Asko OCM8476S Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Asko OCM8476S Manuel du propriétaire | Fixfr
Chère Cliente, Cher Client,
Merci d’avoir choisi ce produit de qualité fabriqué par ASKO. Nous espérons qu’il
répondra à vos attentes et satisfera vos besoins pendant de nombreuses années.
Le design scandinave associe des lignes nettes, des fonctionnalités adaptées au
quotidien et une excellente qualité. Ce sont les caractéristiques essentielles de
tous nos produits et c’est pour cela que le monde entier les apprécie.
Notice d’utilisation
BO4CM4T1-42 OCM8476S
Nous vous remercions de la
confiance que vous nous avez manifestée en
achetant un appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous
facilitera l’utilisation de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d’abord que l’appareil n’a subi aucun dommage
durant le transport. Si vous constatez une quelconque
avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant
chez qui vous l’avez acheté ou l’entrepôt régional dont il
provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la
facture ou le bon de livraison.
La notice d’installation et de raccordement est fournie
séparément.
La notice d’utilisation est également disponible sur notre
site web :
www.asko.com / < http://www.asko.com />
Information importante
Conseil, remarque
2
SOMMAIRE
LE FOUR À MICRO-ONDES COMBINÉ
4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4
BANDEAU DE COMMANDES
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
AVANT DE RACCORDER LE FOUR
9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
10
LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6)
11
ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS
11
ÉTAPE 2 : SÉLECTION DES MENUS DE
CUISSON BASIQUES ET DES RÉGLAGES
12
ÉTAPE 3 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
20
ÉTAPE 4 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU
FOUR
20
ÉTAPE 5 : SÉLECTION DES FONCTIONS
COMPLÉMENTAIRES (menu EXTRAS)
21
ÉTAPE 6 : SÉLECTION DES RÉGLAGES
GÉNÉRAUX
23
DESCRIPTION DES MODES DE
CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON
24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
41
NETTOYAGE CONVENTIONNEL DU FOUR
41
NETTOYAGE DU FOUR PAR HYDROLYSE FONCTION AQUA CLEAN
42
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES
GRADINS EN FIL
43
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
44
GUIDE DE DÉPANNAGE
45
MISE AU REBUT
46
TESTS DE CUISSON
47
3
LE FOUR À MICRO-ONDES COMBINÉ
(LA DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT DÉPEND DU MODÈLE)
L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs modèles ayant des
équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles
sur votre appareil.
Bandeau de
commandes
4
3
2
1
Niveaux
de cuisson
Porte du four
Poignée de la
porte
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
XXXXXX
TYPE: XXXXXX
N° D'ARTICLE :
N° DE SÉRIE : XXXXXX
La plaque signalétique indiquant les principales
caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du
four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
4
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
Pnmax : 3.1 kW
Fréquence : 2,45 GHz
TN XXXXX
(SELON LE MODÈLE)
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations
sur quatre niveaux (veuillez noter que les niveaux/
gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut).
Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril ; la
1ère glissière accueille le plat en verre lors de la cuisson
en mode micro-ondes.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
Lorsqu’on ouvre la porte du four durant la cuisson,
l’interrupteur désactive les résistances, le ventilateur
et les micro-ondes ; il les remet en marche lorsqu’on
referme la porte.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L’appareil est équipé d’un ventilateur qui refroidit la
carrosserie et le bandeau de commandes.
ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Le ventilateur fonctionne encore quelques instants
après l’arrêt du four pour accélérer le refroidissement de
l’appareil. (La durée de l’activité prolongée du ventilateur
dépend de la température qui règne au centre de
l’enceinte).
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour la cuisson
des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la cuisson
de la viande et des gâteaux contenant beaucoup
de liquide. Vous pouvez aussi l’utiliser en tant que
lèchefrite pour recueillir la graisse des aliments cuisant
directement sur la grille.
Lorsque vous cuisez vos préparations dans le plat multiusage, ne le placez jamais sur le premier gradin, en bas du
four. Vous pouvez le mettre au premier niveau uniquement
lorsqu’il vous sert de lèchefrite durant la cuisson au gril ou à la
broche.
Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le
plat en verre et la lèchefrite dans l’espace situé entre les
deux fils formant le gradin.
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU
FOUR
Le PLAT EN VERRE peut être utilisé avec tous les
modes de cuisson, y compris les micro-ondes ; il peut
aussi faire office de plat de service.
Lors de la cuisson aux micro-ondes, n’utilisez jamais
la grille, la plaque à pâtisserie, la lèchefrite ou tout
autre ustensile ou accessoire en métal.
La GRILLE est prévue pour la cuisson au gril. Vous
pouvez aussi y poser les plats, cocottes ou moules
contenant les préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de sécurité. Il faut donc la
soulever légèrement à l’avant pour la sortir du four.
5
BANDEAU DE COMMANDES
TOUCHE
MARCHE/
ARRÊT
1
2
TOUCHE
RETOUR
Appui bref :
retour au menu
précédent.
ÉCRAN –
Sélection
et affichage des
réglages
3
4
TOUCHE
DÉPART/STOP
TOUCHE
SÉCURITÉ
ENFANTS
5
Appui long :
retour au menu
principal.
NOTE :
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en touchez
une, un bip retentit.
Pour naviguer dans les menus, faites glisser votre doigt vers le haut et le bas, ou vers la gauche et la droite. Pour valider
votre sélection, touchez l’écran.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN
POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d’un adulte responsable, d’avoir reçu des
instructions préalables sur la manière de s’en servir en toute sécurité, et d’avoir compris les
risques auxquels ils s’exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ; surveillezles s’ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION : durant la cuisson, le four et certains de ses éléments accessibles peuvent
être brûlants. Faites très attention à ne pas toucher les résistances. Surveillez en
permanence les enfants de moins de 8 ans.
Durant la cuisson, le four est très chaud. Faites très attention à ne pas toucher les résistances.
ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments accessibles du four peuvent être brûlants. Faites
très attention à ne pas toucher les résistances et empêchez les enfants de s’approcher du four.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique recommandée pour ce four.
ATTENTION : avant de remplacer l’ampoule, mettez l’appareil hors tension afin de prévenir
tout risque de choc électrique.
Pour nettoyer le four, n’utilisez pas de détergents abrasifs ou de raclettes métalliques
tranchantes qui pourraient rayer sa surface ou son revêtement protecteur en émail. Ces
dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre.
Ne nettoyez jamais le four avec un appareil à vapeur ou à haute pression, car cela pourrait produire
un choc électrique.
L’appareil n’est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou des systèmes de
commandes spéciaux.
L’appareil est destiné à un usage domestique. Ne
vous en servez pas à d’autres fins, par exemple pour
chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou
autres), le papier, les textiles, les plantes aromatiques,
etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un
risque d’incendie.
L’appareil doit être raccordé au réseau électrique
exclusivement par un professionnel qualifié.
Les interventions et réparations effectuées par des
personnes peu compétentes peuvent provoquer des
blessures ou endommager l’appareil. Confiez toute
intervention à un professionnel.
Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité
de l’enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon
d’alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte
du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Par
conséquent, maintenez les cordons secteur des autres
appareils à une distance convenable.
Si le cordon secteur est endommagé, il faut le faire
remplacer – afin d’éviter tout danger – par le fabricant ou
un technicien du service après-vente.
Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et
évitez de poser des plats ou des moules directement
sur la sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille
d’aluminium nuirait à une cuisson convenable et
abîmerait le revêtement en émail.
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour
améliorer la protection et réduire la température de
la face externe de la porte, une troisième vitre a été
intégrée (uniquement sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent s’abîmer en
cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur
la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas sur la porte
ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus.
Veillez à ce que les fentes d’aérations ne soient jamais
recouvertes ni obstruées de quelque façon que ce soit.
7
Sécurité d’utilisation du four à micro-ondes
ATTENTION : si votre four permet l’utilisation combinée des micro-ondes et d’un autre mode de
cuisson, les enfants ne devraient s’en servir que sous la surveillance d’un adulte, en raison des
hautes températures qui sont générées.
ATTENTION : si la porte ou le joint est endommagé, n’utilisez pas votre four tant qu’il n’a pas été
réparé par un technicien qualifié.
ATTENTION : il est dangereux pour toute personne non qualifiée de procéder à des opérations
de maintenance ou de réparation impliquant la dépose du panneau de protection contre
l’exposition aux micro-ondes.
ATTENTION : ne réchauffez pas les aliments liquides ou solides dans des récipients fermés
hermétiquement, car ils pourraient exploser.
Respectez une distance minimale de sécurité entre la
partie supérieure du four et les objets situés juste audessus.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou
similaire, tel que :
– les cuisines réservées au personnel des magasins,
bureaux, et autres lieux de travail ;
– les exploitations agricoles familiales ;
– les unités d’habitation destinées aux clients
des résidences hôtelières, motels et autres
établissements d’hébergement ;
– les hébergements de type chambre d’hôte.
Le four à micro-ondes est destiné à la préparation des
aliments solides ou liquides. Le séchage des aliments
ou des vêtements et le réchauffage de compresses,
pantoufles, éponges ou linges humides, etc. présentent
un risque de blessure, d’inflammation ou d’incendie.
Utilisez exclusivement des ustensiles et récipients
compatibles avec un four à micro-ondes.
Quand vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en carton, gardez un œil
sur le four car ces emballages sont susceptibles de
s’enflammer.
Le réchauffage des boissons aux micro-ondes peut
donner lieu à une ébullition différée : maniez donc le
récipient avec prudence.
Lorsque vous réchauffez un biberon ou des aliments
pour bébé, laissez-les reposer un instant et mélangezles pour répartir la chaleur de façon homogène ; testez
vous-même la température avant de nourrir l’enfant afin
d’éviter les brûlures.
8
Il n’est pas recommandé de faire cuire des œufs durs
ou à la coque aux micro-ondes, car ils peuvent éclater
pendant ou après la cuisson.
Si vous voyez de la fumée, mettez le four hors tension ou
débranchez-le et laissez la porte fermée afin d’étouffer
les flammes éventuelles.
Mettez toujours des gants de cuisine pour sortir les plats
du four. Certains récipients absorbent la chaleur des
aliments et peuvent être brûlants.
Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée aux
micro-ondes. Ne vous servez pas de récipients en acier
ou avec des garnitures dorées ou argentées.
Ne laissez aucun ustensile dans le four lorsqu’il est
éteint. Afin d’éviter tout dommage, ne mettez pas le four
en marche quand il est vide.
N’utilisez pas de récipients en porcelaine, céramique,
ou terre cuite s’ils sont poreux ou si l’intérieur n’est
pas verni. L’humidité pénétrerait dans les pores et
ces matériaux se briseraient sous l’action des microondes. Servez-vous toujours d’une batterie de cuisine
compatible avec un four à micro-ondes.
Lisez et respectez toujours les conseils de cuisson aux
micro-ondes figurant sur les emballages des produits.
Soyez prudent lorsque vous réchauffez des aliments
contenant de l’alcool, car l’alcool et l’air peuvent former
un mélange combustible à l’intérieur du four. Ouvrez la
porte avec précaution.
En mode micro-ondes ou combiné, il est déconseillé
d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes,
cuillères et couteaux, et de laisser des attaches en métal
sur les sachets des surgelés.
Après avoir cuit ou réchauffé les aliments, mélangezles ou laissez-les reposer jusqu’à ce que la chaleur se
répartisse de façon homogène.
Nettoyez régulièrement le four et éliminez tous les
résidus alimentaires. Si le four n’est pas maintenu en
bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader,
ce qui raccourcirait sa durée de vie et conduirait à des
situations dangereuses.
AVANT DE RACCORDER LE FOUR
Lisez attentivement la présente notice d’utilisation
avant de raccorder l’appareil.
Les réparations ou réclamations résultant d’une
utilisation ou d’un raccordement non conforme ne sont
pas couvertes par la garantie.
9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après réception de l’appareil, videz entièrement le four
sans oublier les éléments utilisés pour le transport.
Nettoyez tous les accessoires à l’eau chaude
additionnée d’un détergent usuel. N’employez pas de
produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage
l’odeur caractéristique d’un produit neuf. Aérez bien la
pièce lors de la première utilisation.
FONCTION DES MICRO-ONDES
Les micro-ondes servent à la cuisson et à la
décongélation des aliments. Elles permettent une
cuisson rapide et efficace sans modifier la couleur ou
l’aspect des produits.
Les micro-ondes servant à la cuisson sont des ondes
électromagnétiques. On les rencontre couramment
dans notre environnement sous forme d’ondes radioélectriques, de lumière, ou de rayonnement infrarouge.
Leur fréquence moyenne est de 2 450 MHz.
1
Leurs propriétés sont les suivantes :
– elles sont réfléchies par le métal,
– elles traversent les autres matériaux,
– elles sont absorbées par les molécules d’eau, de
graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes,
ses molécules s’agitent rapidement, ce qui élève sa
température.
Les ondes pénètrent dans les aliments à une profondeur
de 2,5 cm environ ; si les aliments sont plus épais, la
cuisson à cœur se fera par conduction, comme en
cuisson traditionnelle.
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes si le four
est vide.
10
LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6)
ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
MISE À L’HEURE DE L’HORLOGE
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, le réglage de
l’HORLOGE s’affiche à l’écran.
Pour naviguer dans le menu, faites glisser votre doigt vers le haut et le bas.
Pour mettre l’HORLOGE à l’heure, faites glisser votre doigt sur l’écran. Validez
votre réglage en effleurant la touche DÉPART/STOP.
Le four fonctionnera même si vous n’avez pas mis l’horloge à l’heure. Toutefois, les fonctions du programmateur ne
seront pas disponibles (voir le chapitre RÉGLAGE DES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR). Au bout de quelques
minutes, le four passe en mode Veille.
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Vous pouvez modifier le réglage de l’horloge si aucune fonction du programmateur n’est en cours (voir le chapitre
SÉLECTION DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX).
SÉLECTION DE LA LANGUE
Si la langue dans laquelle les messages s’affichent à l’écran ne vous convient pas, vous pouvez en choisir une autre.
L’anglais est la langue par défaut.
Lorsque vous touchez la ligne où se trouve la langue souhaitée, la taille des
caractères de cette ligne augmente.
Effleurez la touche
pour revenir au MENU PRINCIPAL.
11
ÉTAPE 2 : SÉLECTION DES MENUS DE CUISSON BASIQUES ET DES RÉGLAGES
Vous avez le choix entre plusieurs méthodes pour cuire vos préparations au four.
Pour naviguer dans les menus, faites glisser votre doigt vers la gauche et la droite.
Sélectionnez la méthode désirée en touchant l’image correspondante. Le nom
du menu sélectionné apparaît en haut.
Méthode Professionnelle (menu Pro)
Utilisez ce menu lorsque vous souhaitez préparer n’importe quel type de plat avec diverses quantités d’ingrédients.
Vous devrez choisir vous-même tous les réglages.
Méthode Automatique (menu Auto)
Dans ce menu, vous devrez d’abord sélectionner le type d’aliment à cuire. Suivent ensuite les réglages automatiques
de la quantité, du degré de cuisson (saignant, bien cuit…) et de l’heure de fin de cuisson.
Ce programme offre un grand choix de recettes préréglées révisées par des chefs cuisiniers et des nutritionnistes.
Mes favoris
Ce menu vous permet de cuire vos préparations à votre guise, en utilisant chaque fois la même combinaison de
réglages et les mêmes étapes. Sauvegardez vos combinaisons de réglages favorites dans le mémoire du four, et vous
les retrouverez la prochaine fois, quand vous en aurez besoin.
Micro-ondes
Ce mode convient à la cuisson et à la décongélation des aliments.
12
A) CUISSON PAR SÉLECTION DU TYPE D’ALIMENT (menu Auto)
Sélectionnez le menu Auto.
Sélectionnez le type d’aliment à cuire et sa préparation.
Les valeurs préréglées s’affichent à l’écran :
- quantité,
- degré de cuisson (par ex. saignant ou bien cuit),
- durée de cuisson (l’heure de fin de cuisson s’affiche en gris)
Vous pouvez rectifier la quantité et le degré de cuisson. Les valeurs
sélectionnées s’affichent.
FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES (EXTRAS)
Pour les sélectionner, touchez la barre des icônes (au-dessus du champ des
réglages) ou effleurez l’icône représentant la fonction voulue.
- éclairage intérieur
- ingrédients et préparation du plat sélectionné
- cuisson par étapes (voir le chapitre CUISSON PAR ÉTAPES)
- réglage de l’heure de fin de cuisson (voir le chapitre FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR)
En modes micro-ondes, la fonction du programmateur – Départ différé – n’est pas disponible.
- compte-minutes (voir le chapitre FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES /EXTRAS)
13
PRÉCHAUFFAGE
Certaines préparations figurant dans le menu Auto comportent un préchauffage
.
Lorsque vous sélectionnez l’aliment, le message suivant apparait à l’écran : ”Le programme sélectionné comporte
un préchauffage”. Le préchauffage commence. Ne mettez pas votre plat au four maintenant. L’icône °C clignote à
l’écran.
Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage s’arrête et un signal sonore retentit.
Le message suivant s’affiche à l’écran : ”Préchauffage terminé.” Enfournez votre plat. Ouvrez la porte ou validez
en appuyant sur le BOUTON. Le programme se poursuit et la cuisson proprement dite commence selon les réglages
sélectionnés.
Après avoir réglé le préchauffage, vous ne pouvez plus programmer le Départ différé.
14
B) CUISSON PAR SÉLECTION MANUELLE DES RÉGLAGES (menus Pro et Micro-ondes)
Sélectionnez le menu Pro ou la cuisson aux micro-ondes.
Choisissez vos propres réglages pour :
- le mode de cuisson
- la température du four
Les valeurs sélectionnées s’affichent.
- puissance des micro-ondes (en modes micro-ondes combinées ou microondes seules). Touchez l’icône
pour sélectionner la durée de cuisson.
- la durée de cuisson (l’heure de fin de cuisson s’affiche en gris).
FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES (EXTRAS)
Pour les sélectionner, touchez la barre des icônes (au-dessus du champ des
réglages) ou effleurez l’icône représentant la fonction voulue.
- éclairage intérieur
- préchauffage
En modes micro-ondes combinées ou micro-ondes seules, la fonction Préchauffage n’est pas disponible.
- cuisson par étapes (voir le chapitre CUISSON PAR ÉTAPES)
- compte-minutes (voir le chapitre FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES / EXTRAS)
Si vous réglez la Durée de cuisson, vous pourrez sélectionner le Départ différé dans le menu
EXTRAS. En modes micro-ondes, la fonction du programmateur – Départ différé – n’est pas disponible.
Effleurez la touche DÉPART.
Tous les réglages sélectionnés sont indiqués à l’écran.
L’écran affiche la montée en température et le temps de cuisson écoulé ; vous pouvez modifier ces paramètres au
cours de la cuisson.
PRÉCHAUFFAGE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée.
Quand vous sélectionnez cette icône
, le préchauffage démarre et le message suivant s’affiche à l’écran : ”Le
préchauffage commence.” Ne mettez pas votre plat au four maintenant. L’icône °C clignote à l’écran.
Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage s’arrête et un signal sonore retentit.
Le message suivant s’affiche à l’écran : ”Préchauffage terminé.” Enfournez votre plat. Ouvrez la porte ou validez en appuyant
sur le BOUTON. Le programme se poursuit et la cuisson proprement dite commence selon les réglages sélectionnés.
Après avoir réglé le préchauffage, vous ne pouvez plus programmer le Départ différé.
15
MODES DE CUISSON (selon les modèles)
MODE
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
1)
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément et la
chaleur irradie à l’intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des
viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau.
200
VOÛTE
La chaleur provient uniquement de la résistance située en haut du four. Utilisez ce
mode pour faire dorer vos préparations sur le dessus.
150
SOLE
La chaleur est produite uniquement par la résistance située dans le bas du four.
Utilisez ce mode pour cuire vos préparations par le dessous.
160
GRIL
Seul le petit gril (qui est un élément du gril double) est en marche.
Ce mode de cuisson sert à faire griller quelques toasts (garnis ou non) et les petites
saucisses.
240
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient directement du
gril installé en haut du four. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte
permet d’augmenter l’effet de la chaleur.
Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts (garnis ou non) et les saucisses en
petites quantités.
240
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la
cuisson des grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi
conseillé pour les gratins.
170
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance
circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup
de liquide, aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la levure
boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible sur plusieurs niveaux à la fois.
200
CHALEUR TOURNANTE 3D
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur
plusieurs niveaux à la fois.
180
CUISSON ECO 1)
Ce mode optimise la consommation d’électricité pendant la cuisson.
On l’utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries.
180
SOLE VENTILÉE
La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur. Ce mode
convient à la cuisson des gâteaux levés qui ne gonflent pas beaucoup et à la
stérilisation des conserves de fruits et légumes.
180
RÔTISSAGE AUTO - CUISSON AUTOMATIQUE DE LA VIANDE
La résistance de voûte, le gril et la résistance circulaire fonctionnent simultanément.
Ce mode convient à tout type de viande à rôtir.
180
Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN 60350-1.
Dans ce mode, la température du four n'est pas affichée en raison de l'algorithme spécial de l'appareil et de la mise œuvre
de la chaleur résiduelle.
16
MODE DE
CUISSON
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
PUISSANCE DES
MICRO-ONDES
(W)
MICRO-ONDES ET MODES COMBINÉS
-
1000
CHALEUR TOURNANTE ET MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour tout type de viande, les plats
mijotés, légumes, petits pois, gâteaux, pains et gratins
(toutes les préparations qui doivent cuire longtemps).
160
600
GRIL VENTILÉ ET MICRO-ONDES
Utilisez ce mode combiné pour la viande coupée en
tranches, le poisson et les légumes. La cuisson est rapide
et les aliments seront appétissants et bien dorés.
200
600
MICRO-ONDES
Les micro-ondes servent à la cuisson et à la décongélation.
Elles permettent une cuisson rapide et efficace sans
modifier la couleur ni l’aspect des aliments.
PUISSANCE DES
MICRO-ONDES
UTILISATION
1000 W
• Réchauffage rapide des liquides (boissons, eau) et des plats contenant beaucoup de
liquide.
• Cuisson des préparations contenant beaucoup de liquide (soupe, sauce, etc.).
750 W
• Cuisson des légumes frais ou surgelés.
600 W
•
•
•
•
360 W
• Cuisson à basse température des produits laitiers ou des confitures.
180 W
• Décongélation manuelle, ramollir le beurre ou les crèmes glacées.
90 W
• Décongélation des pâtisseries à la crème.
Faire fondre le chocolat.
Cuisson des poissons et fruits de mer ; réchauffage sur 2 niveaux.
Cuisson douce des haricots secs.
Réchauffage et cuisson des préparations délicates à base d’œufs.
17
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR – DURÉE DE CUISSON
Il est possible de sélectionner les fonctions du programmateur dans le menu
Professionnel de base (Pro), dans le menu Auto et dans le menu Microondes en touchant l’icône correspondante.
Réglage de la durée de cuisson
Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four doit chauffer (durée de cuisson). Réglez
la durée de cuisson voulue et validez. L’heure de fin de cuisson est calculée en conséquence.
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la cuisson. Tous les réglages sélectionnés sont indiqués à l’écran.
Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en réglant la durée à ”0”.
Réglage du départ différé
Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four doit chauffer (durée de cuisson) et
l’heure à laquelle votre préparation devra être cuite (heure de fin de cuisson). Vérifiez si l’horloge est à
l’heure.
Exemple :
Heure du jour : midi
Durée de cuisson : 2 heures
Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures.
Réglez d’abord la DURÉE DE CUISSON : 2 heures dans notre exemple. La somme de l’heure du jour et de
la durée de cuisson s’affiche automatiquement (14 heures).
Réglez ensuite l’HEURE DE FIN DE CUISSON (18 heures). Effleurez DÉPART pour lancer l’opération. Le
programmateur attend l’heure convenable avant de faire partir la cuisson ; le message suivant apparaît à
l’écran :”Le départ de la cuisson est différé. Elle démarrera à 16:00”.
À l’expiration du temps réglé, le four s’arrête automatiquement (fin de cuisson) et un signal sonore
retentit ; vous pouvez l’interrompre, sinon il s’arrêtera tout seul au bout d’une minute.
Après quelques instants, l’appareil passe en mode Veille et l’horloge affiche l’heure du jour.
18
CUISSON PAR ÉTAPES
Cette fonction vous permet de combiner plusieurs réglages en trois étapes successives qui constituent un seul
programme de cuisson.
Pour cuire vos préparations exactement comme vous le désirez, vous pouvez choisir plusieurs modes de cuisson à
différentes températures qui se succéderont pendant un laps de temps défini.
Touchez l’icône correspondant pour sélectionner la Cuisson par étapes dans
le menu EXTRAS (fonctions complémentaires).
Touchez deux fois l’écran pour sélectionner l’Étape 2 et l’Étape 3.
Pour valider ou effacer une étape, touchez son nom.
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la cuisson. Le four démarre immédiatement avec les réglages de l’étape 1
(l’étape en cours est affichée en rouge).
Lorsque le temps de cuisson défini pour l’étape 1 s’est écoulé, les réglages de l’étape 2 sont activés, puis ceux de l’étape
3 si vous les avez spécifiés.
Si vous voulez annuler une étape après avoir lancé la cuisson, sélectionnez l’étape à supprimer en touchant son
nom, puis touchez la croix. Seules les étapes qui n’ont pas encore commencé peuvent être annulées.
19
ÉTAPE 3 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
La touche DÉPART/STOP clignote avant le démarrage de la cuisson. Pour lancer l’opération, effleurez la touche DÉPART.
Pendant la cuisson, vous pouvez rectifier certains réglages en touchant l’écran (température, durée de cuisson, cuisson
par étapes).
Pour modifier d’autres réglages ou interrompre la cuisson, effleurez la touche DÉPART/STOP. Le message suivant
apparaît alors à l’écran :”Programme en pause. Voulez-vous l’arrêter définitivement ?”.
ÉTAPE 4 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR
Lorsque la cuisson est terminée, un menu comportant plusieurs icônes
apparaît à l’écran.
FIN
Sélectionnez cette icône si vous considérez que votre préparation est assez cuite. Le menu principal
apparaît alors à l’écran.
Prolonger la cuisson
Vous pouvez prolonger la cuisson en sélectionnant cette icône. Il est également possible de sélectionner
une nouvelle heure de fin de cuisson (voir le chapitre FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR).
Ajouter à Mes favoris – sauvegarde
Cette fonction vous permet d’enregistrer dans la mémoire du four la combinaison des réglages
sélectionnés et de la réutiliser une prochaine fois.
SAUVEGARDE DES PROGRAMMES DÉFINIS PAR L’UTILISATEUR (MES FAVORIS)
Sélectionnez l’icône
et entrez le nom de votre programme en touchant les
caractères convenables. Si nécessaire, vous pouvez effacer un caractère avec
la flèche.
Effleurez la touche DÉPART/STOP pour enregistrer vos réglages.
Vous pouvez retrouver et réutiliser à tout moment les combinaisons de réglages favorites que vous avez
enregistrées. Pour y accéder, sélectionnez Mes favoris dans le menu principal.
20
ÉTAPE 5 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES (menu EXTRAS)
Pour naviguer dans le menu, faites glisser votre doigt vers la gauche et la droite.
Touchez le menu EXTRAS pour le sélectionner. Il s’ouvre en affichant
plusieurs fonctions complémentaires.
Nettoyage – AquaClean
Utilisez cette fonction pour éliminer les taches qui adhèrent aux parois du four. Versez 0,6 l d’eau dans le plat en verre et
insérez-le sur le gradin du bas. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se sont
ramollis et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.
Avant de lancer la fonction AquaClean, attendez que le four ait complètement refroidi (Voir le chapitre NETTOYAGE ET
ENTRETIEN).
Décongélation
L’air circule dans le four sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la
décongélation lente des surgelés (gâteaux et viennoiseries, pain, fruits).
En sélectionnant les icônes correspondantes, vous pouvez spécifier le type d’aliment et son poids, ou l’heure de début et de fin
de la décongélation.
Lorsque la moitié du temps de décongélation s’est écoulée, retournez les morceaux, remuez-les et séparez-les s’ils adhèrent
entre eux.
Préchauffage rapide
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne
convient pas à la cuisson. Lorsque l’appareil a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé et le four est prêt à
commencer la cuisson selon les paramètres sélectionnés.
Maintien au chaud
Cette fonction sert à garder au chaud les préparations qui viennent de cuire. Sélectionnez l’icône pour régler la température
ainsi que l’heure du début et de fin de l’opération.
Chauffe-plats
Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments
resteront chauds plus longtemps dans les assiettes. Sélectionnez l’icône pour régler la température ainsi que l’heure du début
et de fin de l’opération.
Sélectionnez l’icône pour arrêter définitivement la cuisson. Le menu principal
apparaît alors à l’écran.
21
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ ENFANTS sur le bandeau de commandes
(icône ”clé”). Le message suivant s’affiche à l’écran : ”Sécurité enfants activée”. Pour désactiver la sécurité
enfants, effleurez à nouveau cette touche.
Si vous activez la sécurité enfant quand aucune des fonctions du programmateur n’est en cours (seule
l’horloge est affichée), le four ne fonctionnera pas.
Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du programmateur, le four fonctionnera
normalement, mais il ne sera pas possible de modifier ses réglages.
Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un autre mode de cuisson ni une autre
fonction complémentaire. Vous pouvez uniquement mettre la cuisson en pause ou l’arrêter définitivement.
La sécurité enfants reste active après l’arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à
nouveau de l’appareil.
ÉCLAIRAGE DU FOUR
L’éclairage intérieur s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte ou que vous mettez le four en
marche. Lorsque la cuisson est terminée, l’éclairage reste allumé une minute de plus.
RÉGLAGE DU COMPTE-MINUTES
Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la cuisson au four. Le réglage maximum
est de 10 heures. À l’expiration du temps réglé, un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en
effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
Vous pouvez sélectionner à tout moment l’éclairage de four et le compte-minutes en touchant la barre
en haut de l’écran.
22
ÉTAPE 6 : SÉLECTION DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Pour naviguer dans le menu, faites glisser votre doigt vers la gauche et la droite.
Touchez le menu Réglages pour le sélectionner.
Lorsque vous touchez la ligne sur laquelle figure le réglage voulu, la taille des
caractères de cette ligne augmente.
Langue
Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez lire les textes qui s’affichent à l’écran.
Heure
Après avoir raccordé l’appareil au réseau électrique pour la première fois, ou après une longue période de
déconnexion (plus d’une semaine) il faut mettre l’HORLOGE à l’heure. Vous pouvez ensuite choisir le format
d’affichage, ”Numérique” ou ”Analogique”, dans le champ ”Format d’affichage de l’heure”.
Son
Il est possible de régler le volume du signal sonore lorsqu’aucune fonction du programmateur n’est en cours (seule
l’heure du jour est affichée). Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres suivants : volume du son et durée de
l’alarme.
Affichage
Dans ce menu, vous accédez aux réglages suivants :
Luminosité de l’écran
Mode Nuit – indiquez la plage horaire pendant laquelle l’écran doit rester éteint.
Autres réglages
Éclairage du four pendant l’utilisation – l’éclairage intérieur reste éteint lorsqu’on ouvre la porte du four durant son
utilisation.
Réglages usine – pour rétablir les réglages par défaut.
Après une coupure de courant ou l’arrêt de l’appareil, les réglages
des fonctions complémentaires effectués par l’utilisateur sont
intégralement restaurés.
23
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON
Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas
dans les tableaux de cuisson, reportez-vous à un plat
similaire. Dans ces tableaux, les informations sont
données pour la cuisson sur un seul niveau.
Nous vous indiquons une plage de températures
préconisées. Choisissez d’abord le réglage le plus bas
et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre
préparation n’est pas assez dorée.
Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et
peuvent varier en fonction de certaines conditions.
L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en
sélectionnant le programme adéquat.
Préchauffez seulement le four si votre recette le
précise. Le préchauffage d’un four vide consomme
énormément d’énergie. Vous pouvez en économiser
en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l’un
après l’autre, car le four sera déjà chaud.
Choisissez de préférence des plats et moules de couleur
sombre, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce
sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il
résiste aux températures élevées.
La cuisson des grosses pièces de viande ou des
gâteaux génère souvent de la condensation, et la porte
du four peut se recouvrir de buée. C’est un phénomène
normal sans influence sur le fonctionnement de
l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois
bien essuyer la porte et la vitre du four.
Éteignez le four 10 minutes avant la fin de la cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser ainsi de
l’électricité (ce conseil ne s’applique pas à la cuisson
combinée ou aux micro-ondes).
Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé
afin d’éviter la formation de buée.
24
CONVECTION NATURELLE
La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à
l’intérieur de l’enceinte en se répartissant uniformément.
La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à
l’intérieur de l’enceinte en se répartissant uniformément.
2
Cuisson de la viande
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou
en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas
recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de
cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez
le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le
couvrez.
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin (à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Rôti de porc
1500
2
180-190
150
Épaule de porc
1500
2
190-200
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
120-140
Rôti de viande hachée
1500
2
200-210
60-70
Rôti de bœuf
1500
2
180-210
90-120
Rosbif, bien cuit
1000
2
200-210
40-60
Roulade de veau
1500
2
180-200
90-120
Gigot d'agneau
1500
2
190-200
100-120
Cuisses de lapin
1500
2
190-200
100-120
Cuisseau de chevreuil
1500
2
190-200
70-90
Boulettes de viande
1500
2
180-200
15-30
1000
1
190-210
60-80
VIANDE
POISSON
Poisson à l'étouffé
25
Cuisson des pâtisseries
Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez
des moules de couleurs sombres. Les moules clairs
réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas.
Posez toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous
utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil.
Le préchauffage diminue le temps de cuisson.
Type d'aliment
Gradin (à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Pain blanc*
2
180-190
60
Pain au sarrasin*
2
180-190
50
Pain complet*
2
180-190
50
Pain de seigle*
2
180-190
50
Pain à l'épeautre*
2
180-190
60
Soufflé sucré
1
170-180
35-45
Soufflé
1
170-180
35-45
Gâteau roulé *
2
200-220
30-40
Gâteau aux noix
1
180
55-60
Génoise*
2
160-170
20-30
Macarons
2
120-140
15-30
Chaussons aux légumes
2
190-200
15-20
Chaussons aux fruits
2
190-200
25-30
Gâteau au fromage blanc
1
170-180
65-75
Petits fours / Cupcakes
2
160-170
20-30
Petits gâteaux à la levure boulangère
2
190-200
20-25
Chaussons au chou (Pirojki)*
2
180-190
30-40
Tarte aux fruits
2
130
120
Meringues
2
90
120
PÂTISSERIES
Problème
Conseil
Le gâteau est-il cuit ?
• Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n’attache pas à
la brochette, le gâteau est cuit.
Le gâteau s'est affaissé
• Vérifiez la recette.
• Mettez moins de liquide la prochaine fois.
• Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou un blender.
Le fond du gâteau n'est
pas assez cuit
• Choisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur sombre.
• Placez le moule ou la plaque au niveau inférieur et utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux mous ne
sont pas assez cuits
• Réduisez la température et augmentez la durée de cuisson.
N’insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier
gradin.
26
GRIL DOUBLE et GRIL
Lorsque vous préparez des grillades avec le gril double,
la résistance de voûte et le gril installé en haut du four
sont en marche.
En mode Gril normal, seul le petit gril (qui est un élément
du gril double) est en marche.
4
2
Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut
brûler en raison de la haute température.
En éliminant la graisse contenue dans les aliments, le
gril est un mode de cuisson diététique particulièrement
bien adapté aux saucisses, tranches de viande et
poisson (steaks, côtelettes, escalopes, filets et darnes
de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts.
Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilezla pour que les aliments n’y attachent pas et insérez-la
sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème
niveau. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat,
veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans le
fond pour qu’elle ne brûle pas. Retournez-la durant la
cuisson.
Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les
accessoires et ustensiles.
Tableau de cuisson au gril – petit gril
Type d'aliment
Poids (g)
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
180g/pièce
4
240
18-21
VIANDE
Bifteck, saignant
Échine de porc
180g/pièce
4
240
18-22
Côtelette/escalope
180g/pièce
4
240
20-22
Saucisses
100g/pièce
4
240
11-14
Toasts
/
4
240
3-4
Toasts garnis
/
4
240
5-7
PAIN
27
Tableau de cuisson au gril – gril double
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin (à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Bifteck, saignant
180g/pièce
4
220-240
14-16
Bifteck, bien cuit
180g/pièce
4
220-240
18-21
VIANDE
Échine de porc
180g/pièce
4
220-240
19-23
Côtelette/escalope
180g/pièce
4
220-240
20-24
Escalope de veau
180g/pièce
4
220-240
19-22
Saucisses
100g/pièce
4
220-240
11-14
Rôti de viande hachée
(Leberkase)
200g/pièce
4
220-240
9-15
600
3
220-240
19-22
6 tranches de pain
blanc*
/
4
240
1,5-3
4 tranches de pain
multicéréale*
/
4
240
2-3
Toasts garnis*
/
4
240
3,5-7
POISSON
Darnes/filets de
saumon
TOASTS
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour qu’elle
ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.
Quand vous préparez une truite, essuyez-la avec du papier absorbant. Assaisonnez le poisson à l’intérieur, huilez
l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas durant la cuisson.
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four
doit toujours être fermée.
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants
pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez
des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
28
GRIL VENTILÉ
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la
viande, du poisson et des légumes.
(Voir la description et les conseils pour la cuisson au gril)
4
2
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin (à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Canard *
2000
1
150-170
80-100
Rôti de porc
1500
2
160-170
60-85
Épaule de porc
1500
2
150-160
120-160
VIANDE
Jambonneau
1000
2
150-160
120-140
Moitié de poulet
600
2
180-190
25 (1ère face)
20 (2ème face)
Poulet*
100
1
210
60
200g/pièce
2
170-180
45-50
POISSON
Truite
29
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole, la résistance circulaire et le
ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode
convient aux pizzas et tartes aux fruits.
(Voir la description et les conseils pour la cuisson en
convection naturelle)
4
2
Type d'aliment
30
Gradin
(à partir du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Gâteau au fromage blanc, pâte
brisée
2
150-160
65-75
Pizza *
2
200-210
15-20
Quiche lorraine, pâte brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes, pâte à la
levure boulangère
2
150-160
35-40
Strudel aux pommes, pâte filo
2
170-180
45-65
CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait
circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite
par la résistance circulaire.
2
Cuisson de la viande
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou
en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas
recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de
cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez
le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le
couvrez.
Type d’aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Rôti de porc, avec couenne
1500
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
170-180
120-150
Poulet entier
1200
2
180-190
60-80
Canard
1700
2
160-170
120-150
Blancs de poulet
1000
2
180-190
60-70
Poulet farci
1500
1
170-180
100-120
VIANDE
31
Cuisson des pâtisseries
Le préchauffage est recommandé.
Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents
niveaux (2ème et 3ème).
Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées sont identiques. Les
biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits avant ceux qui sont positionnés plus bas.
Placez toujours les moules sur la grille. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille.
Pour que les gâteaux individuels cuisent de la même façon, veillez à leur donner la même taille.
Type d’aliment
Gradin (à partir du
bas)
Température (°C)
Durée de cuisson
(min.)
PÂTISSERIES
Gâteau
2
150-160
45-60
Génoise
2
150-160
25-35
Crumble
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise
2
150-160
45-65
Gâteau aux prunes
2
150-160
35-60
Biscuit roulé*
2
160-170
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
160-170
50-70
Challah (pain brioché tressé)
2
160-170
35-50
Strudel aux pommes
2
170-180
40-60
Brioche fourrée à la confiture
2
170-180
30-35
Pizza *
2
190-210
25-45
Biscuits, pâte brisée
2
150-160
15-25
Biscuits, faits avec une poche à douille
2
150-160
15-28
Petits gâteaux, à la levure boulangère
2
170-180
20-35
Petits gâteaux, pâte filo
2
170-180
20-30
Gâteau à la crème
2
180-190
25-45
Strudel aux pommes et au fromage
frais
2
170-180
50-70
Gâteau au fromage blanc
2
160-170
65-85
Pizza
2
170-180
20-30
PRODUITS SURGELÉS
Frites à cuire au four
2
170-180
20-35
Croquettes à cuire au four
2
170-180
20-35
Yaourts
3
40
240
N’insérez pas la lèchefrite profonde sur le gradin n° 1.
32
CUISSON ECO
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait
circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite
par la résistance circulaire.
Préparation
Gradin (à partir du bas)
Température (°C)
Durée de cuisson (min.)
VIANDE
Rôti de porc, 1 kg
2
190
150-170
Rôti de porc, 2 kg
2
190
160-190
Rôti de bœuf, 1 kg
2
210
120-140
Poisson entier, 200 g/pièce
2
200
40-50
Filet de poisson, 100 g/pièce
2
210
25-35
Gâteaux individuels faits avec
une poche à douille*
2
180
25-30
Petits fours / cupcakes
2
190
30-35
Biscuit roulé, pâte à génoise
2
190
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
190
55-65
Pommes de terre au gratin
2
190
40-50
Lasagnes
2
200
40-50
POISSON
PÂTISSERIES
LÉGUMES
SURGELÉS
Frites, 1 kg
2
220
25-40
Médaillons de poulet, 0,7 kg
2
220
25-35
Bâtonnets de poisson, 0,6 kg
2
220
20-30
N’insérez pas la lèchefrite profonde sur le gradin n° 1.
33
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la
levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et
à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.
Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque
à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse
circuler au-dessus de la préparation.
Aliments à stériliser
Gradin (à partir du bas)
Température (°C)
Durée de cuisson (min.)
Fruits
Fraises
2
180
20-30
Fruits à noyau
2
180
25-40
Compote
2
180
25-40
Légumes
Cornichons au vinaigre
2
180
25-40
Haricots verts/carottes
2
180
25-40
CONSERVES
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en
caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis
des mêmes ingrédients que vous tasserez bien, et fermés hermétiquement.
Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6 bocaux de 1 litre. Insérez la
lèchefrite sur le second gradin.
Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir, suivez les instructions figurant dans
le tableau ci-dessous.
Aliments à stériliser
FRUITS
Fraises
Fruits à noyau
Compote
LÉGUMES
Cornichons au vinaigre
Haricots verts/carottes
34
Quantité
(litre)
T = 170 - 180 °C
jusqu’au début de
l’ébullition
(min.)
Début de
l’ébullition
Temps de repos
au four
(min.)
6×1 l
6×1 l
6×1 l
40-55
40-55
40-55
Arrêter le four
Arrêter le four
Arrêter le four
25
30
35
6×1 l
6×1 l
40-55
40-55
Continuer
60 min. à 120°C
30
30
CUISSON AUTOMATIQUE DE LA VIANDE– MODE
RÔTISSAGE AUTO
La résistance de voûte, le gril et la résistance circulaire
fonctionnent simultanément. Ce mode convient à tout
type de viande à rôtir.
4
2
Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n’y attachent pas et insérez-la sur le
2ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er niveau. Lorsque vous cuisez de la viande dans la lèchefrite, insérez cette
dernière sur le 1er gradin.
Type d’aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Température
à cœur
(°C)
Filet de bœuf
1000
2
190-210
50-70
55-75*
Poulet - entier
1500
2
170-190
60-75
85-90
Poulet - entier
2000
2
170-190
90-110
85-90
Dinde
4000
2
160-180
150-80
85-90
Rôti de porc
1000
2
150-170
100-120
70-85
Rôti de viande hachée
1000
2
160-180
70-80
75-80
Veau
1000
2
170-190
85-105
55-75
Agneau
1000
2
170-190
50-60
70-80
Gibier
1000
2
170-190
50-65
70-80
Poisson
1500
2
160-180
35-55
75-85
Poulet – cuisses
1000
2
180-200
45-55
85-90
* Saignant = 55–60 °C ; medium = 65–70 °C ; bien cuit = 70–75 °C
35
MODES COMBINÉS MICRO-ONDES
Cette fonction associe les micro-ondes et la chaleur
tournante pour cuire les aliments.
Puissances : 90, 180, 360, 600 W.
Utilisez le plat en verre et insérez-le sur le 1er gradin.
1
Type d’aliment
36
Poids (g)
Puissance (W)
Température (°C)
Durée de cuisson
(min.)
Volaille
1000
360
190-200 °C
30-40
Volaille – moitié
600
360
190-200 °C
25-35
Poulet – cuisses
1000
180
190-200 °C
20-30
Canard
1500
360
190-200 °C
40-50
Volaille – ailes
500
600
190-200 °C
15-20
GRIL VENTILÉ + MICRO-ONDES
Cette fonction associant le gril ventilé et les micro-ondes
réduit la durée de cuisson.
Puissances : 90, 180, 360, 600 W.
Placez le plat en verre sur le 1er gradin.
1
Aliment
Poids (g)
Puissance (W)
Température (°C)
Durée de cuisson
(min.)
Rôti de veau
1500
360
170-190
70-90
Agneau – côtelettes
1500
360
170-190
70-90
Rôti de viande hachée
1000
360
180-190
30-40
VIANDE
Volaille – blancs
500
360
180-200
25-35
Magret de canard
1000
360
190-200
25-35
Rôti de porc
1500
170-200
600
60-80
Rôti de bœuf
1500
180-190
600
60-80
Poulet, entier
1500
190-200
360
30-35
Poulet, moitié
600
190-200
360
25-30
Poulet, cuisses
1000
190-200
180
30-40
/
600
180-200
15-20
Cannelloni
/
600
180-200
10-15
Roulades de chou à
l'ukrainienne
/
750
180-200
25-35
800
600
180-200
25-35
PÂTISSERIE
Strudel
DIVERS
Pommes de terre au gratin
Lorsque vous cuisinez aux micro-ondes, n’utilisez pas
de récipients ni d’ustensiles en métal.
Ne préchauffez pas le four.
37
MODE MICRO-ONDES
MICRO-ONDES
Les micro-ondes servent à la cuisson et à la
décongélation.
Puissances : 90, 180, 360, 600, 750, 1000 W.
Utilisez le plat en verre et insérez-le sur le 1er gradin.
1
Cuisson de la viande surgelée
Type d’aliment
Poids (g)
Puissance (W)
Durée de cuisson
(min.)
Rôti de viande hachée
1000
850
35-40
Poulet
1500
600
52-55
Rôti de porc
1000
600
50-55
Poids (g)
Puissance (W)
Durée de cuisson
(min.)
Aubergines
500
1000
5-8
Courgettes
500
1000
5-8
Carottes
500
1000
7-10
Oignons
200
1000
2-4
Haricots verts
500
750
10-15
Brocoli
1000
750
15-18
Poivrons
500
1000
3-5
Cuisson des légumes frais
Type d’aliment
38
Chou-fleur
1000
750
17-20
Poireaux
200
1000
9-12
Choux de Bruxelles
500
1000
9-12
Champignons de Paris
500
1000
10-14
Asperges
500
750
5-8
Petits pois*
500
650
15-20
Chou
500
1000
10-14
Cuisson du riz, des pâtes et des céréales
Type d’aliment
Poids (g)
Puissance (W)
Durée de cuisson (min.)
Riz blanc **
250
1000
14-16
Pâtes blanches **
250
1000
11-13
Pâtes complètes **
250
1000
11-13
Flocons d'avoine *
500
1000
7-9
Riz complet ***
200
750
31-33
Risotto **
200
750
19-21
Couscous ***
200
1000
2-4
Polenta ***
200
1000
6-8
Millet ***
200
1000
9-11
Quantité (dl, g)
Puissance (W)
Durée de réchauffage
(min.)
Eau
2 dl
1000
1-2
** Ajoutez 2 parts d'eau pour 1 part d'ingrédient.
*** Ajoutez 3 parts d'eau pour 1 part d'ingrédient.
Réchauffage des aliments et boissons
Type d’aliment
Café
2 dl
1000
1-2
Vin chaud
2 dl
1000
1-2
Lait
2 dl
1000
1-1,5
Accompagnements
500 g
600
1,5-2
Sauces
500 g
600
3-5
Soupes/pot-au-feu
5 dl
750
5-7
Pop-corn
90 g
1000
5-7
Biberon
2dl
350
3-4
Petits pots pour bébé
4 dl
180
2
Type d’aliment
Quantité (dl, g)
Puissance (W)
Durée de réchauffage
(min.)
Ailes de poulet
500
600
15-20
Cuisses de poulet
500
600
15-20
Boulettes de viande
1000
1000
10-15
Côtelettes de porc
500
750
30-35
Poulet en sauce
500
1000
8-13
Escalopes/steaks
500
1000
8-12
Poulet entier
1500
600
50-55
Rôti de porc
1000
600
50-55
Rôti de viande hachée
700
750
35-40
Viandes
39
Desserts
Type d’aliment
Soufflé au chocolat
40
Quantité
Puissance (W)
Durée de cuisson (min.)
6 ramequins
360
7-9
Soufflé au fromage
Plat en verre
600-750
15-20
Compote
Plat en verre
750-850
10-15
Biscuits secs fourrés à la
crème
Plat en verre
600
20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE CONVENTIONNEL DU FOUR
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors
tension et laissez-le complètement refroidir.
Les enfants ne doivent pas nettoyer l’appareil ou
effectuer des tâches d’entretien sans surveillance.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non
abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit
sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis
rincez à l’eau. N’appliquez pas le produit directement sur
l’aluminium.
N’utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d’éponges
grattantes.
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer
en contact avec les produits en aérosol destinés au
nettoyage des fours.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et
une éponge douce qui ne raye pas. N’utilisez pas de
nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous
pourriez endommager l’inox.
Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant
la méthode standard (avec des détergents et aérosols
pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du
produit lors du rinçage.
Nettoyez le four et ses accessoires après chaque
utilisation pour que les salissures ne s’incrustent pas.
Les éclaboussures de graisse s’éliminent très bien avec
de l’eau chaude et du détergent quand le four est encore
tiède.
Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les
détersifs ordinaires destinés aux fours. Rincez ensuite à
l’eau claire afin d’enlever toute trace de nettoyant.
N’utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de
détachants ou de produits antirouille, ni d’éponges
grattantes, etc.
Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie,
lèchefrite, etc.) avec de l’eau chaude additionnée de
détergent.
Le four, les parois du moufle, la plaque à pâtisserie et la
lèchefrite comportent un revêtement en émail qui rend les
surfaces lisses et résistantes. Ce revêtement spécial facilite
le nettoyage à température ambiante.
Surfaces laquées et pièces en plastique
(Sur certains modèles)
Ne nettoyez pas les touches, les boutons, la poignée du
four, les étiquettes et la plaque signalétique avec des
détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l’alcool
ou des nettoyants à base d’alcool.
Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux
humidifié à l’eau afin de ne pas endommager la surface.
Vous pouvez aussi utiliser des accessoires et produits
de nettoyage spécialement destinés à ce type de
surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs
fabricants respectifs.
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer
en contact avec les produits en aérosol destinés au
nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
Porte du four
La porte est fixée au four et n'est pas amovible. Il ne faut
donc pas essayer de la démonter.
41
NETTOYAGE DU FOUR PAR HYDROLYSE - FONCTION AQUA CLEAN
Versez 0,6 l d’eau dans le plat en verre et placez-le sur le gradin du bas.
Dans le menu principal, choisissez ”Extras/fonctions complémentaires” puis
touchez l’icône AquaClean. Dans le menu Extras, sélectionnez Nettoyage.
Effleurez la touche DÉPART.
Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez
les enlever aisément avec une éponge humide.
Utilisez la fonction AquaClean quand le four a complètement refroidi.
42
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins.
1
Enlevez les vis avec un tournevis.
2
Tirez les gradins hors des trous situés sur la paroi
arrière.
Ne perdez pas les entretoises fixées aux gradins. Après
le nettoyage, remettez les entretoises en place, sinon
des étincelles pourraient se produire.
Lorsque le nettoyage est terminé, revissez les gradins à
la paroi avec un tournevis.
Lorsque vous remettez les gradins en place, veillez à les
remonter sur le côté où ils étaient installés à l’origine.
43
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont donc pas couvertes par la garantie. Avant de
changer l’ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
Utilisez un tournevis cruciforme Philips.
Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W.
1
Dévissez les 4 vis du couvercle. Enlevez le couvercle
et la vitre.
2
Retirez la lampe halogène et remplacez-la par une
neuve.
Protégez-vous les mains pour éviter les brûlures.
Le couvercle est entouré d’un joint qu’il ne faut
pas enlever. Veillez à ce qu’il ne se détache pas du
couvercle. Lors du remontage, le joint doit adhérer
correctement à la paroi du four.
Revissez fermement le couvercle avec un tournevis, sinon
des étincelles pourraient se produire.
44
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Les touches ne répondent pas,
l’affichage reste figé.
Les fusibles de l’installation
sautent souvent.
L’éclairage du four ne fonctionne
pas.
Les pâtisseries ne sont pas bien
cuites.
Un code d’erreur s’affiche :
ERRXX ... *
* XX est le code de l’erreur.
Cause
Déconnectez l’appareil du réseau électrique pendant quelques minutes (retirez
le fusible ou désarmez le disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en
marche.
Contactez un électricien.
Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du chapitre Nettoyage et
Entretien.
Avez-vous sélectionné la température et le mode de cuisson qui conviennent ?
Avez-vous bien fermé la porte du four ?
Une erreur s’est produite dans le module électronique. Déconnectez l’appareil
du réseau électrique pendant quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez
l’horloge à l’heure.
Si l’erreur continue de s’afficher, contactez un technicien du service après-vente.
Il y a des étincelles dans le four.
Vérifiez si le couvercle de l’éclairage est vissé correctement et si les entretoises
sont bien en place sur les gradins.
Assurez-vous que les gradins sont installés convenablement.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème
après avoir suivi les conseils ci-dessus, contactez le
service après-vente agréé. Toutefois, les réparations
ou réclamations résultant d’un raccordement ou d’une
utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la
garantie. Dans ce cas, le coût de l’intervention est à la
charge du client.
Avant toute réparation, déconnectez l’appareil
du réseau électrique en enlevant le fusible ou en
débranchant la prise secteur.
45
MISE AU REBUT
Cet appareil est emballé dans des matériaux
écologiques qui peuvent être recyclés, remis
au service de la propreté ou détruits sans
nuire à l’environnement. Les matériaux
d’emballage sont pourvus dans ce but du marquage
approprié.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit
ou sur son emballage en application de la directive
européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement
Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert
de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils ménagers usagés dans toute
l’Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures
ménagères, mais doit faire l’objet d’une collecte
sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à
un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie
– municipale ou privée – qui traite les DEEE ; vous
contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes
pour la santé et l’environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le
recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le
service de la propreté de votre commune, ou encore le
magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d’utilisation sans préavis et vous prions de nous excuser des
erreurs qui auraient pu s’y glisser.
46
TESTS DE CUISSON
Les tests de cuisson ont été réalisés conformément à la norme européenne EN 60350-1.
Cuisson conventionnelle
Préparation
Équipement
Gradin (à
partir du bas)
Mode de
cuisson
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Biscuits – 1 niveau*
Plaque à pâtisserie
émaillée
3
140-150
30-35
Gâteaux secs – 2
niveaux*
Plaque à pâtisserie
émaillée
2 et 3
140-150
30-40
Petits fours / Cupcakes –
1 niveau *
Plaque à pâtisserie
émaillée
3
150-160
30-35
Petits fours / Cupcakes –
2 niveaux
Plaque à pâtisserie
émaillée
2 et 3
140-150
30-35
Gâteau
Moule métallique rond
sur la grille
2
160-170
15-20
Tarte aux pommes
Moule métallique rond
sur la grille
2
180
45
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
* Préchauffage 10 minutes
Gril
Préparation
Équipement
Gradin (à
partir du
bas)
Mode de
cuisson
Toast*
Grille
3
240
1:20-1:40
Galette de viande hachée
(pljeskavica)*
Grille + lèchefrite
3
240
20-25
* Préchauffage 10 minutes
Micro-ondes
Gradin (à
partir du
bas)
Puissance
(W)
Crème renversée
1
600
20
Génoise
1
1000
5-6
Rôti de viande hachée
1
600
25
Pommes de terre au gratin
1
360
190
25-30
Gâteau
1
180
180
25
1
360
200
30
1
90* (Prog.
Auto)
Préparation
Poulet
Décongélation viande
hachée
Notes
Chaleur
tournante +
micro-ondes
Mode de
cuisson
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
21-30
* Préchauffage 10 minutes
47
COMBI MW_TFT_45
fr (01-15)

Manuels associés