KSK892220B | AEG KSK892220M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
KSK892220B | AEG KSK892220M Manuel utilisateur | Fixfr
KSK892220B
KSK892220M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. UTILISATION DE L'APPAREIL.....................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 23
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 23
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 26
10. CONSEILS................................................................................................................ 26
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 48
12. DÉPANNAGE...........................................................................................................52
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 55
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
3
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur minimale du meuble
sous le plan de travail)
444 (460) mm
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meuble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
455 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
440 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'appareil
567 mm
Profondeur d’encastrement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec porte ouverte
882 mm
Dimensions minimales de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit
de la face arrière
Vis de montage
5
1500 mm
3.5x25 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
6
www.aeg.com
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble
d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil
fonctionne. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
FRANÇAIS
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si
présent) avec des détergents.
2.5 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
7
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
8
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
4
10
3
2
1
8
9
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde de cuisson
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Kit vapeur
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour
préparer des légumes, du poisson ou
des escalopes de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
FRANÇAIS
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
4. UTILISATION DE L'APPAREIL
4.1 Panneau de commande
1
2
3
4
5
Fonction
Commentaire
1
Marche/Arrêt
Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
Afficheur
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu.
3
Manette rotative
Appuyez sur
pour allumer l'appareil.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour allumer l'écran
des réglages.
Maintenez la manette rotative enfoncée et tournez-la pour naviguer dans le menu.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour confirmer un réglage ou pour entrer dans le sous-menu sélectionné.
Pour revenir au menu précédent, cherchez l'option Retour
dans la liste du menu, ou confirmez un réglage sélectionné.
4
Pour activer la fonction sélectionnée.
5
Pour désactiver la fonction sélectionnée.
4.2 Affichage
Après avoir allumé l'appareil, l'affichage
indique le mode de cuisson.
L'affichage avec un nombre maximal de
fonctions réglées :
A
BC
D E F
Menu
170°C
150°C
25min
14:05
1h 15m
85°C
Options
9
10
www.aeg.com
A.
B.
C.
D.
Rappel
Minuteur progressif
Mode de cuisson et température
Options ou Heure
E. Durée et Fin d'une fonction ou
Sonde de cuisson
F. Menu
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Vous devez sélectionner la langue, régler
la Affichage Luminosité, la Dureté de
l'eau et l'Heure actuelle.
5.3 Réglage de la dureté de
l'eau
Lorsque vous branchez le four à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la
qualité de l'eau.
5.2 Premier branchement
Lors du premier branchement, la version
du logiciel s'affiche pendant 7 secondes.
Dureté de l'eau
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur
du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le
degré de dureté de l'eau dans le
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continue de changer. Ne vérifiez pas
la dureté de l'eau plus d'une minute
après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu :
Réglages de base.
FRANÇAIS
Bande de test
Dureté de l'eau
Bande de test
11
Dureté de l'eau
3
1
4
2
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu : Réglages de base / Set
up /Dureté de l'eau.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Modes de cuisson
Activation/désactivation des modes de
cuisson.
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur la manette rotative.
La dernière fonction utilisée est
soulignée.
3. Appuyez sur la manette rotative pour
entrer dans le sous-menu et tournezla pour sélectionner un mode de
cuisson.
4. Appuyez sur la manette rotative pour
confirmer.
5. Réglez la température et confirmez.
6. Appuyez sur
. La Sonde de
cuisson peut être branchée à tout
moment, avant ou en cours de
cuisson. Avec certaines fonctions,
des fenêtres contenant des
informations apparaissent. Appuyez
sur la manette rotative pour passer à
la fenêtre d'informations suivante.
Après avoir confirmé la dernière
fenêtre, la fonction démarre.
Pour désactiver une fonction, appuyez
sur
.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Modes de cuisson : Programmes Spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Cuisson basse température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Chauffe-plats
Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
12
www.aeg.com
Mode de cuisson
Utilisation
Séchage
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des
champignons en tranches.
Fonction Yaourt
Pour préparer du yaourt. Avec cette fonction,
l'éclairage est éteint.
Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes).
Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Gratiner
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
de pommes de terre. Également pour gratiner et
faire dorer.
Modes de cuisson : Fonctions standard
Mode de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction :
Chauffage Haut/ Bas.
Chaleur tournante + Sole
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage
Haut/ Bas.
Chauffage Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de
grille.
Sole + Gril + Chaleur
tournante
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril + Chaleur tournante Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Chauffage inférieur
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
FRANÇAIS
Mode de cuisson
Chaleur Tournante Humide
13
Utilisation
Cette fonction est conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction,
la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être
réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le
chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour
se conformer à la classe d'efficacité énergétique
selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez
cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Modes de cuisson : Fonctions vapeur
Mode de cuisson
Utilisation
Vapeur intense
Pour faire cuire des légumes, des garnitures ou du
poisson à la vapeur.
Humidité Élevée
Cette fonction est idéale pour cuire des plats délicats comme des crèmes, des flans, de terrines et
du poisson.
Humidité Moyenne
Cette fonction est idéale pour la cuisson de viande braisée et en ragoût, ainsi que du pain ou de
la pâte levée sucrée. Grâce à sa combinaison de
vapeur et de chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et la pâte levée est croustillante et brillante en surface.
Humidité Faible
Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, la
volaille, les plats au four et les ragoûts. Grâce à sa
combinaison de vapeur et de chaleur, la viande
conserve une texture tendre et juteuse, et une
surface croustillante.
14
www.aeg.com
Mode de cuisson
Utilisation
Régénération
Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur
pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce
qui permet de conserver les saveurs et arômes
des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes
simultanément en utilisant les différents gradins.
Cuisson sous-vide
Le nom de la fonction se rapporte à une méthode
de cuisson des aliments à basse température,
dans un sachet en plastique fermé hermétiquement et vidé de son air. Reportez-vous au paragraphe Cuisson SousVide et au chapitre « Conseils » avec des tableaux de cuisson pour trouver
plus d'informations.
Cuisson du pain
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et
des petits pains et obtenir un résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Levée de pâte/pain
Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche
la surface de la pâte de sécher et lui permet de
garder toute son élasticité.
Bac à eau
bouton situé à l'avant. Après avoir
appuyé sur le bac à eau, ce dernier
s'extrait lui-même du four.
A
F
XA
M
B
MA
X
C
E
D
A. Couvercle
B. Brise-vagues
C. Corps du bac
D. Orifice de remplissage d'eau
E. Graduation
F. Bouton avant
Vous ne pouvez pas retirer le bac à eau
de l'appareil. Appuyez doucement sur le
Vous pouvez remplir le bac à eau de
deux façons :
• en laissant le bac à eau dans le four et
en le remplissant à l'aide d'un pichet,
• ou en retirant le bac à eau du four et
en le remplissant au robinet.
Si vous remplissez le bac à eau au
robinet, transportez-le en position
horizontale pour ne pas renverser l'eau.
FRANÇAIS
15
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
MAX
MAX
Lorsque vous remplissez le bac à eau,
insérez-le dans la même position.
Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ce
que le bac à eau se trouve à l'intérieur du
four.
Videz le bac à eau après chaque
utilisation.
ATTENTION!
Tenez le bac à eau éloigné
des surfaces chaudes.
Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir et sortez-le du four.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ
950 ml).La quantité d'eau est
suffisante pour environ 50 minutes
d'utilisation.Utilisez les graduations
sur le bac à eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
Essuyez le bac à eau
humide avec un chiffon
doux avant de le
remettre en place dans
le four.
Durée
ou : Fin de cuisson
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un
signal sonore retentit pour indiquer
que le bac à eau a besoin d'être
rempli pour poursuivre la cuisson à la
vapeur, comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
ATTENTION!
Le four est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez
prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement
avec la porte ouverte. Pour accélérer le
séchage, vous pouvez fermer la porte et
faire chauffer le four avec la fonction :
Chaleur tournante à une température de
150 °C pendant environ 15 minutes.
À la fin de la cuisson à la
vapeur, le ventilateur de
refroidissement tourne plus
vite pour éliminer la vapeur.
6.2 Menu - vue d'ensemble
Menu
170°C
Options
16
www.aeg.com
Menu
Élément de menu
Utilisation
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes automatiques.
Nettoyage
Contient une liste des programmes de nettoyage.
Réglages de base
Utilisé pour configurer l'appareil.
Sous-menu pour : Nettoyage
Sous-menu
Description
Nettoyage vapeur
Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois.
Nettoyage Vapeur Plus
Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide
d'un produit spécifique pour four.
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur.
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du
générateur de vapeur après une utilisation fréquence
des fonctions vapeur.
Sous-menu pour : Réglages de base
Sous-menu
Description
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
être allumé accidentellement. Vous pouvez activer et
désactiver cette fonction dans le menu des Réglages
de base. Une fois activée, Sécurité enfants s'affiche dès
que vous allumez le four. Pour utiliser le four, sélectionnez le code de lettres, dans l'ordre suivant, avec la manette rotative : A B C.
Préchauffage Rapide
Pour diminuer le temps de chauffe par défaut. La fonction est uniquement disponible avec certains modes de
cuisson.
Maintien au chaud
Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Pour la désactiver avant la
fin de cette durée, appuyez sur la manette rotative.
Lorsque cette fonction est active, le message « Début
Maintien au chaud » s'affiche. Veuillez noter que cette
fonction est uniquement disponible avec certains modes de cuisson, et uniquement si la Durée est réglée.
Prolongement de la cuisson
Pour allonger le temps de cuisson prédéfini. La fonction
est uniquement disponible avec certains modes de
cuisson.
Set up
Pour régler la configuration du four.
FRANÇAIS
Sous-menu
Description
Service
Affiche la version et la configuration du logiciel.
17
Sous-menu pour : Set up
Sous-menu
Description
Langue
Règle la langue de l'affichage.
Heure actuelle
Pour régler l'heure et la date.
Son touches
Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il
est impossible de désactiver la tonalité de la touche
MARCHE/ARRET et STOP.
Son alarme/erreur
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Volume Alarme
Permet de régler le volume des tonalités des touches et
des signaux sonores par paliers.
Affichage Luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Dureté de l'eau
Permet de régler la dureté de l'eau.
Sous-menu pour : Service
Sous-menu
Description
DÉMO
Code d'activation / de désactivation : 2468
Afficher les licences
Informations à propos des licences.
Version logicielle
Informations à propos de la version du logiciel.
Réglages Usine
Rétablir les réglages d'usine.
Sous-menu pour : Cuisson
assistée
Une fonction et une température sont
proposées pour chaque plat que
contient ce sous-menu. Ces paramètres
peuvent être ajustés manuellement en
fonction des préférences de l'utilisateur.
Pour certains plats, vous pouvez
également choisir une méthode de
cuisson :
• Sonde de cuisson
Le niveau de cuisson du plat :
• Saignant ou Moins
• À point
• Bien cuit ou Plus
18
www.aeg.com
Catégorie d'aliments: Viande et poisson
Volaille
Viande
Bœuf
Poulet
Faux-filet
Rôti
Moitié
Filet de
bœuf, tranche
Poitrine
Cuisses
Ailes
Canard
Pain de viande
Entier:
Poitrine
Rosbif scandinave
Oie
Filet mignon Frais
Dinde
Rôti
Entier:
Poitrine
Fumé
Jambon
Poisson
Rôti
À l'étuvée
Poisson entier
Jarret, précuit
petit
Rôti
À l'étuvée
À point
gros
Saucisses
Rôti
À l'étuvée
Filet mignon
Filets
Rôti
Fine
À l'étuvée
Sous Vide
Jarret
Agneau
Épaisse
Filet mignon
Poisson gratiné
Selle
Gigot
Chevreuil
Selle
Cuissot
Lièvre
À l'étuvée
Sous Vide
Rôti
Gibier
Rôti
À l'étuvée
Côtes
Veau
À l'étuvée
Sous Vide
Bouilli de
bœuf
Porc
Entier
Bâtonnets
de poisson
Fruits de mer
Selle
Gigot
Crevettes
À l'étuvée
Sous Vide
FRANÇAIS
Fruits de mer
Plats
À l'étuvée
Moules
Sous Vide
Légumineuses/céréales
Terrines
Coquilles Saint-Jacques
À la coque
À point
Catégorie d'aliments: Garniture/plat four
Œufs
Plats
Garnitures
Pommes de
terre
Frais
À l'étuvée
Pommes de
terre
Surgelé
Frites
Durs
Œufs cocotte
Sous Vide
Catégorie d'aliments: Gâteaux salés
Plat
Croquettes
Frais
Quartiers
Épaisse
Röstis
Pizza
Riz
Surgelé
Bouchées
Glacé
Polenta
Boulettes de
pain
Boulettes de
pommes de
terre
Boulettes à
base de levure
Plats au four
Lasagne
Gratin dauphinois
Cuisson des
pâtes
Gratin de légumes
Cocotte, salée
Cocotte, légumes
Fine
Épaisse
Pâtes, fraîches
Boulettes
Fine
Quiche
Fine
Épaisse
19
20
www.aeg.com
Catégorie d'aliments: Desserts /
Pâtisserie
Plat
Frais
Baguette
Plat
Ciabatta
Gâteau
(moule)
Pain blanc
Pain complet
Pain de seigle
Pain de
grains entiers
Pain
Pain sans levain
Tresse à base de levure
Surgelé
Précuite
Frais
Petits pains
Surgelé
Précuite
Gâteau aux
amandes
Tarte aux
pommes
Cheesecake
Gâteau aux
pommes,
couvert
Base à pâte
brisée
Fond de tarte en génoise
Baguette
Quatrequarts
Pain
Génoise
Tartes
FRANÇAIS
Plat
Gâteau sur
plaque
Plat
Strudel aux
pommes,
surgelé
Crème anglaise
Cocotte, sucrée
Brownies
Cheesecake
Boulettes
sucrées
Christstollen
Flans aux
fruits
Pâte brisée
Pâte à génoise
Pâte levée
Catégorie d'aliments: Légumes
Plat
Artichauts
Génoise
Gâteau au
sucre
Asperges, vertes
Gâteau roulé
Asperges, blanches
Tarte suisse,
sucrée
Betterave
Gâteau à la
levure
Petites pâtis- Petits gâseries
teaux
Brocoli
Éclairs
Carottes
Macarons
Pâte feuilletée
Biscuits à
pâte brisée
Préparations
à base
d'œufs
À l'étuvée
Sous Vide
À l'étuvée
Sous Vide
Bouquets
Entier
Choux de Bruxelles
Rutabaga
Lamelles de
pâtisserie
Sous Vide
Salsifis noirs
Choux à la
crème
Muffins
À l'étuvée
Chou-fleur
Céleri
À l'étuvée
Sous Vide
Bouquets
Entier
À l'étuvée
Sous Vide
Céleri-rave
Tranches de courgettes
Aubergine
À l'étuvée
Sous Vide
À l'étuvée
Sous Vide
21
22
www.aeg.com
Plat
Fenouil
Plat
À l'étuvée
Sous Vide
Haricots verts
Anneaux de poireaux
Catégorie d'aliments : Fruits
Plat
À l'étuvée
Pommes
Sous Vide
Mangues
Tranches de champignons
Nectarines
Pêches
Petits pois
Poivron
Tomates
À l'étuvée
Sous Vide
Citrouille
Chou de Milan
Poires
Ananas
Prunes
6.3 Options
Épinards, frais
Menu
170°C
Options
Options
Description
Réglages du minuteur
Contient une liste des fonctions de l'horloge.
Préchauffage Rapide
Pour diminuer le temps de chauffe du mode
de cuisson en cours.
Marche / Arrêt
Set + Go
Pour régler une fonction et l'activer ultérieurement. Une fois la fonction sélectionnée, le
message « Set&Go active » s'affiche. Appuyez sur la touche Départ pour l'activer.
Lorsque cette fonction est activée, le message disparaît de l'affichage et le four se
met en marche. Veuillez noter que cette
fonction est uniquement disponible avec
certains modes de cuisson, et uniquement
si la Durée/Fin est réglée.
Eclairage four
Marche / Arrêt
FRANÇAIS
6.4 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
23
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Réglages du minuteur
Fonction horloge
Application
Minuteur progressif
Surveille automatiquement la durée de fonctionnement de la fonction. Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du Minuteur
progressif.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement.1)
Fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson. Cette option est uniquement disponible
lorsque laDurée est définie. Utilisez les fonctions Durée et Fin de cuisson en même
temps pour allumer et éteindre automatiquement le four au bout d'un certain temps. 1)
Rappel
Pour régler un décompte.1)
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Choisissez
et réglez le temps. Lorsque la
durée programmée s'est écoulée, un signal
sonore retentit. Appuyez sur la manette rotative pour arrêter le signal.
Lorsque le four est éteint, appuyez sur la manette rotative pour activer cette fonction.
1) Maximum 23 h 59 min
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Sonde de cuisson
La Sonde de cuisson mesure la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• la température du four (minimum
120 °C),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que l'accessoire
fourni ou des pièces de
rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• N'utilisez pas la Sonde de cuisson
avec les plats liquides.
• En cours de cuisson, la Sonde de
cuisson doit rester à l'intérieur du plat
et sa fiche doit rester insérée dans la
prise.
24
www.aeg.com
• Utilisez les réglages recommandés
pour la sonde à viande.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Elle dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four et de la
température sélectionnées.
Catégorie d'aliments : viande,
volaille et poisson
1. Allumez le four.
2. Insérez le bout de la Sonde de
cuisson au centre de la viande ou du
poisson, dans la partie la plus
épaisse. Veillez à ce qu'au moins les
3/4 de la Sonde de cuisson soient à
l'intérieur de l'aliment.
3. Branchez la fiche de la Sonde de
cuisson dans la prise, à l'avant de
l'appareil.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Dès que le plat atteint la température
définie, un signal sonore retentit. Le four
s'arrête automatiquement.
6. Appuyez sur la manette rotative pour
arrêter le signal.
7. Débranchez la fiche de la Sonde de
cuisson de la prise et sortez le plat
du four.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la Sonde de cuisson
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Catégorie d'aliments : ragoût
1. Allumez le four.
2. Versez la moitié des ingrédients dans
un plat à gratin.
3. Introduisez la pointe de la Sonde de
cuisson exactement au centre du
ragoût. La Sonde de cuisson doit
être stabilisé à un endroit en cours
de cuisson. Pour y parvenir, utilisez
un ingrédient solide. Utilisez le bord
du plat pour soutenir la poignée en
silicone de la Sonde de cuisson.
L'extrémité de la Sonde de cuisson
ne doit pas toucher le fond du plat.
4. Couvrez la Sonde de cuisson avec le
reste des ingrédients.
5. Branchez la fiche de la Sonde de
cuisson dans la prise, à l'avant de
l'appareil.
L'affichage indique : Sonde de cuisson.
4. Réglez la température à cœur.
FRANÇAIS
25
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
L'affichage indique : Sonde de cuisson.
6. Réglez la température à cœur.
7. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Dès que le plat atteint la température
définie, un signal sonore retentit. Le four
s'arrête automatiquement.
8. Appuyez sur la manette rotative pour
arrêter le signal.
9. Débranchez la fiche de la Sonde de
cuisson de la prise et sortez le plat
du four.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la Sonde de cuisson
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtirensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Modification de la température
à cœur
Vous pouvez modifier à tout moment la
température à cœur et la température du
four durant la cuisson.
1. Sélectionnez
sur l'affichage.
2. Tournez la manette rotative pour
changer la température.
3. Appuyez pour confirmer.
8.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
26
www.aeg.com
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Sonde
de cuisson,Durée, Fin de cuisson.
9.2 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour certains plats.
10.3 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever
une pâte à base de levure. Mettez la
pâte dans un grand plat. Utilisez le
premier niveau de la grille. Réglez la
FRANÇAIS
fonction : Levée de pâte/pain et le temps
de cuisson.
LÉGUMES
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments car cela peut rallonger le
temps de décongélation. Utilisez le
premier niveau de la grille.
(min)
Brocoli, fleurons, préchauffer le four à vide
13 - 15
Tomates pelées
10
Soyez prudent en ouvrant la porte du
four lorsque cette fonction est activée.
De la vapeur peut s'échapper.
Légumes, blanchis
15
Épinards, frais
15 - 20
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Courgette, tranches
15 - 25
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
10.4 Vapeur intense
Stérilisation
Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
Placez les récipients propres au milieu de
la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que
les ouvertures soient orientées vers le
bas selon un angle faible.
Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de 40 min.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Réglez la température sur 99 °C, sauf si le
tableau ci-dessous vous indique un autre
réglage.
Champignons, tranches 15 - 20
Poivron, lamelles
15 - 20
Aubergines
15 - 25
Brocoli, entier
30 - 40
Asperges, vertes
15 - 25
Citrouille, coupée en
dés
15 - 25
Tomates
15 - 25
Mâche, fleurons
20 - 25
Haricots, blanchis
20 - 25
Chou de Milan
20 - 25
Petits pois
20 - 30
Fenouil
25 - 35
Carottes
25 - 35
Poireaux, anneaux
20 - 30
Céleri, en cubes
20 - 30
Pois mange-tout / Poivrons Kaiser
20 - 30
Patates douces
20 - 30
Chou-fleur, fleurons
25 - 35
Chou-rave, lamelles
25 - 35
Choux de Bruxelles
25 - 35
27
28
www.aeg.com
LÉGUMES
GARNITURES / ACCOMPAGNEMENTS
(min)
Asperges, blanches
25 - 35
Haricots blancs
25 - 35
Épi de maïs doux
30 - 40
Chou-fleur, entier
(min)
Riz parfumé rapport eau/riz
1:1
30 - 35
Pommes de terre bouillies,
coupées en quartiers
30 - 40
35 - 45
Haricots verts
35 - 45
Boulette de pain
35 - 45
Salsifis noirs
35 - 45
Chou blanc ou rouge,
lamelles
40 - 45
Boulettes de pommes de ter- 35 - 45
re
Artichauts
50 - 60
Haricots secs, trempés,
rapport eau/haricots
2:1
55 - 65
Choucroute
60 - 90
Betterave
70 - 90
GARNITURES / ACCOMPAGNE-
Riz, rapport eau / riz 1:1, le
rapport eau / riz peur changer en fonction des types de
riz
35 - 45
Polenta, rapport liquide 3:1
40 - 50
Gâteau de riz rapport lait/riz
2,5:1
40 - 55
Pommes de terre non épluchées, moyennes
45 - 55
Lentilles, brunes et vertes,
rapport eau / lentilles 2:1
55 - 60
MENTS
FRUITS
(min)
Semoule, rapport eau/
semoule 1:1
15 - 20
Tagliatelles, fraîches
15 - 25
Tranches de pommes
10 - 15
Gâteau de semoule lait / semoule 3,5:1
20 - 25
Baies chaudes
10 - 15
Lentilles, rouges, rapport
eau / lentilles 1:1
20 - 30
Faire fondre le chocolat
10 - 20
Compote de fruits
20 - 25
Spätzle
25 - 30
(min)
Boulghour, rapport eau/boul- 25 - 35
gour 1:1
Boulettes à base de levure
25 - 35
FRANÇAIS
POISSON
ŒUFS
(°C)
(min)
Filet de poisson fin
75 - 80
15 - 20
Œufs, à la coque
10 - 11
Crevettes, fraîches
75 - 85
20 - 25
Œufs, mollets
11 - 12
Moules
100
20 - 30
Œufs, durs
18 - 21
Filet de poisson
épais
75 - 85
20 - 30
Truite, 0,25 kg
75 - 85
20 - 30
Crevettes, surgelées
75 - 85
30 - 40
VIANDE
(°C)
(min)
80
15 - 20
Saucisse de veau 80
bavaroise, Saucisse blanche
20 - 30
Saucisse de Vienne
80
20 - 30
Blanc de poulet,
poché
90
25 - 35
Jambon cuit, 1 kg 99
55 - 65
Poulet, poché, 1,0 99
- 1,2 kg
60 - 70
Kasseler, poché
90
70 - 90
Veau, Longe de
porc, 0,8 - 1,0 kg
90
80 - 90
Tafelspitz
99
110 - 120
Chipolatas
29
(min)
10.5 Combinaison des
fonctions : Chaleur tournante +
Vapeur intense
Vous pouvez combiner ces fonctions
pour faire cuire de la viande, des
légumes et des garnitures en une seule
fois.
1. Réglez la fonction : Chaleur
tournante pour rôtir la viande.
2. Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
3. Diminuez la température du four à
environ 80 °C. Entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
4. Démarrez la fonction : Vapeur
intense. Faites tout cuire en même
temps jusqu'à ce que les aliments
soient prêts.
La quantité d'eau maximale est de 650
ml.
10.6 Humidité Élevée
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Œufs cocotte
90 - 110
15 - 30
Filet de poisson
fin
85
15 - 20
30
www.aeg.com
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Petit poisson, jus- 90
qu'à 0,35 kg
20 - 30
Filet de poisson
épais
90
25 - 35
Poisson entier,
jusqu'à 1 kg
90
30 - 40
Crème anglaise,
flan en parts individuelles
90
35 - 40
Terrine
90
40 - 50
Boulettes
120 - 130
40 - 50
10.7 Humidité Moyenne
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Mijoté / Viande
braisée
(°C)
(min)
140 - 150
100 - 140
10.8 Humidité Faible
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Petits pains prêts à 200
cuire
15 - 20
Baguettes précuites 40 - 50 g
200
15 - 20
Petits pains
180 - 210
25 - 35
Baguettes précuites 40 - 50 g, surgelées
200
25 - 35
Pâté à la viande,
cru, 0,5 kg
180
30 - 40
Gratin de pâtes
170 - 190
40 - 50
Pâtisseries à pâ- 170 - 180
te levée sucrée
20 - 35
Petits pains
180 - 200
25 - 35
Lasagnes
170 - 180
45 - 55
Filet de poisson
rôti
170 - 180
25 - 40
Divers types de
pain 0,5 - 1 kg
180 - 190
45 - 60
Ris de veau
160 - 170
30 - 45
50 - 60
Poisson grillé
170 - 180
35 - 45
Gratin de pommes 160 - 170
de terre
Plats au four sucrés
160 - 180
45 - 60
Poulet 1 kg
180 - 210
50 - 60
60 - 70
Différents types
de pain, 0,5 - 1
kg
180 - 190
45 - 60
Filet mignon de
160 - 180
porc fumé de 0,6 à
1 kg (laissez mariner pendant
2 heures)
Côte levée
140 - 150
75 - 100
Rôti de bœuf 1 kg
60 - 90
180 - 200
FRANÇAIS
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Canard 1,5 - 2 kg
180
70 - 90
Rôti de veau 1 kg
180
80 - 90
Rôti de porc 1 kg
160 - 180
90 - 100
Oie 3 kg
170
130 170
10.9 Régénération
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Plats complets en
une seule assiette
110
10 - 15
Pâtes
110
10 - 15
Riz
110
10 - 15
Boulettes
110
15 - 25
10.10 Fonction Yaourt
Cette fonction vous permet de préparer
des yaourts.
31
Délayez 0,25 kg de yaourt dans 1 litre de
lait. Versez la préparation dans des pots
à yaourt.
Si vous utilisez du lait cru, commencez
par le faire bouillir, puis laissez-le
refroidir jusqu'à atteindre 40 °C.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(h)
Yaourt, crémeux
5-6
Yaourt, épais
7-8
10.11 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
10.12 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
32
www.aeg.com
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein
de grumeaux.
La température du four est
trop élevée.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
basse.
Durée de cuisson trop cour- Réglez une température de cuiste.
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée.
Durée de cuisson trop longue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson
à la fin de la durée de
trop basse.
cuisson indiquée dans la
recette.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
élevée.
10.13 Cuisson sur un niveau du four
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
Savarin / Brioche
(min)
Chaleur tournan- 150 - 160
te
50 - 70
1
Quatre-quarts / Gâteaux aux Chaleur tournan- 140 - 160
fruits
te
70 - 90
1
Génoise
Chaleur tournan- 140 - 150
te
35 - 50
1
Génoise
Chauffage Haut/
Bas
35 - 50
1
Fond de tarte - pâte brisée,
préchauffer le four à vide
Chaleur tournan- 150 - 160
te
20 - 30
2
160
FRANÇAIS
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
Fond de tarte - mélange de
génoise
Chaleur tournan- 150 - 170
te
20 - 25
2
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Chaleur tournan- 160
te
70 - 90
2
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
Cheesecake, utilisez un plat
à rôtir
Chauffage Haut/
Bas
160 - 170
70 - 90
2
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Pain tressé / Pain en forme
de couronne
Chauffage Haut/
Bas
170 - 190
30 - 40
1
Brioche de Noël
Chauffage Haut/
Bas
160 - 180
50 - 70
1
Pain de seigle
Chauffage Haut/
Bas
d'abord : 230
20
1
puis : 160 - 180
30 - 60
Choux à la crème / Éclairs
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé
Chauffage Haut/
Bas
180 - 200
10 - 20
2
Gâteau avec garniture à ba- Chaleur tournanse de crumble
te
150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes beurré / Gâteaux au sucre
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 30
2
Flans aux fruits (à base de
pâte levée/mélange de génoise)
Chaleur tournante
150 - 170
30 - 55
2
33
34
www.aeg.com
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Flans aux fruits (à base de
pâte levée/mélange de génoise)
Chauffage Haut/
Bas
170
35 - 55
2
Flans aux fruits à base de
pâte brisée
Chaleur tournante
160 - 170
40 - 80
2
Gâteaux à pâte levée à gar- Chauffage Haut/
niture fragile (par ex. froma- Bas
ge blanc, crème, crème anglaise)
160 - 180
40 - 80
2
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits à pâte brisée
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 25
Pâte brisée / Lamelles de pâtisserie
Chaleur tournante
140
20 - 35
Pâte brisée / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide
Chauffage Haut/
Bas
160
20 - 30
Biscuits à base de mélange de
génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de blanc
d’œuf
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
Biscuits à base de pâte levée
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
Pâtes feuilletées, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
FRANÇAIS
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Petits pains, préchauffer le four
à vide
Chaleur tournante
160
10 - 25
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
10 - 25
Petits gâteaux, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
160
20 - 35
Chauffage Haut/
Bas
170
20 - 35
10.14 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Cuisson des pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Lasagne
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratin de légumes, pré- Gril + Chaleur tournante
chauffer le four à vide
170 - 190
15 - 35
Baguettes au fromage
fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
Riz au lait
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Poisson gratiné
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
10.15 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
35
36
www.aeg.com
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Choux à la crème / Éclairs,
préchauffer le
four à vide
(°C)
(min)
160 - 180
25 - 45
Gâteau Streusel 150 - 160
sec
30 - 45
(°C)
(min)
Macarons
100 - 120
40 - 80
Biscuits à base de
pâte levée
160 - 170
30 - 60
10.16 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
Biscuits à pâte brisée
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
(°C)
(min)
150 - 160
20 - 40
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pâte brisée / Lamel- 140
les de pâtisserie
25 - 45
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Biscuits à base de
mélange de génoise
160 - 170
25 - 40
Arrosez les morceaux de viande avec leur
propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
Pâtisseries à base
de blanc d’œuf /
Meringues
80 - 100
130 170
10.17 Tableaux de rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
FRANÇAIS
BŒUF
(°C)
(min)
Braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage Haut/ 230
Bas
120 - 150
Rôti ou filet de
bœuf, saignant,
préchauffer le
four à vide
par cm d'épaisseur
Gril + Chaleur
tournante
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf, à point
par cm d'épaisseur
Gril + Chaleur
tournante
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
par cm d'épaisseur
Gril + Chaleur
tournante
170 - 180
8 - 10
PORC
Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante.
(kg)
(°C)
(min)
Épaule / Cou / Noix de
jambon
1 - 1.5
150 - 170
90 - 120
Côtelettes / Côte levée
1 - 1.5
170 - 190
30 - 60
Pain de viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, pré-cuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
VEAU
Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
120 - 150
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
37
38
www.aeg.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante.
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d’agneau / Rôti
d’agneau
1 - 1.5
150 - 180
100 - 120
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
(kg)
(°C)
(min)
Selle / Cuisse de
lièvre, préchauffer
le four à vide
jusqu'à 1
Gril + Chaleur tournante
180 - 200
35 - 55
Selle de cerf
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante.
(kg)
(°C)
(min)
Poulet
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, demi
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
40 - 50
Volaille, portions
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
FRANÇAIS
39
POISSON
(kg)
Poisson entier 1 - 1.5
Gril + Chaleur
tournante
10.18 Cuisson croustillante
avec la fonction Chaleur
tournante + Sole
(min)
180 - 200
30 - 50
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
PIZZA
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
grille.
(°C)
(min)
180 - 200
40 - 55
Flan d’épinards 160 - 180
45 - 60
Quiche lorraine 170 - 190
45 - 55
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
Cheesecake
140 - 160
60 - 90
Tourte aux
pommes, couverte
150 - 170
50 - 60
Tourte aux légumes
160 - 180
Tartes
(°C)
50 - 60
(°C)
(min)
Pizza, croûte fi- 210 - 230
ne
15 - 25
Pizza, croûte
épaisse, utilisez un plat à
rôtir
180 - 200
20 - 30
Pain sans levain
210 - 230
10 - 20
Flan à pâte
feuilletée
160 - 180
45 - 55
Tarte flambée
210 - 230
15 - 25
Pierogi
180 - 200
15 - 25
10.19 Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
40
www.aeg.com
PAIN
PAIN
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
(°C)
(min)
Pain blanc
190 - 210
40 - 60
Baguette
200 - 220
35 - 45
Brioche
180 - 200
40 - 60
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
Pain de seigle
190 - 210
50 - 70
Pain complet
190 - 210
50 - 70
Pain de grains entiers
190 - 210
40 - 60
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
Petits pains, utilisez
le deuxième niveau
de la grille
(°C)
(min)
200 - 220
25 - 35
10.20 Gril
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
GRIL
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
1re face
2e face
Rôti de bœuf, à point 210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
Longe de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Longe de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Selle d’agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
Poisson entier, 0,5 - 1 210 - 230
kg
15 - 30
15 - 30
FRANÇAIS
41
GRIL FORT
Utilisez le troisième niveau de la grille sauf indication contraire.
Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
Plat
(min)
1re face
2e face
Hamburgers
9 - 13
8 - 10
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
Saucisses
10 - 12
6-8
Filet de veau / Steaks de
veau
7 - 10
6-8
Toasts
1-3
1-3
Pain grillé avec garniture
6-8
-
10.21 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc
gras, au bœuf braisé. Sonde de cuisson :
la température ne doit pas excéder
65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde de cuisson.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température pour la Sonde
de cuisson.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
42
www.aeg.com
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1,5
150
120 - 150
Filet de bœuf
1 - 1,5
150
90 - 110
Rôti de veau
1 - 1,5
150
120 - 150
Steak
0,2 - 0,3
120
20 - 40
10.22 Sole + Gril + Chaleur
tournante
Ne couvrez pas les aliments car cela peut
rallonger le temps de décongélation.
Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
DÉCONGÉLATION
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Pizza, surgelée
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse, surgelée
190 - 210
20 - 25
Pizza, fraîche
210 - 230
13 - 25
Bouchées de pizza, surgelées
180 - 200
15 - 30
Frites, fines
190 - 210
15 - 25
Frites, épaisses
190 - 210
20 - 30
Quartiers / Croquettes
190 - 210
20 - 40
Röstis
210 - 230
20 - 30
Lasagne / Cannellonis, frais
170 - 190
35 - 45
Lasagne / Cannellonis, surgelés
160 - 180
40 - 60
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
Ailes de poulet
180 - 200
40 - 50
FRANÇAIS
43
10.23 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
FRUITS À NOYAU
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Pêches / Coings / Prunes
35 - 45
35 - 45
10 - 15
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concombres
50 - 60
-
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
BAIES
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
LÉGUMES
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
(min)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
44
www.aeg.com
10.24 Séchage
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour soupe
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2-3
Prunes
60 - 70
8 - 10
Abricots
60 - 70
8 - 10
Tranches de pommes
60 - 70
6-8
Poires
60 - 70
6-9
10.25 Sonde de cuisson
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Faux-filet
45
60
70
BŒUF
Pain de viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
PORC
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Jambon / Rôti
80
84
88
Côtelette de selle / Longe de porc,
fumée / Longe de porc, pochée
75
78
82
FRANÇAIS
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d’agneau / Gigot d’agneau
65
70
75
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Râble de lièvre / Selle de cerf
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre, entier /
Gigot de cerf
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier/moitié / Dinde, entière/blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier/gros/à l’étuvée /
Poisson, entier/gros/rôti
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
60
64
68
45
46
www.aeg.com
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Cocotte de courgettes / Cocotte
de brocolis / Cocotte de fenouil
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SALÉS
Température à cœur du plat (°C)
Cannellonis / Lasagne / Cuisson
des pâtes
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SUCRÉS
Température à cœur du plat (°C)
Moins
Cocotte de pain blanc avec/sans
fruits / Cocotte de bouillie de riz
80
avec/sans fruits / Cocotte de nouilles sucrées
10.26 Chaleur Tournante
Humide - accessoires
recommandés
À point
Plus
85
90
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de diamètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
FRANÇAIS
47
10.27 Chaleur Tournante
Humide
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Pain blanc
(°C)
(min)
200 - 210
55 - 70
(°C)
(min)
200 - 220
45 - 60
10.28 Informations pour les
instituts de test
Gratin dauphi- 180 - 200
nois
70 - 85
Tests conformes aux normes EN 60350 et
IEC 60350.
Moussaka
180 - 200
75 - 90
Lasagne
180 - 200
70 - 90
Cannellonis
180 - 200
65 - 80
Pudding au
pain
190 - 200
55 - 70
Gâteau de riz
180 - 200
55 - 70
Tarte aux
160 - 170
pommes, à
base de mélange de génoise (moule à
gâteau rond)
70 - 80
Pâtes gratinées
Utilisez la fonction : Gril rapide.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Préchauffez le four à vide.
Réglez le gril à la température maximale.
FONCTION
GRIL
(min)
1re face
2e face
Hambur- 9 - 13
gers
8 - 10
Toasts
1-3
1-3
Utilisez la fonction : Vapeur intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
FONCTIONS VAPEUR
(kg)
(min)
Brocoli, préchauffer le 1 x 2/3 perforé
four à vide
0.3
13 - 15
Brocoli, préchauffer le 1 x 2/3 perforé
four à vide
max.
15 - 18
Bac (Gastronorm)
48
www.aeg.com
Utilisez la fonction : Vapeur intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
FONCTIONS VAPEUR
Pois, surgelés
Bac (Gastronorm)
(kg)
(min)
1 x 2/3 perforé
2
Jusqu'à ce que la
température du
point le plus
froid atteigne
85 °C.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
ant
Utilisez quelques gouttes de vinaigre pour nettoyer le fond de la cavité
du calcaire.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
FRANÇAIS
11.2 Comment enlever :
supports de grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid. Risque
de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
11.3 Nettoyage vapeur
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur du four.
Avant de lancer le processus de
nettoyage, assurez-vous que le four est
froid.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau jusqu'au
niveau maximal.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage.
Nettoyage vapeur - la durée de
fonctionnement est d'environ
30 minutes.
a) Activez la fonction.
b) À la fin du programme, un signal
sonore retentit.
49
c) Appuyez sur la manette rotative
pour arrêter le signal.
Nettoyage Vapeur Plus - la durée
de la fonction est d'environ
75 minutes.
a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée
dans la cavité du four, sur les
parties en émail et en acier.
b) Activez la fonction.
La première partie du
programme se termine au bout
d'environ 50 minutes.
c) Essuyez la cavité du four avec
une éponge non abrasive. Vous
pouvez utiliser de l'eau chaude
ou un nettoyant pour four.
d) La dernière partie du processus
démarre. Cette étape dure
environ 25 minutes.
3. Essuyez la cavité du four avec une
éponge non abrasive. Vous pouvez
utiliser de l'eau chaude.
4. Épongez l'eau résiduelle du bac à
eau.
Après le nettoyage, laissez la porte du
four ouverte pendant environ 1 heure.
Attendez le séchage complet du four.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
faire chauffer le four à une température
de 150 °C pendant environ 15 minutes.
Pour obtenir les meilleurs résultats de la
fonction de nettoyage, nettoyez le four à
la main dès que la fonction se termine.
11.4 Nettoyage Conseille
Lorsque le rappel s'affiche, il est
nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez
la fonction Nettoyage Vapeur Plus.
11.5 Nettoyage du bac à eau
Retirez le bac à eau du four.
1. Retirez le couvercle du bac à eau.
Soulevez le couvercle correspondant
à la saillie à l'arrière.
50
www.aeg.com
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
MA
X
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
2. Retirez le stabilisateur d'eau. Sortezle du bac jusqu'à ce qu'il se détache
complètement.
3. Nettoyez les éléments du bac à eau à
la main. Utilisez de l'eau du robinet
et du savon.
N'utilisez pas d'éponge abrasive. Ne
lavez pas le bac à eau au lave-vaisselle.
Une fois les éléments du bac à eau
nettoyés, remontez le bac à eau.
1. Réinstallez le stabilisateur d'eau.
Enfoncez-le dans le bac.
2. Installez le couvercle. Insérez d'abord
le loquet avant, puis enfoncez-le
dans le bac.
MA
X
MA
X
3. Installez le bac à eau dans l'appareil.
4. Poussez le bac à eau dans le four
jusqu'à ce qu'il se bloque en place.
11.6 Système de génération
de vapeur - Détartrage
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre s'accumule à
l'intérieur en raison du calcaire contenu
dans l'eau. Cela peut avoir un effet
négatif sur la qualité de la vapeur, sur les
performances du générateur de vapeur
et sur la qualité des aliments. Pour éviter
l'accumulation du tartre, nettoyez le
circuit de génération de la vapeur.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
2. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
3. Remplissez ensuite le bac à eau
d'eau jusqu'à atteindre le niveau
maximal.
4. Insérez le bac à eau.
5. Appuyez sur la manette rotative.
La première partie de la procédure
démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et
40 minutes.
6. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
7. Remplissez le bac à eau d'eau froide.
Assurez-vous que le bac à eau ne
contient plus aucune trace de
produit nettoyant.
8. Insérez le bac à eau.
.
9. Appuyez sur
La seconde partie de la procédure
démarre : Détartrage. Elle permet de
rincer le circuit de génération de la
vapeur.
Cette partie dure environ
35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Détartrage
n'est pas effectuée de façon
adaptée, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si le four est humide ou mouillé, essuyezle avec un chiffon sec. Laissez le four
sécher complètement avec la porte
ouverte.
FRANÇAIS
51
11.7 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
11.8 Système de génération
de vapeur - Rinçage
Retirez tous les accessoires.
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
2
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
B
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide.
3. Appuyez sur
.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
A
A
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
11.9 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte et les
panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
52
www.aeg.com
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
11.10 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'affichage vous indique que Il y a eu une coupure de
vous devez sélectionner la
courant pendant plus de
Langue.
3 jours.
Reportez-vous au chapitre
« Avant la première utilisation ».
L'affichage vous indique que Le mode démo est activé.
vous devez sélectionner la
Langue.
Désactivez le mode démo
dans : Menu / Réglages de
base / DÉMO. Code d'activation/désactivation : 2468.
L'affichage indique « F111 ».
53
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Le bac à eau ne tient pas
dans l'appareil après l'avoir
installé.
Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le
ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau.
bac à eau.
De l'eau s'écoule du bac à
Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le
eau après l'avoir transporté ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau.
ou placé à l'intérieur de l'ap- bac à eau.
pareil.
De l'eau s'écoule du bac à
Vous n'avez pas correcteeau après l'avoir transporté ment installé le stabilisateur
ou placé à l'intérieur de l'ap- d'eau.
pareil.
Le bac à eau ne tient pas
dans l'appareil après l'avoir
installé.
Installez correctement le stabilisateur d'eau dans le bac
à eau.
Vous n'avez pas entièrement Insérez correctement le bac
inséré le bac à eau.
à eau dans l'appareil en le
poussant jusqu'à ce qu'il atteigne la butée.
54
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
Le bac à eau est difficile à
nettoyer.
Vous n'avez pas retiré le
couvercle et le stabilisateur
d'eau.
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du bac à eau ».
La procédure de détartrage Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
FRANÇAIS
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
KSK892220B 944066671
KSK892220M 944066408,
944066727
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.59 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
KSK892220B
39.1 kg
KSK892220M
36.6 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
55
56
www.aeg.com
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours
à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
L’éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
*
57
58
www.aeg.com
FRANÇAIS
59
867335740-D-382019
www.aeg.com/shop

Manuels associés