AKO Temperature and moisture controller for cold room store AKO-16624 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
F AKO-16624 Contrôleur de température et d'humidité pour chambre froide Manuel d'utilisation 1662H403 Ed.10 1662H403 Ed.10 Page Sommaire Avertissements ....................................................................................................................................3 Câblage ..............................................................................................................................................3 Maintenance ........................................................................................................................................3 Description ...........................................................................................................................................4 Installation ...........................................................................................................................................6 Configuration initiale ...........................................................................................................................7 Fonctionnement...................................................................................................................................9 Configuration ...................................................................................................................................24 Connectivité ......................................................................................................................................32 Spécifications techniques ...................................................................................................................33 Accessoires........................................................................................................................................34 AKO Electromecànica vous remercie d’avoir acheté notre produit qui a été développé et fabriqué à l’aide des technologies les plus innovantes ainsi que des processus de production et de contrôle qualité rigoureux. Notre engagement en faveur de la satisfaction de nos clients et nos efforts continus d’amélioration sont prouvés par les différentes certifications de qualité obtenues. Ceci est un produit de haute qualité et technologiquement avancé. Son bon fonctionnement ainsi que les prestations finales obtenues dépendront en grande partie d’une planification, installation, configuration et mise en marche correctes. Lisez attentivement ce manuel avant de procéder à l'installation et respectez à tout moment les indications qu'il comporte. Seules les personnes qualifiées peuvent installer ou réaliser l'assistance technique du produit. Ce produit a été développé pour être utilisé dans les applications décrites dans le manuel, AKO Electromecànica ne garantit pas son fonctionnement dans les cas non prévus dans ledit document, et ne sera en aucun cas tenue responsable des dommages, quels qu’ils soient, qui pourraient entraîner une utilisation, configuration, installation ou mise en marche incorrectes. L’installateur et le client doivent respecter et faire respecter les normes applicables aux installations où nos produits sont utilisés. AKO Electromecànica ne sera pas tenue responsable des dommages que pourrait occasionner le non-respect de ces normes. Suivez rigoureusement les indications décrites dans ce manuel. Afin de prolonger au maximum la durée de vie de nos équipements, respectez les observations suivantes : Ne pas exposer les équipements électroniques à la poussière, saleté, eau, pluie, humidité, températures élevées, agents chimiques ou substances corrosives de tous types. Ne pas exposer les équipements à des coups ou des vibrations et ne pas les manipuler d’une façon différente de celle indiquée dans le manuel. Ne dépasser en aucun cas les spécifications et limitations indiquées dans le manuel. Respecter à tout moment les conditions environnementales de travail et d’entreposage indiquées. Lors de l’installation et de sa finalisation, éviter de laisser des câbles lâches, cassés, non protégés ou en mauvais état car ils peuvent présenter un risque pour l'appareil et ses utilisateurs. Lors de l’installation et de sa finalisation, éviter de laisser des câbles lâches, cassés, non protégés ou en mauvais état car ils peuvent présenter un risque pour l'appareil et ses utilisateurs. 2 1662H403 Ed.10 Avertissements -Avertissements- Le non-respect des instructions du fabricant lors de l'utilisation de l'appareil peut modifier les conditions de sécurité de l'appareil. Pour un fonctionnement correct, n'utilisez que des sondes fournies par AKO. -Entre –40 °C et +20 °C, si la sonde NTC est prolongée jusqu'à 1 000 m avec un câble d'au moins 0,5 mm2, l'écart maximum sera de 0,25 °C (Câble pour prolongation de sondes, réf. AKO-15586. Raccorder le treillis à la terre uniquement sur une des extrémités). -Pour le bon fonctionnement de l'appareil, n'utilisez que des sondes du type NTC fournies par AKO. -L'appareil doit être installé dans un endroit à l'abri des vibrations, de l'eau et des gaz corrosifs, où la température ambiante ne dépasse pas la valeur indiquée dans les indications techniques. -Pour que la lecture soit correcte, la sonde doit être placée dans un endroit à l'abri des influences thermiques autres que la température que vous souhaitez mesurer ou contrôler. -Le degré de protection IP65 n'est valable que lorsque le couvercle de protection est fermé. -Le degré de protection IP65 n'est valable que si l'entrée de câbles dans l'appareil est réalisée au moyen d'un tube pour conduites électriques + presse-étoupes possédant un degré de protection IP65 ou supérieur. La taille des presse-étoupes doit être adaptée au diamètre du tube utilisé. -Ne pas asperger directement l'appareil avec des tuyaux haute pression pour éviter de l'endommager. IMPORTANT : Ÿ Les relais AUXILIAIRES sont programmables, leur fonctionnement dépend de la configuration. Ÿ La fonction des entrées numériques dépend de la configuration. Ÿ Les intensités et puissances indiquées sont les valeurs maximales de travail autorisées. Câblage Coupez systématiquement l'alimentation avant de procéder au câblage. Les sondes et leurs câbles NE DOIVENT JAMAIS être installés dans une conduite à côté de câbles électriques, de commande ou d'alimentation. Le circuit d'alimentation doit être muni d'un interrupteur de déconnexion situé à proximité de l'appareil (2 A, 230 V minimum). Le câble d'alimentation doit être de type H05VV-F ou NYM 1x16/3. La section à utiliser dépend de la réglementation locale en vigueur. Toutefois, elle ne doit jamais être inférieure à 1,5 mm2. Les câbles des sorties des relais ou du contacteur doivent posséder une section de 2,5 mm2, doivent pouvoir être exposés à des températures de travail supérieures ou égales à 70 °C et doivent être installés de manière à ce que leur flexion soit minimisée. La zone de connexion à 120/230 V~ doit être maintenue dégagée de tout élément externe. Le branchement à réaliser dépend de l'option choisie dans l'assistant initial de configuration. Utilisez le schéma approprié en fonction de l'option choisie. Consultez les options disponibles sur la feuille de schémas incluse avec votre appareil. Maintenance Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau et du savon. N'utilisez ni détergents abrasifs, ni essence, ni alcool ni solvants pour éviter d'endommager l'appareil. 3 1662H403 Ed.10 Description Affiche la température Affiche l'humidité relative / heure (selon b23) AUX Clavier Indicateurs Fixe : Mode Stand-By actif, le réglage est arrêté. Clignotement : Processus d'arrêt contrôlé du réglage en cours. Fixe : Porte de la chambre ouverte. Clignotement : La porte est ouverte depuis une durée supérieure à celle définie dans le paramètre A12. Il existe une alarme active, mais aucune d'HACCP. Apport de chaleur actif, que ce soit par le biais de résistances d'évaporateur ou par gaz chaud. Relais d'humidificateur actif. Relais de dégivrage actif. Lumière de la chambre active. Alarme en cours en mode muet. Température indiquée en ° Fahrenheit / ° Celsius. Mode de programmation actif. Fixe : Alarme HACCP active. Clignotement : Alarme d'HACCP enregistrée et AUX Relais de déshumidificateur actif / relais de non-confirmée. Pour confirmer une alarme contrôle virtuel actif. HACCP, appuyez sur la touche MUT. L'écran inférieur affiche la valeur d'humidité Il existe une alarme active relative aux sondes de relative. température ou d'humidité. Fixe : Module CAMM en fonctionnement. Fixe : Ventilateurs d'évaporateur actifs. Clignotement : Dysfonctionnement sur le Clignotement : Les ventilateurs d'évaporateur module CAMM. devraient être actifs mais un retard les en Bluetooth actif (uniquement avec le module empêche- Il se peut également que leur CAMM). activation ait été forcée. Fixe : Le solénoïde de froid est actif. Clignotement : Le solénoïde devrait être actif mais un retard ou une protection l'en empêche. Fixe : Compresseur actif. Clignotement : Le compresseur devrait être actif mais un retard ou une protection l'en empêche. 4 1662H403 Ed.10 Clavier Appuyez pendant 3 secondes pour activer/désactiver le mode Stand-By. Dans ce mode, le réglage s'arrête et l'écran affiche l'icône m. Dans le menu de programmation, sortez du paramètre sans enregistrer les changements, revenez au niveau précédent ou sortez de la programmation. Un appui court affiche la température de la sonde S2 pendant 2 secondes (Si elle est activée). Appuyez pendant 3 secondes pour démarrer/arrêter le dégivrage. Dans le menu de programmation, il est possible de se déplacer dans les différents niveaux ou, pendant le réglage d'un paramètre, de modifier sa valeur. Une pression de ce bouton pendant 3 secondes permet d'activer/désactiver le ventilateur d'extraction d'air (si o80 = 1) ou de forcer la mise en route des ventilateurs d'évaporateur (si 080 = 0 ou 2). Dans le menu de programmation, il est possible de se déplacer dans les différents niveaux ou, pendant le réglage d'un paramètre, de modifier sa valeur. Un appui court active/désactive la lumière de la chambre. Appuyez pendant 3 secondes pour accéder au menu de programmation réduit. Appuyez pendant 6 secondes pour accéder au menu de programmation étendu. Dans le menu de programmation, pour accéder au niveau affiché à l'écran ou, pendant le réglage d'un paramètre, acceptez la nouvelle valeur. Un appui court affiche la valeur effective des Set Points de température et d'humidité, en tenant compte des modifications temporaires par d'autres paramètres. Avec une alarme en cours, un appui court coupe le son de l'alarme sonore. Appuyez pendant 3 secondes pour accéder au réglage des Set Points. STAND-BY Si le réglage ne peut pas être arrêté immédiatement en raison de sa configuration, un processus d'arrêt contrôlé débute et l'icône m clignote. Pour stopper le processus d'arrêt contrôlé et forcer le passage en Stand-by, appuyer de nouveau sur la touche Stand-by pendant 3 secondes. 5 1662H403 Ed.10 Installation 1 2 5 Ø Max. 20 mm 3 6 -Retirez les enjoliveurs (1). -Tournez les vis (2) d'un quart de tour dans le sens antihoraire et ouvrez la porte (3). -Installez les presse-étoupes (4 / 5) nécessaires en perçant 4 Ø Max. 25 mm des orifices sur les points présents sur le boîtier. -Marquez et percez les orifices dans le mur à l'aide du gabarit fourni. -Fixez l'appareil sur le mur. Si le mur est fait de briques, utilisez les vis et chevilles fournies. S'il est fait de tôle (chambre froide), utilisez directement les vis sans chevilles (6). -Connectez l'appareil en suivant les recommandations indiquées page 3. -Fermez le couvercle (3), serrez les vis (2) et remettez les enjoliveurs (1). 6 1662H403 Ed.10 Configuration initiale Lorsqu'il est alimenté pour la première fois, l'appareil entre en mode ASSISTANT. L'écran inférieur affiche le message In1 clignotant avec 0. Étape 1 : Type de réglage du froid Étape 3 : Set Point de température 1 3 AUX AUX AUX AUX Sélectionner l'option appropriée en fonction du type d'installation à réaliser et appuyer sur SET. Les options disponibles sont affichées sur le tableau de la page suivante. Introduire la valeur du point de consigne (Set Point) souhaitée à l'aide des touches N et Q et appuyer sur SET. Étape 2 : Type de réglage de l'humidité Étape 4 : Set Point d'humidité 4 4 2 2 AUX AUX AUX AUX AUX AUX Introduire la valeur du point de consigne d'humidité (SPH) souhaitée à l'aide des touches N et Q et appuyer sur SET. Sélectionner l'option appropriée en fonction du type d'installation à réaliser et appuyer sur SET. Les options disponibles sont affichées sur le tableau de la page suivante. Si ce n'est pas la première fois que l'assistant est exécuté, à la fin de la dernière étape, l'écran affiche le message dFp (paramètres par défaut) et il est possible de choisir entre deux options : 0: Seuls les paramètres qui concernent l'assistant sont modifiés, le reste demeure inchangé. 1: Tous les paramètres retournent à leur valeur d'usine, sauf ceux modifiés par l'assistant. L'assistant de configuration ne se réactive pas. Pour l'activer à nouveau, activer le mode Stand-By (en appuyant sur la touche m pendant 3 secondes) et attendre que l'appareil arrête complètement la régulation (l'indicateur m reste allumé en permanence) puis appuyer dans cet ordre sur les touches suivantes (l'une après l'autre et non toutes en même temps) N, Q et SET. STAND-BY Si le réglage ne peut pas être arrêté immédiatement en raison de sa configuration, un processus d'arrêt contrôlé débute et l'icône m clignote. Pour stopper le processus d'arrêt contrôlé et forcer le passage en Stand-by, appuyer de nouveau sur la touche Stand-by pendant 3 secondes. 7 1662H403 Ed.10 Tableau In1 Paramètres Type d'installation (réglage du froid) In1 Réglage du froid Pump Down Ventilateurs Pd o00 o80 I10 I11 d7 F3 évaporateur Dégivrage 0 Mode démo, affiche la température sur l'écran mais ne régule pas la température et n'active pas les relais. 1 Solénoïde Non Électrique Oui #0 0 #2 0 0 #0 0 2 Solénoïde Non Air Oui #0 0 0 0 0 #1 #1 3 Solénoïde Non Non Oui #0 0 0 0 0 #2 0 4 Solénoïde + compresseur Oui Électrique Oui #1 #1 #2 #5 #1 #0 0 5 Solénoïde + compresseur Oui Air Oui #1 #1 0 #5 #1 #1 #1 6 Solénoïde + compresseur Oui Non Oui #1 #1 0 #5 #1 #2 0 7 Solénoïde + compresseur Non Électrique Oui #0 #1 #2 0 0 #0 0 8 Solénoïde + compresseur Non Air Oui #0 #1 0 0 0 #1 #1 9 Solénoïde + compresseur Non Non Oui #0 #1 0 0 0 #2 0 10 Solénoïde + compresseur Oui Gaz chaud - Unité de condensation Oui #1 #1 #2 #5 #1 #3 0 11 Solénoïde + compresseur Oui Gaz chaud - Inversion de cycle Oui #1 #1 #2 #5 #1 #4 0 12 Solénoïde + compresseur No Gaz chaud - Unité de condensation Oui #0 #1 #2 0 0 #3 0 13 Solénoïde + compresseur No Gaz chaud - Inversion de cycle Oui #0 #1 #2 0 0 #4 0 Tableau In2 Paramètres Type d'installation (réglage de l'humidité) In2 Ventilateur o10 o20 o81 I20 I21 extraction Schéma à utiliser Humidificateur Apport de chaleur Déshumidificateur 1 ON/OFF - - * 0 #0 #2 0 0 2 4-20 mA - - * 0 #0 #2 0 0 B 3 ON/OFF Résistances - * 0 #1 #2 0 0 A 4 4-20 mA Résistances - * 0 #1 #2 0 0 B 5 Non Résistances - * 0 #1 0 0 0 A A A 6 ON/OFF Hot gas - * #4 #0 #2 #5 #1 7 4-20 mA Hot gas - * #4 #0 #2 #5 #1 B 8 Non Hot gas - * #4 #0 0 #5 #1 A 9 ON/OFF Hot gas + résistances - * #4 #1 #2 #5 #1 A 10 4-20 mA Hot gas + résistances - * #4 #1 #2 #5 #1 11 Non Hot gas + résistances - * #4 #1 0 #5 #1 B A 12 ON/OFF - Oui * 0 #2 #2 0 0 C 13 4-20 mA - Oui * 0 #2 #2 0 0 D 14 Non - Si * 0 #2 0 0 0 C * Si le relais de DEF est libre (In1 = 3, 6 ou 9), il peut être utilisé pour connecter le ventilateur d'extraction, en configurant o80 = 1. Si le relais d'HUMID. est libre (In2 = 5, 8, 11 ou 14), il peut être utilisé pour connecter le ventilateur d'extraction, en configurant o81 = 1 (voir page 11). # Les valeurs marquées du symbole # sont bloquées à cause de l'option In1/In2 choisie. Pour les modifier, choisissez une option de In1/In2 différente. 8 1662H403 Ed.10 Fonctionnement Messages MESSAGES AUX AUX Erreur de fonctionnement du Pump Down (Arrêt), le temps configuré dans le paramètre C20 a été dépassé (voir page 15). Le message s'affiche uniquement à l'écran. Erreur de fonctionnement du Pump Down (Démarrage), le temps configuré dans le paramètre C19 a été dépassé (voir page 15). Le message s'affiche uniquement à l'écran. Sonde 1/2/3 en panne (Circuit ouvert, croisé, ou température hors des limites de la sonde) (Limites équivalentes en °F). Uniquement E2 et E3 : Sonde d'évaporateur humide (voir page 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. AUX AUX AUX AUX AUX Sonde d'humidité en panne (circuit ouvert, croisé, ou valeurs hors des limites de la sonde) (voir page 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme de porte ouverte. Uniquement si la porte est ouverte depuis une durée supérieure à celle définie dans le paramètre A12 (voir page 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme de température maximum dans la sonde de contrôle. La valeur de température programmée en A1 a été atteinte (voir page 18). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme de température minimum dans la sonde de contrôle. La valeur de température programmée en A2 a été atteinte (voir page 18). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme externe activée (par entrée numérique) (voir page 18). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. AUX Alarme externe sévère activée (par entrée numérique) (voir page 18). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. AUX AUX AUX Alarme de dégivrage interrompue pour durée écoulée, le temps défini en d1 a été dépassé (voir page 20). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme HACCP, la température a atteint la valeur du paramètre h1 pendant une durée supérieure à celle définie en h2 (voir page 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme HACCP en raison d'une coupure électrique, la température définie en h1 après une coupure électrique a été atteinte (voir page 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. AUX Indique qu'un dégivrage est en cours (voir page 16). Le message s'affiche uniquement à l'écran. AUX 9 1662H403 Ed.10 MESSAGES AUX Demande de mot de passe (Password). Voir paramètres b10 et PAS (voir page 27). Le message s'affiche uniquement à l'écran. Affichés de manière séquentielle avec la température : Le contrôleur est en mode démo, la configuration n'a pas été effectuée. AUX AUX AUX Alarme d'humidité maximum dans la sonde d'humidité. La valeur de température programmée en A21 a été atteinte (ver pág. 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Alarme de température minimum dans la sonde d'humidité. La valeur de température programmée en A22 a été atteinte (ver pág. 19). Active le relais d'alarme et l'alarme sonore. Indique que les ventilateurs d'extraction sont actifs. (ver pág. 18). AUX 10 1662H403 Ed.10 Réglage du froid S1 Contrôle du solénoïde (relais COOL) Le réglage de la production de froid s'effectue via l'ouverture et la fermeture de la soupape solénoïde. Lorsque la température dans la sonde S1 atteint la valeur du point de consigne (SPt), plus le différentiel de la sonde (C1), le solénoïde s'ouvre et fait descendre la température. Une fois la valeur du point de consigne (SPt) atteinte, le solénoïde se ferme. SPt+C1 SPt Solénoïde S1 Contrôle du compresseur (Relais AUX 1) Avec Pump Down (InI: 4, 5, 6) SPt+C1 Nécessite la connexion d'un pressostat de basse pression à l'entrée numérique 1. Lorsque la température dans la sonde S1 atteint la valeur du point de consigne (SPt), plus le différentiel de la sonde (C1), le solénoïde s'ouvre en faisant SPt augmenter la pression dans l'évaporateur, par conséquent le pressostat de basse pression se désactive et le compresseur démarre. Solénoïde Une fois la valeur du point de consigne (SPt) atteinte, le solénoïde se ferme en faisant diminuer la pression Pressostat de basse dans l'évaporateur, ce qui déclenche le pressostat de pression basse pression et arrête le compresseur. Compresseur Pour plus de détails sur le processus, consultez la page suivante. ON ON ON ON Sans Pump Down (InI: 7, 8, 9) Le compresseur fonctionne de manière simultanée avec la soupape solénoïde, démarrant lorsque celle-ci s'ouvre et s'arrêtant lorsqu'elle se ferme. Fonctionnement en cas d'erreur sur la sonde S1 En cas de défaillance de la sonde S1 (panne, déconnexion, etc.), le comportement du compresseur dépend du paramètre C6. Trois options sont possibles : C6=0: Le compresseur est arrêté jusqu'à ce que la sonde S1 fonctionne à nouveau. C6=1: Le compresseur est en marche jusqu'à ce que la sonde S1 fonctionne à nouveau. C6=2: Le compresseur fonctionne selon les durées programmées en C7 (ON) et C8 (OFF). Compresseur ON ON C7 C8 C7 Calibrage de la sonde 1 Le paramètre C0 permet de corriger la température détectée par la sonde 1, cela est particulièrement utile lorsque la sonde ne peut être placée à l'endroit idéal. Blocages du Set Point Les paramètres C2 et C3 permettent d'établir une limite supérieure et inférieure pour le point de consigne (SPt), afin de protéger le produit ou l'installation face aux manipulations du Set Point. 11 1662H403 Ed.10 Temporisations de protection du compresseur Via le paramètre C4, il est possible de sélectionner le type de temporisation à appliquer pour protéger le compresseur. Ces retards évitent les démarrages et arrêts continus du compresseur. Ces temporisations concernent les relais COOL et AUX 1 (Si o00=1) OFF-ON (C4=0): Temps minimum sur OFF avant chaque démarrage. OFF-ON / ON-OFF (C4=1): Temps minimum sur ON et sur OFF pour chaque cycle. Le temps de retard se définit via le paramètre C5, si C5 = 0 la temporisation se désactive. OFF-ON (C4=0) OFF-ON / ON-OFF (C4=1) ON ON COOL COOL OFF Spt OFF SPt+C1 Spt C5 C5 SPt+C1 C5 Réglage de l'humidité Le réglage de l'humidité s'effectue grâce à la sonde d'humidité et au réglage de différents dispositifs : Pour augmenter l'humidité Ÿ Humidificateur : Connecté au relais HUMID. (In2 : 1, 3, 6, 9 et 12) (contrôle ON/OFF) ou à la sortie analogique AN. OUT (In2 : 2, 4, 7, 10 et 13) (contrôle 4-20 mA), augmente l'humidité de la chambre selon les besoins. Pour réduire l'humidité Ÿ Déshumidificateur : Connecté au relais AUX 3 (In2 : 12, 13 et 14), réduit l'humidité de la chambre selon les besoins. Ÿ Apport de froid : Par le biais de l'apport de froid, l'humidité de la chambre est réduite, à condition que la température de la chambre soit supérieure au Set Point de température. Ÿ Apport de froid + chaleur : Par le biais de l'apport de chaleur, que ce soit par résistances ou gaz chaud (ou les deux), l'appareil peut produire du froid plus longtemps pour réduire l'humidité même en étant en dessous du Set Point de température, car l'apport de chaleur ajustera la température. Humidification Déshumidification ON OFF SPH - rH01 SPH SPH + rH01 Si la sonde d'humidité atteint la valeur du point de consigne (SPH) plus le différentiel (rH01), la déshumidification s'active jusqu'à atteindre la valeur de SPH. Si la sonde d'humidité atteint la valeur du point de consigne (SPH) moins le différentiel (rH01), l'humidification s'active jusqu'à atteindre la valeur de SPH. %HR Le paramètre rH07 permet de désactiver la fonction de déshumidification (rH07 = 0, déshumidification activée - rH07 = 1 déshumidification désactivée). Si un déshumidificateur a été branché (In2 = 12, 13 ou 14), le paramètre rH07 est verrouillé sur 0. Pour le modifier, choisir une option In2 sans déshumidificateur. 12 1662H403 Ed.10 Types de réglage en fonction de l'installation La priorité du contrôleur est le réglage de la température. Le paramètre rH07 permet de désactiver la fonction de déshumidification (rH07 = 0, déshumidification activée - rH07 = 1 déshumidification désactivée). Si la sonde SH est désactivée (I00 = 3 ou 4), le régulateur cesse de réguler l’humidité et l’écran n’affiche aucun message d’erreur. Humidification + Déshumidification (par apport de froid) - In2: 1 et 2 Pour augmenter l'humidité, l'humidificateur s'active, pour réduire l'humidité, l'apport de froid s'active, à chaque fois que la température est au-dessus du SPt. Si la température atteint la valeur du SPt, la déshumidification s'arrête. Humidification + Déshumidification (par apport de froid + chaleur) - In2: 3, 4, 6, 7, 9 et 10 Pour augmenter l'humidité, l'humidificateur s'active, pour réduire l'humidité, l'apport de froid s'active. Si pendant ce processus la température descend en dessous du SPt moins le différentiel C1, l'apport de chaleur s'active, en premier lieu par gaz chaud (si disponible) et une fois la durée définie en rH06 écoulée, par résistances électriques (si disponibles), jusqu'à ce que la température atteigne à nouveau le SPt. Si l'apport de chaleur par gaz chaud n'est pas disponible, les résistances s'activent sans tenir compte du paramètre rH06. Humidification + Déshumidification (par déshumidificateur + apport de froid) - In2: 12 et 13 Pour augmenter l'humidité, l'humidificateur s'active, pour réduire l'humidité, le déshumidificateur s'active. Si une fois la durée définie en rH05 écoulée, l'humidité n'a pas diminué jusqu'à la valeur du SPH et la température de la chambre est supérieure au SPt, l'apport de froid s'active pour réduire l'humidité. Si la température atteint la valeur du SPt, l'apport de froid s'arrête mais le déshumidificateur reste actif jusqu'à atteindre la valeur du SPH. Uniquement déshumidification (par apport de froid + chaleur) - In2: 5, 8 et 11 Le contrôleur ne peut pas augmenter l'humidité de la chambre, il peut seulement la réduire en activant l'apport de froid. Si pendant ce processus la température descend en dessous du SPt moins le différentiel C1, l'apport de chaleur s'active, en premier lieu par gaz chaud (si disponible) et une fois la durée définie en rH06 écoulée, par résistances électriques (si disponibles), jusqu'à ce que la température atteigne à nouveau le SPt. Si l'apport de chaleur par gaz chaud n'est pas disponible, les résistances s'activent sans tenir compte du paramètre rH06. Humidification + Déshumidification (par déshumidificateur + apport de froid) - In2: 14 Le contrôleur ne peut pas augmenter l'humidité de la chambre, il peut seulement la réduire en activant le déshumidificateur. Si une fois la durée définie en rH05 écoulée, l'humidité n'a pas diminué jusqu'à la valeur du SPH et la température de la chambre est supérieure au SPt, l'apport de froid s'active pour réduire l'humidité. Si la température atteint la valeur du SPt, l'apport de froid s'arrête mais le déshumidificateur reste actif jusqu'à atteindre la valeur du SPH. Contrôle de l'humidificateur Le contrôle de l'humidificateur peut être réalisé de deux manières : Ÿ ON/OFF: Le réglage s'effectue en activant ou désactivant l'humidificateur. (In2: 1, 3, 6, 9 et 12) Ÿ 4-20 mA: La sortie analogique (AN. OUT) 100% est utilisée pour régler la 50% puissance de l'humidificateur par Puissance appliquée à 0% le biais d'un réglage PI. (In2: 2, SPH SPH l'humidificateur 4, 7, 10 et 13). - rH01 %HR 13 SPH + rH01 1662H403 Ed.10 Apport de chaleur L’apport de chaleur à la chambre peut se faire selon 3 méthodes : Par résistances électriques : L’apport de chaleur a lieu en activant des résistances à l’intérieur de l’évaporateur (à la sortie d’air) au moyen du relais AUX 3 (o20 = 1). Elles sont utilisées lors de la déshumidification ou en cas de demande de chaleur. D2 Gnd D1 Gnd NTC/DI D3 / S3 Par gaz chaud : Du gaz chaud circule dans l’évaporateur à travers un circuit supplémentaire. En activant le relais AUX 2 (o10 = 4), le robinet d’entrée du condensateur (A) se ferme et le robinet de gaz chaud (B) s’ouvre pour faire circuler ce dernier dans l’évaporateur. Si le pressostat haute pression de gaz chaud (D) est activé, le relais AUX 2 commute de nouveau pour arrêter l’entrée de gaz chaud dans l’évaporateur. DEF D A DEF HUMID. FAN COOL AUX 1 COND. C B EVAP. Par résistances électriques + gaz chaud : Les deux méthodes sont combinées, le gaz chaud étant utilisé comme méthode principale d’apport de chaleur et les résistances servant de méthode d’appoint. 14 1662H403 Ed.10 Fonctionnement en cas d'erreur sur la sonde SH En cas de défaillance de la sonde SH (panne, déconnexion, etc.), le contrôleur arrête de réguler l'humidité et le message EK apparaît sur l'écran inférieur. Si la sonde SH est désactivée (I00 = 3 ou 4), le régulateur cesse de réguler l’humidité et l’écran n’affiche aucun message d’erreur. Calibrage de la sonde SH Le paramètre rH00 permet de corriger l'humidité relative détectée par la sonde SH, cela est particulièrement utile lorsque la sonde ne peut être placée à l'endroit idéal. Blocages du Set Point d'humidité Les paramètres rH02 et rH03 permettent d'établir une limite supérieure et inférieure pour le point de consigne d'humidité (SPH), afin de protéger le produit ou l'installation face à toute manipulation involontaire. Sélecteur de modes de fonctionnement Grâce à un interrupteur externe, il permet de choisir rapidement entre deux modes de fonctionnement, réglage de température et d'humidité ou seulement réglage de température. Cette fonction peut être utile si la même chambre est utilisée pour différents types d'applications. L'interrupteur externe doit être connecté à une des entrées numériques qui doit être configurée comme « Sélecteur contrôle temp. / temp. + hum. » (I10 / I20 / I30=4). Gestion de la porte La gestion de la porte permet de contrôler le comportement de l'installation en cas d'ouverture de la porte de la chambre via les paramètres C22 et C23. Le paramètre C22 définit si la production de froid s'arrête en cas d'ouverture de la porte. Si C22 = 1, les ventilateurs s'arrêtent lors de l'ouverture de la porte et, 15 secondes plus tard, le solénoïde se ferme (relais COOL). Le paramètre C23 définit le temps maximum en minutes durant lequel l'installation peut rester sans produire de froid alors que la porte est ouverte. Si C23 = 0, l'installation ne produit pas de froid avec la porte ouverte. S1 Configuration C22: 1 C23: 5 SPt+C1 SP Ouverte Porte COOL ON ON C23 15 1662H403 Ed.10 Fonction de Pump Down Cette fonction prévient les problèmes dans le compresseur causés par des mouvements du fluide de refroidissement par une technique d'arrêt/démarrage de l'installation, contrôlée par le solénoïde de liquide, le pressostat de basse pression et le compresseur. Cette fonctionne est uniquement disponible pour les options du In{4, 5 et 6 et nécessite la connexion d'un pressostat de basse pression à l'entrée numérique 1 (I10=5). ARRÊT Lorsque la température dans le sonde S1 atteint la valeur du point de consigne (SPt), le relais COOL se désactive en fermant la soupape solénoïde. Étant donné que le compresseur continue à fonctionner, il se produit une diminution rapide de la pression dans l'évaporateur. Lorsqu'une certaine valeur est atteinte, le pressostat de basse pression s'active en changeant l'état de l'entrée numérique 1, ce qui arrête le compresseur (relais AUX 1). Cette manœuvre isole tout le fluide de refroidissement dans la ligne de haute pression, loin du carter du compresseur, évitant les pannes importantes au moment du démarrage. Dans le cas d'une erreur du pressostat de basse pression, le contrôleur arrête le compresseur lorsque le temps de sécurité défini en C20 est écoulé, affichant le message « Pd » (message informatif, n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil). Si la durée C20 est 0 (valeur par défaut), le compresseur ne s'arrêtera pas tant que le pressostat de basse pression sera activé, mais il affichera le message « Pd » au bout de 15 minutes. DÉMARRAGE Lorsque la température dans la sonde S1 atteint la valeur du point de consigne, plus le différentiel (SPt + C1), le relais COOL s'active, en ouvrant le solénoïde de liquide. De ce fait, la pression dans l'évaporateur augmente, en désactivant le pressostat de basse pression, ce qui met en marche le compresseur. Si au bout d'un certain temps (défini par C19) après ouverture du solénoïde de liquide (Relais COOL sur ON), le pressostat de basse pression n'est pas désactivé, le contrôleur refermera le solénoïde (Relais COOL sur OFF) et affichera le message « LP ». Cette manœuvre sera répétée toutes les 2 minutes indéfiniment jusqu'à la désactivation du pressostat et l'installation reprendra son fonctionnement normal. Si la durée C19 est 0 (valeur par défaut), le solénoïde restera ouvert jusqu'à la désactivation du pressostat de basse pression, mais il affichera le message « LP » au bout de 5 minutes. STAND-BY Si la fonction Pump Down est active, un certain temps peut s'écouler entre le moment du démarrage de la fonction Stand-by jusqu'à ce que le contrôleur s'arrête. Cela est dû au fait que certaines phases de contrôle de l'installation ne peuvent pas être interrompues. Pour forcer l'arrêt du contrôleur, appuyer de nouveau sur la touche Stand-by pendant 3 secondes. Solénoïde de liquide Pressostat de basse pression ON COOL OFF Erreur dans le pressostat Erreur dans le pressostat ON D1 OFF ON Compresseur AUX 1 OFF Pression dans l 'évaporateur + C19 C20 SPt SPt+C1 16 SPt SPt+C1 1662H403 Ed.10 Dégivrage Types de dégivrage Il existe 5 types de dégivrage possibles en fonction de l'option choisie dans l'assistant (In1) : Électrique (InI=1, 4 et 7) (d7=0) Le dégivrage s'effectue grâce aux résistances électriques, apportant de la chaleur à l'évaporateur. Le fonctionnement des ventilateurs dans ce mode dépend du paramètre F3, le compresseur et le solénoïde sont arrêtés. Par air (InI=2, 5 et 8) (d7=1) Utilisé habituellement dans des chambres positives (> 3 °C), car la température intérieure de la chambre suffit pour faire fondre la glace de l'évaporateur. Par défaut, les ventilateurs s'activent pour que l'air circule par l'évaporateur. Pour qu'ils restent arrêtés, mettez le paramètre F3 à 0. Le compresseur et le solénoïde sont arrêtés. D3 / S3 D2 Gnd D1 Gnd Hot gas (In1=10 y 12) (d7=3) Le gaz chaud utilisé provient du refoulement du compresseur servant à faire fondre la glace de l’évaporateur. Pour ce faire, deux robinets sont nécessaires, à savoir un clapet à l’entrée du condensateur (A) et un autre clapet entre la sortie du compresseur et l’entrée de l’évaporateur (B) (relais DEF). NTC/DI Au cours du processus, l’électrovanne de liquide (C) et DEF FAN COOL AUX 1 le robinet d’entrée du condensateur (A) se ferment, et le robinet d’entrée de l’évaporateur (B) s’ouvre pour forcer l’entrée du gaz chaud et faire fondre la glace. En option, un pressostat haute pression (D) (entrée COND. numérique D3, I30 = 8) peut être ajouté pour D A commander l’électrovanne pendant le processus de dégivrage par gaz chaud. Si la pression diminue, l’électrovanne s’ouvre pour laisser entrer le liquide du C B réservoir. Cette électrovanne se referme dès que la pression augmente de nouveau. EVAP. 17 D2 D1 Sans dégivrage (InI=3, 6 et 9) (d7=2) Aucun dégivrage n'est réalisé Gnd Inversion de cycle (In1=11 et 13) (d7=4) Un robinet 4 voies est employé pour inverser le cycle de l’installation, en utilisant l’évaporateur comme condenseur pour faire fondre la glace formée. NTC/DI DEF FAN COOL AUX 1 Le processus commence par arrêter la production de froid (si celle-ci est active). Si le Pump Down est actif, le dégivrage commence à l'issue de la manœuvre. Le robinet 4 voies (A) (relais DEF ON), l’électrovanne (relais COOL ON) et le compresseur (AUX 1 ON) COND. s’activent ensuite et le processus de dégivrage A démarre. La durée d1 commence à s’écouler dès l’activation du relais COOL. B C D À l’issue du dégivrage, la manœuvre s’arrête de deux manières différentes : EVAP. - Pump Down actif (InI = 11) : L’électrovanne (relais COOL OFF) se ferme et le robinet 4 voies retourne dans sa position initiale (relais DEF OFF), tandis que le compresseur continue de fonctionner (relais AUX 1 ON) jusqu’à ce que le pressostat de basse pression (D) s’active. Cette action entraîne l’arrêt du compresseur (relais AUX 1 OFF) et le démarrage de la durée d’égouttement. - Sans Pump Down (InI = 13) : L’électrovanne (relais COOL OFF) se ferme, le robinet 4 voies retourne dans sa position initiale (relais DEF OFF) et le compresseur s’arrête (relais AUX 1 OFF). La durée d’égouttement commence alors à s’écouler. 1662H403 Ed.10 Contrôle du dégivrage Máx. d1 RÉGLAGE DU FROID DÉGIVRAGE d9 F4 d3 TEMPS RÉGLAGE DU FROID D'ÉGOUT- RETARD DÉMARRAGE TEMENT VENTILATEURS MESSAGE « DEF » DÉGIVRAGE d0 S1 d4 SPt+C1 SPt Démarrage du dégivrage Le dégivrage sera lancé si : -La durée programmée dans le paramètre d0 s'est écoulée depuis le début du dernier dégivrage. -La touche H est pressée pendant 3 secondes. -Via l'app ou AKONet. Fin du dégivrage Le dégivrage se terminera si : -La température programmée dans le paramètre d4 a été atteinte dans la sonde 2. Nécessite de disposer d'une deuxième sonde (I00 = 2) située sur l'évaporateur. -La durée programmée dans le paramètre d1 (Durée maximale de dégivrage) s'est écoulée.. -La touche H est pressée pendant 5 secondes. -Via l'app ou AKONet. Temps d'égouttement Il est mis en place via le paramètre d9 et définit le temps ajouté à la fin du dégivrage pour permettre l'évacuation des restes d'eau du dégivrage de l'évaporateur, au cours duquel il n'y a aucun réglage du froid. 18 1662H403 Ed.10 Retard de démarrage des ventilateurs Il est mis en place via le paramètre F4 et permet que les possibles gouttes déposées dans l'évaporateur soient congelées avant d'activer les ventilateurs, en évitant qu'elles ne sortent en étant projetées dans la chambre. Il évite également l'apport de chaleur dans la chambre causé par le dégivrage dans l'évaporateur. Si le dégivrage est annulé avant qu'une minute ne se soit écoulée, le temps d'égouttement (d9) n'est pas appliqué et les ventilateurs sont activés sans tenir compte du retard de démarrage (F4). Si le dégivrage est par air, le temps d'égouttement (d9) et le retard de démarrage des ventilateurs (F4) sont désactivés. Message affiché pendant le dégivrage Il est mis en place via le paramètre d2, et il est possible de choisir d'afficher la température réelle captée par la sonde 1 (d2 = 0), d'afficher la température captée par la sonde 1 au début du dégivrage (d2 = 1), ou d'afficher le message dEF (d2 = 2). Le paramètre d3 définit le temps durant lequel ce message sera affiché, une fois le temps d'égouttement (d9) et le temps d'arrêt des ventilateurs (F4) terminés. Autres paramètres Via le paramètre d5, il est possible de configurer si l'appareil réalise (d5 = 1) ou pas (d5 = 0) un dégivrage lors de la réception de l'alimentation (première mise en marche ou après une coupure de courant). Si vous choisissez l'option SI (d5 = 1), le dégivrage démarrera une fois le temps de retard défini dans le paramètre d6 écoulé. Via le paramètre d8, il est possible de définir le calcul du temps établi dans le paramètre d0, avec la possibilité de choisir entre le temps total écoulé (d8 = 0) ou la somme de temps du compresseur en fonctionnement (d8 = 1). REMARQUE : Si le paramètre d1 est configuré sur 0, les dégivrages ne se feront pas. Contrôle des ventilateurs d'évaporateur Le contrôle des ventilateurs est effectué grâce à la sonde 2 (évaporateur) et les paramètres F0 (température d'arrêt) et F1 (différentiel de la sonde). Si la sonde 2 n'est pas connectée ou si une erreur est détectée sur la sonde (E2), les ventilateurs fonctionnent de manière continue, sans tenir compte des paramètres F0 et F1, mais en tenant compte des autres paramètres (F2 à F4). Via le paramètre F2, il est possible de définir l'état des ventilateurs lors des arrêts du compresseur. Via le paramètre F3, il est possible de définir l'état des ventilateurs lors du dégivrage. El Le paramètre F4 définit le temps de retard de démarrage des ventilateurs après le dégivrage (voir page 15). Le paramètre C22 définit si les ventilateurs s'arrêtent lors de l'ouverture de la porte. S2 F0 F0-F1 SPt+C1 SPt COOL SPt ON ON ON F2=0 Ventilateurs F2=1 ON ON 19 1662H403 Ed.10 Fonction anti-stratification (uniquement si F2 = 1) Évite que des couches d'air à différentes températures (stratification) ne se forment à l'intérieur de la chambre, en retirant l'air grâce aux ventilateurs de l'évaporateur. Les ventilateurs s'activent en cas d'arrêt pendant une durée supérieure à celle définie par le paramètre F10 et s'arrêtent une fois que la durée définie par le paramètre F11 s'est écoulée. Ils se mettent également en marche lorsque leur activation est forcée à l'aide du bouton + (si o80 = 0 ou 2). Ventilateurs d'extraction Permet l'extraction de l'air à l'intérieur de la chambre grâce à un ventilateur d'extraction connecté au relais DEF ou HUMD. Pour activer cette fonction, le relais DEF ou HUMID. doit être disponible et configuré comme « Ventilateurs d'extraction » (o80=1 ou o81=1). Le relais DEF est disponible en fonction de l'option choisie en In1 (3, 6 ou 9) et le relais HUMID. est disponible en fonction de l'option choisie en In2 (5, 8, 11 ou 14). Alarmes L'appareil avertit l'utilisateur via un message à l'écran, l'activation d'un relais (uniquement si o10 = 1) et une alarme sonore, lorsque les critères programmés dans les paramètres sont réalisés. Alarme de température maximale / minimale Affiche le message AK ou AL lorsque la température dans la sonde 1 atteint la valeur configurée dans les paramètres A1 (température maximale) et A2 (température minimale). Cette valeur peut être : Ÿ Absolue (A0 = 1) : Il faut indiquer dans le paramètre A1/A2, la température à laquelle l'alarme doit s'activer. Ÿ Relative au SP (A0 = 0) : Il faut indiquer dans le paramètre A1/A2, l'augmentation ou la diminution du nombre de degrés nécessaires par rapport au point de consigne, pour que l'alarme s'active. Cette option nous permet de modifier le point de consigne sans avoir à réajuster les alarmes de maximum et minimum. Le paramètre A10 établit le différentiel des deux paramètres (Hystérésis). AUX AUX Exemple Dans un contrôleur, nous configurons les paramètres suivants : SP = 2, A1 = 10, A10 = 2 -Si A0 = 0 (Relative au SP), l'alarme de température maximale sera activée lorsque les 12 degrés seront atteints dans la sonde 1, et sera désactivée lorsque les 10 degrés seront atteints. -Si A0 = 1 (Absolue), l'alarme de température maximale sera activée lorsque les 10 degrés seront atteints dans la sonde 1, et sera désactivée lorsque les 8 degrés seront atteints. Alarme externe / alarme externe sévère Affiche le message AE (Alarme externe) ou AES (Alarme externe sévère), lors de l'activation de l'entrée numérique configurée comme alarme externe ou alarme externe sévère. L'alarme externe sévère désactive par ailleurs toutes les charges, par conséquent le réglage de température s'arrête. Lorsque cette alarme disparaît, l'appareil revient en fonctionnement normal. Au moins une des entrées numériques doit être configurée comme alarme externe (I10 ou I20= 2) ou comme alarme externe sévère (I10 ou I20= 3). AUX 20 AUX 1662H403 Ed.10 Alarme d'erreur de sondes de température Si une des sondes activées est croisée, en circuit ouvert ou hors limites, le message E1, E2 ou E3 s'affiche selon s'il s'agit de la sonde S1, S2 ou S3. AUX Alarme d'erreur de sonde de l'évaporateur en raison de l'entrée d'humidité Si lors du démarrage d'un dégivrage, la température dans la sonde S2 est de 20 °C supérieure à la température dans la sonde S1, le dégivrage ignore la sonde S2 et se termine lorsque la durée maximale est écoulée. L'écran affiche le message E2, active le relais d'alarme (uniquement si o10 = 1) et l'alarme sonore. L'alarme peut être mise en silence, mais l'icône d'alarme B ne disparaît pas jusqu'à ce que : Ÿ Le contrôleur s'éteint puis se rallume. Ÿ Un dégivrage démarre sans erreur dans la sonde S2. AUX Alarme d'erreur de sonde d'humidité Si la sonde d'humidité est croisée, en circuit ouvert ou hors plage, le message EX apparaît sur l'écran inférieur. Alarme d'humidité maximum / minimum Affiche le message AKX ou ALX lorsque l'humidité dans la sonde SH atteint la valeur configurée dans les paramètres A21 (humidité maximum) et A22 (humidité minimum). Cette valeur peut être : Ÿ Absolue (A20 = 1) : Il faut indiquer dans le paramètre A21/A22, la température à laquelle l'alarme doit s'activer. Ÿ Relative au SPH (A20 = 0) : Il faut indiquer dans le paramètre A21/A22, l'augmentation ou la diminution du % d'humidité par rapport au point de consigne, pour que l'alarme s'active. Cette option nous permet de modifier le point de consigne sans avoir à réajuster les alarmes de maximum et minimum. Le paramètre A23 établit le différentiel des deux paramètres (hystérésis). Alarme de porte ouverte Si la porte reste ouverte pendant une durée supérieure à celle définie dans le paramètre A12, l'alarme de porte ouverte s'active. Pour détecter l'ouverture de la porte, il est nécessaire de configurer l'une des entrées numériques comme « contact porte » (I10 ou I20=1). Active le relais d'alarme (uniquement si o10 = 1) et l'alarme sonore. AUX Alarme HACCP Active l'alarme en cas de détection de situations pouvant mettre en danger l'intégrité des produits conservés dans la chambre. Si la température de la chambre est supérieure à celle définie dans le paramètre h1, pendant une durée supérieure à celle définie dans le paramètre h2, l'alarme s'active, en affichant le message HCP à l'écran. En appuyant sur la touche mute, l'alarme sonore s'éteint, mais l'alarme reste affichée. Une fois que la température est descendue en dessous du paramètre h1, si la touche mute a été pressée, l'alarme disparaît. Si la touche mute n'a pas été pressée, l'alarme sonore se désactive, mais l'indicateur HACCP reste en mode clignotant, indiquant qu'une alarme HACCP non confirmée s'est produite. Pour confirmer une alarme HACCP, appuyez sur la touche mute. Si lors d'une coupure d'alimentation électrique, une alarme HACCP se produit, lors du retour du courant l'alarme HACCP s'active et l'écran affiche le message HCP et PF (power failure) de manière alternée. AUX 21 1662H403 Ed.10 Retards d'alarmes Ces retards évitent d'afficher certaines alarmes afin de permettre à l'installation de retrouver son fonctionnement normal après certains évènements. -Retards au niveau de la mise en marche (A3) : Retarde l'activation des alarmes de température lors de la mise sous tension (mise en marche ou après une coupure d'alimentation électrique) ou lors de la sortie du mode Stand-by. Cela permet de démarrer l'installation en évitant les alarmes. -Retard après un dégivrage (A4) : Retarde l'activation des alarmes de température et d'humidité à l'issue d'un dégivrage. -Retard d'alarme de température maximale et minimale (A5) : Retarde l'activation des alarmes de température maximale (A1) et minimale (A2) dès lors que la température dans la sonde 1 atteint la valeur programmée. -Retard d'alarme d'humidité maximum et minimum (A24) : Retarde l'activation des alarmes d'humidité maximum (A21) et minimum (A22) dès lors que l'humidité atteint la valeur programmée. -Retard d'activation d'alarme externe (A6) : Retarde l'activation de l'alarme externe dès lors que l'entrée numérique devient active. -Retard de désactivation d'alarme externe (A7) : Retarde la désactivation de l'alarme externe dès lors que l'entrée numérique devient active. -Retard d'alarme d'ouverture de porte (A12) : Retarde l'activation de l'alarme lors de la détection de l'ouverture de la porte. Configuration du relais d'alarme Si le relais AUX 2 a été configuré comme relais d'alarme (o10 = 1), le paramètre A9 permet de définir l'état du relais lorsqu'une alarme se déclenche : A9=0 Relais actif (ON) en cas d'alarme (OFF sans alarme) A9=1 Relais inactif (OFF) en cas d'alarme (ON sans alarme) Alertes L'appareil avertit l'utilisateur via un message à l'écran lorsqu'un évènement nécessitant son attention se produit, mais n'active pas l'alarme sonore ni le relais d'alarme (si actif). Alerte de dégivrage interrompu pour cause de durée écoulée Affiche le message Adt lorsqu'un dégivrage a été interrompu car la durée maximale s'est écoulée, si le paramètre A8=1. AUX Erreur de fonctionnement du Pump Down (arrêt) Affiche le message Pd si une erreur est détectée lors de l'arrêt de l'installation par la manœuvre de Pump Down. (voir page 11). AUX Erreur de fonctionnement du Pump Down (démarrage) Affiche le message LP si une erreur est détectée lors du démarrage de l'installation par la manœuvre de pump down. (voir page 11). AUX Contrôle de l'éclairage Nécessite de configurer le relais AUX 1 ou AUX 2 comme « Lumière » (o00 ou o10=2). L'allumage et l'arrêt des lumières sont contrôlés par : Le bouton-poussoir LUMI : Une pulsation allume ou éteint les lumières. La porte de la chambre : Lors de l'ouverture de la porte, les lumières restent allumées pendant une durée définie par le paramètre b01. Si la valeur est 0, les lumières s'éteignent lorsque la porte est fermée. (L'une des entrées numériques doit être configurée comme contact de porte (I10, I20 ou I30=1). Le contrôle se fait même avec l'appareil en Stand-by. 22 1662H403 Ed.10 Mot de passe (Password) Permet de protéger la configuration de l'appareil par un code à 2 chiffres (entre 01 et 99). S'il est actif, lorsque vous tentez d'accéder au menu de programmation, le système vous demande le code. Si vous introduisez une valeur erronée, vous ne pouvez pas entrer dans le menu. Le code est défini par le paramètre PAS. Le paramètre b10 définit la fonction de ce code. AUX Fonction des relais auxiliaires En fonction du modèle de contrôleur, il peut disposer de 1 ou 2 relais auxiliaires. La fonction de ces relais est configurable via le menu de paramètres. Relais AUX 1 Ÿ Désactivé (o00 = 0) : Ne réalise aucune fonction. Ÿ Compresseur / résistance de carter (o00 = 1) : Contrôle le fonctionnement du compresseur. Lorsqu'il Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ n'est pas en fonctionnement, il alimente la résistance du carter. Cette fonction est uniquement sélectionnable via l'assistant initial (In{). Lumière (o00 = 2) : Contrôle le fonctionnement de la lumière de la chambre (voir page 20). Contrôle virtuel (o00 = 3) : Le relais peut être activé et désactivé à distance grâce au logiciel AKONet. du solénoïde identique (o00=4): Copie l'état du solénoïde, actif si le solénoïde est sur ON, inactif si le solénoïde est sur OFF. État de l'appareil identique (o00=5): Indique l'état de l'appareil, actif si l'appareil est sur ON, inactif si l'appareil est en Stand-by. Relais AUX 2 Ÿ Désactivé (o10 = 0) : Ne réalise aucune fonction. Ÿ Alarme (o10 = 1) : Active le relais chaque fois qu'une alarme se produit (voir page 20). Ÿ Lumière (o10 = 2) : Contrôle le fonctionnement de la lumière de la chambre (voir page 20). Ÿ Contrôle virtuel (o10 = 3) : Le relais peut être activé et désactivé à distance grâce au logiciel AKONet. Ÿ Solénoïde HG chaleur (o10 = 4) : Contrôle le fonctionnement de l'apport de chaleur par gaz chaud. Relais AUX 3 Ÿ Désactivé (o20 = 0) : Ne réalise aucune fonction. Ÿ Résistances auxiliaires (o20 = 1) : Contrôle les résistances auxiliaires pour l'apport de chaleur. D1 Stand-by à distance (I10 =6) 23 Gnd DIG. IN Permet d’activer le mode Stand-by par le biais d'un interrupteur connecté à l’une des entrées numériques. Cette entrée numérique doit être configurée comme Activation à distance de Stand-by (I10 = 8 ou I20 = 12). D2 / S3 Ÿ Déshumidificateur (o20 = 2) : Contrôle le fonctionnement du déshumidificateur. Mode Stand-by à distance 1662H403 Ed.10 Configuration Menu de programmation réduit Permet de configurer rapidement les paramètres les plus utilisés. Pour y accéder, appuyer sur la touche SET pendant 3 secondes. Menu de programmation réduit HORS DE PROGRAMMATION EN PROGRAMMATION Paramètres OK AUX Valeurs AUX Enregistrer les modifications Indication température AUX 3 seg. Modifier la valeur Modifier le paramètre N'enregistre pas les modifications 20 sec. OK AUX AUX 20 sec. AUX OK AUX Paramètres Nivel 2 SPt C1 SPK rK01 A1 A2 A21 A22 F3 d0 d1 d4 Valeurs Min. Description Def. Max. Réglage de température (Set Point) ºC/ºF -50 9.0 99 Différentiel de la sonde 1 (Hystérésis) ºC/ºF 0.2 2.0 20.0 Réglage de l'humidité (Set Point d'humidité) % HR 30 85 100 Différentiel de la sonde d'humidité (hystérésis) % HR 0.5 5 100 Alarme de maximum sur sonde 1 (Doit être supérieur au SPt) ºC/ºF A2 20 99 Alarme de minimum sur sonde 1 (Doit être inférieur au SPt) ºC/ºF -50 -20 A1 Alarme d'humidité maximum (doit être supérieure au SPH) % HR A22 20 100 Alarme d'humidité minimum (doit être inférieure au SPH) % HR -50 -40 A21 0 * 1 0 6 96 État des ventilateurs lors du dégivrage 0 = Arrêtés 1 = En marche Fréquence de dégivrage (délai entre 2 démarrages) H. Durée maximale du dégivrage (0 = dégivrage désactivé) Min. 0 60 255 Température finale de dégivrage (par sonde 2, si I00=2) ºC/ºF -50 8.0 50 * Selon l'assistant de configuration. 24 1662H403 Ed.10 Menu de programmation étendu Dans le menu de programmation étendu, vous pouvez configurer tous les paramètres de l'appareil pour l'adapter aux besoins de votre installation. Pour y accéder, appuyer sur la touche SET pendant 6 secondes. IMPORTANT : Si la fonction du mot de passe a été configurée comme blocage du clavier (b10 = 2), ou comme blocage de l'accès aux paramètres (b10 = 1) lors d'une tentative d'accès à n'importe laquelle des fonctions, l'introduction du code d'accès programmé en PAS sera demandé. Si le code introduit est incorrect, l'appareil affiche de nouveau la température. IMPORTANT : Il est possible que certains paramètres ou menus ne soient pas visibles en fonction de la configuration du reste des paramètres. Menú de programación extendido HORS DE PROGRAMMATION 20 sec. Niveau 1 Menus AUX OK Niveau 2 Paramètres AUX OK Niveau 3 Valeurs AUX AUX 6 sec. Modifier la valeur Modifier le paramètre Changer le menu OK AUX AUX AUX 20 sec. AUX OK AUX OK AUX AUX 25 N'enregistre pas les modifications 20 sec. Enregistrer les modifications Indication température EN PROGRAMMATION 1662H403 Ed.10 Parámetros Niveau 2 Niveau 1 Réglage et contrôle de la température Description Valeurs Min. RE SPT Réglage de température (Set Point) C0 Calibrage de la sonde 1 (Offset) C1 Différentiel de la sonde 1 (Hystérésis) Def. Max. ºC/ºF -50 9.0 99 ºC/ºF -5.0 0.0 5.0 ºC/ºF 0.2 2.0 20.0 ºC/ºF C3 20 99 ºC/ºF -50 0 C2 0 0 1 0 0 120 0 0 2 Min. 0 10 120 Min. 0 5 120 C19 (Les valeurs entre 1 et 9 secondes ne sont pas acceptées) (0 = désactivé) Sec. 0 0 120 C20 Temps maximum de Pump Down (0 = désactivé) Min. 0 0 15 0 1 3 0 0 1 0 0 999 -20.0 0.0 20.0 h. 0 0 24 Min. 0 0 600 Blocage supérieur du point de consigne (il est impossible de fixer au-delà de C2 cette valeur) Blocage inférieur du point de consigne (il est impossible de fixer en-dessous de C3 cette valeur) Type de retard pour la protection du compresseur : C4 0 = Temps minimum du compresseur sur OFF 1 = Temps minimum du compresseur sur OFF et ON au cours de chaque cycle C5 Temps de retard de la protection (Valeur de l'option choisie dans le paramètre C4) Min. État du relais COOL avec erreur sur sonde 1 : C6 0 = OFF 1 = ON 2 = ON-OFF selon progr. C7 et C8 Temps de relais sur ON en cas de panne de la sonde 1 C7 (Si C7 = 0 et C8¹0, le relais sera toujours sur OFF déconnecté) C8 Temps de relais sur OFF en cas de panne de la sonde 1 (Si C8 = 0 et C7¹0, le relais sera toujours sur ON connecté) Temps maximum pour démarrage depuis Pump Down Sonde à visualiser sur la ligne supérieure de l'écran 0 = Toutes les sondes (séquentielle) C21 1 = Sonde 1 (Chambre) 2 = Sonde 2 (Évaporateur) 3 = Sonde 3 (Selon I30) C22 Arrêter les ventilateurs et le compresseur lors de l'ouverture de la porte 0 = Non ; 1 = Oui Min. C23 Retard de démarrage des ventilateurs et du compresseur porte ouverte ºC/ºF C26 Calibrage de la sonde 3 (Offset) Fréquence des cycles d'extraction d'air (temps entre les démarrages) C40 (uniquement si o80 ou o81 = 1) (0 = uniquement activation au clavier) C41 Durée des cycles d'extraction d'air (0 = désactivé) EP Sortir au niveau 1 26 1662H403 Ed.10 Niveau 2 Niveau 1 Réglage et contrôle de l'humidité Valeurs Min. Description RX SPX rX00 rX01 rX02 rX03 rX04 % HR 30 85 Calibrage de la sonde d'humidité (offset) % HR -10 0 10 Différentiel de la sonde d'humidité (hystérésis) % HR 0.5 5 100 Blocage supérieur du SPH (impossible de fixer au-dessus de cette valeur) % HR rH03 100 100 Blocage inférieur du SPH (impossible de fixer en dessous de cette valeur) % HR 30 30 rH02 0 0 1 Min. 0 0 240 Min. 0 0 240 0 0 1 Humidificateur actif lors du dégivrage 0= Non 1=Oui Temps maximum de déshumidificateur sur ON. À partir de cette valeur, le froid rX05 s'active pour réduire l'humidité (0 = le froid ne s'active pas pour cette fonction) Temps maximum d'apport de chaleur par gaz chaud jusqu'à l'activation des rX06 résistances. rX07 Fonction de déshumidification : 0 = activée - 1 = désactivée EP Sortir au niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 Valeurs Min. Durée maximale du message Def. Max. H. 0 6 96 Min. 0 * 255 0 2 2 Min. 0 5 255 ºC/ºF Type de message pendant le dégivrage : 0 = Montre la température réelle 1 = Montre la température au début du dégivrage 2 = Montre le message dEF d3 (Durée ajoutée à la fin du processus du dégivrage) d4 Température finale de dégivrage (par sonde 2, si I00=2) † 100 Dégivrage Description DEF d0 Fréquence de dégivrage (délai entre 2 démarrages) d1 Durée maximale du dégivrage (0 = dégivrage désactivé) d2 Def. Max. Réglage de l'humidité (Set Point d'humidité) -50 8.0 50 Dégivrage lors de la connexion de l'équipement : 0 = NON Premier dégivrage selon d0 d5 1 = OUI, Premier dégivrage selon d6 0 0 1 d6 Retard de démarrage du dégivrage lors de la connexion de l'équipement 0 0 255 0 * 4 0 0 1 0 1 255 Min. Type de dégivrage : 0 = Résistances 1 = Air/ventilateurs 2 = Désactivé d7 3= Gaz chaud (Unité de condensation) 4= Gaz chaud (Inversion de cycle) Calcul de temps entre périodes de dégivrage : d8 0 = Temps réel total 1 = Somme du temps du compresseur connecté Temps d’égouttement à la fin d'un dégivrage (Arrêt du compresseur et des d9 ventilateurs) Min. EP Sortir au niveau 1 * Selon l'assistant de configuration. † Elle ne peut être modifiée qu'à travers l'assistant de configuration (In1/2). 27 1662H403 Ed.10 Niveau 2 Niveau 1 fAN F0 F1 F2 F3 Ventilateurs d'évaporateur Description Valeurs Min. Def. Max. Température d'arrêt des ventilateurs par sonde 2 ºC/ºF -50 45 50 Différentiel de la sonde 2 (hystérésis) ºC/ºF 0.1 2.0 20.0 Arrêter les ventilateurs lors de l'arrêt de compresseur 0 = Non ; 1 = Oui 0 0 1 État des ventilateurs lors du dégivrage 0 = Arrêtés 1 = En marche 0 * 1 Min. 0 2 99 F10 (fonction anti-stratification) (0 = désactivé) Min. 0 0 360 F11 Durée de la fonction anti-stratification EP Sortir au niveau 1 Seg. 0 0 900 Retard de démarrage après le dégivrage (si F3 = 0) F4 N'agit que si supérieur à d9 Temps maximum autorisé des ventilateurs éteints. Niveau 2 Niveau 1 AL A0 A1 A2 A3 A4 A5 Alarmes Description Valeurs Min. 0 1 ºC/ºF A2 20 99 Alarme de température minimum sur sonde 1 (doit être inférieure au SPt) ºC/ºF -50 -20 A1 Retard d'alarmes de température et d'humidité à la mise en marche Min. 0 60 120 Retard d'alarmes de température et d'humidité depuis la fin d'un dégivrage Min. 0 0 99 0 30 99 Min. 0 0 120 Min. 0 0 120 0 0 1 0 0 1 Retard d'alarmes de température depuis que la valeur d'A1 ou A2 est atteinte Retard d'alarme externe/Alarme externe sévère à la réception d'un signal en A6 entrée numérique (I10 ou I20 = 2 ou 3) Retard de désactivation d'alarme externe/Alarme externe sévère lors de la A7 disparition du signal en entrée numérique (I10 ou I20 = 2 ou 3) Afficher un avertissement si le dégivrage est finalisé pour temps maximal A8 0 = Non 1 = Oui A9 A10 A12 A20 A21 A22 A23 A24 EP Polarité relais alarme 0 = Relais ON sur alarme (OFF sans alarme) 1 = Relais OFF sur alarme (ON sans alarme) 0 Def. Max. Alarme de température maximum sur sonde 1 (doit être supérieure au SPt) Configuration des alarmes de température 0 = Relative au SP 1 = Absolue Différentiel d'alarmes de température (A1 et A2) ºC/ºF 0.1 1.0 20.0 Retard d'alarme de porte ouverte (Si I10 ou I20 = 1) Min. 0 10 120 0 0 1 Configuration des alarmes d'humidité 0 = Relative au SP 1 = Absolue Alarme d'humidité maximum (doit être supérieure au SPH) % HR A22 20 100 Alarme d'humidité minimum (doit être inférieure au SPH) % HR -50 -40 A21 Différentiel d'alarmes d'humidité (A21 et A22) % HR 0.1 2 20 Retard d'alarmes d'humidité dès lors que la valeur A21 ou A22 est atteinte Min. 0 30 99 Sortir au niveau 1 * Selon l'assistant de configuration. 28 1662H403 Ed.10 Niveau 2 Niveau 1 Configuration de base Valeurs Min. Description Bcn B00 Retard de toutes les fonctions lors de la réception d'alimentation électrique B01 Temporisation éclairage chambre 0 0 255 Min. 0 0 999 0 0 2 0 0 99 1 1 247 0 0 3 B22 Alarme sonore activée 0 = Non 1 = Oui 0 1 1 Fonction de l'écran inférieur 0 = Affiche l'humidité 1 = Affiche l'heure (1) B23 2 = Affiche l'humidité et l'heure par alternance (1) 0 0 2 0 0 1 Fonction du mot de passe (Password) B10 1 = Blocage de l'accès aux paramètres 0 = Inactif 2 = Blocage du clavier PAS Mot de passe (Password) B20 Adresse MODBUS B21 Vitesse de communication : 0=9600 bps 1=19200 bps 2=38400 bps 3=57600 bps UNT Unités de travail EP Sortir au niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 In0 Def. Max. Min. 0=ºC bps 1=ºF Entrées et sorties Description Valeurs Min. Def. Max. Sondes connectées 1 = Sondes S1 et SH (température chambre + humidité) I00 2 = Sonde S1, S2 et SH (temp. chambre + temp. évaporateur + humidité) 3 = sonde S1 (temp. chambre) - 4 = sondes S1 et S2 (temp. chambre + temp. évaporateur) 1 2 4 Configuration de l'entrée numérique 1 0 = Désactivée 1 = Contact porte 2 = Alarma externe I10 3 = Al. externe sévère 4= Sélecteur contrôle temp. / temp. + hum. 5 = Pressostat de basse pression 6 = Stand-by à distance 0 * 6 0 * 1 0 * 6 0 * 1 0 * 8 0 0 1 0 * 5 Polarité de l'entrée numérique 1 I11 0 = Active à la fermeture du contact 1 = Active à l'ouverture du contact Configuration de l'entrée numérique 2 0 = Désactivée 1 = Contact porte 2 = Alarma externe 3 = Al. externe sévère I20 4 = Sélecteur contrôle temp. / temp. + hum. 5 = Pressostat de haute pression pour gaz chaud 6 = Stand-by à distance Polarité de l'entrée numérique 2 I21 0 = Active à la fermeture du contact 1 = Active à l'ouverture du contact Configuration de l'entrée numérique 3 0 = Désactivée 1 = Contact porte 2 = Alarma externe 3 = Al. externe sévère I30 4 = Sélecteur contrôle temp. / temp. + hum. 5= Température d'enregistrement 6= Température de produit (contrôle d'alarme HACCP) 7= Activation veille à distance 8=Pressostat haute pression (dégivrage par gaz chaud unité de condensation) Polarité de l'entrée numérique 2 I31 0 = Active à la fermeture du contact 1 = Active à l'ouverture du contact O00 Configuration du relais AUX1 0 = Désactivé 1 = Compresseur/Résistance carter 2 = Lumière 3 = Contrôle virtuel 4= Égal à l'état du relais COOL 5= Égal à l'état de l'appareil * Selon l'assistant de configuration. (1) Disponible uniquement avec le module CAMM installé. 29 1662H403 Ed.10 Niveau 2 Niveau 1 In0 Entrées et sorties Valeurs Min. Description Configuration du relais AUX2 O10 0 = Désactivé 1 = Alarme 4= Solénoïde pour Hot Gas Def. Max. 0 * 4 Configuración del relé AUX3 0=Desactivado 1= Résistance de chaleur 2= Déshumidificateur 0 * 2 o80 Configuration du relais DEF 0 = Désactivé 2 = Dégivrage 0 * 2 o81 Configuration du relais HUMID. 0 = Désactivé 1 = Ventilateur d'extraction 2= Humidificateur 0 * 2 o90 Type de sortie analogique (AN. OUT) 0=4-20 mA 1=0-10 V 0 0 1 1 20 100 1 5 200 † o20 2 = Lumière 3 = Contrôle virtuel 1 = Ventilateur d'extraction o91 Constante proportionnelle P de la sortie analogique o92 Constante intégrale I de la sortie analogique EP Sortir au niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 Alarme HACCP Description Valeurs Min. KCP h1 Température maximum alarme HACCP h2 Temps maximum autorisé pour l'activation de l'alarme HACCP (0 = Désactivée) EP Sortir au niveau 1 Def. Max. ºC/ºF -50 99 99 H. 0 0 255 Niveau 2 Niveau 1 Enregistreur (uniquement avec le module CAMM) Description Valeurs Min. 0 dLg L1 Intervalle d'enregistrement 0=1 min. 1=5 min. 2=15 min. 3=30 min. 4=60 min. 0 0=Non 1=Oui L2 Effacer l'historique du registre et des événements Jour de début d'enregistrement l3 3= Jeudi 0= Lundi 4= Vendredi l4 Séparateur décimal pour le fichier .cvs EP Sortir au niveau 1 * Selon l'assistant de configuration. 1= Mardi 5= Samedi 0=, 1=. 2= Mercredi 6= Dimanche 2 4 0 1 0 0 6 0 0 1 † Elle ne peut être modifiée qu'à travers l'assistant de configuration (In1/2). 30 Def. Max. 1662H403 Ed.10 Niveau 2 Niveau 1 TiD In1 In2 † Pd PU Pr bU br pAr EP Informations (lecture seule) Valeurs Min. Description Def. Max. Option choisie dans l'assistant de configuration In1 Option choisie dans l'assistant de configuration In2 Pump down actif ? 0=Non 1=Oui 0 Version du logiciel Révision du logiciel Version du bootloader Révision du bootloader Révision du plan de paramètres Sortir au niveau 1 * Selon l'assistant de configuration. † Elle ne peut être modifiée qu'à travers l'assistant de configuration (In1/2). 31 * 1 1662H403 Ed.10 Connectivité Les contrôleurs disposent d'un port pour la connexion des données RS485 (MODBUS), ce qui permet de les gérer à distance au moyen d'un serveur web AKO-5012. L'adresse MODBUS est définie en usine et elle est indiquée sur l'étiquette des caractéristiques située sur le côté gauche du contrôleur. Cette adresse doit être différente pour chaque appareil dans un même réseau. L'adresse peut être modifiée grâce au paramètre b20. Une fois modifiée, celle indiquée sur l'étiquette ne sera plus valable. AKO-5012 AKO-80039 LAN AKO-80039 Tr-: Jaune Tr+: Orange GND: Noir >25 ** ESC ? AKOGAS Tr+ TrGnd AKOControl* Tr+ TrGnd 1000 m AKOALARM Tr+ TrGnd + TrTr+ GND TrTr+ GND CAMRegis SET RS-485 GND SECURE AKOControl* Tr+ TrGnd AKOCORE Tr+ TrGnd CONTROL Tr+ TrGnd Aucune résistance de terminaison requise. * Contrôleur AKO avec communication ** Si vous raccordez plus de 25 appareils, utilisez un AKO-80024 32 1662H403 Ed.10 Spécifications techniques Alimentation.................................................................................................................100 - 240 V~ , 50 / 60 Hz Puissance maximale absorbée dans la manœuvre .........................................................................10 VA à 240 V~ Intensité maximale nominale .........................................................................................................................15 A Relais DEF. - SPDT - 20 A NO ............................................................ (EN60730-1: 15 (15) A 250 V~ ) NC ..............................................................(EN60730-1: 15 (13) A 250 V~) Relais FAN - SPST - 16 A ........................................................................................(EN60730-1: 12 (9) A 250 V~) Relais COOL - SPST - 16 A ......................................................................................(EN60730-1: 12 (9) A 250 V~) Relais HUMID. - SPST - 16 A ...................................................................................(EN60730-1: 12 (9) A 250 V~) Relais AUX 1 / H.CRANK. - SPDT - 20 A NO .........................................................(EN60730-1: 15 (15) A 250 V~) NC..........................................................(EN60730-1: 15 (13) A 250 V~) Relais AUX 2 - SPDT - 16 A NO..............................................................................(EN60730-1: 12 (9) A 250 V~) NC ..............................................................................(EN60730-1: 10 (8) A 250 V~) Relais AUX 3 - SPST - 16 A .....................................................................................(EN60730-1: 12 (9) A 250 V~) Nbre d'opérations des relais .................................................................................EN60730-1:100.000 opérations Plage de température de la sonde.............................................................................................-50.0 ºC à 99.9 ºC Résolution, réglage et différentiel ................................................................................................................0.1 ºC Précision thermométrique ............................................................................................................................±1 ºC Tolérance de la sonde NTC à 25 ºC..........................................................................................................±0.4 ºC Entrée pour sonde NTC.......................................................................................................................AKO-14901 Entrée sonde d'humidité ......................................................................................................Analogique, 4-20 mA Plage d'humidité de l'entrée ..............................................................................4 mA: 0% HR - 20 mA: 100% HR Température ambiante de travail.....................................................................................................-10 ºC à 50 ºC Température ambiante de stockage ................................................................................................-30 ºC à 60 ºC Degré de protection......................................................................................................................................IP 65 Catégorie d'installation ...............................................................................................................II s/ EN 60730-1 Degré de pollution .......................................................................................................................II s/ EN 60730-1 Classement du dispositif de contrôle : À montage incorporé, type de fonctionnement automatique action Type 1 B, à utiliser dans un environnement propre, support logique (logiciel), classe A et fonctionnement en continu. Degré de contamination 2 s/ UNE-EN 60730-1. Isolation double entre alimentation, circuit secondaire et sortie relais. Température de test de boule de pression Parties accessibles.....................................................................75 ºC Parties qui positionnent des éléments actifs................................125 ºC Courant de test de suppression des radiointerférences ..............................................................................270 mA Tension et courant déclarés par les essais d'EMC: ......................................................................................207 V, 17 mA Type de montage...............................................................................................................................Intérieur fixe Adresse MODBUS..............................................................................................................Indiquée sur l'étiquette Dimensions.............................................................................................290 mm (L) x 141 mm (H) x 84.4 mm (P) Vibreur interne 33 1662H403 Ed.10 Accessoires Module CAMM AKO-58500 En combinaison avec l'application pour dispositifs mobiles, il fournit à l'appareil de multiples fonctionnalités : - Enregistrement des données - Enregistrement des changements de configuration - Configuration à distance - Fonctions d'horloge en temps réel 34 - Résumés d'activité - Registre des événements et alertes - Contrôler des fonctions à distance 1662H403 Ed.10 35 Tel.: +34 902 333 145 Fax: +34 938 934 054 351662403 REV.09 2021 AKO ELECTROMECÁNICA , S.A.L. Avda. Roquetes, 30-38 08812 • Sant Pere de Ribes. Barcelona • Spain. www.ako.com Nous nous réservons le droit de fournir des produits qui peuvent légèrement différer de ceux décrits dans nos Fiches techniques. Informations actualisées sur notre site Web .