24M1N3200VA/01 | 24M1N3200ZA/01 | Philips 24M1N3200VA/00 Gaming Monitor Moniteur gaming Full HD Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Gaming Monitor Momentum 3000 24M1N3200Z 24M1N3200ZS 24M1N3200ZA 24M1N3200VS 24M1N3200VA 24M1N3200VL FR Manuel d’utilisation Assistance client et Garantie Guide de dépannage et Foire Aux Questions www.philips.com/welcome 1 22 26 Table des matières 1. Important��������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien�������������������������������������� 1 1.2 Notations��������������������������������������� 4 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage�������������� 4 2. Installation du moniteur������������ 6 2.1 Installation������������������������������������� 6 2.2 Utilisation du moniteur���������������7 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA�������������10 3. Optimisation de l’image������������ 11 3.1 SmartImage����������������������������������� 11 3.2 SmartContrast������������������������������ 12 4. Compatible avec NVIDIA® G-SYNC® (24M1N3200ZA)������� 13 5. Adaptive Sync����������������������������� 14 6. Spécifications techniques�������� 15 6.1 Résolution et modes prédéfinis ���������������������������������������������������������19 7. Gestion de l’alimentation�������20 8. Assistance client et Garantie��� 21 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats������������������������������������������������ 21 8.2 Assistance client & Garantie��� 24 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions���������������������������� 25 9.1 Guide de dépannage���������������� 25 9.2 Questions générales�����������������26 1. Important • Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique. • Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Opération • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l’écran et annuler la garantie. 1 Maintenance panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. 2 • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le soulever. • Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la Service lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes. • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section “Caractéristiques techniques”. • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des “brûlures”, également appelée “images résiduelles” ou “images fantômes” sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. 3 1.2 Notations 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques-DEEE Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement via un lieu de collecte de déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les lieux de collecte de tels équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales pour connaître l’organisme d'élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Votre nouveau moniteur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en matériaux basiques. Veuillez consulter votre revendeur local au sujet de la règlementation en vigueur 4 pour la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d'emballage. Informations de retour/recyclage du produit Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html 5 2. Installation du moniteur Installer le socle 1. 2.1 Installation Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Contenu de l'emballage Gaming Monitor Monitor Momentum 3000 2. Tenez le socle avec deux mains. (1)Attachez doucement la base sur le support. 24M1N3200Z 24M1N3200ZS 24M1N3200ZA 24M1N3200VS 24M1N3200VA 24M1N3200VL Quick start Register your product and get support at www.philips.com/welcome (2)Utilisez vos doigts pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base. 24M1N3200ZS 24M1N3200VS 24M1N3200VL AC/DC Adapter 24M1N3200Z 24M1N3200ZA 24M1N3200VA (3) Utilisez un tournevis pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base et fixez fermement la base à la colonne. *Earphone-Hang *HDMI (4)Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache. *DP 24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA * Variable selon la région 2 Remarque 1 24M1N3200Z/24M1N3200ZS: Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : Philips ADPC1925. 3 4 24M1N3200VL/24M1N3200VA/ 24M1N3200VS/24M1N3200ZA: Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : PPhilips ADPC1945EX. 24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL 2 1 3 4 Avertissement Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. 6 2.2 Utilisation du moniteur Raccordement à l'ordinateur Description des boutons de commande 1 2 3 4 5 6 Earphone-Hang Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour éteindre le moniteur. Affiche le menu OSD. 1 Prise d’alimentation CA/CC Confirme le réglage OSD. 2 Entrée HDMI 1 Ajuster le réglage de jeu. 3 Entrée HDMI 2 Ajuste le menu OSD. 4 Entrée Displayport 5 Sortie audio Change la source d'entrée du signal. 6 Verrou antivol Kensington Ajuste le menu OSD. Menu Jeu SmartImage. Il y a plusieurs sélections : FPS, Course, RTS, Joueur 1, Joueur 2, Mode BleuFaible, EasyRead (LectureFacile) et Désactivé. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. Description de l’affichage sur écran 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l’écran par le biais d’une 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 7 fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Main menu Game Setting Sub menu Adaptive Sync MPRT MPRT Level 0 ~20 Crosshair Low Input Lag SmartResponse SmartFrame Size (1,2,3,4,5,6,7) Brightness (0~100) Contrast(0~100) H. position V. position LowBlue Mode On Input 1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 1, 2, 3, 4 DisplayPort Picture SmartImage FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/LowBlue Mode/ EasyRead/Off Brightness 0 ~100 Contrast 0 ~100 Sharpness 0 ~100 SmartContrast Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting Over Scan Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle SmartSize Panel Size 17'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9), 19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9), 24''W (16:9) 1:1 Aspect Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique bouton à bascule situé à l'arrière de l'écran. déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Audio Volume 0 ~100 Mute Color Color Temperature Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K sRGB Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Setting Horizontal Vertical 0~100 0~100 Transparency OSD Time Out Le menu OSD 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Setup Reset L'organigramme ci-dessous représente la structure générale du menu OSD. Vous pourrez si nécessaire vous reporter à cette figure pour naviguer entre les différents réglages. Yes, No Information Remarque 8 • MPRT: pour réduire le flou de mouvement, le rétroéclairage LED émet un flash de façon synchrone avec le rafraîchissement de l’écran, ce qui peut provoquer un changement notable de la luminosité. • MPRT nécessite un taux de rafraîchissement de 75 Hz ou plus. • Adaptive Sync et MPRT ne peuvent pas être activés simultanément. • MPRT doit ajuster la luminosité pour réduire le flou. On ne peut donc pas ajuster la luminosité lorsque MPRT est activé. • MPRT est un mode optimisé pour le jeu. Il est conseillé de le désactiver lorsque vous n’utilisez pas la fonction de jeu. • • Fonction physique Ce moniteur Philips est certifié avec NVIDIA® G-SYNC® compatible. La technologie est utilisée pour faire correspondre le taux de rafraîchissement du moniteur aux cartes graphiques. Il offre l’expérience de jeu la plus fluide en réduisant ou en éliminant les saccades, les déformations et les soubresauts. L’activation de la fonction AdaptiveSync dans le menu à l’écran active automatiquement la technologie appropriée selon la carte graphique installée dans votre ordinateur : Si vous utilisez une carte graphique NVIDIA GeForce, G-SYNC compatible est activé. Inclinaison 20° -5° Pivotement (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) Rendez-vous sur www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version du dépliant et obtenir davantage d’informations sur la certification G-SYNC compatible. +45° -45° Notification de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 x 1080. Si vous allumez le moniteur à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche : Utilisez la résolution 1920 x 1080 pour un résultat optimal. Vous pouvez désactiver l'alerte de résolution native à partir du menu OSD Setup (Configuration). 9 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Ajustement de la hauteur (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. 130mm Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. 24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA Pivot (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) 24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL 0° 0° -90° 2. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant. 90° 24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA Avertissement • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le 10 fabricant. 100mm 100mm 0° 90° -5° * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 11 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur le bouton vers la gauche pour lancer le mode SmartImage à l'écran. 2. Déplacez vers le haut ou le bas pour choisir entre les différents modes de smartImage. 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également pousser sur la droite pour confirmer. Il y a plusieurs sélections : FPS, Course, RTS, Joueur1, Joueur2, Mode BleuRéduit , EasyRead (LectureFacile) et Désactivé. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. 12 • FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore les détails de niveau noir dans les thèmes sombres. • Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps de réponse plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée. • RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance. • Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1. • Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. • EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur. • Off (Désactivé) : Pas d’optimisation par SmartImageGAME. 3.2 SmartContrast De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 13 4. Compatible avec NVIDIA® G-SYNC® (24M1N3200ZA) déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Lors de jeux intenses avec des taux de rafraîchissement élevés, des déchirures peuvent apparaître sur l'écran sans la synchronisation graphique optimale. Certifié compatible NVIDIA® G-SYNC®, le taux de rafraîchissement variable (VRR) réduit le déchirement de l'écran et synchronise le taux de rafraîchissement de votre moniteur avec la sortie de votre carte graphique pour une expérience de jeu plus fluide. Les scènes apparaissent instantanément, les objets paraissent plus nets et le jeu est fluide, ce qui vous donne une expérience visuelle impressionnante et un sérieux avantage concurrentiel. Remarque • Pour obtenir les meilleures performances d’utilisation, veuillez toujours vous assurer que votre carte graphique prend en charge la résolution et la fréquence de rafraîchissement maximales de cet écran Philips. • Interface compatible NVIDIA® G-SYNC® : DisplayPort. • Assurez-vous que votre carte graphique est compatible NVIDIA® G-SYNC®. • Veillez à mettre à jour le pilote NVIDIA® G-SYNC® avec la dernière version, pour plus d’informations, consultez le site web de NVIDIA : https://www.nvidia.com/. • ©2019 NVIDIA, le logo NVIDIA et NVIDIA G-SYNC sont des marques commerciales et/ou des marques 14 • • • • • • • • 5. Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. • Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. • Système d’exploitation • Windows 10/8.1/8/7 • Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260 • Gammes AMD Radeon R9 300 • AMD Radeon R9 Fury X 15 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260 Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU • • • • • • • • • Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. AMD Radeon R9 360 AMD A10-7890K AMD A10-7870K AMD A10-7850K AMD A10-7800 AMD A10-7700K AMD A8-7670K AMD A8-7650K AMD A8-7600 AMD A6-7400K 6. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel Contrast Ratio (typ.) Résolution optimale Angle de vue (typ.) Amélioration de l’image Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Mode BleuRéduit Couleurs d’affichage EasyRead Adaptive Sync Compatible avec NVIDIA® G-SYNC® (24M1N3200ZA) Connectivité Connecteurs Signal d’entrée Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle 24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS: Technologie IPS 24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS: VA Système W-LED 23,8’’ L (60,5 cm) 16:9 0,2745 (H) mm x 0,2745 (V) mm 24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS: 1100:1 24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS: 3500:1 1920 x 1080 @ 165 Hz 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage 48 Hz - 165 Hz 30 kHz - 200 kHz OUI OUI 16,7M OUI OUI OUI 2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 2.2) 1 x Sortie audio Synchro séparée 3W x 2 (24M1N3200ZA/24M1N3200VA/24M1N3200VS) Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX 16 Inclinaison Pivotement Réglage de la hauteur Pivot -5 / +20 degrés -45 / +45 degrés (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) 130 mm (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) -90 / +90 degrés (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA) Alimentation (24M1N3200Z/24M1N3200ZS) Tension CA enConsommation d’énergie trée à 100VAC, 50Hz Fonctionnement normal 19,1W (typique) Sommeil (Mode Veille) 0,5W Mode Éteint 0,3W Tension CA enDissipation thermique* trée à 100VAC, 50Hz 65,19 BTU/hr Fonctionnement normal (typique) Sommeil (Mode Veille) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 19,1W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 65,19 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 19,2W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 65,53 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation 1,02 BTU/hr Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50/-60Hz Alimentation (24M1N3200ZA) Sommeil (Mode Veille) Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 24,4W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 83,28 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 23,8W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 81,23 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 24,1W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 82,25 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr Consommation d’énergie Fonctionnement normal Sommeil (Mode Veille) Mode Éteint Dissipation thermique* Fonctionnement normal Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50/-60Hz Alimentation (24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS) 17 Consommation d’énergie Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz Fonctionnement normal 21,1W (typique) 21,0W (typique) Sommeil (Mode Veille) Mode Éteint Sommeil (Mode Veille) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 72,01 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 71,67 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 20,7W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 70,65 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr Dissipation thermique* Fonctionnement normal Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50/-60Hz Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé 24M1N3200Z/24M1N3200VA/24M1N3200ZA: 540 x 513 x 213 mm 24M1N3200ZS/24M1N3200VS/24M1N3200VL: 540 x 416 x 193 mm 540 x 321 x 43 mm 600 x 526 x 164 mm 24M1N3200Z: 3,70 kg 24M1N3200ZS: 3,50 kg 24M1N3200ZA: 3,78 kg 24M1N3200VA: 3,80 kg 24M1N3200VS: 3,60 kg 24M1N3200VL: 3,52 kg 24M1N3200Z/24M1N3200ZS/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA/24M1N3200VS: 2,40 kg 24M1N3200VL: 2,42 kg 24M1N3200Z: 5,65 kg 24M1N3200ZS: 5,45 kg 24M1N3200ZA: 5,73 kg 24M1N3200VA: 5,75 kg 24M1N3200VS: 5,55 kg 24M1N3200VL: 5,47 kg Conditions de fonctionnement Plage de température 0°C à 40 °C (en fonctionnement) 18 Humidité relative (fonctionnement) Pression atmosphérique (fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative (hors fonctionnement) Pression atmosphérique (hors fonctionnement) Environnement et énergie RoHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini 20 % à 80 % 700 à 1 060 hPa -20°C à 60°C 10% à 90% 500 à 1 060 hPa OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Noir Brillant et texture Remarque 1. Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur www. philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice. 19 6.1 Résolution et modes prédéfinis Remarque Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de 1920 x 1080. Résolution maximale 1920 x 1080 @ 165 Hz (HDMI/DP) Résolution recommandée Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous assurer que votre carte graphique est capable d’afficher la résolution et la fréquence de rafraîchissement maximales de cet écran Philips. 1920 x 1080 @ 60 Hz Fréq. h. (kHz) Résolution Fréq. v. (Hz) 31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94 35,00 640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 35,16 800x600 56,25 37,88 800x600 60,32 48,08 800x600 72,19 46,88 800x600 75,00 47,73 832x624 74,55 48,36 1024x768 60,00 56,48 1024x768 70,07 60,02 1024x768 75,03 60,00 1280x960 60,00 63,89 1280x1024 60,02 79,98 1280x1024 75,03 67,50 1920x1080 60,00 51,08 640 x 480 99,769 61,91 640 x 480 120,00 63,,684 800 x 600 99,662 76,302 800 x 600 119,97 97,551 1024 x 768 100,00 137,26 1920x1080 119,982 158,400 1920x1080 144,00 183,153 1920x1080 165,00 20 7. Gestion de l’alimentation 24M1N3200VL/24M1N3200VA/ 24M1N3200VS: Définition de la gestion énergétique Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Vidéo Sync H Sync Énergie utili- Couleur V sée DEL Actif MARCHE Oui Oui 19,1 W (typ.), 24,5 W (max.) Blanc Sommeil (Mode Veille) DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W DÉSACTIVÉ Définition de la gestion énergétique Vidéo Sync H Sync Énergie utili- Couleur V sée DEL Actif MARCHE Oui Oui 23,8 W (typ.), 40,1 W (max.) Blanc Sommeil (Mode Veille) DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W DÉSACTIVÉ Sync H Sync Énergie utili- Couleur V sée DEL Actif MARCHE Oui Oui 21,0 W (typ.), 38,8 W (max.) Blanc Sommeil (Mode Veille) DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W DÉSACTIVÉ • Résolution native : 1920 x 1080 • Contraste : 50% • Luminosité : 90% (24M1N3200Z/24M1N3200ZS) 70% (24M1N3200ZA/24M1N3200VS /24M1N3200VA/24M1N3200VL) • Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 24M1N3200ZA: Mode VESA Vidéo La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. 24M1N3200Z/24M1N3200ZS: Mode VESA Mode VESA 21 8. Assistance client et Garantie Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. subpixel Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. pixel 22 Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 23 POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 2 1 0 >15mm 3 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 24 8.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le Manuel d'information sur les règlementations et les services. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les régions • Période de garantie prolongée + 1 an • Durée totale de la garantie • • + 2 ans • • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 25 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Signes visibles de fumée ou d’étincelles 9.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement l’écran de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le serviceclient de Philips. Problèmes relatifs à l’image L’image vibre sur l’écran • Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l’écran. • D’abord, assurez-vous que le bouton d’alimentation à l’arrière de l’écran est sur la position OFF, puis appuyez dessus pour le mettre en position ON. • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. L’écran affiche • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. • Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble de l’écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Vérifiez que le câble de l’écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l’écran. 26 9.2 Questions générales fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q1 : orsque j’installe mon écran, L que faire lorsque l’écran affiche « Impossible d’afficher ce mode vidéo » ? Rép. : Résolution recommandée pour cet écran : 1920 x 1080. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l’écran. • Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. * Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne • • Vous pouvez ajuster le voyant “Marche” en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips. • • • * Fonctionnalité différente selon l’écran. Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l’écran que vous utilisiez précédemment. Dans Windows Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/ Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet « Paramètres ». Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « zone bureau », déplacez la réglette sur 1920 x 1080 pixels. Ouvrez « Propriétés avancées » et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 x 1080. Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran LCD Philips. Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Q2 :Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép. :Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm ? Comment puis-je installer les pilotes (.inf et .icm) ? 27 Q8 : omment modifier le réglage des C couleurs sur mon écran ? Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l’écran. Suivez la procédure ci-dessous, Rép. :Ils sont les fichiers du pilote de votre moniteur. Votre ordinateur peut vous demander d’installer les pilotes du moniteur (fichiers .inf et .icm) lorsque vous installez votre moniteur pour la première fois. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisation, et les pilotes de moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q4 : C omment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et l’écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous « Propriétés d’affichage ». Q5 : ue faire si je m’embrouille Q pendant les réglages de l’écran ? Rép.:Appuyez simplement sur le bouton , puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. • Appuyez sur pour afficher le menu sur écran (OSD). • Appuyez sur la pour sélectionner l’option “Couleur”. Appuyez ensuite sur pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K et 11500K. Avec un réglage dans de température de 5000K, l’écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11500K est plus « froide », avec une tonalité bleublanc. 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les écrans, les imprimantes, les scanners, etc.) Q6 : ’écran LCD résiste-t-il aux L rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d’éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. 3. User Define (Défini par l’utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu’il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6504K. Q7 : omment nettoyer la surface de C l’écran LCD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q9 : st-il possible de connecter mon E écran LCD à n’importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips sont compatibles avec les PC, 28 les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher l’écran sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q12 : P ourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. : Votre écran LCD offre un résultat optimal à une résolution native de 1920 x 1080. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q10 : L es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ? Rép.: Oui, les écrans sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 7/ Windows 8/ Windows 8.1/ Windows 10, Mac OSX Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. :Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche “Attention” pour indiquer l’état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. Q11 : u’appelle-t-on image rémanente, Q ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans LCD? Rép. : L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, les « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaîtront progressivement une fois l’alimentation éteinte. Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique si votre SMART All-in-One va afficher un contenu statique fixe. Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. : Le Manuel d’informations importantes peut être téléchargé à partir de la page d’assistance du site Web de Philips. Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et 29 2021 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : 24M1N3200E1T