Swegon WISE Paragon Wall Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Swegon WISE Paragon Wall Mode d'emploi | Fixfr
WISE Paragon Wall
Notice d’utilisation
Sommaire
Légendes..................................................................... 1
Domaine d’application........................................ 2
Généralités................................................................ 2
Table des matières..................................................... 2
Équipement de protection.......................................... 2
Sécurité électrique..................................................... 2
Manutention.............................................................. 2
Installation................................................................. 2
Dimensions et poids............................................ 3
28/10/2021
Art. 942428076
Légendes
Symboles sur l’appareil
Ce produit est conforme aux directives UE en
vigueur
Symboles du manuel de l’utilisateur
Avertissement/Attention !
Installation........................................................... 4
Suspension.................................................................. 5
Arrivée d’eau............................................................... 7
Raccordement d’eau.................................................. 7
Raccordement hydraulique côté droit « R » ............... 7
Raccordement hydraulique côté gauche « L »............. 7
Raccordement aéraulique............................................. 8
Dimensions de raccordement aéraulique.................... 8
Mise en service................................................... 10
Accessoires de ventilation.......................................... 10
Connexions......................................................... 12
LED – Explication..................................................... 12
Utilisation................................................................ 13
Dépannage.............................................................. 13
Nettoyage................................................................ 13
Service technique/entretien...................................... 13
Matériaux et traitement de surface.......................... 13
Mise au rebut / Recyclage........................................ 13
Garantie produit ..................................................... 13
Caractéristiques techniques...................................... 14
Données électriques................................................ 14
Déclaration de conformité................................ 15
Références............................................................... 15
Maintenance....................................................... 16
Le document a été rédigé à l’origine en suédois
WISE Paragon Wall
Domaine d’application
Manutention
Ce module de confort avec transmetteur radio intégré est
conçu pour le système de ventilation à la demande WISE.
Il permet de ventiler, refroidir et chauffer les locaux
exactement selon les besoins.
Le produit doit être manipulé avec soin.
Ce produit ne peut être utilisé à d’autres fins que son
usage prévu.
Généralités
Veuillez lire l’intégralité de la notice d’utilisation
avant d’installer et d’utiliser le produit, et
conservez ces instructions pour les consulter
ultérieurement. Il est strictement interdit
d’apporter aux produits d’autres modifications que celles
spécifiées dans ce document.
Table des matières
1 WISE Paragon Wall
1 x Notice d’utilisation
Équipement de protection
Manutentionner le produit avec des engins de transport et
de levage adéquats pour réduire les charges ergonomiques.
Installation
• Éviter les environnements humides, froids et agressifs.
• Assembler le produit conformément aux présentes
instructions et aux règlements industriels en vigueur.
• Installer l’équipement de manière à disposer d’un accès
aisé pour l’entretien/la maintenance.
• Évitez d’installer le produit près d’une source de chaleur.
• Vérifier que le produit ne présente pas de défauts
visibles.
• Après installation, vérifiez que le produit est fermement
fixé.
• Fixer les câbles au moyen de colliers.
• Une fois l’installation terminée, vérifier que tous les
câbles sont correctement fixés.
Pendant la manutention, l’installation, le
nettoyage et la maintenance, le port d’équipements de protection individuelle adaptés au
travail à effectuer est obligatoire : gants,
masque respiratoire, lunettes de protection et casque.
Sécurité électrique
Tension admise : voir les données électriques.
Vu le risque de court-circuit, il est interdit
d’introduire des corps étrangers dans les
connexions, contacts et ouvertures de ventilation de
l’équipement.
Le transformateur d’isolement 24 V à connecter doit être
conforme aux dispositions IEC 61558-1.
Il convient de dimensionner correctement le câble reliant
l’équipement à la source d’alimentation électrique.
Lors d’interventions ne nécessitant pas le fonctionnement
de l’appareil, déconnecter l’alimentation électrique.
Respecter les règles locales/nationales pour savoir qui est
habilité à réaliser ce type d’installation électrique.
2
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
WISE Paragon Wall
Dimensions et poids
Poids
WISE Paragon Wall 800
Longueur
Type
mm
Dim.
Poids à sec* (kg)
Ø
sans
grille
avec
grille
refroidissement
800 R
A
125
17,4
19,6
1,39
800 L
A
125
17,4
19,6
1,38
chauffage
B
125
17,4
19,6
1,39
0,38
800 L
B
125
17,4
19,6
1,38
0,37
800 R
X
125
17,4
19,6
1,39
800 L
X
125
17,4
19,6
1,38
mm
Dim.
12
1
3/
153 86
2
326
20
Poids à sec* (kg)
Ø
sans
grille
avec
grille
401
101/1
801/1
569 0+
WISE Paragon Wall 1100
Type
1
3/
82
800 R
Longueur
3
42
Volume d’eau (l)
Volume d’eau (l)
refroidissement
chauffage
1100 R
A
125
22,6
25.5
1,93
1100 L
A
125
22,6
25.5
1,92
1100 R
B
125
22,6
25.5
1,93
0,52
1100 L
B
125
22,6
25.5
1,92
0,51
1100 R
X
125
22,6
25.5
1,93
1100 L
X
125
22,6
25.5
1,92
9
38
722
0
9/1
78
/1
89
WISE Paragon Wall 1400
Longueur
Type
mm
Dim.
Ø
Poids à sec* (kg)
sans
grille
avec
grille
286
Volume d’eau (l)
refroidissement
chauffage
1400 R
A
125
27,6
31,2
2,47
1400 L
A
125
27,6
31,2
2,46
1400 R
B
125
27,6
31,2
2,47
0,65
1400 L
B
125
27,6
31,2
2,46
0,64
1400 R
X
125
27,6
31,2
2,47
1400 L
X
125
27,6
31,2
2,46
401
101/1
801/1
* Les poids mentionnés ci-dessus ne comprennent pas :
Équipement de régulation : 0,74 kg
28/10/2021
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
3
WISE Paragon Wall
Installation
Dimensions des découpes
200
423
123 / 1
789 / 1
200
< 71
9
>20
+- 5
805
(0+20)
569
286
439
315
92,5
153
153
17
7,4
286
326,4
4
25,6
569
130
92,5
7,4
17
(0+20)
315
23,5
92,5
153
439
/ 11
+5
326,4
153
130
05
14
05 /
25,6
300
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
23,5
92,5
WISE Paragon Wall
Suspension
c/c=B
c/c=A
Longueur
(mm)
A (mm)
B (mm)
800
778,2
222,5
1100
1078,2
222,5
1400
1378,2
222,5
M8
28/10/2021
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
5
WISE Paragon Wall
4x
6
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
WISE Paragon Wall
Arrivée d’eau
15
Dimensions eau
Longueur
Refroidissement
Chauffage
315
23,5
92,5
(mm)
Retour
Retour
800, 1100, 1400
DN15 filetage externe
DN15 filetage externe
92,5
25,6
Produit avec vannes montées en usine :
Sans vannes montées en usine :
Longueur
Refroidissement
Chauffage
(mm)
Arrivée et retour
Arrivée et retour
Tuyau à extrémités lisses
Tuyau à extrémités lisses
(Cu) Ø 12 x 1,0 mm
(Cu) Ø 12 x 1,0 mm
800, 1100, 1400
Raccordement hydraulique, vanne CCO
Raccordement d’eau
Raccorder les tuyaux d’eau à l’aide de raccords rapides ou
de raccords à collier si le produit a été commandé sans
vannes. Attention : les raccords à collier nécessitent la
présence d’une manchette à l’intérieur des tuyaux.
D
C
Ne pas utiliser de raccords brasés pour connecter les tubes
d’alimentation en eau. Des températures élevées sont
susceptibles d’endommager les soudures existantes. Des
flexibles adaptés aux diamètres des tuyaux et vannes à
extrémités lisses sont disponibles et à commander séparément.
A1
A2
505050
B1
B2
Raccordement hydraulique – vanne CCO.
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour C = Vanne CCO
D = Flexible
 
Raccordement hydraulique côté droit « R »
Raccordement hydraulique côté gauche « L »
Refroidissement et chauffage du côté droit « R »,
toutes tailles
Refroidissement et chauffage du côté gauche « L »,
toutes tailles
A1
A2
B2
B1
A1
Refroidissement du côté droit « R », toutes tailles
A1
Raccordement hydraulique côté droit (R).
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour 28/10/2021
B2
B1
Refroidissement du côté gauche « L », toutes tailles
A1
A2
A2
A2
Raccordement hydraulique côté gauche (L).
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
7
WISE Paragon Wall
Raccordement aéraulique
Toutes les variantes possèdent un raccordement aéraulique
de Ø125.
Sur ce modèle, le raccordement aéraulique est centré à
l’arrière du produit pour faciliter l’accès à la fois par les
deux extrémités et par l’arrière.
Dimensions de raccordement aéraulique
Longueur (mm)
Raccordement aéraulique
800, 1100, 1400
Ø 125
Vue de dos avec raccordement hydraulique côté droit (R)
Vue de dos avec raccordement hydraulique côté gauche (L)
8
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
WISE Paragon Wall
Kit d’air soufflé et air extrait
Air soufflé
28/10/2021
Air extrait
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
9
WISE Paragon Wall
Mise en service
WISE Paragon Wall fait partie du système WISE qui régule à la fois l’eau et l’air au niveau de la pièce en fonction de son
occupation et qui garantit un confort intérieur optimal tout en maintenant une consommation électrique minimale. Cela
signifie que lorsque l’installation et le couplage du système sont terminés, aucun autre ajustage n’est requis sauf pour le
réglage de l’ADC.
Accessoires de ventilation
Distribution verticale de l’air par les ailettes réglables de la grille
d’air soufflé.
Diffusion horizontale de l’air avec l’ADC
ADC
10
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
WISE Paragon Wall
Montage de la grille
Clic !
28/10/2021
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
11
WISE Paragon Wall
Connexions
1
Moteur
2
1
WISE SMA
(Option)
2
Tube de pression
LED
WISE Paragon Wall avec composants montés en usine
1. WISE CU (unité de régulation)
2. Moteur pour registre intégré
Composants en option montés en usine
6 7
8
8
7
1
2
3
COM
COM
Chauffage
Refroidissement
• Sonde de condensation
24 V AC
LED – Explication
5
44 5
3
2
1
Sonde de
température (Option)
Sonde de condensation
(Option)
Servomoteur
de vanne
(Option)
Non connecté « paired » (jumelé)
STATUS
STATUS
POWER
POWER
0-10 V DC
• Sonde de température
Sous tension
11
11
+
24 V CC
-
Terre
• Vannes et servomoteurs pour refroidissement
• Vannes et servomoteurs pour chauffage
99 10
10
6
• Module de détection avancé (WISE SMA), (Option)
WISE Paragon Wall, connexion.
Coloris
Type
Blanc
Permanent
Il existe différents types de servomoteurs
Sélectionné dans TuneWISE Blanc
Clignotement rapide
Prêt à être ajouté au système
Blanc
Clignotement lent
• Pour connecter un servomoteur thermique tel que ACTUATORc
de Swegon, se reporter à la figure A.
À ajouter au système
Blanc
Clignotement rapide
pendant 5 s
• Lors de la connexion du relais pour raccordement de trois
servomoteurs ou plus, se reporter à la figure b
Clignotant
Permanent
Débit min. avec fonction boost
Orange
Permanent
Permanent
Débit eau fonction boost
Violet
Débit eau/air fonction boost
Violet/Orange En alternance
Alarme confort
Rouge
3
2
1
Permanent
Fonction Alarme
Rouge
Clignotant
Mode Urgence
Vert/rouge
En alternance
Mode test
Vert/Orange
En alternance
12
c
A2
24 V CC
Bleu
Orange
b
0-10 V DC
Démarrage
Débit max. avec fonction boost
a
Terre
Bleu
24 V CC
Permanent
Permanent
pendant 10 s
Terre
Redémarrage
Vert
24 V CC
Fonctionnement normal
Type
Terre
Coloris
• En cas de connexion du servomoteur avec signal de commande
0-10 V (REMARQUE ! Alimentation 24 V DC) se reporter à la
figure C.
A1
+-
Connecté « paired » (jumelé)
ADAPT Relay
Servomoteur thermique
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
Relais pour connexion
de trois servomoteurs
ou plus
28/10/2021
Servomoteur avec
signal de commande
0-10 V
WISE Paragon Wall
Utilisation
Nettoyage
Utiliser TuneWISE pour la mise en service. Celle-ci doit être
faite par des techniciens qualifiés et formés au système WISE.
Le produit doit idéalement être nettoyé deux fois par an
à l’aspirateur pour éliminer la poussière accumulée sur la
batterie. Dans les environnements où la densité de fibres est
élevée, une fréquence plus rapprochée est recommandée.
Utiliser SuperWISE pour le paramétrage, la lecture
d’alarmes, etc. Se référer à la documentation du
SuperWISE II / SuperWISE II SC.
Une simple inspection visuelle des connexions est
recommandée lors du nettoyage.
Dépannage
Le produit ne s’affiche pas dans le système :
• Vérifier que le produit est sous tension (par ex. diode)
• Vérifier que le produit est jumelé.
• Vérifier que le produit est dans le bon réseau.
Le produit affiche un débit d’air/pression incorrect
ou absent.
• Vérifier que le produit est installé en respectant la
distance recommandée.
• Vérifier la présence de débit d’air/pression.
Éviter les détergents agressifs susceptibles d’endommager
les surfaces peintes. Une eau additionnée de savon doux
ou une solution d’alcool conviennent parfaitement pour le
nettoyage. Voir également le chapitre maintenance de la
notice d’utilisation.
Nettoyage des composants électriques
• Si nécessaire, utiliser un chiffon sec pour nettoyer les
composants.
• Ne jamais utiliser d’eau, de détergent ni de solvant. Ne
pas utiliser d’aspirateur.
• Vérifier que le tube de mesure est monté correctement.
Service technique/entretien
• Vérifier que le tube de mesure n’est pas endommagé.
• Profiter d’un entretien, de l’inspection obligatoire de la
ventilation ou du nettoyage du système pour vérifier
l’état général du produit. Contrôler particulièrement les
éléments de suspension, les câbles et leur fixation.
Le produit ne régule pas le débit d’air/la pression.
• Vérifier que le moteur ne s’est pas détaché de l’axe du
registre.
• Vérifier que le moteur fonctionne en tournant le
bouton de débrayage. Tourner ensuite l’axe du registre
puis le relâcher. Le moteur devrait alors se mettre en
mouvement.
Le produit n’affiche pas de température ou la valeur
est incorrecte
• Vérifier que la sonde de température est présente.
• Vérifier que la sonde de température ne pend pas en
dehors du produit.
• Vérifier que la sonde de température est connectée à
l’entrée adéquate.
Le produit n’affiche pas de valeurs COV/CO2 ou la
valeur est incorrecte
• Vérifier que la sonde COV/CO2 (WISE SMA) est présente.
• Vérifier que la sonde COV/CO2 est connectée à l’entrée
adéquate.
28/10/2021
• Il est interdit d’ouvrir les composants électriques ou de
les réparer.
• En cas de défaut du produit ou d’un de ses composants,
s’adresser directement à Swegon.
• Les produits et composants défectueux doivent être
remplacés par des pièces de rechange d’origine, de
marque Swegon.
Matériaux et traitement de surface
Les tôles sont réalisées en tôle d’acier galvanisé (Z275)
prépeinte SS-EN 10143+10346 - DX52D + ZA95, NCS S
0500-N brillant 30+/-6%.
Mise au rebut / Recyclage
La mise au rebut / recyclage doit s’effectuer conformément
aux réglementations locales.
Garantie produit
La garantie ou le contrat de service sera sans effet/ne
sera pas prolongé si : (1) le produit est réparé, modifié ou
altéré, sauf si une réparation, ou modification est approuvée
par Swegon AB ; ou (2) le numéro de série sur le produit a
été effacé ou rendu illisible.
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
13
WISE Paragon Wall
Données électriques
Caractéristiques techniques
Sortie fréquence radio max.
Bande de fréquence :
Sonde de température :
Sonde de pression dynamique
50 mW
2,45 GHz, bande IMS
(2400--2483 MHz)
0 - 50°C ± -0,5°C
Sonde HR :
Classe IP :
Délai ouverture/fermeture (90°) :
450 – 2000 ppm
0 - 100 HR%
Stockage :
Humidité relative :
Label CE :
120 s
Connecteur à vis max. 2,5 mm2
Servomoteur de vanne :
Connexion par pression et ressort,
max. 1,5 mm2
Consommation électrique
maximale :
Se reporter au tableau ci-dessous
WISE Paragon en version standard :
WISE CU
VA /
unité
2,3
Moteur de registre (315C)
2
Standard
VA total
4,3
0 – 50°C
-20 – +50°C
10 - 95%
(sans condensation)
2006/42/EC (MD)
2014/53/UE (RED)
2011/65/UE (RoHS2)
14
Puissance :
IP20
Température ambiante
Fonctionnement :
24V CA ±15% 50 - 60Hz
Dim. tuyaux connexions
0 - 300 Pa
Avec WISE SMA
Capteur COV
Alimentation électrique :
Option :
VA / unité
Servomoteur de
vanne,
ACTUATORc
1 st.
2 st.
3 st.
6
12
18*
WISE SMA
0,8
Exemple :
WISE Paragon en version standard avec les options suivantes :
Servomoteur pour le refroidissement et le chauffage et WISE SMA,
donne une consommation électrique totale de 4,3 + 6 + 0,8 = 11,1 VA
*Valable pour les produits avec CU ver. 2, livrés à partir du 01/10/2019
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021
WISE Paragon Wall
Références
Déclaration de conformité
Swegon AB certifie par les présentes que
WISE Paragon, équipé d’une radio intégrée, est conforme
aux exigences et règlements en vigueur tels que spécifiés
dans les directives suivantes : 2006/42/EC (MD), 2014/53/
UE (RED) et 2011/65/UE (RoHS2) :
www.swegon.fr
Déclaration matériaux de construction
WISE Paragon Wall fiche produit
WISE – Guide système
Manuel de l’utilisateur SuperWISE II / SuperWISE II SC
WISE Guide de planification de projet – Chauffage,
refroidissement & ventilation et Électricité & régulation
Les normes suivantes ont été respectées :
EN ISO 12100:2010
Sécurité machines – Principes généraux
de conception – Appréciation du risque et
réduction du risque
EN 60204-1:2006
Sécurité des machines – Équipements
électriques des machines – Partie 1 : Règles
générales
EN 60730-1:2011
Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue
– Partie 1 : Règles générales
EN 60730-2-14:2009
Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue
– Partie 2 : règles particulières pour les
servomoteurs électriques
IEC 60529:1992+A2:2013
Degrés de protection procurés par les
enveloppes (code IP)
EN 61000-6-2:2007
Compatibilité électromagnétique (CEM).
Règles générales. Immunité pour les
environnements industriels
EN 61000-6-3:2007
Compatibilité électromagnétique (CEM).
Règles générales. Norme sur l’émission pour
les environnements résidentiels, commerciaux
et de l’industrie légère
EN 300 328 V1.9.2, V1.9.1,
V1.8.1
Compatibilité électromagnétique et aspects
du spectre radio (ERM) – Systèmes de
transmission à large bande – Équipements
de transmission de données fonctionnant
dans la bande ISM à 2,4 GHz et utilisant des
techniques de modulation à large bande
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-30:2009+A11
EN 62233:2008
Appareils électrodomestiques et analogues
– Sécurité – Partie 1 : Règles générales
Responsable de la présente déclaration :
Nom : Per Eriksson, Product Development Manager
Adresse : Fallebergsvägen 17, 671 34 Arvika, Suède
Date : Arvika 28/10/2021
La présente déclaration n’est valable que si le produit a
été installé conformément aux instructions de ce document
et s’il n’a fait l’objet d’aucun changement.
28/10/2021
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
15
WISE Paragon Wall
Maintenance
1
2
3
4
16
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
28/10/2021

Manuels associés