utilisez pas
les instruments qui ont été traités depuis le dernier contrôle réussi avec
indicateur. N'utilisez plus le DAC Universal. Veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
8.1.2.1.1
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Standard »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Standard ».
2. Fixez le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la
colonne centrale du couvercle « Standard ».
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
158
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1.2.1.2
8.1 Activités régulières
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket »
1. Fixez l'indicateur chimique sur l'étrier métallique du couvercle
« Basket ».
2. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ».
3. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
8.1.2.1.3
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Standard ».
3. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible
dans la direction du couvercle.
4. Fixez un instrument emballé entre les fils aux deux positions libres.
5. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le couvercle
« Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ».
6. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
159
cê~å´~áë
2. Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils
métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les
étriers du support pour indicateur soient orientés vers le centre du
couvercle.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1.2.1.4
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Flex »
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du
support pour indicateur « Flex ».
2. Fixez le support pour indicateur « Flex » dans la rainure sur la
colonne centrale du couvercle « Flex ».
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex »
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une désinfection réussie.
8.1.2.2
Contrôle avec une cartouche pour test PCD
En association avec un indicateur chimique, la cartouche pour test PCD
(Process Challenge Device) (RÉF 60 51 820) permet de simuler un test
de pénétration de vapeur et de confirmer une stérilisation correcte.
Le contrôle avec une cartouche pour test PCD est nécessaire dans les
cas suivants :
● Avant la mise en service du DAC Universal au moment de sa
première installation
● Après une intervention de réparation importante
● Lors des contrôles de routine hebdomadaires.
IMPORTANT
Pour monter une cartouche pour test PCD sur le couvercle
« Standard », vous aurez besoin d'un adaptateur ISO/INTRAmatic®
(RÉF 60 51 648).
160
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1 Activités régulières
Procédure
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt pour effectuer un
cycle.
✔ Jusqu'à 5 instruments sont chargés dans le DAC UNIVERSAL pour
leur traitement, voir « Préparation et contrôle des
instruments [ → 156] ».
1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Commencez par dévisser la cartouche pour test PCD en son milieu
en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
4. Pliez l'indicateur chimique en forme de v.
5. Placez l'indicateur chimique dans la cartouche pour test PCD.
6. Revissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
IMPORTANT
7. Insérez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO /
INTRAmatic® (RÉF 60 51 648) jusqu'au léger déclic.
8. Chargez les 5 autres adaptateurs de la manière habituelle.
IMPORTANT
Choisissez une charge représentative de vos activités quotidiennes. En
général, vous placez des instruments sur les 6 adaptateurs.
9. Assurez-vous en tirant légèrement sur les instruments qu'ils sont bien
fixés sur les adaptateurs.
10. Démarrez un cycle standard. Pour la procédure détaillée, voir
« Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 101] ».
ATTENTION
Danger de brûlure !
Laissez les instruments refroidir à la fin du cycle car ils ont été fortement
chauffés pendant la procédure.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
161
cê~å´~áë
Vissez à fond la cartouche pour test PCD.
Un contrôle correct de la cartouche pour test PCD n'est pas garanti si
celle-ci est à moitié ouverte.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11. Déposez la cartouche pour test PCD de l'adaptateur en appuyant sur
la petite tête à l'arrière de l'adaptateur pendant que vous retirez la
cartouche.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La cartouche pour test PCD peut être chaude.
12. Dévissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'indicateur chimique.
13. Évaluez les résultats de l'indicateur chimique en suivant les
instructions du fabricant de l'indicateur.
8.1.2.3
Contrôle avec le test de résidus protéiniques
Le test de résidus protéiniques, par ex. avec Medisafe « MediCheckTM »,
est un test rapide permettant de vérifier l'absence de résidus protéiniques
sur toutes les surfaces après le nettoyage. Le MediCheckTM a été
développé comme test rapide pour l'évaluation des charges protéiniques
sur les surfaces. Il n'est pas conçu comme outil de surveillance
microbiologique. Le test change de couleur et passe du vert au violet
lorsque des résidus protéiniques se trouvent sur le tampon. Plus la
quantité de protéines sur le tampon est importante plus le changement de
couleur est rapide et plus la couleur du liquide est foncée. Si la couleur
passe au violet avant 15 minutes, il n'est pas nécessaire d'attendre la fin
du test car l'encrassement est important. Le test dépend du temps et de
la température ; c'est la raison pour laquelle il est important de réaliser le
test à température ambiante (20-25°C). Le changement de couleur est
évalué au bout de 15 minutes à température ambiante (ou bien au bout
de 15 minutes à 55°C ou de 30 minutes à 37°C).
Vous pouvez vous procurer le MediSafe « MediCheckTM » sous :
"http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/MediCheck-Protein-residuetest.html"
162
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1 Activités régulières
8.1.3
Mise en place/remplacement du flacon de produit
d'entretien concentré
Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118)
n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première
utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de
l'huile dans les tuyaux.
Consignes (de sécurité) concernant le produit d'entretien concentré
ATTENTION
Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues.
AVIS
Pour le DAC UNIVERSAL, utilisez exclusivement l'huile NitramOil #2
(RÉF 62 59 118).
IMPORTANT
En cas d'incendie : le DAC UNIVERSAL contient au maximum 200 ml /
0,043 gallons britaniques d'huile. Il n'y a aucun risque que des gaz
dangereux ou nocifs se développent en cas d'incendie.
AVIS
Stockez et manipulez l'huile à moins de 50 °C. Respectez tous les
avertissements concernant la manipulation, l'utilisation et l'élimination
de l'huile. Vous les trouverez sur la fiche de données de sécurité de
l'huile NitramOil #2 sur le site www.sirona.com.
IMPORTANT
Aucun gaz toxique, nuisible ou dangereux ne se dégage lors de la
manipulation, la mise en place et le retrait du flacon de NitramOil #2.
L'huile est directement pompée du flacon dans le DAC UNIVERSAL.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
163
cê~å´~áë
Danger d’explosion
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Mise en place du flacon d'huile
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert.
1. Retirez le bouchon de transport rouge qui se trouve sur l'unité de
dosage d'huile. Veuillez le conserver (vous pouvez par exemple le
poser sur le flacon vissé).
2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil 2.
3. Introduisez le flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans
le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir
d'eau).
4. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
AVIS
Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage.
5. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile est en place dans le DAC UNIVERSAL.
Remplacement du flacon d'huile
IMPORTANT
Le flacon d'huile doit être remplacé lorsque le message « Niveau d'huile
insuffisant » apparaît sur l'écran.
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert.
1. Dévissez le flacon d'huile vide en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et retirez-le de l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le flacon n'est pas entièrement vide, les résidus d'huile peuvent
s'échapper du flacon. Récupérez-les avec un chiffon absorbant.
2. Introduisez le nouveau flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le
bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du
réservoir d'eau).
3. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
AVIS
Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage.
4. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile a été remplacé.
164
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.1 Activités régulières
Conseil : vous pouvez aussi retirer un flacon entamé mais pas encore
vide du DAC UNIVERSAL et le réutiliser ultérieurement.
8.1.4
Pompage du produit d'entretien concentré dans le
système
Lorsqu'un nouveau flacon de produit d'entretien concentré a été mis en
place, il faut vérifier que l'huile est bien pompée dans la chambre.
Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en huile DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en
huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] ».
8.1.5
Remplissage du réservoir d'eau
IMPORTANT
Pensez à vider le réservoir d'eau usée lorsqu'il est plein, voir « Vider et
nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 198] ».
Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau du
DAC UNIVERSAL doit être rempli d'eau manuellement.
1 réservoir d'eau rempli permet d'effectuer env. 2 cycles complets du
programme standard
Capacité du réservoir d'eau : 1,8 litre / 0,40 gallon UK
Quantité de remplissage minimale du réservoir d'eau : 0,6 litre /0,13
gallon UK avec le programme standard à 134 °C
2. Versez de l'eau déminéralisée / distillée (conductibilité < 3,0µS/cm)
dans le réservoir d'eau à travers le filtre (minimum 0,6 litre, maximum
1,8 litre).
AVIS
Versez l'eau dans le réservoir d'eau avec précaution. Sinon, de l'eau
peut passer à côté du réservoir d'eau et s'infiltrer à l'intérieur du boîtier,
ce qui peut entraîner un court-circuit.
8.1.6
Pompage de l'eau dans le système
Avant de démarrer le DAC UNIVERSAL, vérifier si l'eau pénètre dans la
chambre.
Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 130] » ou « Contrôler l'alimentation
en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 203] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
165
cê~å´~áë
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées
DAC UNIVERSAL STANDARD
8.2.1
Informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
L'afficheur indique le statut actuel du système de la manière suivante :
État du système
Description
"Pr ˆ t 121 °C"
L'appareil est prêt pour le programme délicat : 121°C,
Temps de stérilisation 15 minutes.
"Pr ˆ t 134 °C"
L'appareil est prêt pour le programme standard : 134°C,
Temps de stérilisation 3 minutes.
"Pr ˆ t 134 °C 18min"
L'appareil est prêt pour le programme prions : 134°C,
Temps de stérilisation 18 minutes.
"App. anneau sécurité"
La touche de démarrage a été actionnée. Le cycle ne commence qu'une fois
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
"En fonctionnement"
Le cycle démarre, le couvercle se ferme.
"Couvercle fermé"
Indique que le couvercle est bien fermé et que le traitement peut démarrer.
"Rin‡age interne"
uniquement avec le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex ».
Nettoyage des conduits d'eau et d'air des instruments.
"Lubrification"
uniquement avec le couvercle « Standard ».
Les conduits des instruments sont lubrifiés.
"Nettoyage … froid"
Remplissage de la chambre avec de l'eau froide pour le nettoyage extérieur,
procédure de nettoyage cyclique (« pulse wash », à plusieurs cycles) des
instruments et expulsion d'huile.
"Nettoyage … chaud"
Remplissage de la chambre avec de l'eau chaude pour le nettoyage
extérieur, procédure de nettoyage cyclique (« pulse wash », à plusieurs
cycles) des instruments et expulsion d'huile.
"Préchauffage"
La chambre chauffe à la température de stérilisation et à la pression réglées
lors de la sélection du programme.
"Stabilisation"
La température de stérilisation et la pression sélectionnées sont maintenues.
"Back-flush"
Avant et après la stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans les
conduits des instruments, puis extraite à travers les conduits internes des
instruments.
"Stérilisation"
Le temps affiché correspond à la durée restante pour la stérilisation en cours.
"Insufflation d'air"
Réglage par défaut : 0
(si réglage sur niveau 1-3)
Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation.
"Cycle terminé"
Cycle terminé. Le couvercle s'ouvre légèrement.
"Appui C pour ouvrir"
Indique que la procédure dest terminée. Appuyez sur la touche « Clear » pour
ouvrir complètement le DAC UNIVERSAL et le vider.
"OK cycle emballé? Cycle standard Indique la touche « Wrapped » a été actionnée et rappelle à l'utilisateur que
avantCycle emballé?
Confirmez les instruments doivent avoir été traités dans un cycle standard avant d'être
avec "M""
emballés et traités avec le couvercle « Wrapped ».
166
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
État du système
Description
"Service requise"
(Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.)
Indique que deux années ou 3 000 cycles se sont écoulés depuis la mise en
service ou le dernier service. Rappelle à l'utilisateur qu'un service est
recommandé, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 217] ».
"Erreur" xx
Un code erreur est affiché à l'écran. Vous trouverez la liste de tous les codes
erreur sous « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
STANDARD [ → 217] ».
"Maint. utilisateur"
S'affiche tous les 200 cycles ou toutes les 4 semaines (à raison de 10 cycles
par jour). Indique que le nettoyage et la maintenance doivent être effectués.
Pour de plus amples détails, se reporter à la section « Nettoyage et
maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ».
"Mini Eau"
En cas de remplissage manuel du réservoir d'eau. Faites l'appoint d'eau
distillée.
"Mini Huile"
S'affiche lorsque le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil 2 est
presque vide.
"Mauvaise qualité eau"
S'affiche en cas de qualité insuffisante de l'eau.
"Rappel: Maint. Utilisateur" - Check & (Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.)
Clean
S'affiche après 50 cycles. Indique que le nettoyage et la maintenance doivent
être effectués conformément au plan « Check & Clean".
8.2.2
Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD
8.2.2.1
Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL
STANDARD
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
pour sélectionner l'option souhaitée.
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Dans chaque niveau de menu, utilisez les touches « Up » (vers le
haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner l'option souhaitée.
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) pour revenir au niveau de
menu précédent.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
167
cê~å´~áë
Vous trouverez de plus amples informations sous « Nettoyage et
maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ».
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
8.2.2.2
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL STANDARD
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Programmes"
"Manuel"
"134 °C"
Programme : 134 °C, temps de stérilisation 3 minutes
"121 °C"
Programme : 121 °C, temps de stérilisation 15 minutes
"Pr ˆ t 134 °C
18min"
Programme : 134 °C, temps de stérilisation 18 minutes
"Ouvrir"
Ouvre le couvercle.
"Fermer"
Ferme le couvercle.
Le couvercle doit être mis en place.
"Eau"
Pompe de l'eau dans la chambre.
"Vid résvr"
Vide le réservoir d'eau par le biais de l'entrée d'eau située sur
la face arrière de l'appareil. L'alimentation en eau
automatique doit être coupée.
"Vid cuve"
Vide la chambre par le biais du raccord de drainage « Drain ».
Le couvercle doit être mis en place.
Env. 60 secondes après le démarrage de cette fonction et
l'actionnement de la touche « Menu/Entrée », le couvercle se
lève.
La chambre devrait alors être vide. Si ce n'est pas le cas, vous
pouvez répéter la procédure.
"Test déb"
168
Mesure du flux d'entrée d'air.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Réglages"
"Imprimante"
"Cycle
Nettoyage"
"ON " /"OFF"
Met l'imprimante en marche ou l'arrête.
"Langue
d'impression"
Sélectionne la langue de l'impression. Les langues
disponibles sont l'anglais, l'allemand et le français.
"réimprimer"
La dernière impression est réimprimée.
4 - 6 cycles de
nettoyage
Réglage par défaut : 4 cycles de nettoyage. (3 cycles à froid,
1 cycle à chaud), augmentation possible jusqu'à 6 cycles de
nettoyage ( 5 cycles à froid, 1 cycle à chaud). Le couvercle
« Flex » effectue toujours 6 cycles de nettoyage (5 cycles à
froid, 1 cycle à chaud).
Veuillez tenir compte du fait que la durée totale du cycle
augmente, ainsi que la consommation d'eau, lorsque le
nombre de cycles de nettoyage est supérieur à 4.
"Expulsion huile" 1 - 5
Expulsion
d'huile
L'eau de condensation et l'excédent d'huile sont expulsés des
instruments avec de l'air.
Réglage standard : niveau 1. Augmentation possible jusqu'au
niveau 5.
Veuillez tenir compte du fait que l'expulsion d'huile est
réalisée avant la stérilisation et que l'augmentation de
l'expulsion d'huile augmente la durée totale du cycle.
"Langues"
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
UK
La langue d'affichage sélectionnée est l'anglais.
D
La langue d'affichage sélectionnée est l'allemand.
F
La langue d'affichage sélectionnée est le français.
SP
La langue d'affichage sélectionnée est l'espagnol.
I
La langue d'affichage sélectionnée est l'italien.
S
La langue d'affichage sélectionnée est le suédois.
cê~å´~áë
Pour les instruments des fabricants W&H, KaVo, NSK et pour
la plupart des autres instruments, nous recommandons le
niveau 1. Pour Sirona T1 CLASSIC/TE, nous recommandons
le niveau 3. Veuillez toutefois toujours respecter les
instructions du fabricant des différents instruments.
169
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Réglages"
"Insufflation
d'air"
0 - 3 Insufflation Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation.
d'air
Réglage par défaut : 0
Augmentation possible jusqu'au niveau 3.
Niveau 0 : pas d'insufflation
Niveau 1 : temps d'insufflation effectif 50 secondes
Niveau 2 : temps d'insufflation effectif 100 secondes
Niveau 3 : temps d'insufflation effectif 150 secondes
Veuillez tenir compte du fait que l'augmentation de la durée
d'insufflation la durée totale du cycle.
Nous recommandons le niveau 1 pour les instruments des
fabricants W&H, KaVo, NSK et pour la plupart des autres
instruments. Nous recommandons le niveau 3 pour Sirona T1
CLASSIC/TE. Veuillez toutefois toujours respecter les
notrices d'utilisation des fabricants des différents instruments.
La fonction d'insufflation ne peut pas être utilisée pour le
traitement d'instruments destinés à des opérations invasives
critiques B sans avoir auparavant installé un filtre stérile (RÉF
63 00 623).
"Régl. horaire/
date"
"Réglage
année" (00-99)
Réglage de l'année.
"Réglage mois"
Réglage du mois.
"Réglage date"
Réglage du jour.
« Unité de
temps »
Réglage du format de l'affichage des heures.
(01-12)
(01-31)
(12 h / 24 h)
"Réglage heure" Réglage des heures.
(01-24)
"Réglage min"
(00-59
170
Réglage des minutes.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Réglages"
"Eau
automatique"
"ON "
Remplissage automatique du réservoir d'eau par un système
de traitement des eaux connecté au DAC UNIVERSAL.
"OFF"
Remplissage manuel du réservoir d'eau.
"Huile
Réglages"
1-3 Réglages
huile
Quantité d'huile pour l'entretien des instruments.
Réglage standard : niveau 1
Augmentation possible jusqu'au niveau 3.
Niveau 1 : standard
Niveau 2 : 25 % de plus qu'au niveau 1
Niveau 3 : 50 % de plus qu'au niveau 1
"Sensibilité
ambiante"
0-4 Sensibilité à Réglage standard : niveau 1 (faible sensibilité à la
la température
température ambiante).
ambiante
Niveau 0 : sensibilité à la température ambiante désactivée
Niveau 1 : faible sensibilité à la température ambiante
Niveau 2 : sensibilité moyenne à la température ambiante
Niveau 3 : forte sensibilité à la température ambiante
Niveau 4 : sensibilité maximale à la température ambiante
Si la température qui règne dans le cabinet/la clinique est
basse, il est recommandé d'augmenter légèrement le niveau
de sensibilité ambiante – voir également « Exigences
concernant l'emplacement / les conditions
ambiantes [ → 52] ».
"Historique"
"Cycles"
Affiche le nombre de cycles effectués jusqu'alors.
"Historique
erreur"
Affiche les derniers codes erreur survenus. Vous pouvez les
sélectionner à l'aide des touches « Up » (vers le haut) ou
« Down » (vers le bas).
"Service
requise"
S'affiche lorsque le prochain service pour l'appareil approche.
S'affiche sous la forme du nombre de cycles restants jusqu'au
prochain service ET de la date (MM.JJ.AAAA) du prochain
service.
"Maint.
utilisateur"
S'affiche toutes les 4 semaines (selon la fréquence
d'utilisation) ou après 200 cycles, voir également « Nettoyage
et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ».
"Compteur"
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
Affiche le numéro de série de l'appareil et la version logicielle.
04.2015
171
cê~å´~áë
Veuillez tenir compte du fait que l'activation ou l'augmentation
du niveau de sensibilité peut rallonger la durée totale du cycle
et la consommation d'électricité.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
8.2.3
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Réglages standard et réinitialisation du système de menu
DAC UNIVERSAL STANDARD
Réglages standard
Universel
134 °C, temps de stérilisation 3 minutes
Imprimante :
Eteinte
Langue:
UK
Expulsion d'huile :
1
Réglages huile :
1
Cycles de lavage :
4
Insufflation d'air :
0
Sensibilité à la
température ambiante :
1
Alimentation en eau
automatique :
Eteinte
Uniquement pour le Japon : la sensibilité à la température ambiante est
pré-réglée sur 4. Veuillez tenir compte du fait que la sensibilité à la
température ambiante sera réglée sur 1 en cas de réinitialisation des
réglages standards.
Réinitialisation des réglages standard
Pour réinitialiser le menu sur les réglages standard, veuillez procéder
comme suit :
✔ L'écran affiche le statut "Pr ˆ t 134 °C" .
➢ appuyez simultanément sur la touche « Wrapped » et sur la touche
« Menu/Entrée ».
 Les caractéristiques de votre menu sont réinitialisées sur les
réglages standards, voir « Vue d'ensemble du menu DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] ».
8.2.4
Omission d'étapes de processus DAC UNIVERSAL
STANDARD
Il est possible d'omettre certaines étapes du processus. C'est par
exemple nécessaire lors du traitement d'instruments emballés ou
massifs.
Au terme d'un cycle pour lequel certaines étapes ont été désactivées, le
DAC UNIVERSAL réactive automatiquement le programme standard.
IMPORTANT
La stérilisation ne peut pas être omise.
172
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD
Désactivation de la fonction de nettoyage
Par exemple pour le traitement d'instruments emballés avec le couvercle
« Wrapped ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
1. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » (rinçage).
 Le témoin DEL bleu à côté de la touche « Rinse/Flush » s'éteint.
 Le nettoyage intérieur/extérieur est désactivé.
2. Démarrez le DAC UNIVERSAL comme d'habitude en appuyant sur
la touche « Start ».
AVIS
Lorsque le nettoyage est omis, une stérilisation correcte n'est pas
garantie. Ceci ne s'applique pas pour les instruments déjà traités et
emballés qui sont stérilisés emballés dans le DAC UNIVERSAL.
Désactivation de l'entretien à l'huile
Par exemple pour le traitement d'instruments emballés avec le couvercle
« Wrapped » ou pour le traitement d'instruments massifs avec le
couvercle « Basket ».
1. Appuyez sur la touche « Lubricate » (lubrifier).
 Le témoin DEL bleu à côté de la touche « Lubricate » s'éteint.
 L'entretien à l'huile est désactivé.
2. Démarrez le DAC UNIVERSAL comme d'habitude en appuyant sur
la touche « Start ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
173
cê~å´~áë
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL
STANDARD
8.3.1
Mise en marche
Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL
STANDARD
Le DAC UNIVERSAL est en mode veille dès qu'il est branché à une prise
de courant.
IMPORTANT
Le DAC UNIVERSAL ne peut être démarré que lorsque le générateur
de vapeur est correctement monté en température.
La phase de chauffage du DAC UNIVERSAL est de 10-12 minutes et
démarre dès que le DAC UNIVERSAL est en mode veille. Pendant cette
phase de chauffage, l'écran affiche "Préchauffage" ainsi que la
température restante en %. Pour activer l'appareil lorsqu'il se trouve en
mode veille, appuyez sur la touche « Start ».
Veille
Pour mettre le DAC UNIVERSAL en mode veille après un cycle, appuyez
sur la touche « Clear » pendant plus de 2 secondes.
Arrêter
Appuyez sur la touche « Clear » pour arrêter le DAC UNIVERSAL. Sirona
recommande de débrancher le DAC UNIVERSAL pour le déconnecter
entièrement du réseau d'alimentation en courant.
174
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.2
Traitement avec le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL STANDARD
Le couvercle « Standard » est conçu pour le traitement de contre-angles
rotatifs non emballés.
Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
« Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à
traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments.
8.3.2.1
Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD
En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus
pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des
instruments, la stérilisation et le nettoyage peuvent échouer. Le cas
échéant, le traitement des instruments doit être répété.
AVIS
Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur
correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques.
AVIS
Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les
adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur
l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona Dental A/S décline
toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à
l'utilisation de la force.
AVIS
Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments
n'est pas dépassée, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ».
AVIS
Un entretien à l'huile incorrect endommage les instruments.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
175
cê~å´~áë
AVERTISSEMENT
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
IMPORTANT
Si le couvercle du DAC UNIVERSAL est chargé avec moins de 6
instruments, la fonction huile (lubrification) n'est pas désactivée au
niveau de la position d'adaptateur non occupée. Pour éviter un dépôt
d'huile à la surface des instruments, nous vous conseillons de charger
le couvercle en occupant les 6 positions.
Fixation générale
Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle
« Standard ».
Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher /
encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur
l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument.
Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument
sur l’adaptateur.
Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur
l'adaptateur.
Mise en place générale
Tournez la tête de l'instrument vers la colonne centrale de manière à ce
que les têtes des instruments ne soient pas orientées les unes vers les
autres, comme illustré.
La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres
uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici.
Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous
« Adaptateurs pour le couvercle « Standard » [ → 225] ».
176
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.2.2
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC
UNIVERSAL STANDARD
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Standard », les instruments ne
doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la
stérilisation ne réussissent pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour
indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du
couvercle « Standard » ou enfichez la cartouche pour test PCD sur
l'adaptateur ISO/Intramatic. Vous trouverez de plus amples
informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche
pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen
d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 156] ».
5. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le
bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de
la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle « Standard », le
DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
6. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
177
cê~å´~áë
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle « Standard ». Vous trouverez de plus amples informations
sur le montage des instruments sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez
remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des
adaptateurs [ → 56] ».
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
8. Appuyez sur la touche « Clear ».
 En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le
message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" .
 Sur le DAC UNIVERSAL 2 DEL s'allument à côté de la touche
« Rinse/Flush » et de la touche « Lubricate ».
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
9. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
IMPORTANT
Désactivez l'entretien à l'huile en appuyant sur la touche « Lubricate »
si le couvercle « Standard » est uniquement chargé avec des
instruments SIROPure.
10. Sélectionnez le couvercle « Standard » à l'aide des touches fléchées.
11. Appuyez sur la touche « Start ».
 Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message
demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas.
12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage, lubrification (si elle n'est pas désactivée) et
stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été stérilisés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
178
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés sur le couvercle « Standard » / les
adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant
le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin
du cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le
cas échéant, le traitement des instruments doit être répété.
13. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Standard » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ».
15. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
IMPORTANT
Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être
dirigées vers le haut pour éviter la corrosion.
16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
21. Retirez tous les instruments du couvercle « Standard ». Vous
trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents
adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du
couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ».
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
179
cê~å´~áë
14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non
emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, voir « »,
ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle
stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de
classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation
d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement
avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 113] ».
180
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.3
Traitement avec le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL STANDARD
Le couvercle « Basket » est conçu pour le traitement d'instruments
massifs non emballés.
8.3.3.1
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC
UNIVERSAL STANDARD
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Basket », les instruments ne
doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la
stérilisation ne réussissent pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 5 instruments massifs sont préparés pour le traitement, voir « ».
✔ Le couvercle « Basket » est à disposition.
✔ Une tablette de nettoyage NitraClean est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
181
cê~å´~áë
« Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
4. Placez jusqu'à 5 instruments massifs dans le panier, si possible avec
l'extrémité tournée vers le bas. Placez les instruments dans le panier
de manière à pouvoir fermer le couvercle métallique du panier.
5. Fixez l'indicateur chimique (classe 5) sur l'étrier métallique du
couvercle « Basket ». Vous trouverez de plus amples informations
sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Utilisation de
l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 159] ».
182
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
6. Replacez le petit couvercle sur le panier.
7. Fermez le panier.
IMPORTANT
Le centre du petit couvercle est doté d'un cylindre métallique. La partie
longue doit être orientée vers vous lors de la fermeture.
IMPORTANT
AVERTISSEMENT
Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la
chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Tablette de
nettoyage NitraClean [ → 248] ».
8. Guidez le couvercle « Basket » dans le support de couvercle du DAC
UNIVERSAL de sorte que le panier soit dirigé vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que le panier ne touche pas la paroi de la chambre. Assurezvous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre (autres que la tablette de
nettoyage NitraClean).
AVIS
Le DAC UNIVERSAL, le couvercle « Basket » et/ou les instruments
risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du
couvercle « Basket ».
 Les instruments massifs sont placés sur le couvercle « Basket »,
le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un
cycle.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
183
cê~å´~áë
Veillez à ce qu'il soit possible de fermer facilement le petit couvercle du
panier sans que les instruments soient bloqués d’aucune manière.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
10. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
11. Appuyez sur la touche « Clear ».
 En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le
message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" .
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
12. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
13. Sélectionnez le couvercle « Basket » à l'aide des touches fléchées.
14. Appuyez deux fois sur la touche « Start ».
 Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche
« Rinse/Flush » s'allume.
 Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message
demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas.
15. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle « Basket » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage et stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été stérilisés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
massifs sont encore dans le panier. Si des instruments sont tombés
dans la chambre pendant le cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont
pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit
être répété.
184
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
16. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle « Basket » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Basket » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. La partie en plastique
du panier peut être chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie
en plastique du couvercle « Basket ».
17. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Basket » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
18. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
19. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
20. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
22. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
23. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
24. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
25. Retirez les instruments massifs du couvercle « Basket ».
26. Replacez le petit couvercle sur le panier.
 Les instruments massifs peuvent maintenant être réutilisés.
 Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non
emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, voir « »,
ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle
stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de
classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation
d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement
avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 113] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
185
cê~å´~áë
21. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement
l'entretien à l'huile pour le prochain cycle.
186
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.4
Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC
UNIVERSAL STANDARD
Le couvercle « Wrapped » est conçu pour le traitement de contre-angles
rotatifs emballés et d'instruments massifs emballés.
IMPORTANT
Le couvercle « Wrapped » ne peut pas être utilisé pour les instruments
« Flex ». Pour stériliser les instruments « Flex », vous avez besoin d'un
stérilisateur de classe B (tel que le DAC PROFESSIONAL).
IMPORTANT
Le couvercle « Wrapped » est exclusivement conçu pour la stérilisation
d'instruments emballés. Ne traitez aucun instrument non emballé avec
le couvercle « Wrapped ».
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser le couvercle « Wrapped », il est impératif de faire
installer le filtre stérile livré avec le couvercle par un technicien SAV
qualifié.
IMPORTANT
Pour la compatibilité et les exigences spécifiques du couvercle
« Wrapped », voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle
« Wrapped » [ → 24] ».
Le matériau d'emballage utilisé pour les instruments emballés avec le
couvercle « Wrapped » dans le DAC UNIVERSAL doit être conforme à
la norme EN 868. Les sacs en papier scellables et les sacs ou tubes
transparents scellables en matériau poreux et en film composite
plastique doivent uniquement être remplis aux 3/4 de leur volume total.
IMPORTANT
Un remplissage excessif peut déformer les fermetures.
Il doit rester au moins 30 mm sous le cordon de fermeture entre le
produit stérilisé et la bordure à sceller pour que la soudure soit correcte.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'emballage d'instruments enveloppés a été endommagé, les
instruments doivent à nouveau être emballés et stérilisés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
187
cê~å´~áë
IMPORTANT
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.4.1
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped »
IMPORTANT
Les instruments devant être traités emballés doivent auparavant avoir
été nettoyés et stérilisés dans l'un des trois cycles standard pour
instruments non emballés, voir « Traitement avec le couvercle
« Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement
avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] ».
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 3 instruments (maximum) ont été stérilisés et emballés
individuellement, voir « ».
✔ Le couvercle « Wrapped » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Fixez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour
indicateur « Standard ». Fixez le support pour indicateur
« Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle
« Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour
indicateur « Standard » soient orientés vers le centre du couvercle.
Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible
dans la direction du couvercle. Vous trouverez de plus amples
informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Contrôle
avec indicateur chimique [ → 157] ».
4. Fixez un instrument enveloppé dans l'un chacun des 3 fils
métalliques du couvercle « Wrapped ». Pour cela, faites glisser
l'instrument emballé dans le mécanisme de fixation, constitué du
grand et du petit fil métallique. Faites glisser le film de l'instrument
emballé entre le grand film métallique et l'étrier métallique pour bien
fixer l'instrument.
IMPORTANT
Les contre-angles rotatifs doivent être introduits avec la tête orientée
vers le bas.
IMPORTANT
Le côté transparent du sac doit être tourné vers l'extérieur.
188
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
IMPORTANT
Veillez à ce que les instruments soient bien fixés entre les fils afin qu’ils
ne risquent PAS de glisser pendant le cycle. Après avoir placé
l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour
vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils.
5. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement
sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils.
6. Guidez le couvercle « Wrapped » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les instruments emballés ne touchent ainsi pas la paroi
de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement du couvercle « Wrapped ».
 Les instruments sont placés sur le couvercle « Wrapped », le
DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
7. Appuyez sur la touche « Wrapped » pour sélectionner le cycle de
traitement d'instruments emballés.
 Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche
« Wrapped » s'allume.
cê~å´~áë
 L’écran affiche : Sélectionnez le couvercle « Wrapped ».
AVERTISSEMENT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
8. Appuyez sur la touche « Start ».
 L’écran affiche : "OK cycle emballé? Cycle standard avantCycle
emballé?
Confirmez avec "M"" .
9. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Menu/Entrée ».
 Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message
demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas.
10. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle « Wrapped » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le programme
standard sans nettoyage ni entretien à l'huile.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
189
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été stérilisés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés dans le couvercle « Wrapped ». Si des
instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, la
stérilisation n’ont pas été menée à bien. Le cas échéant, le cycle doit
être répété.
11. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle « Wrapped » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Wrapped » est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Wrapped ».
12. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
13. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
15. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
16. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ».
190
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
17. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
18. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
19. Retirez les instruments du couvercle « Wrapped ». Pour cela, retirez
chaque instrument individuellement de l'étrier métallique dans lequel
il est fixé.
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. Mais vous
pouvez aussi les stocker pour les réutiliser ultérieurement.
cê~å´~áë
 Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement le
nettoyage et l'entretien à l'huile pour le prochain cycle.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
191
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
8.3.5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
STANDARD
Le couvercle « Flex » est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique de détartreurs à ultrasons, d'inserts de détartrage et de buses
SPRAYVIT.
IMPORTANT
Le couvercle « Flex » permet uniquement le nettoyage et une
désinfection haut niveau.
Conseil : nous vous recommandons l'utilisation d'un couvercle « Flex »
(RÉF 65 35 855) supplémentaire si vous devez traiter de nombreux
instruments ou pour que les instruments soient rapidement à nouveau
disponibles.
8.3.5.1
Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD
AVIS
Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur
correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques.
AVIS
Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les
adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur
l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona Dental A/S décline
toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à
l'utilisation de la force.
AVERTISSEMENT
En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus
pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des
instruments, le nettoyage et la désinfection peuvent échouer. Le cas
échéant, le traitement des instruments doit être répété.
192
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Fixation générale
Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle
« Flex ».
Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher /
encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur
l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument.
Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument
sur l’adaptateur.
Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur
l'adaptateur.
Fixation générale des inserts de détartrage
AVERTISSEMENT
Utilisez la clé dynamométrique pour fixer les inserts de détartrage sur
l'adaptateur. Laissez la clé dynamométrique sur l'insert pendant toute la
durée du processus.
1. L'insert de détartrage est dévissé du détartreur à ultrasons avec la clé
dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement.
2. Assurez-vous que la clé dynamométrique est correctement enfichée
sur l'insert.
AVIS
Mise en place générale
Les instruments ne doivent pas se toucher ; sinon, vous pouvez les
placer comme vous le voulez.
La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres
uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici.
Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous
« Adaptateurs pour le couvercle « Flex » [ → 245] ».
8.3.5.2
Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL
STANDARD
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle « Flex », les instruments ne doivent
pas être emballés, sinon la stérilisation ne réussit pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se
trouve sur le support de couvercle.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous
« Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
193
cê~å´~áë
Les inserts doivent être enfichés à la verticale pour empêcher qu'ils se
basculent.
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle « Flex » est à disposition.
1. Retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL.
2. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur
le montage des instruments sous « Montage général des instruments
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer
les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des
adaptateurs [ → 56] ».
4. Placez un indicateur chimique approprié dans le support pour
indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du
couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD
sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur /
d'une cartouche pour test PCD [ → 156] ».
5. Guidez le couvercle « Flex » dans le support de couvercle du DAC
UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de
la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés
en cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle « Flex », le DAC
UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
6. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
7. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
8. Appuyez sur la touche « Clear ».
 En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le
message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" .
AVERTISSEMENT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé pour le traitement.
9. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
10. Sélectionnez le couvercle « Flex » à l'aide des touches fléchées.
11. Appuyez deux fois sur la touche « Start ».
194
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
 Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche
« Rinse/Flush » s'allume.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le nettoyage et
la désinfection haut niveau.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été traités.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
sont encore correctement fixés sur le couvercle « Flex » / les
adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant
le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin
du cycle, le nettoyage et la désinfection haut niveau n’ont pas été menés
à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété.
13. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle « Flex » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Même lorsque le couvercle « Flex » est à moitié ou entièrement ouvert,
les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Flex ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
195
cê~å´~áë
AVERTISSEMENT
8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Flex » du support du DAC
UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
15. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
IMPORTANT
Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être
dirigées vers le haut pour éviter la corrosion.
16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide
du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une
désinfection haut niveau, l'inscription doit être « Désinfection haut
niveau, temps et ok ».
19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 si tout est correct, le traitement a réussi.
20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
21. Retirez les instruments du couvercle « Flex ». Vous trouverez une
notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous
« Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle
« Standard » correspondants [ → 226] ».
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
 Pour les traitements invasifs, une désinfection haut niveau des
instruments non emballés ne suffit pas. Un emballage et une
stérilisation dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC
Professional) sont impératifs.
 Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement
l'entretien à l'huile pour le prochain cycle.
196
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9
Nettoyage et maintenance DAC
UNIVERSAL STANDARD
Au bout de 50 cycles, le DAC UNIVERSAL émet un signal sonore
pendant 2 secondes et le message suivant apparaît sur l'écran :"Rappel:
Maint. Utilisateur" - Check & Clean. Ce message signale à l'utilisateur
qu'un nettoyage/une maintenance hebdomadaire conforme au plan
Check & Clean (C&C-Plan) est nécessaire. Le plan Check & Clean est
livré avec le DAC UNIVERSAL.
Le tableau suivant indique les intervalles d'entretien / de maintenance.
Les nombres indiqués tout à gauche dans le tableau renvoient aux souschapitres de ce chapitre.
Les intervalles donnés se basent sur environ 10 cycles complets par jour.
Si vous utilisez votre DAC UNIVERSAL plus souvent, veuillez adapter les
intervalles d'entretien / de maintenance en conséquence.
Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange et consommables
pour le DAC UNIVERSAL auprès de votre fournisseur autorisé. Vous
trouverez les références correspondantes sous « Accessoires [ → 224] ».
Vue d'ensemble des tâches à accomplir
Fréquence
1 fois par
Tous les 4
semaine ou semaines
tous les 50
cycles*
1. Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
X
2. Nettoyer le filtre à eau usée
X
3. Nettoyer les couvercles
X
4. Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants
X
5. Nettoyer le boîtier de l'appareil
X
6. Contrôler l'alimentation en huile dans la chambre
X
7. Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
X
8. Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre
X
9. Vider la chambre
X
10. Nettoyer la chambre vide
X
11. Nettoyer le réservoir d'eau
X
12. Contrôler l'anneau de sécurité
X
13. Remplacer le filtre à eau usée
X
14. Vider le réservoir d'eau
X
15. Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Tous les 3
mois
cê~å´~áë
Tâche
X
* dans le cadre du plan Check & Clean
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
197
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Fréquence :
Avec remplissage d'eau manuel : une fois par semaine ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
Avec alimentation en eau automatique : une fois par jour ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
AVIS
Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas
raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée.
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Le réservoir d'eau usée est refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
1. Dévissez le couvercle du réservoir d'eau usée.
198
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
2. Retirez le tuyau de condensation.
3. Videz le réservoir d'eau usée. Pour l'élimination des eaux usées,
respectez les directives nationales et dispositions relatives à
l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays.
4. Rincez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude, puis videz-le à
nouveau entièrement.
5. Trempez un chiffon doux dans de l'eau chaude et essorez-le bien.
Utilisez le chiffon pour nettoyer les surfaces extérieures du réservoir
d'eau usée et le tuyau de condensation.
cê~å´~áë
6. Remplissez le réservoir d'eau usée nettoyé avec de l'eau jusqu'au
repère inférieur sur l'étiquette.
7. Ajoutez de l'isopropanol (alcool >70%) jusqu'au second repère sur
l'étiquette. Vous évitez ainsi un développement bactérien dans le
réservoir d'eau usée.
8. Remettez le tuyau de condensation en place et revissez le couvercle
à fond.
9. Placez le réservoir d'eau usée à 3 m maximum du DAC UNIVERSAL,
à un niveau inférieur.
 Le réservoir d'eau usée est nettoyé et vidé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
199
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.2 Nettoyer le filtre à eau usée
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.2 Nettoyer le filtre à eau usée
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
IMPORTANT
À raison d'env. 10 cycles par jour, le filtre à eau usée doit être remplacé
toutes les 4 semaines, voir « Remplacer le filtre à eau usée [ → 212] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
3. Nettoyez soigneusement le filtre à eau usée à l'eau courante.
4. Remettez le filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
AVIS
Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force.
200
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.3 Nettoyer les couvercles
9.3 Nettoyer les couvercles
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
1. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec de l'eau chaude.
2. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec une solution constituée
d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas le couvercle avec un produit contenant du chlore.
9.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Danger de brûlure !
À la fin d'un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Veuillez laisser le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
IMPORTANT
À raison d'env. 10 cycles par jour, les joints toriques doivent être
remplacés tous les 3 mois, voir « Remplacer les joints toriques sur les
adaptateurs [ → 216] ».
IMPORTANT
Si un joint torique est endommagé ou manque au niveau d'un
adaptateur remplacez-le, voir « Remplacer les joints toriques sur les
adaptateurs [ → 216] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
201
cê~å´~áë
correspondants
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Procédure
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition et est refroidi.
1. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant
légèrement sur chaque adaptateur.
3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé
Allen de 1,5 mm fournie.
9.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
➢ Nettoyez le boîtier du DAC UNIVERSAL avec un chiffon doux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas la surface avec un produit contenant du chlore.
9.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC
UNIVERSAL STANDARD
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour être sûr que les instruments sont correctement lubrifiés dans le DAC
UNIVERSAL, il est impératif de vérifier l'alimentation en huile dans la
chambre.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le flacon de NitramOil #2 est correctement vissée dans le DAC
UNIVERSAL.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Appuyez sur la touche « Lubricate » et maintenez-la enfoncée.
202
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD
 Au bout de quelques secondes, l'unité de dosage d'huile
commence à pomper et de l'huile s'écoule dans la chambre via
l'adaptateur de fond.
2. Relâchez la touche « Lubricate ».
 Vous voyez sur l'écran DAC UNIVERSAL le nombre de pompages de
l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le nombre affiché est >60 et qu'il n'y a toujours pas d'huile dans la
chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
 Peu de temps après, l'affichage disparaît automatiquement.
9.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
DAC UNIVERSAL STANDARD
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC UNIVERSAL
alimente correctement la chambre et les conduits d'eau internes des
couvercles « Standard » et « Flex » en eau.
L'alimentation en eau vers le couvercle doit uniquement être contrôlée
sur les couvercles « Standard » et « Flex » étant donné que ce sont les
seuls couvercles dotés de conduits d'eau.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
✔ Le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex » (le cas échéant)
est à disposition.
1. Fixez la rallonge de couvercle (RÉF 65 42 737) sur la face inférieure
du couvercle « Standard ».
2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge de couvercle au niveau de
l'adaptateur de fond dans la partie inférieure de la chambre.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
203
cê~å´~áë
IMPORTANT
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de
l'adaptateur de fond, comme illustré.
4. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 1 secondes.
 L'eau est acheminée dans les tuyaux internes et conduits du
couvercle.
5. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle,
vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs
différents.
6. Relâchez la touche « Rinse/Flush ».
7. Le cas échéant, répétez cette procédure pour le couvercle « Flex ».
 Les résidus d'eau et d'huile dans la chambre et dans les tuyaux
doivent entièrement être vidés et éliminés, voir « Vider la chambre
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ».
9.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre
sur le DAC UNIVERSAL STANDARD
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour être sûr que l'eau arrive correctement dans la chambre, il est
impératif de vérifier l'alimentation en eau dans la chambre.
Pomper de l'eau dans la chambre
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Manuel"
.
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Eau" .
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'eau est pompée dans les tuyaux internes.
6. Interrompez la procédure dès que de l'eau arrive dans la chambre en
appuyant sur la touche « Clear ».
204
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD
7. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 L'eau et les résidus d'huile stagnent dans la chambre et dans les
tuyaux et doivent être à nouveau vidés, voir « Vider la chambre
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ».
9.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD
La chambre doit à nouveau être vidée lorsque l'alimentation en huile et
l'alimentation en eau ont été contrôlées.
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle « Standard » est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
✔ De l'eau et des résidus d'huile se trouvent dans la chambre et/ou
dans les tuyaux.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" .
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid cuve"
.
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL
STANDARD
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour
permettre de voir l'intérieur de la chambre.
✔ Il n'y a plus d'eau ni d'huile dans la chambre et/ou dans les tuyaux.
1. Nettoyez la chambre vide avec un chiffon non pelucheux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas la chambre avec un produit contenant du chlore.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
205
cê~å´~áë
 Il n'y a plus d'eau ni d'huile dans la chambre et dans les tuyaux.
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
2. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ».
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
3. Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans
la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur
l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Principe de
fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] ».
4. Appuyez 2 fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme standard à l'aide des touches fléchées.
5. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
 L'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" .
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé.
6. Appuyez sur la touche « Start ».
 Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message
demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas ("App.
anneau sécurité" ).
7. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès
que l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle
nettoyage et stérilisation.
206
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC UNIVERSAL se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué.
ATTENTION
Danger de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son
ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe
de l'appareil pendant son ouverture.
8. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Danger de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ».
9. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC
UNIVERSAL.
10. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109).
cê~å´~áë
 La chambre et les tuyaux sont nettoyés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
207
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.11 Nettoyer le réservoir d'eau
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.11 Nettoyer le réservoir d'eau
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le réservoir d'eau est vidé, voir « Vider le réservoir d'eau dans le
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 140] » ou « Vider le réservoir
d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 213] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté.
✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
1. Retirez le filtre du réservoir d’eau.
2. Prenez le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements.
3. Secouez légèrement le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il se dégage.
208
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.11 Nettoyer le réservoir d'eau
4. Sortez le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL en le tirant bien droit.
cê~å´~áë
5. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau chaude (50 °C maximum).
6. Nettoyez le filtre avec de l'eau chaude (50 °C maximum).
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
209
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.11 Nettoyer le réservoir d'eau
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
7. Nettoyez soigneusement avec un chiffon humide le flotteur qui se
trouve dans le réservoir d'eau lorsque celui-ci est installé dans le
DAC UNIVERSAL.
8. Séchez le réservoir avec un chiffon propre.
9. Séchez le filtre avec un chiffon propre.
210
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL STANDARD
10. Prenez à nouveau le réservoir d'eau à deux mains au niveau des
évidements.
11. Remettez le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL.
12. Secouez légèrement jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit bien en
place.
AVIS
Lors de la mise en place du réservoir d'eau, veillez à ce que le flotteur
passe dans la découpe correspondante dans le réservoir d'eau.
13. Remettez le filtre sur le réservoir d’eau.
14. Avec une connexion permanente : versez de l'eau déminéralisée ou
distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau.
15. Rebranchez le DAC UNIVERSAL sur le réseau d'alimentation en
courant.
 Le DAC UNIVERSAL est à nouveau en marche (activé) et prêt à
fonctionner.
9.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC
UNIVERSAL STANDARD
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
permettre de voir l'intérieur de la chambre.
1. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ».
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le
support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
2. Appuyez 2 fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme standard à l'aide des touches fléchées.
3. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
 L'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" .
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
211
cê~å´~áë
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
9.13 Remplacer le filtre à eau usée
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est
utilisé.
4. Appuyez sur la touche « Start ».
 Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message
demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas ("App.
anneau sécurité" ).
5. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes,
vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ».
 Le couvercle se ferme.
6. Pendant que le couvercle se ferme, enfoncez l'anneau de sécurité et
relâchez-le.
 Le couvercle remonte pendant 5 secondes, le code d'erreur 86
apparaît à l'écran et un signal sonore retentit.
7. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
complètement.
ATTENTION
Si le contrôle ne se déroule pas comme décrit plus haut, vous ne devez
plus utiliser le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
9.13 Remplacer le filtre à eau usée
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
IMPORTANT
Le nettoyage du filtre à eau usée a lieu une fois par semaine ou tous les
50 cycles, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 200] ».
✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
212
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
3. Éliminez le filtre à eau usées avec les ordures du cabinet. Tenez
compte pour cela des exigences en vigueur dans votre pays.
4. Mettez un nouveau filtre à eau usée en place dans le boîtier en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé
pour filtre.
AVIS
Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force.
 Le filtre à eau usée est remplacé.
9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL
cê~å´~áë
STANDARD
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, veuillez couper l'arrivée d'eau.
Vous pouvez vider le réservoir d'eau de l'une des manières suivantes :
● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu
● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
213
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
9.14.1
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ L'alimentation en eau est coupée (dans le cas d'une connexion
permanente).
✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour
permettre de voir l'intérieur de la chambre.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" .
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Eau" .
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 De l'eau est pompée dans la chambre.
6. Dès que la chambre est à moitié remplie d'eau, appuyez sur la touche
« Menu/Entrée » ou sur la touche « Clear » pour interrompre le
pompage.
7. Remettez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
8. Utilisez la touche « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid résvr" .
9. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L’appareil se ferme automatiquement.
 Le réservoir est vidé.
 Le couvercle se rouvre automatiquement après 60 secondes.
IMPORTANT
Si le réservoir d'eau et/ou la chambre ne sont pas entièrement vides,
répétez les étapes 1 à 12 jusqu'à ce que les deux soient entièrement
vides.
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau.
IMPORTANT
Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, veuillez remplir
le réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité
de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm).
214
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD
9.14.2
Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL.
IMPORTANT
Les étapes 1 à 3 ne sont nécessaires qu'en cas de connexion
permanente.
1. Coupez l'arrivée d'eau au niveau de votre installation de traitement
des eaux.
2. Ouvrez le raccord rapide « eau » sur la face arrière du DAC
UNIVERSAL en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
3. Retirez le tuyau.
4. Branchez un tuyau de 6/4 mm sur le raccord rapide « eau » sur la
face arrière de l'appareil et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre.
5. Placez l'extrémité du tuyau dans un lavabo ou dans un sceau.
IMPORTANT
Le DAC UNIVERSAL doit être plus élevé que le lavabo/le sceau afin que
l'eau puisse s'écouler.
 Le tuyau pour vider le réservoir d'eau est installé.
7. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
8. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" .
9. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
10. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid résvr"
.
11. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'eau s'écoule du réservoir dans le siphon/le lavabo ou dans un
sceau par l'intermédiaire du tuyau.
 La procédure dure environ 5 à 10 minutes.
12. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » lorsque le réservoir d'eau est
complètement vidé.
13. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 Le réservoir est vidé.
14. Ouvrez le raccord rapide « eau » en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
15. Débranchez le tuyau monté pour vider le réservoir d'eau.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
215
cê~å´~áë
6. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du
DAC UNIVERSAL.
9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD
Sirona Dental A/S
9.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
IMPORTANT
L'étape 16 est uniquement nécessaire en cas de connexion
permanente.
16. Rebranchez le tuyau de 6/4 mm normal sur le raccord rapide « eau »
et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion
permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau.
IMPORTANT
Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de
l'eau inférieure à 3,0 µS/cm).
9.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première
occurrence).
Certains adaptateurs sont dotés de joints toriques internes qui sont
remplacés dans le cadre du service par votre technicien SAV.
Vous trouverez une vue d'ensemble des joints toriques requis par les
différents adaptateurs sous « Accessoires [ → 224] ».
✔ Le couvercle « Standard » est à disposition.
1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde
dentaire ou d'un autre instrument.
2. Poussez les joints toriques dans les encoches sur l'adaptateur.
AVERTISSEMENT
Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche
correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent
d'être endommagés. Une stérilisation correcte n'est pas garantie.
216
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10
Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL
STANDARD
Les états de défaut du poste de traitement qui ne sont pas
immédiatement identifiables par l'utilisateur mais qui doivent être
supprimés sont affichés sur l'écran du DAC UNIVERSAL. Ces défauts
sont affichés avec un code. Les défauts ne sont pas signalés en texte
clair sur l'écran.
IMPORTANT
Lorsque le DAC UNIVERSAL affiche un code erreur, il n'est pas garanti
qu'un cycle complet a été effectué. C'est la raison pour laquelle les
instruments doivent être considérés comme non stériles et doivent être
à nouveau traités.
ATTENTION
Danger de brûlure !
De la vapeur brûlante peut s'échapper de la chambre.
➢ N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est
supérieure à 104°C. Voir pour cela l'affichage sur l'écran.
IMPORTANT
Si le DAC UNIVERSAL affiche le même code erreur plus d'une fois et si
le défaut n'est pas lié aux consommables, veuillez consulter votre
fournisseur agréé.
IMPORTANT
Lorsqu'une erreur est constatée, un signal d'alarme est émis et le code
erreur est affiché.
➢ Notez le code erreur avant de le réinitialiser.
➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le code erreur et
couper le signal d'alarme.
 À l'actionnement de la touche « Clear », le couvercle se lève
pendant env. 2 secondes. Le couvercle s'arrête ensuite jusqu'à ce
que la température soit retombée en dessous de 104°C. Puis il
s'ouvre entièrement.
IMPORTANT
Si un message apparaît pendant la stérilisation, il est à nouveau affiché
à l'écran à l'ouverture du couvercle. Pour supprimer cette erreur et
démarrer un nouveau cycle, appuyez simultanément sur les touches
« Menu/entrée » et « Clear ». Cette indication apparaît à l'écran.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
217
cê~å´~áë
Réinitialiser les codes erreur
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
10.1 Codes erreur et leur signification
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10.1 Codes erreur et leur signification
Vous trouverez ci-dessous la signification des codes erreur :
N° de
code
Description
Dépannage
60
La température de la chambre et Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
la température théorique de la
vapeur d'eau varient de plus de
2K.
61
Le logiciel n'a enregistré aucune Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
modification de la température
dans le générateur de vapeur
pendant plus de 3 minutes.
62
La température nécessaire pour Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages.
générer la pression de
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
stérilisation n’a pas été atteinte
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
dans les 7 ½ minutes.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température
est < 16° C, chauffez le local à température ambiante.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
63
Réglage incorrect du
commutateur de niveau d'eau
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
64
Le système de sécurité a été
activé.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
65
Le système de sécurité est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66
La température était trop élevée Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
pendant la stérilisation.
67
La durée de stérilisation a été
inférieure à 3 minutes.
Les instruments doivent à nouveau être stérilisés.
68
La pression pendant le test de
pression était trop élevée.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
70
Le niveau de pression dans la
chambre ne diminue pas assez
rapidement après le test de
pression.
Videz l'eau de la chambre.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau
usée [ → 200] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ».
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié.
IMPORTANT : le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau
résistant à la chaleur, par exemple du PTFE.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
71
218
Le DAC UNIVERSAL est bloqué Si nécessaire, videz le réservoir d’eau.
à cause d'une qualité
Versez de l’eau fraîche déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
insuffisante de l'eau dans le
< 3,0 ? µS/cm).
réservoir d'eau.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
Description
Dépannage
72
Impossible d'ouvrir le couvercle. Retirez ce qui bloque éventuellement le couvercle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
73
La température de stérilisation Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
n'a pas pu être maintenue
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
pendant la procédure de rinçage
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
inverse (« back flush »).
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
74
La température de 120° C
Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages.
nécessaire pour la stérilisation
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
n’a pas été atteinte dans les 2,5
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
minutes.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température
est < 16° C, chauffez le local à température ambiante.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
75
Le chauffage de 120°C à la
Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages.
température de 134°C pour la
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
stérilisation n'a pas réussi en 2,5
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
minutes.
Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température
est < 16° C, chauffez le local à température ambiante.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
cê~å´~áë
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
76
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
77
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
78
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
79
Défaut de vanne
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
80
La température de stérilisation
n'a pas été atteinte après
réduction du niveau d'eau.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Niveau bas dans le réservoir
d'eau ou dans le flacon d'huile,
voir affichage sur le DAC
UNIVERSAL
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
81
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Remplacez le flacon de NitramOil #2 s'il est vide, voir « Mise en place/
remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
82
Défaut dans le générateur de
vapeur
83
Le capteur de température dans Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
la chambre est défectueux.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
219
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
10.1 Codes erreur et leur signification
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
N° de
code
Description
Dépannage
84
La température de stérilisation
n'a pas été maintenue pendant
la stérilisation.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
85
Le capteur de pression est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
86
L'anneau de sécurité a été activé Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser l'appareil.
lors de la fermeture du
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de
couvercle.
couvercle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Redémarrez le cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
87
L'anneau de sécurité est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
88
La pression de la vapeur est trop Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
basse pendant la stérilisation.
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
89
La pression de la vapeur est trop Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
élevée pendant la stérilisation.
90
La pression est trop basse
pendant le test de pression.
Vérifiez que le compresseur est en marche.
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez
contacter votre fournisseur autorisé.
Vérifiez que la pression au niveau du raccord « Air » sur la face arrière de
l'appareil est de 5 à 8 bar. Si la pression baisse de manière considérable
pendant l'utilisation, veuillez contacter le fournisseur du compresseur.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
91
La pression a chuté pendant le
test de pression.
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez
contacter votre fournisseur autorisé.
Retirez les saletés éventuelles.
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de
couvercle.
Vérifiez que le joint torique du boîtier de filtre est installé correctement.
Remplacez le joint torique s'il est endommagé.
Montez correctement le couvercle du boîtier de filtre.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
92
220
L'alimentation en tension du
DAC UNIVERSAL a été
interrompue ou la touche
« Clear » a été actionnée
pendant le cycle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
Description
Dépannage
93
Le générateur de vapeur est en Arrêtez immédiatement le DAC UNIVERSAL.
surchauffe.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
95
Le DAC UNIVERSAL a
« demandé » de l'eau plus de 7
fois en mode veille
(« Standby »).
Important : cette erreur ne peut se produire que lorsque le DAC
UNIVERSAL est raccordé a une connexion permanente (alimentation
automatique en eau).
Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en eau.
Si l'erreur 95 est due à une fuite, vous constaterez une grosse flaque
d'eau sous le DAC UNIVERSAL, sur le plan de travail.
Vérifiez s'il y a de l'eau sous le DAC UNIVERSAL. Le cas échéant, coupez
l'arrivée d'eau vers le DAC UNIVERSAL et contactez votre fournisseur
autorisé.
96
La pression est trop basse
pendant l'insufflation d'air.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
97
Absence d'eau pendant le
nettoyage extérieur.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et
redémarrez-le.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » (rinçage) jusqu'à ce que de l'eau
apparaisse dans le fond de la cuve. Si c'est le cas, videz la chambre, voir
« ».
Si l'eau n'arrive pas dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
cê~å´~áë
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée.
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié.
IMPORTANT ! le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau
résistant à la chaleur, par exemple du PTFE.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
98
Impossible de fermer le
couvercle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser et attendez que le
couvercle se trouve en position supérieure.
Vérifiez que le couvercle a été placé correctement dans le support de
couvercle.
Cherchez et retirez les objets qui pourraient empêcher un fermeture
complète.
Démarrez un nouveau cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
99
Les réglages de programme
doivent être contrôlés.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
221
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
10.2 Erreurs sans code
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10.2 Erreurs sans code
Description
Dépannage
Fuite.
Après le remplissage d'eau, essuyez l'eau qui s'est éventuellement
écoulée.
Si la fuite n'est pas éliminée, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Eau dans la chambre après la fin du
cycle.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau
usée [ → 200] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 212] ».
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas obturé ou endommagé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Condensation dans les instruments.
Si les instruments doivent être stockés pendant une période prolongée, il
est important de les souffler manuellement (à l'horizontale) à l'air
comprimé afin d'éliminer la condensation dans les instruments, car cette
dernière peut provoquer une corrosion des instruments.
IMPORTANT : veillez à utiliser une pression d’air comprimé (en bar)
conforme aux instructions du fabricant des instruments.
Après le soufflage, les instruments doivent être emballés.
Adaptateurs desserrés.
Resserrez les adaptateurs avec la clé Allen fournie.
Erreur de fluide.
Si un liquide autre que de l'eau déminéralisée ou distillée a été versé dans
le réservoir, ne faites pas fonctionner le DAC UNIVERSAL.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Stérilisation OFF anneau de sécurité !
(long signal sonore émis
simultanément.)
Votre technicien DAC UNIVERSAL a lancé un programme spécial.
Débranchez le DAC UNIVERSAL du réseau d'alimentation en courant,
puis rebranchez-le.
ATTENTION : si vous ne le faites pas, la stérilisation n'aura pas lieu !
Le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas.
Si le support de couvercle est bloqué au niveau de l'anneau de sécurité,
veuillez effectuer une réinitialisation, voir « » ou « Effectuer une
réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ».
IMPORTANT : l'autoclave ne doit pas être démarré lorsque le couvercle
n'est pas dans la bonne position.
Le DAC UNIVERSAL n'aspire pas d'eau. Vérifiez si l'alimentation automatique en eau est activée dans le menu du
DAC UNIVERSAL, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 79] ».
Vérifiez que l'alimentation en eau externe délivre de l'eau au DAC
UNIVERSAL.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Un bruit métallique se produit à
l'activation de la pompe.
222
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
10.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD
Description
Dépannage
L'unité de dosage d'huile ne fournit pas
d'huile.
Vérifiez s'il y a de l'huile dans le flacon de NitramOil #2 et si de l'huile est
visible dans l'unité de dosage d'huile.
Remplacez le flacon de produit d'entretien concentré s'il est vide, voir
« Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré [ → 163] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Le DAC UNIVERSAL ne chauffe pas.
Si le système de sécurité a été activé et si le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre
pas, une réinitialisation est nécessaire, voir « Effectuer une réinitialisation
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Si le témoin d'alarme clignote sans qu'un signal d'alarme soit émis, cela
signifie que le système a effectué 3 000 cycles ou que le dernier service
date de plus de 24 mois. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé
pour le service du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL peut encore
être utilisé jusqu'au service tant que « seulement » le témoin d'alarme
clignote sans qu'aucun autre code erreur ne soit affiché à l'écran.
10.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL
STANDARD
✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé).
✔ La clé Allen livrée avec l'appareil est à disposition.
1. Enfichez la clé Allen pour la fixation des adaptateurs dans la petite
ouverture sur la face arrière de l'appareil.
2. Maintenez la clé Allen enfoncée dans l'ouverture jusqu'à ce que vous
entendiez un léger déclic.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
légèrement.
 Le code erreur 86 s'affiche et un signal sonore retentit.
3. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage
normal réapparaisse.
 Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte
complètement.
 Le DAC UNIVERSAL est à nouveau prêt à fonctionner.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
223
cê~å´~áë
Si le DAC UNIVERSAL est démarré sans fixer le couvercle dans le
support de couvercle et si le support de couvercle a enfoncé l'anneau de
sécurité vers le bas et ne peut pas être ouvert, veuillez procéder de la
manière suivante :
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11
Accessoires
RÉF.
Désignation de l'article
6051739
Couvercle « Standard » (sans adaptateur)
6259092
Couvercle « Wrapped » (sans adaptateur)
6126200
Couvercle « Basket »
6535855
Couvercle « Flex » (sans adaptateur) avec rallonge de couvercle
6259109
Support de couvercle
6051770
Imprimante thermique DAC UNIVERSAL
6123462
Papier imprimante DAC UNIVERSAL, thermique (5 rouleaux)
6051820
Cartouche pour test PCD
6051788
Support pour indicateur « Standard »
6078526
Réservoir d'eau usée avec tuyau
6126341
Siphon avec tuyau
6433267
Kit d'installation siphon - pour l'évacuation de l'eau usée
6433275
Kit d'installation réservoir d'eau usée - pour l'évacuation de l'eau usée
Le kit d'installations siphon (RÉF 64 33 267) comprend :
● Siphon avec raccordement direct
● Manomètre
● Filtre à eau
● Support pour filtre à air
● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités)
● Tablettes NitraClean (100 unités)
● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités)
Le kit d'installations réservoir d'eau usée (RÉF 64 33 275) comprend :
● Réservoir d'eau usée
● Manomètre
● Filtre à eau
● Support pour filtre à air
● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités)
● Tablettes NitraClean (100 unités)
● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités)
224
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
RÉF.
Adaptateur pour turbines
6051713
Adaptateur BienAir UNIFIX
6051762
Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM
6051861
Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous
6051853
Adaptateur raccordement fixe MW/ISO 4/5 trous
6051655
Adaptateur KaVo MULTIflex
6051911
Adaptateur Morita Alpha
6051929
Adaptateur Morita CP4
6051804
Adaptateur NSK PTL
6051812
Adaptateur NSK QDJ
6085745
Adaptateur Osada OFJ
6051697
Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B
6051671
Adaptateur W&H Roto Quick
6323831
Adaptateur Yoshida QUICK JOINT
RÉF.
Adaptateur pour pièces à main et contre-angles
6051648
Adaptateur ISO/INTRAmatic ®et Osada HL-C
6051663
Adaptateur pour contre-angles
6051705
Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE
RÉF.
Détartreur à ultrasons
6085752
Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage
6307214
Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage
Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
« Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à
traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
225
cê~å´~áë
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1.1
Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle
« Standard » correspondants
11.1.1.1
Adaptateur ISO/INTRAmatic et adaptateur Osada HL
(RÉF 60 51 648)
L'adaptateur ISO/INTRAmatic® a été raccourci pour qu'il puisse
également être utilisé pour des instruments plus petits et pour Osada HLC.
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au
léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier
qu'il est bien fixé sur l'adaptateur.
Retrait
1. Appuyez sur le petit bouton qui se trouve sur la partie inférieure de
l'adaptateur tout en tirant sur la pièce à main ou le contre-angle.
2. Relâchez le bouton.
IMPORTANT
Si vous utilisez une pièce à main ou un contre-angle avec tête amovible,
celle-ci doit être traitée séparément. Pour traiter la tête, utilisez
l'adaptateur pour contre-angle (RÉF 60 51 663), voir « Adaptateur pour
contre-angles [ → 228] ». L'instrument (sans la tête) est traité sur
l'adaptateur ISO/INTRAmatic®.
IMPORTANT
La cartouche pour test PCD est également fixée sur l'adaptateur ISO/
INTRAmatic®. Pour une description plus détaillée, voir « Contrôle avec
une cartouche pour test PCD [ → 160] ».
226
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.2
Adaptateur KaVo MULTIflex
(RÉF 60 51 655)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine KaVo sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une
main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine KaVo.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
227
cê~å´~áë
Retrait
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.3
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur pour contre-angles
(RÉF. 60 51 663)
Pour le traitement des instruments à tête amovibles des fabricants KaVo,
BienAir et Osada.
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Pour retirer la tête du contre-angle, tournez la bague du contre-angle
dans le sens des aiguilles d'une montre tout en tirant la tête pour
l'extraire.
2. Insérez la tête du contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
Lors de la mise en place, vérifiez que les deux ergots latéraux de la
tête s'enclenchent dans la rainure de l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une
main tout en tirant avec l'autre main sur la tête du contre-angle.
IMPORTANT
Pour traiter l'instrument sans la tête, utilisez l'adaptateur ISO/
INTRAmatic (RÉF 60 51 648), voir « Adaptateur ISO/INTRAmatic et
adaptateur Osada HL [ → 226] ».
228
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.4
Adaptateur W&H Roto Quick
(RÉF 60 51 671)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine W&H sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la
turbine W&H.
2. Relâchez la bague.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
229
cê~å´~áë
Retrait
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.5
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B
(RÉF. 60 51 697)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Sirona sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une
main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine Sirona.
230
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.6
Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE
(RÉF. 60 51 705)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle T1 CLASSIC/TE sur
l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les diamètres
correspondent.
2. Enfoncez la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au
léger déclic.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une
main tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main ou le contreangle T1 CLASSIC/TE.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
231
cê~å´~áë
3. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier
qu'il est bien fixé sur l'adaptateur.
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.7
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur Bien Air UNIFIX
(RÉF. 60 51 713)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine BienAir sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
1. Appuyez sur le petit bouton qui se trouve sur la partie inférieure de
l'adaptateur tout en tirant sur la turbine BienAir.
2. Relâchez le bouton.
232
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.8
Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM
(RÉF. 60 51 762)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Castellini sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
➢ Appuyez sur le petit levier qui se trouve sur la partie inférieure de
l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Castellini.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
233
cê~å´~áë
Retrait
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.9
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur NSK PTL
(RÉF. 60 51 804)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation :
1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait :
➢ Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la
turbine NSK.
234
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1.1.10
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Adaptateur NSK QDJ
(RÉF. 60 51 812)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une
main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine NSK.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
235
cê~å´~áë
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.11
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur raccordement fixe Midwest/ISO 4/5 trous
(RÉF. 60 51 853)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous avec raccordement fixe sur
l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents
diamètres correspondent.
2. Appuyez légèrement sur la turbine tout en tournant la bague filetée
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens
des aiguilles d'une montre pour la libérer.
2. Retirez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous avec raccordement fixe de
l'adaptateur.
236
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1.1.12
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous
(RÉF. 60 51 861)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Borden 2/3 trous avec raccordement fixe sur
l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents
diamètres correspondent.
2. Maintenez la turbine tout en soulevant la bague filetée.
4. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens
des aiguilles d'une montre pour la libérer.
2. Retirez la turbine Borden 2/3 trous avec raccordement fixe de
l'adaptateur.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
237
cê~å´~áë
3. Tournez ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour fixer la turbine.
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.13
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur Morita Alpha
(RÉF. 60 51 911)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur
vers le bas et insérez la turbine Morita jusqu'en butée sur l'adaptateur
jusqu'au léger déclic.
2. Relâchez la bague. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier
qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur.
Retrait
1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur
vers le bas tout en tirant sur la turbine Morita.
2. Relâchez la bague.
238
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1.1.14
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Adaptateur Morita CP4
(RÉF. 60 51 929)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Morita sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la
turbine Morita.
cê~å´~áë
2. Relâchez la bague.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
239
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.15
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur Osada OFJ
(RÉF. 60 85 745
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur
vers le bas et insérez la turbine Osada jusqu'en butée sur
l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Relâchez la bague.
3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur
vers le bas tout en tirant sur la turbine Osada.
2. Relâchez la bague.
240
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1.1.16
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Adaptateur Yoshida QUICK JOINT
(RÉF. 63 23 831)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Insérez la turbine Yoshida sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur
l'adaptateur.
Retrait
cê~å´~áë
➢ Maintenez la bague extérieure de l'adaptateur enfoncée tout en tirant
sur la turbine Yoshida.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
241
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.17
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage
(RÉF. 60 85 752)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Retirez la calotte et le joint torique du détartreur à ultrasons en
tournant la calotte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Insérez le détartreur EMS à ultrasons sans éclairage sur l'adaptateur.
Lors de la mise en place, vérifiez que les diamètres correspondent.
3. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en poussant
le détartreur à ultrasons vers le bas sur l'adaptateur jusqu'à
l'apparition d'une résistance.
242
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
Retrait
1. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en tirant sur
le détartreur EMS à ultrasons sans éclairage.
2. Relâchez le bouton.
IMPORTANT
Pour nettoyer la calotte et le joint torique, suivez les instructions du
fabricant.
IMPORTANT
cê~å´~áë
L'adaptateur EMS ne peut être utilisé qu'avec un DAC UNIVERSAL sur
lequel est installé la version logicielle 3.4.31 ou supérieure.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
243
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard »
11.1.1.18
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage
(RÉF. 63 07 214)
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ».
Fixation
1. Retirez la calotte et le joint torique du détartreur à ultrasons en
tournant la calotte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Insérez le détartreur EMS à ultrasons avec éclairage sur l'adaptateur.
3. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en poussant
le détartreur à ultrasons vers le bas sur l'adaptateur jusqu'à
l'apparition d'une résistance.
Retrait
1. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en tirant sur
le détartreur EMS à ultrasons avec éclairage.
2. Relâchez le bouton.
IMPORTANT
Pour nettoyer la calotte, le guide optique et le joint torique, suivez les
instructions du fabricant.
IMPORTANT
L'adaptateur EMS ne peut être utilisé qu'avec un DAC UNIVERSAL sur
lequel est installé la version logicielle 3.4.31 ou supérieure.
244
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex »
11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex »
RÉF.
Adaptateurs couvercle « Flex »
6535127
Adaptateur Sirona pour inserts de détartrage (couvercle « Flex »)
6535135
Adaptateur Sirona détartreur TL, pour SIROSONIC TL et PerioSonic
(couvercle « Flex »)
6535143
Adaptateur Sirona détartreur L, pour SIROSONIC et SIROSONIC L
(couvercle « Flex »)
6535150
Adaptateur Sirona Sprayvit, pour buse G Sprayvit (couvercle « Flex »)
6535168
Adaptateur Sirona Sprayvit 4000, pour buses 4000 Sprayvit (couvercle
« Flex »)
11.2.1
Montage d'instruments pour couvercle « Flex » sur les
adaptateurs correspondants
Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
« Flex » (RÉF 65 35 855) si vous avez beaucoup d'instruments à traiter
ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments.
Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des
consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des
instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Montage
général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ».
11.2.1.1
Adaptateur pour inserts de détartrage
cê~å´~áë
(RÉF. 65 36 127)
Fixation des inserts de détartrage sur l'adaptateur
✔ L'insert de détartrage a été dévissé du détartreur à ultrasons avec la
clé dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement, voir
« Montage général des instruments DAC UNIVERSAL
ADVANCED [ → 118] » ou « Montage général des instruments DAC
UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ».
IMPORTANT
La clé dynamométrique doit être placée bien droite sur l'adaptateur pour
éviter tout endommagement.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
245
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex »
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
1. Vissez l'adaptateur à fond avec la clé dynamométrique comme pour
le détartreur à ultrasons et vérifiez qu'il est bien serré.
IMPORTANT
La clé dynamométrique doit être bien fixée sur l'adaptateur, comme
c'est le cas normalement pour l'instrument.
2. Tirez légèrement sur la clé dynamométrique pour vérifier qu'elle est
bien fixée sur l'adaptateur.
Retrait
➢ Dévissez à nouveau l'insert avec la clé dynamométrique enfichée.
11.2.1.2
Adaptateur pour détartreur TL
(RÉF. 65 36 135)
Fixation
1. Enfoncez la pièce à main PerioSonic / SIROSonic TL sur l'adaptateur
jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la pièce à main PerioSonic / SIROSonic TL pour
vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main
tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main PerioSonic /
SIROSonic TL.
246
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex »
11.2.1.3
Adaptateur pour détartreur L
(RÉF. 65 36 143)
Fixation
1. Enfoncez la pièce à main SIROSonic / SIROSonic L sur l'adaptateur
jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la pièce à main SIROSonic / SIROSonic L pour
vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main
tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main SIROSonic /
SIROSonic L.
11.2.1.4
Adaptateur Sprayvit
Fixation
1. Enfoncez la buse SPRAYVIT sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic.
2. Tirez légèrement sur la buse SPRAYVIT pour vérifier qu'elle est bien
fixée sur l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main
tout en tirant avec l'autre main sur la buse SPRAYVIT.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
247
cê~å´~áë
(RÉF. 65 36 150)
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.3 Tablette de nettoyage NitraClean
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.2.1.5
Adaptateur Sprayvit 4000
(RÉF. 65 36 168)
Fixation
1. Enfoncez la buse SPRAYVIT 4000 sur l'adaptateur jusqu'au léger
déclic.
2. Tirez légèrement sur la buse SPRAYVIT 4000 pour vérifier qu'elle est
bien fixée sur l'adaptateur.
Retrait
➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main
tout en tirant avec l'autre main sur la buse SPRAYVIT 4000.
11.3 Tablette de nettoyage NitraClean
Les tablettes de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) sont conçues
pour le
● nettoyage des instruments massifs dans le couvercle « Basket »
● nettoyage de la chambre vide et le nettoyage intérieur des tuyaux
Le nettoyage de la chambre vide et des tuyaux doit être effectué en
fonction des besoins ou au minimum dans le cadre du nettoyage et de
l'entretien. Pour plus de détails, voir « Nettoyer la chambre vide du DAC
UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] » ou « Nettoyer la chambre vide du
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ».
IMPORTANT
N'utilisez pas de tablette de nettoyage NitraClean dans le cas d'un cycle
avec des instruments Sirona SIROPure.
IMPORTANT
La tablette de nettoyage NitraClean ne doit pas être déposée dans le
réservoir d'eau.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter la fiche de données
de sécurité des tablettes de nettoyage NitraClean .
http://www.sirona.com/en/service/safety-data-sheets/
248
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.4 Imprimante
11.4 Imprimante
Caractéristiques techniques
● Interface série : RS 232
Informations délivrées pour les couvercles suivants « Standard »,
« Basket » et « Wrapped » :
Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante :
● Numéro de série du DAC UNIVERSAL
● Universel
● Numéro de lot
● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage)
● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont
imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes :
– Démarrer
– Test de fuite
cê~å´~áë
– Nettoyage intérieur
– Lubrification
– Nettoyage extérieur
– Back flush (rinçage inverse)
– Début du temps de maintien
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
● Pendant la procédure de stérilisation, la température et la pression
sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes.
● Température minimale et maximale
● Pression minimale et maximale
● Durée du processus de stérilisation
● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont
imprimés. Ces phases sont les suivantes :
– Stérilisation (heure de fin)
– Séchage
– Fin du processus
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
249
11 Accessoires
Sirona Dental A/S
11.4 Imprimante
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
– Confirmation (confirmation par l'utilisateur)
– Fin du cycle
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ».
Informations délivrées pour le couvercle « Flex » :
Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante :
● Numéro de série du DAC UNIVERSAL
● Universel
● Numéro de lot
● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage)
● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont
imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes :
– Démarrer
– Test de fuite
– Nettoyage intérieur
– Lubrification
– Nettoyage extérieur
– Back flush (rinçage inverse)
– Début du temps de maintien
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
● Pendant la procédure de désinfection, la température et la pression
sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes.
● Température minimale et maximale
● Pression minimale et maximale
● Durée du processus de désinfection
● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont
imprimés. Ces phases sont les suivantes :
– Désinfection (heure de fin)
– Séchage
– Fin du processus
– Confirmation (confirmation par l'utilisateur)
– Fin du cycle
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
250
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
11 Accessoires
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
11.4 Imprimante
cê~å´~áë
Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur
DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ».
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
251
12 Consommables, pièces de rechange et outils
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
12
Consommables, pièces de rechange et
outils
Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs
RÉF.
Adaptateur pour turbines
ME Joint
torique de
remplacem
ent RÉF
Joint torique de remplacement Désignation
6051713
Adaptateur BienAir UNIFIX
1
6079839
Joint torique adaptateur BienAir, petit (10x)
2
6079854
Joint torique turbine BienAir, grand (10x)
1
6094051
Joint torique adaptateur XGT/Stylus, grand
(10x)
2
6080043
Joint torique adaptateur Midwest Q, grand
(10x)
3
6079912
Joint torique adaptateur Castellini, grand (10x)
6051762
Adaptateur Castellini CERAMIC
FREEDOM
6051861
Adaptateur raccordement fixe
Borden 2/3 trous
6051853
Adaptateur raccordement fixe MW/ 1
ISO 4/5 trous
6079961 *
Joint torique Midwest avec raccord fixe, grand
(10x)
2
6080027 *
Joint torique Midwest avec raccord fixe, petit
(10x)
2
6079698
Joint torique adaptateur KaVo, petit (10x)
2
6079748
Joint torique adaptateur KaVo, grand (10x)
1
6079979
Joint torique turbine XGT/Stylus, petit (10x)
1
6079789
Joint torique adaptateur W&H, grand (10x)
1
6198118
Joint torique adaptateur W&H, grand, US
1
6352913
Joint torique adaptateur Morita CP4 V2, petit
(10x)
3
6352954
Joint torique adaptateur Morita CP4 V2, grand
(10x)
6051655
6051911
6051929
Adaptateur KaVo MULTIflex
Adaptateur Morita Alpha
Adaptateur Morita CP4
6051804
Adaptateur NSK PTL
2
6079938 *
Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x)
6051812
Adaptateur NSK QDJ
1
6079920
Joint torique adaptateur NSK, petit (10x)
3
6079938
Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x)
1
6085547
Joint torique adaptateur tête de contre-angle/
OsadaOFJ (10x)
2
6079748
Joint torique adaptateur KaVo, grand (10x)
6051697
Adaptateur raccord rapide Sirona R/ 3
F/B
6079797
Joint torique adaptateur Sirona/Yoshida (10x)
6051671
Adaptateur W&H Roto Quick
1
6079763
Joint torique adaptateur W&H, petit (10x)
2
6347319
Joint torique turbine W&H, moyen (10x)
1
6347293 *
Joint torique turbine W&H, grand (10x)
6085745
252
Adaptateur Osada OFJ
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
12 Consommables, pièces de rechange et outils
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
RÉF.
Adaptateur pour turbines
ME Joint
torique de
remplacem
ent RÉF
Joint torique de remplacement Désignation
6323831
Adaptateur Yoshida QUICK JOINT
3
6079797
Joint torique adaptateur Sirona/Yoshida (10x)
1
6454040 *
Joint torique adaptateur Yoshida inférieur/
interne (10x)
1
6454065 *
Joint torique adaptateur Yoshida supérieur/
interne (10x)
* les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être
remplacés que par des techniciens SAV qualifiés
RÉF.
Adaptateur pour pièces à main et
contre-angles
ME Joint
torique de
remplacem
ent RÉF
Joint torique de remplacement Désignation
6051648
Adaptateur ISO/INTRAmatic
2
6079672
Joint torique pour adaptateur Intramatic (10x)
6051663
Adaptateur pour contre-angles
1
6085547 *
Joint torique adaptateur tête de contre-angle/
OsadaOFJ (10x)
6051705
Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE 1
6079938
Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x)
RÉF.
Détartreur à ultrasons
6085752
Adaptateur EMS détartreur à
ultrasons sans éclairage
6307214
Adaptateur EMS détartreur à
ultrasons avec éclairage
ME Joint
torique de
remplacem
ent RÉF
Joint torique de remplacement Désignation
1
Joint torique adaptateur pour détartreur EMS
avec éclairage (10x)
6354406
* les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être
remplacés que par des techniciens SAV qualifiés
Consommables
RÉF.
Désignation de l'article
6259118
Produit d'entretien concentré NitramOil 2 (bleu), (6 unités) ***
6053842
Tablettes de nettoyage NitraClean - pour le nettoyage de la chambre (100 unités)
6078583
Filtre à eau usée pour boîtier de filtre (6 unités)
5892059
Indicateur chimique classe 5 - pour le contrôle des lots (100 unités)
N° de série > 68 381** N° de série 104.000-199.999 & 220.000-399.999
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
253
cê~å´~áë
* les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être
remplacés que par des techniciens SAV qualifiés
12 Consommables, pièces de rechange et outils
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
Outils pour la maintenance et l'entretien
RÉF.
Désignation de l'article
6078591
Clé pour filtre
6078518
Clé Allen spéciale pour adaptateurs
254
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03 04.2015
Sirona Dental A/S
13 Elimination du produit
Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL
13
Elimination du produit
Votre produit est marqué du symbole ci-contre. Au sein de l'Espace
économique européen, ce produit est donc soumis à la directive 2002/96/
CE et à la législation en vigueur dans votre pays. Cette directive impose
une valorisation/élimination du produit respectueuse de l’environnement.
Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers !
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Observez les prescriptions d'élimination en vigueur dans votre pays.
Procédure de mise au rebut
Sur la base de la directive européenne 2002/96 relative aux appareils
électriques et électroniques usagés, nous attirons votre attention sur le
fait que le présent produit est soumis à la directive précitée et doit faire
l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne (EU).
Avant le démontage / l'élimination du produit, il est nécessaire de
procéder à une préparation complète (nettoyage / désinfection /
stérilisation).
En cas de mise au rebut définitive, procéder comme suit :
En Allemagne :
Pour une reprise de l'appareil électrique, envoyez une demande
d'élimination à la société enretec GmbH.
2. Complétez les indications correspondantes et envoyez le formulaire
à la société enretec GmbH sous forme d'une demande en ligne ou
par fax au +49(0)3304 3919 590.
Autres contacts possibles pour un ordre d'élimination ou en cas de
questions :
Tél : +49(0)3304 3919 500;
E-Mail : [email protected]
Courrier : enretec GmbH, Division eomRECYCLING
Kanalstraße 17, D-16727 Velten
 Votre appareil mobile sera enlevé dans votre cabinet, et votre
appareil fixe sera enlevé sur le trottoir à l'adresse indiquée et à la date
convenue.
Les coûts de démontage, de transport et d'emballage sont à la charge du
propriétaire/de l'utilisateur de l'appareil. L'élimination est gratuite.
Monde entier (sauf Allemagne) :
Pour de plus amples informations sur les procédures d'élimination du
pays considéré, demandez à votre revendeur de matériel dentaire.
60 53 370 D3472
D3472.201.10.16.03
04.2015
255
cê~å´~áë
1. Sur le site www.enretec.de de la société enretec GmbH, vous
trouverez au point "Elimination d'appareils électriques et
électroniques" un formulaire de demande d'élimination à télécharger
ou à remplir en ligne.
pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK
«=páêçå~=aÉåí~ä=^Lp=OMNR
aPQTOKOMNKNMKNSKMP MQKOMNR
péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ=
ûKJkêKW= ahMPPR
mêáåíÉÇ=áå=aÉåã~êâ
páêçå~=aÉåí~ä=^Lp
páåÇ~äëîÉà=PS
ahJUOQM=oáëëâçî
aÉåã~êâ
ïïïKëáêçå~KÅçã
kçK=ÇÉ=ÅÇÉK
SM=RP=PTM=aPQTO
RNMMOMJOOKNi|p

Manuels associés