TETRA Applique 75 | TETRA Deco 140 | TETRA Applique Serie | TETRA Applique 200 | TETRA Deco 75 | Platek TETRA Applique 140 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
TETRA APPLIQUE IT Istruzioni di montaggio EN Assembly instructions DE Montageanleitung FR Instructions de montage ES Instrucciones de montaje More details at: platek.eu/ TETRAAPPLIQUE TETRA APPLIQUE TECHNICAL TECHNICAL DATA DATA TETRA Applique IP65 I GB F Classe Alimentazione Class Power supply Classe Alimentation D Schutzklasse E ClaseAlimentación Versorgung TETRA Applique 75 / TETRA Deco 75 QR CBC-51 max 35W GU5,3 I 230V 50Hz QPAR CB-16 max 50W GZ10 I 230V 50Hz GZ10 9W I 230V 50Hz Led on - off I 220-240V 50/60Hz Led RGB I 350mA TETRA Applique 140 / TETRA Deco 140 HIT-TC-CE 35W G8,5 I 220-240V 50/60Hz QPAR-30 max 75W E27 I 250V ~ TC-DEL 18W G24q-2 I 220-240V 50/60Hz Led on - off I 220-240V 50/60Hz Led RGB I 350mA HIT-TC 70W G12 I 220-240V 50/60Hz UV STOP HIT-TC 150W G12 I 220-240V 50/60Hz UV STOP TC-TEL 26-32-42W G24q-3/4 I 220-240V 50/60/0Hz UV STOP TETRA Applique 200 2 PLATEK - USER GUIDE TETRA APPLIQUE SAFETY AND WARNINGS TECHNICAL FOR DATA INSTALLATION IT EN DE FR ES Sicurezza e avvertenze per l’installazione: • L’installazione e la messa in funzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. • Eseguire lavori agli apparecchi esclusivamente a tensione nulla. • Effettuare il collegamento alla rete seguendo le normative d’installazione vigenti. • Non rimuovere il cavo di alimentazione. • Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal costruttore, dal suo servizio di assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli. • La connessione alla rete deve essere con morsetti a vite certificati, 250V, 3 x 2,5 mm�, 3 x 1,5 mm�, 2 x 2,5 mm� o 2x1,5mm�, in scatola di derivazione con grado di protezione IP 67. • Ad ogni cambio lampada sostituire la guiarnizione. Safety and warnings for installation: • Installation and start-up must be carried out by qualified personnel only. • Carry out operations on device only with device disconnected from power supply. • Connect to mains following the installation regulations in force. • Do not remove power cable. • If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall de exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard • Connection to the mains must be performed with certified screw connectors, 250V, 3 x 2.5 mm2, 3 x 1.5 mm2, 2 x 2.5 mm2 or 2 x 1.5 mm2, in branch box with protection level IP 67. • Replace gasket at every lamp change. Sicherheits- und Installationshinweise: • Die Montage und der elektrische Anschluss dürfen nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. • Arbeiten an der Leuchte dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden. • Netzanschluss entsprechend den Anforderungen der Errichtungsbestimmungen durchführen. • Die Netzzuleitung darf nicht entfernt werden. • Im Falle der Beschädigung der Netzzuleitung, ist es unbedingt erforderlich ein Original-Austauschkabel einzusetzen, dass über den Fachhandel zu beziehen ist. • Es sind zertifizierte Schraubklemmen 250V, 3 x 2,5 mm�, 3 x 1,5 mm� oder 2 x 1,5 mm� und Abschlussbzw.Abzweigdosen der Schutzart IP 67 zu verwenden. • Bei jedem Leuchtmittelwechsel ist auch die Dichtung auszutauschen. Sécurité et avertissements pour l’installation: • L’installation et la mise en service doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié. • Travailler toujours sur les appareils hors tension. • Le câblage au réseau doit être réalisé dans le respect des réglementations en vigueur en matière d’installation. • Ne pas enlever le câble d’alimentation. • Si le câble d’alimentation est endommagé il est nécessaire demander la pièce de rechange au revendeur. • Le câble au réseau doit être réalisé par des bornes à vis certifiées, 250V, 3 x 2,5 mm2, 3 x 1,5 mm2, 2 x 2,5 mm2 ou 2 x 1,5 mm2, dans une boîte de dérivation à degré de protection IP 67. • Remplacer le joint à chaque changement de lampe. Seguridad y advertencias para la instalación: • La instalación y la puesta en servicio deben realizarse exclusivamente por parte de personal cualificado. • Bajo ningún concepto se podrá trabajar sobre aparatos que no estén sin tensión. • La conexión a la red debe realizarse de acuerdo con las normas de instalación vigentes. • No quitar el cable de alimentación. • En caso de que el cable de alimentación esté dañado se recomienda pedir el recambio original al proveedor. • La conexión a la red debe hacer con bornes de tornillo certificados, 250V, 3 x 2,5 mm2, 3 x 1 ,5 mm2, 2 x 2,5 mm2 o 2 x 1,5 mm2, en caja de derivación con grado de protección IP 68. • Cada vez que se cambia la lámpara, reemplazar la junta de cierre. 3 PLATEK - USER GUIDE UV STOP TETRA APPLIQUE TECHNICAL DATA TECHNICAL INFORMATION 75 36 60 60 210 100 70 4.5 TETRA Applique 75 85 85 TETRA Applique 200 6.5 200 145 106 120 180 440 5.5 120 180 380 100 100 TETRA Applique 140 140 90 140 60 4 PLATEK - USER GUIDE 6.5 140 200 566 90 TETRA APPLIQUE TECHNICAL DATA TECHNICAL INFORMATION 75 36 65 60 70 100 225 4.5 TETRA Deco 75 85 85 140 60 5 PLATEK - USER GUIDE 5.5 120 180 450 5.5 120 180 380 100 100 TETRA Deco 140 140 60 TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL TETRA 75-140 Led TETRA Applique 75 TETRA Applique 140 CH 4 CH 5 TETRA Applique 75 / TETRA Deco 75 Ø cavi 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø cables 1-6mm H07RN-F <HAR> N Ø câbles 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø du holstheraus 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø cables 1-6mm H07RN-F <HAR> L TETRA Applique 140 / TETRA Deco 140 Ø cavi 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø cables 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø câbles 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø du holstheraus 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø cables 6-10mm H07RN-F <HAR> 6 PLATEK - USER GUIDE TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL TETRA Applique 75 CH 4 TETRA Applique 140 CH 5 RGB Regobox Power Switch panel 12 345678 12 345678 DMX universal LED power driver at constant current 350mA LOAD 1 IN DMX 512 LOAD 3 RJ 45 LED HUB LOAD 4 7 PLATEK - USER GUIDE LOAD 2 LOAD 5 OUT LOAD 6 TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL TETRA 75-140- 200 Lamp TETRA Applique 75 TETRA Applique 140 CH 4 CH 5 TETRA Applique 75 / TETRA Deco 75 Ø cavi 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø cables 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø câbles 1-6mm H07RN-F <HAR> N Ø du holstheraus 1-6mm H07RN-F <HAR> Ø cables 1-6mm H07RN-F <HAR> TETRA Applique 140 / TETRA Deco 140 L Ø cavi 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø cables 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø câbles 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø du holstheraus 6-10mm H07RN-F <HAR> Ø cables 6-10mm H07RN-F <HAR> 8 PLATEK - USER GUIDE TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL N TETRA Applique 200 Ø cavi 8-13mm H07RN-F <HAR> L Ø cables 8-13mm H07RN-F <HAR> Ø câbles 8-13mm H07RN-F <HAR> Ø du holstheraus 8-13mm H07RN-F <HAR> Ø cables 8-13mm H07RN-F <HAR> TETRA Applique 75 CH 4 2Nm TETRA Applique 140- 200 CH 5 3Nm 9 PLATEK - USER GUIDE TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL TETRA Applique 75 CH 4 2Nm TETRA Applique 140- 200 CH 5 3Nm 10 PLATEK - USER GUIDE TETRA APPLIQUE INSTALLATION DATA TECHNICAL TETRA Deco 75-140 TETRA deco 75 CH 4 0,5 Nm TETRA Deco 140 CH 5 1,5Nm 11 PLATEK - USER GUIDE COME POSSIAMO ESSERE D’AIUTO? Ottieni supporto tramite telefono o E-mail, contattandoci al +39 030 68 18 201 o scrivendo all’indirizzo E-mail [email protected] EN HOW CAN WE HELP YOU? Get support by phone or e-mail, call us on +39 030 68 18 201 or send us an email [email protected] DE WIE KÖNNEN WIR IHNEN HELFEN? Sie können unseren Kundendienst per Telefon oder E-Mail erreichen. Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +39 030 68 18 201 oder schreiben Sie an folgende E-Mail-Adresse [email protected] FR PLATEK SRL T + 39 030 6818201 E-MAIL [email protected] WWW.PLATEK.EU REGISTERED OFFICE: VIA PADERNO 19 25050 RODENGO SAIANO (BS) ITALY HEAD OFFICE: VIA MARROCCO 4 25050 RODENGO SAIANO (BS) ITALY COMMENT POUVONS-NOUS VOUS AIDER? Vous pouvez obtenir de l’aide par téléphone ou bien par email, en nous contactant +39 030 68 18 201 ou bien en nous écrivant à l’adresse email [email protected] ES ¿PODEMOS AYUDARTE? Solicita soporte a través de nuestro teléfono o email, contactándonos al +39 030 68 18 201 o escribiendo a nuestra dirección de correo electrónico [email protected] IT Conservare le istruzioni. EN Retain the instructions. DE Bewahren Sie die Anleitung. FR Conservez ces instructions. ES Conserve las instrucciones. 08 16 056 | 2018-08 IT