▼
Scroll to page 2
of
20
Instruction for use Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Instrucţiuni de utilizare www.whirlpool.eu FR 1 INDEX INSTALLATION 3 Installation SÉCURITÉ 4 Consignes de sécurité importantes 5 Diagnostic des pannes 6 Précautions ACCESSOIRES ET MAINTENANCE 7 Accessoires 8 Maintenance et nettoyage BANDEAU DE COMMANDES 9 Bandeau de commandes UTILISATION GÉNÉRALE 10 Mode Veille 10 Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité enfants 10 Interruption ou arrêt de la cuisson 10 Ajouter / Remuer / retourner les aliments 11 Clock (horloge) 11 Pop Corn (Popcorn) FONCTIONS CUISSON 12 Jet Start (Démarrage rapide) 12 Favourite (Favori) 13 Microwave (Micro-ondes) 14 Menu Jet Defrost (Menu Décongélation rapide) 15 Menu Jet Reheat (Menu Réchauffage rapide) 16 Grill (Gril) 16 Combi Grill (Gril + Micro-ondes) 17 Steam Menu (Menu Vapeur) AUTRES FONCTIONS 19 Auto Clean (Nettoyage Automatique) INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE 20 Informations pour le recyclage 20 Spécifications techniques 2 FR INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL Placez le four à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm minimum au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante. Le four ne doit pas être placé dans une armoire. Ce four n'est pas conçu pour être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850 mm de hauteur en partant du sol. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. Ne démontez pas les plaques de protection contre les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes. Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four avec précaution. Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air appropriée. Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme correctement et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide. N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type. Ne pas utiliser de rallonge: Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil. AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre. APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée. Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil à une TV, radio ou antenne. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation. Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions. FR 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflammer, ou si de la fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjoncteur. Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments. AVERTISSEMENT: L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil. Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu humide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie. Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience ou les connaissances sont insuffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instructions permettant une utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition qu’ils aient compris les dangers inhérents à son utilisation. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des enfants de moins de 8 ans. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le four micro-ondes pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser. AVERTISSEMENT: Contrôlez régulièrement l'état des joints et de l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé. N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée. 4 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé. Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie! Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion. N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer. N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire. Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets. Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés lors de la cuisson par micro-ondes. Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant en retirant des récipients de l’appareil. DIAGNOSTIC DES PANNES Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si: • Le plateau tournant en verre et son support sont en place. • La prise de courant est bien branchée. • La porte est correctement fermée. • Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée. • Le four est bien ventilé. • Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. • Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau. Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet. Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente. AVERTISSEMENT: Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Ne démontez aucun panneau. FR 5 GÉNÉRALITÉS PRÉCAUTIONS Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : - Cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - Dans les fermes; - Par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires; - Les chambres d’hôte. Aucune autre utilisation n’est autorisée (par. ex. pour chauffer des pièces). Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager. Les ouvertures de ventilation du four ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants. Si vous vous exercez à le programmer, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des microondes et le four ne sera pas abîmé. N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur. N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type. Ne stockez riendans la cavité. Enlevez les fermetures métalliquesdes sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. N'utilisez pas le four micro-ondespour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile. Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. LIQUIDES Par exemple des boissons ou de l'eau.Dans un four à micro- ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement. Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes : 1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit. 2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuillère dans le récipient. 3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution. ATTENTION Après avoir réchauffé des aliments pour bébé(biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage. Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer ! Veuillez toujoursvous référer à un livre de recettes pour four micro-ondes. Plus particulièrement lorsque vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool. 6 FR ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser. Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques. Si des ustensiles métalliques entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four. Assurez-vous toujours que le plateau tournant puisse tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si le plateau tournant ne peut pas tourner librement, utilisez un récipient plus petit ou activez la fonction Stop du plateau tournant (voir la section Grands récipients). SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support. • Installez le support du plateau tournant dans le four. PLATEAU TOURNANT EN VERRE Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four. • Placez le plateau tournant en verre sur son support. GRILLE MÉTALLIQUE (uniquement disponible sur certains modèles) Utilisez la grille métallique lors de la cuisson avec la fonction Grill (Gril) ou Combi grill+Microwaves (Gril+micro-ondes). CUIT-VAPEUR Pour cuire des aliments à la vapeur, utilisez la fonction dédiée à cet effet (VAPEUR). Placez les aliments sur la grille intermédiaire lorsque vous cuisez des aliments comme du poisson ou des légumes. N'utilisez pas la grille intermédiaire lorsque vous cuisinez des aliments comme les pâtes, le riz ou les haricots. Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre. Lid Middle Grid Bottom COUVERCLE DE LA PLAQUE (accessoire vendu séparément) Le couvercle sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps de cuisson nécessaire. Utilisez le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux. FR 7 MAINTENANCE ET NETTOYAGE Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger. N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. À intervalles réguliers, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four. Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte. N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes. Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent être éliminés. L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher. Ne le vaporisez pas directement sur le four. Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant. Ne mettez pas le four en marche si le plateau tournant en verre a été enlevé pour le nettoyage. Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte. Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures. Ce produit vient avec une fonction AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE), qui permet de nettoyer facilement la cavité du four. Pour plus de détails, référez-vous à la section AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) page 19. Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux. Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie. NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE: • Support du plateau tournant • Grille métallique • Cuit-vapeur 8 FR • Plateau tournant en verre BANDEAU DE COMMANDES MCP 344 MCP 342 q q w i w i o e r y o a s d t y a s d u f u f e q w e r t y u i o a s d f Écran Bouton Favourite (Favori) Bouton Microwave (Micro-ondes) Bouton Pop Corn (Popcorn) Bouton Grill (Gril) (uniquement pour le modèle MCP 344 ) Bouton Steam (Vapeur) Bouton Stop / Clock (Horloge) Bouton Auto Clean (Nettoyage automatique) Bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) Bouton Plus Bouton Moins Bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide) Bouton Jet Start (Démarrage rapide) g h j k l ; 2) 2! 2@ 2# FR g 1 h 2 j 3 k4 6 1( 2)7 8 2! 9 2@ l5 10 2# Icône Favori Icône du menu Jet Defrost (Décongélation rapide) Icône du menu Jet Reheat (Réchauffage rapide) Icône Vapeur Puissance du four Micro-ondes (watt) Icône des micro-ondes Icône Gril (uniquement pour le modèle MCP 344) Réglage de l'horloge / Sélection de la durée Sélection du type d'aliment Poids (grammes) 9 MODE VEILLE Le four est en mode veille si l'heure est affichée (ou si l'horloge n'a pas été programmée, lorsque l'écran affiche “:”). PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en “mode veille”. Lorsque la fonction de sécurité est active, ouvrez puis refermez la porte pour lancer une cuisson. Le cas échéant, l'écran affichera “door (porte)”. DOOR INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON Pour interrompre la cuisson: La cuisson peut être interrompue en ouvrant la porte pour vérifier, mélanger ou retourner les aliments. Les réglages sont conservés pendant 5 minutes. Pour poursuivre la cuisson: Fermez la porte et appuyez UNE FOIS sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La cuisson reprend là où elle a été interrompue. Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez: Sortir le plat du four, refermer la porte et appuyer sur le bouton Stop. Une fois la cuisson terminée: L’écran indique le texte «End» (=»Fin»). Un bip sonore retentit une fois toutes les minutes et ce, pendant 10 minutes. Il s’agit d’un processus automatique pour refroidir le micro-ondes. Selon le produit, le ventilateur de refroidissement ou la lampe à l’intérieur de la cavité peuvent continuer à fonctionner. Si besoin, appuyez simplement sur le bouton STOP ou ouvrez la porte pour faire cesser le signal sonore et arrêter le temps de refroidissement. Notez également que la réduction ou l’arrêt de ce cycle de refroidissement automatique n’entrave pas le fonctionnement du produit. Remarque: Les sélections ne restent affichées que 60 secondes, si vous ouvrez et refermez la porte à la fin de la cuisson. i AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire de remuer/de retourner les aliments en cours de cuisson. Dans ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous demandera d'effectuer l'action nécessaire. Vous devrez alors: q w e Ouvrez la porte. Remuer / retourner les aliments (selon l'action requise). Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Remarque: si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner les aliments, le four va poursuivre la cuisson (dans ce cas, le résultat escompté ne sera pas atteint). 10 FR CLOCK (HORLOGE) Pour régler l'horloge de votre four: q w e Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Stop pendant 3 secondes. r t Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les minutes. Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les heures. Restez appuyé sur le bouton Stop pendant 3 secondes ou appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Les minutes clignoteront. Restez appuyé sur le bouton Stop pendant 3 secondes ou appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). L'horloge est réglée. Remarque: Lorsque le four est branché pour la première fois (ou après une coupure d'électricité), le four entre automatiquement en mode “réglage de l'horloge”. Dans ce cas, veuillez suivre la méthode décrite ci-dessus, à partir de l'étape No.2. Conseils et suggestions: • Si l'horloge n'a pas été réglée après avoir branché l'appareil, l'écran affichera “12:00”. • Si vous appuyez sur le bouton Stop alors que vous êtes entrain de régler l'horloge, ou si ce réglage prend trop de temps, le four va quitter le mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte et l'écran affichera “:”. POP CORN (POPCORN) (disponible uniquement sur MCP 342) Cette fonction vous permet de cuire du Popcorn dans des sacs allant au micro-ondes (le poids net du sac doit être de 100 g). q w Appuyez sur le bouton Pop Corn (Popcorn). Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson. Remarque: il n'est possible de ne cuire qu'un seul sac à la fois. FR 11 JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) Cette fonction permet de démarrer le four micro-ondes à puissance maximale pendant 30 secondes. Elle est recommandée pour le réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). q En appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide), la fonction Microwave (Micro-ondes) démarre à la puissance maximale (800 W) pendant 30 secondes. À chaque pression, vous augmentez la durée de cuisson de 30 secondes. Si vous avez déjà choisi une fonction de cuisson (par exemple: Gril), appuyez sur Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction choisie. Conseils et suggestions: • Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes. FAVOURITE (FAVORI) La fonction Favori vous permet de mémoriser et de rappeler facilement et rapidement votre cycle de cuisson préféré. POUR ENREGISTRER UN FAVORI: q w e Sélectionnez une fonction de cuisson et ses paramètres (par exemple: watts, type d'aliment, poids ...) sans lancer le cycle de cuisson. Restez appuyé pendant quelques secondes sur le bouton Favourite (Favori). Un “bip” retentit et la fonction est enregistrée. Remarque: il est possible de remplacer un Favori existant par un nouveau, en répétant la procédure ci-dessus. POUR UTILISER UN Favori: q Appuyez sur le bouton Favourite (Favori). Remarque: lorsque l'appareil vient d'être branché, ou après une panne d'électricité, votre fonction Favori est réinitialisée à sa valeur par défaut (c.-à-d. : Fonction Microwave (Micro-ondes), 800 W, 2 minutes). Conseils et suggestions: • Si certains paramètres (ex : type d'aliment, poids ...) n'ont pas été sélectionnés lorsque le Favori a été enregistré, le Favori mémorise la valeur par défaut de la fonction de cuisson sélectionnée. • Pour plus de détails concernant les aliments à remuer ou à retourner, consultez le chapitre “Remuer/retourner les aliments” (page 10). 12 FR MICROWAVE (MICRO-ONDES) La fonction Microwave (Micro-ondes) vous permet de cuire ou de réchauffer rapidement les aliments et les boissons. Cloche micro-ondes (vendue séparément) Accessoire suggéré: PUISSANCE 800 W q Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). La puissance maximale (800 W) sera affichée sur l'écran et les icônes de Watt clignoteront. w Appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour ajuster la valeur. e r Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson. Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson. UTILISATION CONSEILLÉE: Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. 650 W Cuisson depoisson, légumes, viandes, etc. 500 W Cuisson attentive,par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts. 350 W Cuisson lente de ragoûts,ramollissement de beurre. 160 W Décongélation. 90 W Ramollissement de beurre, de fromages et de crème glacée. garder au chaud. Conseils et suggestions: • Pour utiliser la fonction micro-ondes à puissance maximale, votre four vient avec la fonction Jet Start (Démarrage rapide). Vous pouvez facilement lancer la fonction micro-ondes à puissance maximale en appuyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Chaque pression supplémentaire sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) va augmenter la durée de cuisson par 30 secondes. Pour plus de détails, référez-vous à la fonction Jet Start (Démarrage rapide), page 12. • Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes. FR 13 MENU JET DEFROST (MENU DÉCONGÉLATION RAPIDE) Cette fonction vous permet de décongeler rapidement et automatiquement des aliments. Utilisez cette fonction pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson, des légumes ou du pain. q Appuyez plusieurs fois sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) pour choisir le type d’aliment (voir le tableau ci-dessous). w e Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids. Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Le cycle de décongélation démarre. La durée de la fonction est calculée automatiquement en fonction de l'aliment sélectionné et du poids. Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de retourner ou de remuer l'aliment pour une meilleure décongélation. Voir le chapitre “Remuer/retourner les aliments”, page 10. TYPE D'ALIMENTS p 1 p2 p3 p4 p5 POIDS UTILISATION CONSEILLÉE Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis. 100 g - 2000 g Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant au Viande hachée moins 5 minutes pour de meilleurs résultats. Poulet entier, filets ou morceaux. 100 g - 2500 g Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant Volaille 5-10 minutes pour de meilleurs résultats. Poissons entiers, darnes ou filets. 100 g - 1500 g Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant 5 Poisson minutes pour de meilleurs résultats. Grands, moyens et légumes en julienne. 100 g - 1500 g Avant de servir, laissez reposer les légumes pendant 3-5 minutes pour de meilleurs résultats. Vegetables (Légumes) Petits pains surgelés, baguettes et croissants. 100 g - 550 g Laissez reposer les légumes pendant 5 minutes pour de Pain meilleurs résultats. Conseils et suggestions: • Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et moins denses au bord du plat. Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées. • Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau tournant en verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est compatible avec le micro-ondes. • Veuillez retirer la partie décongelée pendant le processus de décongélation. • Pour les aliments non indiqués dans le tableau et si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, utilisez la fonction manuelle et une puissance inférieure (par exemple 160 W). • Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids d'aliment inférieur. • Pour les aliments plus froids que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids supérieur. • Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson. • Les aliments bouillis, les ragoûts et les sauces de viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation. • S éparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement. 14 FR MENU JET REHEAT (MENU RÉCHAUFFAGE RAPIDE) Cette fonction vous permet de réchauffer automatiquement vos plats. Utilisez cette fonction pour réchauffer: soupe, sauce, pizza congelée, plat cuisiné, boissons. Accessoire suggéré: Cloche micro-ondes (vendue séparément) q Appuyez plusieurs fois sur le bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide) pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous). w e Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids. Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Le cycle de réchauffage démarre. La durée de la fonction est calculée automatiquement en fonction de l'aliment sélectionné et du poids. Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de retourner ou de remuer l'aliment pour un meilleur réchauffage. Voir le chapitre “Remuer/retourner les aliments”, page 10. TYPE D'ALIMENTS POIDS CONSEIL p 1 Soupe Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air. 250 - 1000 g Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le micro-ondes. Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir. p2 Sauce Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air. 250 - 1000 g Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le micro-ondes. Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir. p3 Pizza fraîche 200 - 600 g Sortez la pizza de son emballage, placez-la sur un plat adapté au micro-ondes. L'empilement de plusieurs pizzas n'est pas recommandé. p4 Assiette de diner 250 - 350 g Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air. Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir. p5 Boisson 150 ml - 600 ml Placez une cuillère métallique dans la tasse pour éviter une cuisson excessive. Conseils et suggestions: • Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et moins denses au bord du plat. • Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées. • Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson. • Patientez 1 - 2 minutes avant de servir les aliments réchauffés pour optimiser les résultats, spécialement lorsqu'il s'agit de plat surgelé. • Veillez à perforer le film plastique avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pression de s'échapper et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson. • Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes. FR 15 GRILL (GRIL) (uniquement disponible sur le modèle MCP 344) Cette fonction utilise un gril puissant pour faire brunir les aliments et obtenir un effet gril ou gratiné. La fonction Grill (Gril) permet de faire brunir les aliments comme les tartines de fromage, les sandwichs chauds, les pommes de terre, les saucisses, les légumes. Accessoires dédiés: q w e Grille métallique Appuyez sur le bouton Grill (Gril). Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson. Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson. Conseils et suggestions: • Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille métallique. • Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction. • N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier doivent également être évités. • Ne touchez pas la voûte du four sous le gril. • Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes. COMBI GRILL (GRIL + MICRO-ONDES) (disponible uniquement sur MCP 344) Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du Gril, ce qui vous permet de réaliser un gratin en un tour de main. Accessoires dédiés: Grille métallique q w Appuyez sur le bouton Grill (Gril). e r Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour régler la puissance Micro-ondes (voir le tableau ci-dessous). Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson. Remarque: vous pouvez aussi commencer par appuyer sur le bouton Microwave (Micro-ondes) puis sur le bouton Grill (Gril). 16 FR NIVEAU DE PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE: 650 W Vegetables (Légumes) 500 W Volaille 350 W Poisson 160 W Viande 90 W Fruits gratinés Conseils et suggestions: • Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction. • N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier doivent également être évités. • Ne touchez pas la voûte du four sous le gril. • Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes. • Si vous cuisez des aliments de grosse taille tels que de la volaille, utilisez des plats compatibles des micro-ondes et du four, et mettez directement le plat sur le plateau. STEAM MENU (MENU VAPEUR) Cette fonction vous permet d'obtenir des plats sains, naturels et goûteux en les cuisant à la vapeur. Utilisez cette fonction pour cuire des aliments à la vapeur, comme les pâtes, le riz, les légumes ou le poisson. L'accessoire cuit-vapeur fourni doit toujours être utilisé avec cette fonction. Vous serez invité à régler la durée d'ébullition pour le riz et les pâtes selon les recommandations de l'emballage alimentaire. Pour cuire des pâtes (P1) ou du riz (P2) : Accessoires dédiés: Lid Bowl Aliment Portions Pâte Riz FR (Grid) Cuit-vapeur sans la grille Quantité Niveau 70 g L1 140 g L2 210 g L3 100 g L1 200 g L2 300 g L3 400 g L4 17 Suivez le processus ci-dessous (par exemple pour des pâtes): Placez les pâtes dans le ré- C) Versez de l'eau jusqu'au ni- D) Recouvrez puis enfournez A) Pesez les pâtes B) cipient du cuit-vapeur, salez veau indiqué Suivez toujours la quantité par portion indiquée dans le tableau ci-dessus. Utilisez de l'eau à température ambiante. Paramétrez la fonction sur le bandeau de commandes: q Appuyez sur le bouton Menu Steam (Vapeur). w Appuyez plusieurs fois sur le Bouton Steam (Vapeur) pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous). e Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour ajuster le niveau (selon le tableau des portions ci-dessus). r Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La fonction démarre. TYPE D'ALIMENTS p 1 p2 CONSEIL Pâte Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant la cuisson. Riz Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant la cuisson. Pour cuire des légumes ou du poisson (P3-P8): Accessoires dédiés: Lid Grid Bowl Cuit-vapeur A: Versez de l'eau jusqu'au niveau B: Insérez la grille et placez “vapeur” indiqué sur le récipient. l'aliment dans le récipient. C: Recouvrez puis enfournez. D: Paramétrez la fonction sur le bandeau de commandes: q Appuyez sur le bouton Steam (Vapeur). w e r Appuyez plusieurs fois sur le Bouton Steam (Vapeur) pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous). Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids (min: 150 - max: 500 g). Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La fonction démarre. Conseils et suggestions: • Utilisez de l'eau à température ambiante. • Le cuit-vapeur est conçu pour être utilisé avec les micro-ondes seulement! • Ne l'utilisez jamais avec une autre fonction. Vous risqueriez d'endommager les accessoires. • Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre. • Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson. 18 FR TYPE D'ALIMENTS POIDS CONSEIL p3 Pommes de terre / légumes racines 150 g - 500 g p4 Légumes mous 150 g - 500 g Les morceaux doivent être uniformes. Coupez les légumes en morceaux uniformes. Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur. p5 Légumes congelés 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur. p6 Filets de poisson 150 g - 500 g Disposez uniformément les filets sur la grille du cuit-vapeur. Superposez les morceaux fins. Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur. Réservez 1 à 2 minutes après la cuisson. p7 p8 Filets de poulet 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur. Fruits 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur. AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) Le cycle de nettoyage automatique vous aide à nettoyer l'intérieur du four pour éliminer les mauvaises odeurs. AVANT DE DÉMARRER LE CYCLE: q Versez 235 ml l'eau dans un récipient (voir nos recommandations dans la section ci-dessous “Conseils et suggestions”). w Placez le récipient sur le plateau tournant et fermez la porte. POUR DÉMARRER LE CYCLE: e Appuyez sur le bouton Auto Clean (Nettoyage automatique), la durée du cycle de nettoyage sera visible sur l'écran. r Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction. Conseils et suggestions: QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ, un signal sonore retentit toutes les 10 secondes pendant 10 minutes lorsque le cycle de nettoyage est terminé: t Pour désactiver le signal, appuyez sur le bouton Stop ou ouvrez la porte. y Enlevez le récipient. u Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier humidifié avec un détergent doux pour nettoyer l'intérieur du four. Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20 cm et une hauteur inférieure à 6,5 cm. • Il est recommandé d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les micro-ondes. • Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser un gant résistant à la chaleur pour retirer le récipient du four micro-ondes. • Pour un meilleur nettoyage et afin d'éliminer complètement les mauvaises odeurs, ajoutez un peu de jus de citron à l'eau. • Le Grill (Gril) ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux. • Si la fonction Grill (Gril) n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie. FR 19 INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants. Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la réglementation sur les déchets d’équipements électriques et électroniques de 2013 (comme modifiée). En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement. Pour obtenir de plus amples détailsau sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique. Conforme à la norme CEI 60705, Édition 4, 2010-04 La commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de performance compaDURÉE APPROXIMATIVE NIVEAU DE PUISSANCE RÉCIPIENT 11,5-12,5 MIN 800 W Pyrex 3.220 7 MIN 800 W Pyrex 3.827 900 g 13,5-15 MIN 800 W Pyrex 3.838 1100 g 20 MIN Combi (650 W+Gril) Pyrex 3.827 500 g 12-14,5 MIN Décongélation manuelle Placez sur le plateau tournant avec une assiette en plastique et 3 mm d'épaisseur TEST QUANTITÉ 12.3.1 (Crème aux œufs) 1000 g 12.3.2 475 g (Génoise) 12.3.3 (Pain de viande) 12.3.4 (Gratin de pommes de terre) 13.3 (Viande hachée) SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Description des données Tension d'alimentation Puissance d'entrée nominale Dimensions externes (HXLXP) MCP 342 230 V~50 Hz 1250 W 310 x 520 x 390 MCP 344 230 V~50 Hz 1750 W 310 x 520 x 390 Dimensions internes (HXLXP) 222 x 336 x 331 222 x 336 x 331 W 1 1 0 4 0 2 1 9 /B 20 FR FR Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis ratifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four: