Vega VEGAPULS Air 23 Autarkic, continuous level measurement in plastic vessels Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Vega VEGAPULS Air 23 Autarkic, continuous level measurement in plastic vessels Mode d'emploi | Fixfr
Mise en service
Capteur radar pour la mesure continue
de niveau dans les cuves en plastique
VEGAPULS Air 23
Appareil autonome avec transmission radio
de valeur de mesure
Document ID: 64314
Table des matières
Table des matières
1
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Cellules au lithium............................................................................................................. 6
2.6 Pays de mise en œuvre..................................................................................................... 6
3
Description du produit............................................................................................................. 7
3.1 Structure........................................................................................................................... 7
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 8
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 9
3.4 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 10
3.5 Accessoires..................................................................................................................... 10
4
Montage................................................................................................................................... 11
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 11
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 11
4.3 Préparations au montage................................................................................................ 12
4.4 Étapes de montage......................................................................................................... 13
4.5 Fixation pour le transport après le montage.................................................................... 14
5
Mise en service - les étapes essentielles............................................................................. 15
6
Activation, fonctions de l'appareil......................................................................................... 17
6.1 Activer............................................................................................................................. 17
6.2 Fonction de mesure......................................................................................................... 20
6.3 Détermination du lieu...................................................................................................... 20
7
Transmission des valeurs mesurées et des données dans le cloud................................. 21
7.1 Bases de communication................................................................................................ 21
7.2 NB-IoT/LTE-M - VEGA Inventory System........................................................................ 21
7.3 LoRa-WAN (Fall back) - VEGA Inventory System............................................................ 22
7.4 NB-IoT/LTE-M - VEGA Cloud.......................................................................................... 22
7.5 LoRaWAN - Réseaux privés............................................................................................ 23
8
Configurer la voie de mesure au moyen de VEGA Inventory System............................... 24
9
Paramétrer l'appareil via VEGA Inventory System.............................................................. 25
11 Dépose du montage adhésivé............................................................................................... 28
11.1 Conseils pour le démontage............................................................................................ 28
2
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
10 Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 26
10.1 Entretien.......................................................................................................................... 26
10.2 Élimination des défauts................................................................................................... 26
10.3 Remplacement de cellule................................................................................................ 27
10.4 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 27
Table des matières
11.2 Dépose de la bague de montage.................................................................................... 28
11.3 Recyclage....................................................................................................................... 29
12 Certificats et agréments......................................................................................................... 30
12.1 Agréments radiotechniques............................................................................................ 30
12.2 Conformité UE................................................................................................................. 30
12.3 Système de gestion de l'environnement.......................................................................... 30
64314-FR-220110
13 Annexe..................................................................................................................................... 31
13.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 31
13.2 Réseaux sans fil LTE-M et NB-IoT................................................................................... 34
13.3 Réseau sans fil LoRaWAN - Transmission des données................................................. 35
13.4 Dimensions..................................................................................................................... 37
13.5 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 38
13.6 Licensing information for open source software.............................................................. 38
13.7 Marque déposée............................................................................................................. 38
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en
service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant
d'un agrément Ex.
Date de rédaction : 2021-12-16
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGAPULS Air 23 est un capteur à fonctionnement autonome
pour la mesure de niveau continue dans des cuves en plastique.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre " Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être
à l'origine de risques spécifiques à l'application, comme par ex. un
débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques
de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne
exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
64314-FR-220110
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
5
2 Pour votre sécurité
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
La faible puissance d'émission du capteur radar ainsi que le module
sans fil LTE-NB1, LTE-CAT-M1 ou LoRa-WAN est bien inférieure aux
valeurs limites homologuées à l'international. C'est pourquoi si l'appareil est utilisé de manière conforme, il ne pourra en émaner aucun
risque pour la santé. La bande de la fréquence d'émission figure au
chapitre " Caractéristiques techniques".
2.5
Cellules au lithium
L'alimentation tension de l'appareil est effectuée par le biais de
cellules au lithium intégrées dans le boîtier. Dans le cadre d'une
utilisation conforme de l'appareil avec un couvercle fermé au sein des
plages de températures et de pressions indiquées dans les caractéristiques techniques, elle est suffisamment protégée.
Remarque:
Respectez à cet effet les consignes de sécurité spécifiques dans la
fourniture de l'appareil.
2.6
Pays de mise en œuvre
Des réglages spécifiques au pays sont définis pour la transmission
dans le réseau mobile ou le réseau LoRaWan par la sélection du pays
de mise en œuvre. Cela doit impérativement être effectué lors de la
configuration de l'appareil spécifique à la commande.
Avertissement !
Un fonctionnement de l'appareil avec une sélection incorrecte du
pays de mise en œuvre peut provoquer des dysfonctionnements et
constitue une infraction aux dispositions des agréments radiotechniques du pays respectif.
64314-FR-220110
6
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
•
•
•
•
•
Capteur radar
Carte d'identification intégrée pour LTE (eSIM) (en option)
Aimant pour l'activation
Bague de montage avec surface adhésivée, chiffon de nettoyage
(sur version avec montage adhésivé)
Sangle de serrage (sur version avec sangle de fixation interchangeable flexible)
Fiche d'information " Documents et logiciels" avec :
–– Numéro de série de l'appareil
–– Code QR avec lien pour scan direct
Fiche d'information " PIN et codes" avec :
–– Identificateur pour réseau LoRaWAN (Device EUI, Application
EUI, App Key)
Le reste de la livraison se compose de :
•
Documentation
–– Consignes de sécurité cellule lithium-métal
–– Le cas échéant d'autres certificats
Remarque:
Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil
livrées en option sont également décrites. Les articles commandés
varient en fonction de la spécification à la commande.
Domaine de validité de
cette notice de mise en
service
La présente notice de mise en service est valable pour les versions
d'appareil suivantes :
•
•
Version du matériel à partir de la version 1.0.0
Version du logiciel à partir de 1.2.0
Remarque:
Vous trouverez des détails relatifs à notre historique de logiciel et de
matériel sur notre site Internet.
Versions
Le capteur radar VEGAPULS Air 23 est disponible avec des techniques de montage variées :
Connexion par collage (côté antenne)
Support interchangeable flexible
Montage au plafond
64314-FR-220110
•
•
•
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
7
3 Description du produit
Composants
5
4
3
2
1
Fig. 1: Composants du capteur VEGAPULS Air 23 (exemple de version avec
fixation adhésivée)
1
2
3
4
5
Plaque signalétique
Antenne radar
Bague de montage dévissable avec surface de collage
Œillets pour la fixation de transport
Couvercle de boîtier
Surface de contact pour l'activation par NFC ou aimant
La plaque signalétique contient les données les plus importantes
pour l'identification et la mise en œuvre de l'appareil. Elle est aussi
apposée sur le boîtier du capteur.
LTE-NB-IoT, LTE-Cat-M1, LoRa
B3 B8 B20
EU868
IP66/69
PVDF
1,2m
Device EUI E8E8B7000040BA20
VEGAPULS Air 23
AR - 222 22C s/n 49663242
1
2
3
Date:
www.vega.com
Made in Germany
D-77761 Schiltach
4
5
Fig. 2: Présentation de la plaque signalétique (exemple)
1
2
3
4
5
Domaine d'application
Référence de commande
Sorties signal sans fil, bandes de fréquence
Device EUI LoRa
Caractéristiques techniques
Code QR pour la documentation de l'appareil
3.2
Fonctionnement
VEGAPULS Air 23 est un capteur radar pour la mesure continue de
niveau de cuves en plastique, par ex. cuves IBC. 1)
L'appareil est approprié pour la quasi-totalité des liquides.
Le montage sur le réservoir ou au plafond est effectué suivant la
version via :
•
•
•
Surface de collage du côté intérieur du capteur (montage sur
cuve)
Sangle de serrage (montage sur cuve)
Languettes de montage sur le boîtier (montage au plafond)
Via son antenne, l'appareil envoie un signal radar. Celui-ci est réfléchi
par le produit et capté comme écho par l'antenne.
1)
8
IBC = Intermediate Bulk Container
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
La mesure est effectuée à travers le plafond en plastique fermé de la
cuve.
3 Description du produit
La hauteur de remplissage ainsi déterminée est convertie dans un
signal de sortie correspondant et transmise sans fil.
Le cycle de mesure a lieu avec un pilotage temporel via l'horologe intégrée. En dehors du cycle de mesure, l'appareil est en état de repos.
Transmission de la valeur En fonction de la disponibilité des réseaux sans fil, l'appareil transmet
de mesure
ses valeurs mesurées sans fil à un réseau mobile LTE-M (LTECAT-M1) ou NB-IoT (LTE-CAT-NB1) ou un réseau LoRaWAN du
client.
VEGA Inventory System
Fig. 3: Transmission sans fil des valeurs de mesure par téléphonie mobile
La transmission et l'exploitation sont effectuées via un système de
gestion des actifs, par ex. VEGA Inventory System.
Tension d'alimentation
L'appareil est alimenté en énergie par des cellules primaires intégrées. La cellule au lithium utilisée à cet effet est un accumulateur
compact à haute capacité et tension de cellule pour une longue durée
de vie.
Remarque:
Les cellules primaires ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. VEGA offre toutefois à cet effet un service de remplacement,
reportez-vous au chapitre " Remplacer les cellules".
3.3
Paramétrage
64314-FR-220110
L'appareil est activé de l'extérieur sans contact :
•
•
Par aimant
Par technique NFC via smartphone/tablette avec l'app VEGA Tools
Il n'existe aucune autre possibilité de réglage.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
9
3 Description du produit
3.4
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Emballage
L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable.
Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des
feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes :
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
3.5
Accessoires
La passerelle LoRa reçoit via LoRaWAN les données de mesure et
de diagnostic des capteurs VEGA-LoRaWAN configurés à cet effet.
Elle regroupe les données reçues et les transmet par téléphonie
mobile au VEGA Inventory System.
LoRa-Gateway
La transmission des valeurs de mesure et messages est effectuée
par le biais du réseau de téléphonie mobile.
VEGA Inventory System
VEGA Inventory System est un logiciel fondé sur Internet pour une
détection, une représentation et une transmission faciles des valeurs
de mesure.
10
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Les valeurs de mesure sont transmises au serveur central par le
réseau, via Internet ou par le biais du réseau de téléphonie mobile.
4 Montage
4
Conditions ambiantes
Conditions de
process
4.1
Montage
Remarques générales
L'appareil est approprié pour les conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 Il peut être
utilisé aussi bien en intérieur qu'en extérieur.
Remarque:
Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter
l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les
indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de
la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique.
Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil
exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
Fonction de mesure et
transport
Un appareil activé (reportez-vous au chapitre " Activer un appareil")
procède aussi à des mesures avec un alignement horizontal. Cela
s'applique ainsi aussi lorsqu'il est monté sur une cuve mobile et que
celle-ci est transportée en état basculé.
Remarque:
Assurez que l'appareil est protégé contre toute détérioration pendant
la totalité du transport lorsqu'il est monté dans une cuve mobile.
64314-FR-220110
Prérequis pour la cuve
4.2
Consignes de montage
Les cuves peuvent être des cuves IBC combinées usuelles avec un
volume nominal de 1 000 l par exemple. Celles-ci sont typiquement
constituées d'une cuve intérieure en PEHD, d'une cage extérieure en
métal ainsi que d'une palette.
Fig. 4: Conteneur IBC - Exemple
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
11
4 Montage
Le montage de l'appareil sur le dessus du conteneur IBC est uniquement possible dans une des zones représentées ci-dessous :
Position de montage
300 mm
(11.82")
130 mm
(5.12")
480 mm
(18.90")
150 mm
(5.91")
100 mm
(3.94")
50 mm
(1.97")
1
2
3
4
5
Fig. 5: Position de montage sur le toit de la cuve
1
2
3
4
5
Position de montage recommandée
Zone de montage autorisée
Orifice de remplissage
Traverse
Bord de la cuve
Pour éviter les bulles d'air au niveau de la surface de collage, la position de montage sélectionnée devrait être aussi plane que possible
ou légèrement arrondie vers l'extérieur.
Remarque:
Les positions de montage ou les plafonds de cuve avec une surface
incurvée vers l'intérieur ne sont pas appropriées pour la fixation.
Préparation du montage
fixation adhésivée
4.3
Préparations au montage
La surface de montage prévue doit être sèche et dénuée de poussière, d'huile et de graisse avant la mise en place du capteur.
Attention !
Le propanol 2 contenu dans le chiffon de nettoyage est facilement
inflammable et nocif pour la santé. Tenez compte des consignes de
12
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Remarque:
C'est pourquoi nettoyez le toit de la cuve avec le chiffon de nettoyage
fourni à base d'isopropanol. Après le nettoyage de la surface, tout
d'abord ventilez bien celle-ci afin que les résidus de solvant puissent
s'évaporer.
4 Montage
danger sur l'emballage et de la fiche technique santé-sécurité sur
notre site Internet.
Avertissement !
S'il y a des restes de produits chimiques sur la surface, il est interdit
d'utiliser le chiffon fourni. Adressez-vous au fabricant des produits
chimiques pour demander les possibilités de nettoyage. Un montage
du capteur sur une surfaces non nettoyée n'est pas possible.
Fixation par collage
4.4
Étapes de montage
La version de l'appareil pour un montage adhésif possède une bague
de montage avec surface de collage sur le côté inférieur du boîtier.
Procédez comme suit :
1. Ôtez totalement le film protecteur de la surface de collage juste
avant le montage
2. Positionnez le capteur dans une zone adéquate nettoyée au
préalable et comprimez-le fortement en place pendant env. 30 secondes.
La surface de collage se lie par adhésif avec la surface de la cuve
IBC et atteint sa force de collage définitive après env. 72 heures. Une
correction de la position du capteur n'est déjà plus possible après la
compression.
Remarque:
La force de collage réduit sensiblement après un décollage. En cas
de modification ultérieure de la position du capteur, il est nécessaire
d'appliquer une nouvelle bande de collage. Veuillez contacter à cet
effet votre interlocuteur chez VEGA.
Danger !
Un nouveau collage du capteur avec une bande adhésive qui n'est
pas neuve est synonyme de risque de décollement incontrôlé de
l'appareil. Cela peut avoir pour conséquence des dangers (en particulier pendant un transport du conteneur) pour les personnes et des
détériorations de biens matériels. N'utilisez de ce fait que de la bande
adhésive neuve.
Support interchangeable
flexible
La version d'appareil avec support interchangeable flexible est fixée
sur la cuve avec une sangle de serrage.
Pour que l'appareil ne glisse pas hors de sa position de montage, il
possède un appui en mousse sur le dessous.
Pour le montage, procédez de manière suivante :
64314-FR-220110
1. Enfilez la sangle de serrage dans les traverses du conteneur IBC.
2. Passez la sangle dans les guides sur le couvercle du boîtier,
fermez la fermeture à clip
3. Poussez le capteur dans la position de montage
4. Serrez la sangle, contrôlez la bonne fixation du capteur
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
13
4 Montage
Remarque:
Assurez un contact durable direct entre le côté inférieur du capteur et
la surface du conteneur IBC.
Montage au plafond
La version de l'appareil pour le montage au plafond dispose de pattes
de fixation sur le couvercle du boîtier. Le montage est effectué au
moyen de vis et de chevilles appropriées du client.
4.5
Fixation pour le transport après le montage
Fixation pour le transport La fixation par collage et le montage flexible de l'appareil sont conçus
uniquement pour un fonctionnement stationnaire de la cuve.
Danger !
Lors du transport, la cuve est soumise à des vibrations et des chocs.
Ainsi, l'appareil peut chuter avec un risque de dommages matériels et
de blessures corporelle. Pour l'éviter, la fixation doit être renforcée au
moyœilletseillets de fixation sur la cuve, par ex. avec un fil métallique.
64314-FR-220110
14
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
5 Mise en service - les étapes essentielles
Conditions requises
5
Mise en service - les étapes essentielles
Quoi ?
Comment ?
Account dans le VEGA Inventory Sys- Disponible auprès de votre interlocutem
teur VEGA
Rôle d'utilisateur Superviseur
Est attribué par votre administrateur
VEGA Inventory System
App VEGA Tools, App VEGA Inventory System
Téléchargement depuis
Apple App Store, Google Play Store,
Baidu Store
Par aimant
Par Smartphone (App VEGA Tools
ou App VEGA Inventory System)
Déplacez l'aimant fourni le long de la
ligne vers le couvercle du boîtier
Ouvrez la communication NFC, maintenez le smartphone très près sur le
coté de l'appareil avec l'inscription "
VEGA"
Activation du capteur
N
IO
AT
TIV
AC
et
gn
Ma
Portail Web
App VEGA Inventory System
Option du menu " Réseaux d'appareils - Ajouter" : Saisir le numéro de
série et le nom de l'appareil
Option du menu " Ajouter un appareil" : Scanner le code QR ou NFC sur
l'appareil ou saisir manuellement le
numéro de série
64314-FR-220110
Configurer la voie de
mesure dans le VEGA Inventory System
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
15
5 Mise en service - les étapes essentielles
Configurer le capteur
Portail Web
App VEGA Inventory System
Menu " Réglage/linéarisation" - Ouvrir Terminer l'assistant avec linéarisal'assistant (plage de mesure et pério- tion/réglage
dicité via l'App VEGA Tools)
64314-FR-220110
16
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
6 Activation, fonctions de l'appareil
6
Aperçu
Activation, fonctions de l'appareil
6.1
Activer
Les possibilités suivantes existent pour activer l'appareil depuis l'état
désactivé à la livraison :
•
•
Par smartphone avec l'app VEGA Tools via NFC
Par aimant
Il n'est pas nécessaire d'ouvrir l'appareil pour l'activer.
Remarque:
L'appareil est prévu pour une mise en œuvre permanente. Une
désactivation n'est de ce fait pas possible uniquement par intervention du SAV dans l'alimentation tension. Prenez cela en compte avant
l'activation !
Activation de l'appareil Montage par collage
Par smartphone
Pour l'activation, procédez de la manière suivante :
1. Activer la communication NFC
2. Démarrez l'App VEGA Tools
3. Sélectionner l'activation du capteur
4. Maintenir le smartphone très près de la face supérieur du capteur
radar au-dessus de l'inscription " VEGA"
3
2
1
Fig. 6: Activation du capteur - Smartphone
1
2
3
Capteur radar
Surface de contact pour la communication NFC
Smartphone
64314-FR-220110
5. Tirer le smartphone lentement vers le bas
L'app confirme la réussite de l'activation avec le message :
"Le capteur a été activé, N° de série : ………, appareil VEGAPULS
Air 23"
La mise en service est ainsi terminé, l'appareil se met en service.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
17
6 Activation, fonctions de l'appareil
Par aimant
Pour l'activation, procédez de la manière suivante :
→
Maintenez l'aimant collé en dessous de l'appareil à côté de l'inscription " VEGA" et le déplacer en cercle une fois.
2
3
N
IO
AT
TIV
AC
t
ne
ag
M
1
Fig. 7: Activation du capteur - Aimant
1
2
3
Capteur radar
Surface de contact pour l'aimant
Aimant
La mise en service est ainsi terminé, l'appareil se met en service.
Activation de l'appareil - Montage au
plafond
Remarque:
Les appareils pour le montage au plafond doivent être activés avant
le montage.
Par smartphone
Pour l'activation, procédez de la manière suivante :
1. Activer la communication NFC
2. Démarrez l'App VEGA Tools
3. Sélectionner l'activation du capteur
4. Maintenir le smartphone très près de la face supérieur du capteur
radar au-dessus de l'inscription " VEGA"
64314-FR-220110
18
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
6 Activation, fonctions de l'appareil
2
3
1
Fig. 8: Activation du capteur - Smartphone
1
2
3
Capteur radar
Surface de contact pour la communication NFC
Smartphone
5. Tirer le smartphone lentement vers le bas
L'app confirme la réussite de l'activation avec le message :
"Le capteur a été activé, N° de série : ………, appareil VEGAPULS
Air 23"
La mise en service est ainsi terminé, l'appareil se met en service.
Par aimant
Pour l'activation, procédez de la manière suivante :
→
Maintenez l'aimant collé en dessous de l'appareil à côté de l'inscription " VEGA" et le déplacer en cercle une fois.
2
3
N
IO
AT
TIV
AC
64314-FR-220110
t
ne
ag
M
1
Fig. 9: Activation du capteur - Aimant
1
2
3
Capteur radar
Surface de contact pour l'aimant
Aimant
La mise en service est ainsi terminé, l'appareil se met en service.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
19
6 Activation, fonctions de l'appareil
6.2
Fonction de mesure
Transmission de la valeur Après l'activation, une unique mesure est exécutée et la périodicité
de mesure
de mesure cyclique est démarrée. Le capteur fournit la valeur de distance du côté inférieur de l'antenne jusqu'à la surface du produit. La
conversion en niveau est effectuée par exemple dans le VEGA Inventory System sur le serveur d'application ou dans un service du cloud.
Mesure individuelle
L'appareil offre la possibilité de tester la communication dans le
réseau respectif. La valeur mesurée actuelle est transmise une seule
fois hors de l'envoi cyclique.
La procédure est effectuée par une réactivation via NFC ou par aimant de la manière décrite précédemment. Dans ce cadre, le capteur
est activé simultanément pour l'envoi cyclique de valeur mesurée. Le
cycle d'envoi d'un capteur déjà activé n'en est pas modifié.
Fonction
6.3
Détermination du lieu
La version LTE-M/NB-IoT de l'appareil dispose de la fonction " Géolocalisation". Celle-ci est effectuée au moyen d'un récepteur GNSS-/
GPS intégré via les satellites de navigation. 2)
Remarque:
Sur la version LoRa de l'appareil, la fonction " Géolocalisation" n'est
pas disponible.
Résolution
Avec la position GPS activée, une géolocalisation par GPS est exécutée une fois lors d'un remplacement de la cellule radio mobile. Si,
après 300 secondes, aucune position n'est trouvée, la géolocalisation
est interrompue et n'est exécutée qu'après un nouveau remplacement de la cellule radio.
20
GNSS : Global Navigation Satellite System, GPS : Global Positioning System
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
2)
7 Transmission des valeurs mesurées et des données dans le cloud
7
Transmission des valeurs mesurées et
des données dans le cloud
7.1
Bases de communication
Pour la transmission des valeurs mesurées et des données au cloud,
l’appareil doit pouvoir se connecter à un réseau de téléphonie mobile
ou un réseau LoRaWAN depuis son lieu d’installation. Si un tel
réseau n'est pas disponible, alors il convient d'installer une passerelle
LoRaWAN.
Remarque:
Assurez un accès libre au réseau Hertzien. L'appareil ne doit pas
être recouvert par un métal ni se trouver dans une enceinte. Cela tout
particulièrement pour la hauteur de boîtier moyenne.
Remarque:
Un fonctionnement simultané de LTE-M ou NB-IoT ainsi que LoRaWAN n'est pas pris en charge.
Les valeurs mesurées ou données suivantes sont transmises :
•
•
•
•
•
•
Distance par rapport à la surface du produit (m)
Température de l'électronique (°C)
Position géographique déterminée par GPS (coordonnées géographiques)
Position de montage (angle °)
Durée de fonctionnement restante des piles au lithium (%)
État appareil
Les possibilités de transmission sont décrites dans ce qui suit.
7.2
NB-IoT/LTE-M - VEGA Inventory System
Avec NB-IoT (Narrow band Internet of Things) et LTE-M (Long Term
Evolution for Machines), l'accent est porté sur des taux de transmission faibles et des portées de transmissions élevées. Un autre accent
est porté sur la pénétration des obstacles à la propagation comme
par ex. les bâtiments pour lesquels un signal à ondes longues est
bien adapté.
API
VEGA Inventory System
64314-FR-220110
Customer
Customer Database
Fig. 10: Transmission des valeurs mesurées sans fil via NB-IoT et LTE-M au
VEGA Inventory System
L'envoi des données est effectué par une carte SIM intégré dans
le capteur. Celle-ci envoie les données via le réseau de téléphonie
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
21
7 Transmission des valeurs mesurées et des données dans le cloud
directement dans la direction du VEGA Inventory System. Si aucun
réseau de téléphonie mobile n'est disponible, elle se rabat automatiquement sur le LoRa (cf. ci-dessous.)
Après l'envoi des données via le réseau de téléphonie mobile, les
capteurs sont portés à la connaissance dans le VEGA Inventory System au moyen de leur numéro de série. Dès que les capteurs y sont
intégrés, les données sont disponibles pour la visualisation.
7.3
LoRa-WAN (Fall back)
- VEGA Inventory System
LoRaWAN (Long Range Wide Area Network) est le type de transmission de données qui est disponible en cas de défaillance du réseau
de téléphonie mobile dans la zone de la voie de mesure. Dans ce
cas, ou en cas d'absence du réseau de téléphonie mobile, l'appareil
procède à un Auto-Join avec le LoRa. Une passerelle correspondante
est toutefois nécessaire à cet effet. Cette passerelle extrait les donnée des capteurs via le LoRa et les transmet par téléphonie mobile
au serveur LoRa propre à VEGA.
VEGA Inventory System
VEGA
LoRa Gateway
API
LoRa Sever
Customer
Customer Database
LoRa
Cellular
10 – 15 km
or LAN
Fig. 11: Transmission sans fil des valeurs mesurées via LORA-WAN, serveur
LoRa au VEGA Inventory System
Là, aussi bien les terminaux que les passerelles sont enregistrés
avec leurs données. Les capteurs et les passerelles disposent de
ce qu'on appelle des Device EUIs permettant une identification univoque. Le serveur LoRa transmet ensuite les données au VEGA Inventory System.
7.4
NB-IoT/LTE-M - VEGA Cloud
L'envoi des données se fait par le biais d'une carte eSIM intégrée
au capteur. Celle-ci envoie les données via le réseau de téléphonie
mobile directement vers le VEGA Cloud.
64314-FR-220110
22
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
7 Transmission des valeurs mesurées et des données dans le cloud
API
LoRa Sever
Customer
Customer Database
Fig. 12: Transmission sans fil des valeurs mesurées via NB-IoT et LTE-M dans
le VEGA Cloud
7.5
LoRaWAN - Réseaux privés
L'autre possibilité est l'envoi des données via le réseau LoRa-WAN
privé de l'utilisateur. Pour ce faire, le capteur doit être connu dans ce
réseau.
Customer
Customer Database
Fig. 13: Transmission des valeurs de mesure sans fil
64314-FR-220110
L'utilisateur crée à cet effet le capteur avec ses valeurs caractéristiques (DevEUI, AppKey et JoinEUI) dans son interface. Après avoir
déclenché un "Join", le capteur apparaît dans l'interface de l'utilisateur. Les octets envoyés sont décrits au chapitre " Réseau sans fil
LoRaWAN - Transmission des données" et décodés en conséquence
dans le système d'applications.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
23
8 Configurer la voie de mesure au moyen de VEGA Inventory System
8
Configurer la voie de mesure au moyen de
VEGA Inventory System
Sélectionner l'appareil
Sélectionnez en premier lieu l'appareil que vous souhaitez ajouter au
VEGA Inventory System :
Sélectionner la méthode
d'ajout
Sélectionnez la méthode d'ajout souhaitée :
64314-FR-220110
24
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
9 Paramétrer l'appareil via VEGA Inventory System
9
Aperçu
Paramétrer l'appareil via
VEGA Inventory System
Le VEGA Inventory System offre la possibilité de modifier des paramètres dans VEGAPULS Air 23 par accès à distance.
VEGA Inventory System
Fig. 14: Accès distant du VEGA Inventory System via NB-IoT ou LTE-M au
capteur
Remarque:
Ce canal de retour est cependant uniquement disponible avec une
connexion de téléphonie mobile et n'est pas pris en charge par
LoRaWAN.
Conditions requises
Les prérequis pour l'utilisation de ce canal de retour sont:
Fonctions de réglage
Les paramètres suivants peuvent ainsi être modifiés :
•
•
•
Logiciel de l'appareil à partir de la version 1.1.0 3)
Version actuelle du VEGA Inventory System
Connexion disponible au réseau de téléphonie mobile NB-IoT/
LTE-M
•
•
Début de la plage de mesure/fin de la plage de mesure
Intervalle de mesure et de transmission
•
Détermination du lieu
Les actions suivantes peuvent en outre être ainsi déclenchées :
Déroulement
Les modifications sont tout d'abord enregistrées dans le VEGA Inventory System. Elles seront transmises et deviendront actives dans le
capteur après le prochain envoi de valeurs mesurées.
64314-FR-220110
Remarque:
Si la protection du paramétrage est activée dans le capteur, alors cet
accès distant n'est plus disponible.
3)
Les appareils à partir de cette version de logiciel disposent d'un puce de téléphonie mobile appropriée à cet effet. Une mise à niveau du logiciel à cette
version n'est pas possible.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
25
10 Diagnostic et maintenance
10 Diagnostic et maintenance
10.1 Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Maintenance
Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les
marquages sur l'appareil.
Nettoyage
Respectez ce qui suit à cet effet :
•
•
•
Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent ni le boîtier, ni
la plaque signalétique, ni les joints et la fixation adhésive.
Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
Lors de la mise en œuvre de nettoyeurs haute pression, respectez
un écart d'au moins 0,5 m
Avertissement !
Le montage avec une sangle de serrage n'est pas adapté au nettoyage haute pression. En cas de fixation insuffisante, l'appareil peut
se désolidariser du support suivant la pression de nettoyage et la
distance, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles et des
dommages matériels. Pour l'éviter, enlevez l'appareil de la cuve avant
le nettoyage.
Comportement en cas de
défauts
10.2 Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement.
Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement
de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes
suivantes :
Causes du défaut
•
•
•
•
•
Capteur
Process
État de charge de la cellule au lithium
Disponibilité/qualité de la radiotransmission
Exploitation des signaux
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "
Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
26
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Comportement après
élimination des défauts
10 Diagnostic et maintenance
10.3 Remplacement de cellule
L'utilisateur ne peut pas remplacer les cellules primaires sur site. Un
remplacement qui n'est pas effectué dans les règles de l'art peut
affecter les propriétés de technique de mesure de l'appareil.
Pour rallonger la durée d'utilisation de votre appareil, VEGA offre un
service de remplacement des cellules au lithium pour le VEGAPULS
Air 23.
Envoyez l'appareil de la manière décrite au chapitre " Procédure en
cas de réparation" identifié comme produit dangereux avec l'information que les cellules doivent être remplacées.
10.4 Procédure en cas de réparation
Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la
procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page
d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation
rapidement et sans questions.
Procédez de la manière suivante en cas de réparation :
•
•
•
64314-FR-220110
•
Imprimez et remplissez un formulaire par appareil
Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne
puisse être endommagé
Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi.
Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
27
11 Dépose du montage adhésivé
11 Dépose du montage adhésivé
11.1 Conseils pour le démontage
L'appareil peut être démonté de la surface de la cuve IBC, en
dévissant le boîtier du capteur de la bague de montage. La bague
de montage reste adhésivée sur la surface de la cuve et peut être
utilisée pour un nouveau montage du capteur.
Si la bague de montage doit être retirée, alors respectez les étapes
de montage au cours de la prochaine étape.
3
2
1
Fig. 15: Dépose du montage adhésivé
1
2
3
Couvercle de la cuve
Bague de montage avec surface de collage
Capteur
Danger !
Si le capteur présente des dommages visibles, il existe un risque
d'inflammation par une pile au lithium éventuellement endommagée. Dans ce cas, l'appareil ne doit pas être de nouveau emballé et
transporté.
Outillage
11.2 Dépose de la bague de montage
Les outils suivants sont nécessaires pour le démontage de la bague
de montage :
•
•
Clé à sangle
le cas échéant un racleur en bois
Danger !
En fonction du produit dans la cuve IBC, en cas d'endommagement
de la cuve, d'autres dangers peuvent survenir pour l'utilisateur dont
les effets ne peuvent pas être prévus. Informez-vous sur le contenu
de la cuve avant de commencer les travaux de démontage et respectez les instructions de la fiche technique santé-sécurité du produit.
28
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Avertissement !
L'utilisation de pointes et d'outils faisant levier pour le démontage
peut provoquer un endommagement de la cuve IBC ou de l'appareil
avec les conséquences représentées ci-dessus. Suivez de ce fait la
séquence décrite ci-après et utilisez uniquement des outils recommandés par VEGA.
11 Dépose du montage adhésivé
Démontage
Procédez comme suit pour le démontage :
1. Appliquez la clé à bande autour de la bague de montage.
2. Tournez la bague de montage avec la clé à bande, celle-ci se
décolle sans appliquer beaucoup de force.
3. Enlevez complètement les restes de colle au moyen d'un racleur
en bois et éliminez-les conformément aux dispositions locales.
Indication:
Pour une nouvelle utilisation d'une bague de montage, la surface
collante est disponible en pièce de rechange chez VEGA.
11.3 Recyclage
L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit
être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez
les réglementations nationales en vigueur.
Recyclage de la pile/de l'accumulateur
Remarque:
L'élimination est soumise à la directive UE sur les piles et les accumulateurs.
Les piles et les accumulateurs contiennent en partie des matières
premières nuisibles à l'environnement mais également précieuses
qui seront recyclées. C'est pourquoi, les piles et les accumulateurs ne
doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Tous les utilisateurs sont obligés par la loi à déposer les piles dans un
centre de collecte approprié, par ex., des centres de collecte publics.
Vous pouvez également nous renvoyer les piles ou accumulateurs
afin que nous les recyclions conformément à la réglementation en
vigueur. Les réglementations de transport très strictes pour les piles/
accumulateurs au lithium rendent de plus en plus difficile le renvoi car
le transport est très complexe et coûteux.
64314-FR-220110
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
29
12 Certificats et agréments
12 Certificats et agréments
12.1 Agréments radiotechniques
Radar
L'appareil a été contrôlé et homologué conformément à la version
actuelle des normes et réglementations nationales spécifiques
concernées.
Vous trouverez les dispositions pour la mise en œuvre dans le document " Dispositions pour les instruments de mesure de niveau radar
avec agréments radiotechniques" sur notre page d'accueil.
Réseau mobile
Les modules radio dans l'appareil ont été contrôlés et homologués
conformément à la version actuelle des normes et réglementations
nationales spécifiques concernées.
L'actionnement ainsi que les dispositions pour l'utilisation se trouvent
dans le document fourni " Agréments radiotechniques" ou sur notre
site Internet.
LPWAN
Le module radio dans l'appareil a été contrôlé et homologué
conformément à la version actuelle des normes et réglementations
nationales spécifiques concernées.
L'actionnement ainsi que les dispositions pour l'utilisation se trouvent
dans le document fourni " Agréments radiotechniques" ou sur notre
site Internet.
12.2 Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à
ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
12.3 Système de gestion de l'environnement
30
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et prioritaires. C'est pourquoi nous avons introduit un
système de gestion de l'environnement ayant pour objectif d'améliorer en permanence la protection de l'environnement au niveau de
l'entreprise. Ce système de gestion de l'environnement est certifié
selon DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire ces exigences et
respectez les instructions relatives à l'environnemetn aux chapitres "
Emballage, transport et entreposage", " Élimination" de la présente
notice de mise en service.
13 Annexe
13 Annexe
13.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques
techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier
des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension.
Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Matériaux et poids
Matériaux, sans contact avec le produit
ƲƲ Boîtier
ƲƲ Bague de montage
PVDF
HDPE
ƲƲ Mousse sur la bague de montage
EPDM
avec support interchangeable flexible
ƲƲ Joint d'étanchéité du couvercle
Silicone
ƲƲ Connexion par collage, montage au
plafond
env. 0,35 kg (0.772 lbs)
Poids, en fonction de la version
ƲƲ Support interchangeable flexible
Grandeur d'entrée
Grandeur de mesure
env. 0,55 kg (1.212 lbs)
La grandeur de mesure est la distance entre le bord
de l'antenne du capteur et la surface du produit de
remplissage. Le bord de l'antenne est aussi le niveau de
référence pour la mesure.
1
2
Fig. 16: Données relatives à la grandeur d'entrée
1
2
Niveau de référence
Grandeur de mesure, plage de mesure maxi.
64314-FR-220110
Plage de mesure maxi.
3 m (9.84 ft)
Écart de mesure (selon DIN EN 60770-1)
Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1
ƲƲ Température
+18 … +30 °C (+64 … +86 °F)
ƲƲ Pression d'air
860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig)
ƲƲ Humidité relative de l'air
45 … 75 %
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
31
13 Annexe
Conditions de référence pour le montage
ƲƲ Distance par rapport aux obstacles
> 200 mm (7.874 in)
ƲƲ Réflexions parasites
Signal parasite le plus fort 20 dB plus faible que le signal
utile
ƲƲ Réflecteur
Erreur de mesure
Réfléchisseur de plaques plat
Voir le graphique suivant :
10 mm (0.3937 in)
5 mm (0.1969 in)
0
- 5 mm (- 0.1969 in)
- 10 mm (- 0.3937 in)
0,25 m (0.8202 ft)
1
2
Fig. 17: Écart de mesure sous conditions de référence
1
2
Niveau de référence
Plage de mesure recommandée
Caractéristiques de mesure et données de puissance
Fréquence de mesure
Bande W (technologie 80 GHz)
Durée du cycle de mesure
≤5s
Angle d'émission 4)
8°
Intervalle de mesure et de transmission
toutes les 15 minutes … toutes les 24 heures (configurable à la commande)
Puissance HF rayonnée (dépend du paramétrage) 5)
ƲƲ Densité de la puissance d'émission
spectrale moyenne
-86,2 dBm/MHz EIRP
ƲƲ Densité de la puissance max. à 1 m
de distance
< 0,3 µW/cm²
ƲƲ Densité de la puissance d'émission
spectrale maximale
Orientation pour la mesure
< 34 dBm/50 MHz EIRP
vertical 90°, ± 10°
Phase de mise en marche
Durée de démarrage jusqu'à la première < 10 s
valeur mesurée valide
5)
32
En dehors de l'angle du rayonnement indiqué, l'énergie du signal radar a un niveau qui est réduit de 50 %
(-3 dB).
EIRP : Equivalent Isotropic Radiated Power
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
4)
13 Annexe
Transmission sans fil des données - Réseau de téléphonie mobile
Bandes de fréquence 6)
ƲƲ NB-IoT (LTE-Cat-NB1)
ƲƲ LTE-M (LTE-CAT-M1)
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B8, B12, B13, B17, B19, B20,
B25, B26, B28, B66
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B8, B12, B13, B14, B17, B18,
B19, B20, B25, B26, B28, B66
Transmission sans fil des données - LoRaWAN
LoRaWAN Region
EU863-870, US902-928, AS923-1
LoRaWAN Specification Version
V1.0.2
Class of Operation
A
Activation
OTAA
LoRaWAN Regional Parameters Version 1.0.2rB
Optional ADR Feature Supported
Conditions ambiantes
Température ambiante
Yes
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Température de stockage et de transport -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
Conditions environnementales mécaniques
Oscillations sinusoïdales
Classe 5M2 selon CEI 60271-3-5
Chocs
Résistance aux chocs
IK07 selon CEI 62262 7)
Conditions de process
Température process
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Horloge intégrée
Format de la date
jour.mois.année
Fuseau horaire en usine
CET
Format de l'heure
Déviation de précision de marche max.
12 h/24 h
10,5 min/an
Cellule primaire intégrée
Type de pile
LS 17500, lithium-métal (Li/SOCL2), non rechargeable
Tension de cellules, chacune
3,6 V
Nombre de cellules individuelles
Capacité de cellule, chacune
64314-FR-220110
10 g, 11 ms; 30 g, 6 ms selon CEI 60271-3-5 (choc
mécanique)
Teneur en énergie, respective
Contenu en lithium, respectivement
Poids, par type
6)
7)
2
3,6 Ah
12,96 Wh
env. 0,9 g
23 g
Livraison spécifique au pays en fonction de la configuration de commande
Contrôle avec étrier de maintien 50 mm, 500 g, ±25 g
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
33
13 Annexe
Autodécharge
< 1 % après 1 an à 20 °C
Autonomie - L'outil de calcul sur notre page d'accueil fournit des données détaillées relatives à la
durée de vie. 8)
Intervalle de mesure
LoRaWAN
0,25 h
> 1,5 ans
NB-IoT/LTE-M
0,5 h
> 3 ans
1h
> 6 ans
< 1 an 10)
2h
> 9 ans
> 1 an
< 0,5 an 9)
4h
6 h 11)
12 h
> 3 ans
> 4 ans
> 10 ans
> 7 ans
24 h
> 10 ans
Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique
Plage
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Résolution
< 0,1 K
Mesures de protection électrique
Type de protection
IP69 selon CEI 60529, Type 6X selon NEMA 12)
Classe de protection
Aucun (mode autonome)
Erreur de mesure
±3 K
Altitude de mise en œuvre au-dessus du 2000 m (6562 ft)
niveau de la mer
Degré de pollution
4
13.2 Réseaux sans fil LTE-M et NB-IoT
LTE-M et NB-IoT
LTE-M (Long Term Evolution for Machines) et NB-IoT (Narrow Band Internet of Things) sont des
extensions de la norme de téléphonie mobile LTE à des applications IoT. Toutes deux permettent la
connexion sans fil d'objets physiques mobiles à Internet via le réseau de téléphonie mobile.
Vous trouverez de plus amples informations auprès de l'opérateur mobile respectif.
8)
10)
11)
12)
34
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
9)
Les indications concernent ce type de cellule à une température ambiante d'env. +25 °C (+77 °F) et un signal
de réception puissant (réseau mobile/LoRA). L'autonomie réelle réelle peut fortement varier en fonction du fournisseur du réseau, de la température ou de l'humidité. Des intervalles de mesure courts réduisent fondamentalement la durée de vie.
Aucun intervalle de mesure privilégié avec NB-IoT/LTE-M pour les mesures tests
Aucun intervalle de mesure privilégié avec NB-IoT/LTE-M pour les mesures tests
Réglage standard en usine
Les indications sont valides pour le boîtier. Avec IP69 K pour une fixation adhésivée, une colle à deux composants, par ex. 3M type 8005, est nécessaire en plus de la bande adhésive.
13 Annexe
13.3 Réseau sans fil LoRaWAN - Transmission des données
LoRaWAN
LoRaWAN (Long Range Wide Area Network) est un protocole réseau pour la transmission sans fil
du signal à une passerelle correspondante. LoRaWan autorise une portée de plusieurs kilomètres à
l'extérieur et une bonne pénétration des bâtiments associées à une faible consommation de courant
du module d'émission.
Les détails nécessaires spécifiques à l'appareils sont représentés dans ce qui suit. Vous trouverez
de plus amples informations sur le LoRaWAN sous www.lora-alliance.org.
Flux de données, ordre des octets, structure du paquet
Les données sont transmises comme flux d'octets en paquets. Chaque paquet contient un identificateur au début qui déterminer la signification de l'octet suivant.
Ordre des octets correspondant :
Cayenne Low Power Payload (LPP) Guideline, BigEndian.
Le paquet 2 est transmis par défaut. Si des valeurs caractéristiques (statut d'erreur, position) sont
ajoutées dans le capteur, des paquets alternatifs sont nécessaires. La taille de paquet maximale
inclut en Europe 82 octets, aux États-Unis 11 octets pour un facteur d'écartement maximal.
Une fonction standard LoRA transmet avec chaque paquet en supplément un compteur de paquets
et le numéro de série du module LoRA.
Structure du paquet
Paquet
2
3
4
5
6 (USA) 7 (USA) 254
Nombre d'octets
Remarque
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
Valeur mesurée comme nombre à virgule flottante
1
1
1
1
Unité, valeur mesurée
1
1
1
1
Capacité résiduelle des piles au lithium
en %
2
2
2
2
8
8
4
1
1
1
11
19
15
23
Identificateur de paquet
État NAMUR de l'appareil
Température en °C, résolution ±0,1 K
8
Site (GNSS)
4
État d'appareil VEGA
Angle d'inclinaison par rapport à la verticale
10
6
1
Somme
64314-FR-220110
4
1
1
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
35
13 Annexe
Affectation de paquet état du capteur
Paquet
2
État du capteur
Fonction du capteur sans défaut
3
4
5
6
(USA)
7
(USA)
254
X
Fonction du capteur sans erreur plus information GPS
X
Fonction du capteur sans erreur plus informa- X
tion GPS (États-Unis)
X
Cas d'erreur
X
Cas d'erreur plus GPS
X
Cas d'erreur (États-Unis)
X
Cas d'erreur plus GPS (États-Unis)
X
X
X
Capteur en position horizontale
X
X
Capteur en position horizontale plus GPS
X
Capteur en position horizontale (États-Unis)
X
Capteur en position horizontale plus GPS
(États-Unis)
X
X
X
X
Fictif nécessaire
X
État NAMUR
État NAMUR
Message d'état NAMUR
Signification
0
1
2
Good
Function
Check
Maintenance Out of specirequest
fication
3
4
Failure
État d'appareil VEGA
État d'appareil VEGA
Message d'état d'appareil VEGA
22100
Signification
32100
Pas de valeur de mesure existante
Exemples de transmission des données
Paquet 2, bloc de données 02003FA31F152D2400FA09
Byte 2
Byte 3-6
Byte 7
Byte 8
Byte 9-10
Byte 11
0x02
0x00
0x3FA31F15
0x2D
0x24
0x00FA
0x09
Identificateur
de paquet
État NAMUR
Valeur de mesure
Unité
Cellules au
lithium
Température
Angle d'inclinaison
2
0 = OK
1.27439
0x2D = 45 = m 36 %
25 °C
9°
36
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Byte 1
13 Annexe
Pquet 5, bloc de données 05047FFFFFFF2D24010442412A784105329B0000565409
Byte 1
Byte 2
Byte 3-6
Byte 7
Byte 8
Byte 910
Byte 11-18
Byte 19-22
Byte 23
0x05
0x04
0x7FFFFFFF
0x2D
0x24
0x0104
0x42412A
784105329B
0x00005654
0x09
Identificateur de
paquet
État
NAMUR
Valeur de me- Unité
sure
Cellules au
lithium
Température
Position
État d'appareil VEGA
Angle
d'inclinaison
5
4 = erreur
7FFFFFFF
= Not a Number
36 %
26 °C
48.2915
22100
9°
0x2D =
45 = m
8.32485
46 mm
(1.81")
50,5 mm
(1.99")
13.4 Dimensions
ø 96 mm
(3.78")
ø 96 mm
(3.78")
mm
06
ø 1 .17")
(4
ø
14
(5 0 m
.49 m
")
ø 110 mm
(4.33")
ø1
20
(4.7 mm
2")
mm
5,6 22")
(0.
1
mm
8,6 .34")
(0
2
Fig. 18: Encombrement VEGAPULS Air 23
Version pour montage par collage et sangle de serrage
Version pour le montage au plafond
64314-FR-220110
1
2
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
37
13 Annexe
13.5 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站< www.vega.com。
13.6 Licensing information for open source software
Open source software components are also used in this device. A documentation of these components with the respective license type, the associated license texts, copyright notes and disclaimers
can be found on our homepage.
13.7 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
64314-FR-220110
38
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
64314-FR-220110
Notes
VEGAPULS Air 23 • Appareil autonome avec transmission radio de valeur de mesure
39
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
E-mail: [email protected]
www.vega.com
64314-FR-220110
Date d'impression:

Manuels associés