▼
Scroll to page 2
of
52
Notice d'utilisation originale ecomatController CR710S CR711S 80291608 / 00 02 / 2020 P_MZ_e100_0094 FR Contenu 1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������4 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������4 1.2 Avertissements utilisés����������������������������������������������������������������������������������4 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������5 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������7 3.1 Eléments distinctifs����������������������������������������������������������������������������������������8 3.2 Mauvais usage prévisible :����������������������������������������������������������������������������8 4 Fourniture������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 5.1 Lieu de montage��������������������������������������������������������������������������������������������9 5.2 Surface de montage��������������������������������������������������������������������������������������9 5.3 Dissipation de chaleur ��������������������������������������������������������������������������������10 5.4 Position de montage������������������������������������������������������������������������������������10 5.5 Fixation��������������������������������������������������������������������������������������������������������10 6 Raccordement électrique����������������������������������������������������������������������������������� 11 6.1 Schéma de branchement����������������������������������������������������������������������������12 6.2 Technologie de raccordement����������������������������������������������������������������������13 6.3 Borne Shield������������������������������������������������������������������������������������������������14 6.4 Fusibles�������������������������������������������������������������������������������������������������������15 6.5 Principe de raccordement����������������������������������������������������������������������������16 6.5.1 Connexions GND��������������������������������������������������������������������������������17 6.6 Entrées analogiques������������������������������������������������������������������������������������18 6.7 Entrées résistance���������������������������������������������������������������������������������������20 6.8 Entrées TOR niveau haut (CSO)�����������������������������������������������������������������21 6.9 Sorties analogiques�������������������������������������������������������������������������������������22 6.10 Sorties TOR / PWM�����������������������������������������������������������������������������������23 6.11 Sorties TOR / PWM, pont en H������������������������������������������������������������������25 6.12 Fonctionnement mixte (12 V / 24 V)����������������������������������������������������������26 7 Mise en service��������������������������������������������������������������������������������������������������27 7.1 Interfaces et configuration minimum������������������������������������������������������������27 7.2 Documentation nécessaire �������������������������������������������������������������������������27 2 8 Données techniques������������������������������������������������������������������������������������������28 8.1 CR710S�������������������������������������������������������������������������������������������������������28 8.1.1 Données mécaniques et électriques��������������������������������������������������28 8.1.2 Normes d'essai et réglementations����������������������������������������������������31 8.1.3 ST A / valeurs caractéristiques des entrées���������������������������������������32 8.1.4 ST A / valeurs caractéristiques des sorties�����������������������������������������34 8.1.5 Connecteurs���������������������������������������������������������������������������������������37 8.1.6 ST A / schéma de branchement���������������������������������������������������������38 8.2 CR711S�������������������������������������������������������������������������������������������������������39 8.2.1 Données mécaniques et électriques��������������������������������������������������39 8.2.2 Normes d'essai et réglementations����������������������������������������������������42 8.2.3 ST A / valeurs caractéristiques des entrées���������������������������������������43 FR 8.2.4 ST A / valeurs caractéristiques des sorties�����������������������������������������46 8.2.5 Connecteurs���������������������������������������������������������������������������������������50 8.2.6 ST A / schéma de branchement���������������������������������������������������������51 9 Maintenance, réparation et élimination��������������������������������������������������������������52 10 Homologations/normes������������������������������������������������������������������������������������52 Ce document est la notice originale. 3 1 Remarque préliminaire Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires sur www.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Réaction, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. Information Remarque supplémentaire. 1.2 Avertissements utilisés AVERTISSEMENT ! Avertissement de dommages corporels graves. Danger de mort ou de graves blessures irréversibles. ATTENTION ! Avertissement de dommages corporels. Danger de blessures légères, réversibles. INFORMATION IMPORTANTE ! Avertissement de dommages matériels 4 2 Consignes de sécurité • L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur. L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit. FR • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ 3 Fonctionnement et caractéristiques). • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. • En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil prendre contact avec le fabricant. Les interventions sur l'appareil ne sont pas autorisées. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé pour la tâche concernée. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement. 5 INFORMATION IMPORTANTE ! Surcharge en courant, projections de soudure et souillure par des travaux de soudage >> Endommagement de l'appareil, influence sur la sécurité électrique ►► Les travaux de soudage sur le cadre de châssis ne doivent être effectués que par un personnel qualifié. ►► Retirer et couvrir les bornes positives et négatives des piles. ►► Avant le soudage sur le véhicule ou sur l'installation, déconnecter l'appareil de tous les contacts du réseau de bord. ►► Raccorder la borne de masse de l'appareil de soudage directement à la pièce à souder. ►► Ne pas toucher l'appareil ni les câbles électriques avec l'électrode de soudage ou la borne de masse de l'appareil de soudage. ►► Protéger l'appareil, tous les connecteurs et tous les câbles de raccordement contre les projections de soudage et les autres souillures. 6 3 Fonctionnement et caractéristiques Les contrôleurs électroniques programmables de la série "ecomatController" sont conçus pour l'emploi dans des conditions sévères : Plage de température étendue, fortes vibrations, perturbations CEM élevées. Il s'agit d'un produit de la classe A. Dans les environnements domestiques, ce produit peut provoquer des problèmes de radiodiffusion. ►► En cas de besoin, prendre des mesures de blindage CEM. • L'appareil est un automate programmable (contrôleur électronique programmable) de sécurité pour les engins mobiles. • Il est composé de deux contrôleurs programmables distincts : FR -- un contrôleur de sécurité pour des applications de sécurité -- un contrôleur standard pour des applications standards -- Les deux sont programmés avec le logiciel CODESYS V3.5 (version approuvée par ifm). Le contrôleur de sécurité nécessite une extension Safety SIL2 pour CODESYS. • Pour des applications fonctionnant selon le principe de sécurité positive, l'état sûr correspond à : état de sécurité = état hors tension (sortie hors tension, désactivée). • Pour définir un intervalle approprié pour l'exécution de l'auto-test du contrôleur, voir le concept de sécurité ou les normes produits en vigueur de l'application. Si aucune valeur ne peut être déterminée, il est recommandé de redémarrer l'appareil après max. 7 jours (voir manuel de programmation, chapitre Safety concept). • Pour l'alimentation du contrôleur (système électrique du véhicule, alimentation TBTP) : (→ 6 Raccordement électrique) • Le mode de fonctionnement des entrées et sorties multifonctionnelles (par ex. entrée courant/tension/fréquence ; sortie PWM/TOR) est configurable par programme dans un des contrôleurs au choix. • En fonction du type d'entrée/de sortie requise, des capteurs et des actionneurs peuvent être raccordés à 1 ou 2 voies et utilisés en toute sécurité. • Connexion des capteurs et actionneurs via interfaces CAN. Connexion aux autres systèmes de contrôle-commande via CAN. Réalisation d'une communication sûre via CANopen safety. 7 • L'appareil doit être utilisé uniquement dans les limites spécifiées dans les données techniques (→ 8 Données techniques). • Lieux de montage : (→ 5.1 Lieu de montage) La connexion directe du contrôleur aux infrastructures informatiques n'est pas prévue. Si cette utilisation est souhaitée, la mise en œuvre doit être assurée par l'utilisateur (par ex. en ajoutant des composants supplémentaires). 3.1 Eléments distinctifs Cette notice d'utilisation se réfère aux dérivés CR720S et CR721S de la série "ecomatController". Les appareils se distinguent par les caractéristiques suivantes : Caractéristique CR710S CR711S Nombre d'entrées 20 32 Nombre de sorties 17 28 Nombre de groupes de sorties 2 (alimentés via VBB0/1) 3 (alimentés via VBB0/2) 3.2 Mauvais usage prévisible : • Un fonctionnement permanent 24h/24, 7j/7 n'est pas possible pour des applications de sécurité. • Ne pas utiliser l'appareil dans les applications de sécurité pour lesquelles l'état de sécurité n'est pas l'état hors tension. • Ne pas exécuter des fonctions de sécurité avec le contrôleur standard. • Ne pas monter l'appareil sur le moteur. • L'utilisation près de rayonnements ionisants n'est pas admise. 4 Fourniture 1 ecomatController CR71xS 1 vis pour la borne Shield 4 capuchons de protection 1 notice d'utilisation originale CR71xS, référence 80291608 Déclaration de conformité CE 8 ►► Contacter ifm electronic en cas d'un contenu incomplet ou endommagé de la fourniture. Manuel de programmation et logiciel (firmware et environnement de programmation CODESYS) → www.ifm.com 5 Montage 5.1 Lieu de montage Les lieux de montage suivants sont permis : • A l'intérieur de la cabine • Carrosserie FR • Châssis de véhicule Le montage sur le moteur n'est pas permis. Pour les applications non mobiles, les réglementations en vigueur tenant compte des conditions environnementales spécifiées doivent être respectées. 5.2 Surface de montage Le boîtier ne doit pas être soumis à des forces de torsion ni à des contraintes mécaniques. ►► Si une surface de montage plane n'est pas disponible, utiliser des éléments de compensation appropriés. Surface de montage ►► Lors du montage, s'assurer que le degré de salissure est de 2 ou mieux. Le degré de salissure 2 est une salissure légère et usuelle qui peut devenir 9 conductrice par une condensation occasionnelle ou par la sueur des mains (DIN EN 60664-1). 5.3 Dissipation de chaleur ATTENTION ! Le boîtier peut s'échauffer considérablement. >> Risque de brûlures. ►► Lors du montage, assurer un refroidissement suffisant. ►► Mesurer l'échauffement maximal de l'appareil dans l'application. La température du boîtier indiquée dans la fiche technique ne doit pas être dépassée. Si la température du boîtier présente un danger pour les personnes: ►► Protéger le boîtier d'un contact involontaire. ►► Appliquer un avertissement de surface chaude clairement visible sur l'appareil. 5.4 Position de montage Dans un environnement humide, monter le contrôleur de façon à éviter la stagnation d'un liquide sur les connecteurs. La position de montage est déterminée par la sortie du câble coudée à 90°. L'orientation des sorties de câble doit être entre la position verticale vers le bas et la position horizontale. 5.5 Fixation ►► Fixer le contrôleur par 4 vis M6 galvanisées sur une surface plate. Couple de serrage : 10 ±2 Nm 10 47 18 FR 68,4 Montage Hauteur totale avec connecteur INFORMATION IMPORTANTE ! Corrosion de contact entre les vis de montage et le boîtier. >> Endommagement de l'appareil ►► Ne pas utiliser des vis en acier inox ou des vis nickelées. ►► Utiliser des vis galvanisées. ►► Dans un environnement fort corrosif, par ex. dans l'air extrêmement salé, utiliser des vis à finition de surface basée sur du zinc/nickel avec une passivation à couche épaisse et vernie. LEDs 271 250 E P F 47 219 206 18 6,4 1 M12x1 2 ►► Fixer tous les câbles 200 mm après leur sortie du connecteur afin de résister à la traction. 6 Raccordement électrique ►► Avant le raccordement de l'appareil mettre l'installation hors tension, ainsi que les circuits de charge d'entrée / de sortie alimentés indépendamment. ►► Respecter les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique. ►► Prendre en compte les exigences de la norme EN 60204. 11 Les surfaces facilement accessibles de l'appareil sont isolées des circuits avec une isolation de base selon la norme CEI 61010-1 (circuit secondaire avec max. 32 V DC, alimenté par le circuit de courant de réseau jusqu'à 300 V de la catégorie de surtension II). La masse GND de l'alimentation est raccordée à la borne Shield (boîtier métallique) de l'appareil via des condensateurs d'antiparasitage. Le câblage externe doit être effectué de manière à garantir l'isolation avec les autres circuits. 6.1 Schéma de branchement Schéma de branchement (→ 8 Données techniques) Les bornes de raccordement ne doivent être alimentées que par les signaux indiqués dans les données techniques et / ou sur l'étiquette de l'appareil et seuls les accessoires homologués d'ifm doivent être raccordés. Seules les broches listées dans le schéma de branchement doivent être utilisées.Ne pas utiliser les broches non listées. Les fils conducteurs des broches non utilisées doivent être étanchéifiés individuellement. INFORMATION IMPORTANTE ! Absence de protection contre l'inversion de polarité La protection contre l'inversion de polarité n'est assurée qu'en cas d'alimentation par le réseau de bord (via une batterie), si la polarité de cette alimentation est inversée dans son ensemble (batterie mal raccordée). La protection contre l'inversion de polarité est basée sur le fait qu'en cas d'inversion de polarité, les fusibles en amont sont désactivés rapidement en raison de la surintensité de courant. En cas d'alimentation par TBTP, la protection contre l'inversion de polarité n'est pas assurée. >> Endommagement de l'appareil ►► Assurer le raccordement correct des extrémités de câble au connecteur avant son montage sur l'appareil, également en cas de fonctionnement avec le réseau de bord. 12 L'appareil est conçu pour être alimenté par un système électrique mobile (tension nominale 12/24 V DC) ou une très basse tension de protection TBTP en conformité avec les données techniques et les réglementations du pays en vigueur. L'alimentation est transmise directement sans isolation galvanique aux détecteurs/actionneurs connectés. ►► Raccorder tous les câbles d'alimentation et connexions GND ainsi que la borne Shield. 6.2 Technologie de raccordement Respecter toutes les remarques concernant le raccordement. FR ►► Respecter l'étiquette de l'appareil. ►► Utiliser des connecteurs M12 avec contacts dorés. ►► Les connecteurs M12 dans l'appareil correspondent aux exigences d'étanchéité de la norme EN 61076-2-101. Afin de maintenir l'indice de protection, seuls des câbles certifiés selon cette norme doivent être utilisés. L'installateur du système est tenu d'assurer l'étanchéité des câbles coupés par lui-même. ►► Effectuer le vissage selon les indications du fabricant du câble. Un maximum de 10 Nm est permis. ►► Placer verticalement le connecteur M12 lors du montage afin d'éviter que l'écrou moleté endommage le filetage. ►► Obturer les prises non utilisées avec des capuchons protecteurs (fournis). Couple de serrage : 0,8 ±0,1 Nm ►► Utiliser des connecteurs 81 pôles à fils conducteurs individuellement étanchéifiés afin d'assurer l'indice de protection IP67. S'assurer que l'appareil a été mis hors tension avant de raccorder les connecteurs 81 pôles. Le "hot-plugging" n'est pas admis. L'installateur du système est tenu d'assurer l'étanchéité des câbles coupés par lui-même. ►► Pour la connexion CAN, utiliser des paires de câbles torsadés. ►► N'utiliser que des câbles de catégorie 5 (Cat 5) minimum pour la connexion Ethernet. 13 P_MZ_e100_0093 Original Scale Drawing (MTD) Scale: 1:2 L'interface RS-232 sert seulement d'interface de service (par ex. pour les mises à jour du firmware). ►► Fixer tous les câbles 200 mm après leur sortie du connecteur afin de résister à la traction. 6.3 Borne Shield 1: Trous pour la borne Shield Afin d'assurer la protection contre les interférences électriques et le fonctionnement sûr de l'appareil, le boîtier doit être raccordé à la Source carrosserie / masse GND de l'alimentation au plus court.EPS Product Scale Drawing Frame Size: ⁸⁰ mm x ⁴⁹,⁵ mm Sinon, la fonction de sécurité n'est pas assurée ! ►► Etablir une connexion entre l'appareil et la masse du véhicule à l'aide d'une vis M4 autotaraudeuse (fournie). Afin d'éviter la corrosion, utiliser uniquement la vis fournie pour la borne Shield. Couple de serrage : 3,0 ±0,2 Nm Afin d'éviter la corrosion de contact sur la borne Shield, ne pas utiliser de l'acier inox, du cuivre ou des matériaux nickelés pour l'élément à visser ! LEDs ²⁷¹ ²⁵⁰ ⁴⁷ ²¹⁹ ²⁰⁶ ¹⁸ 6,4 14 ¹ M¹²x¹ ² 6.4 Fusibles ►► La protection individuelle des circuits est nécessaire pour protéger le système. Nous recommandons des fusibles automobiles (lamellaires). Connexion Valeur nominale du fusible Caractéristique de déclenchement nécessaire VBB15 2A Tfuse ≤ 120 s à max. 6,25 A VBB30 2A Tfuse ≤ 120 s à max. 6,25 A VBB0 15 A - VBB1 ≤ 15 A - VBB2 (seulement pour CR711S) ≤ 15 A - Entrées / groupes d'entrées 2A Tfuse ≤ 120 s à max. 6,25 A FR Les câbles d'alimentation des entrées peuvent être protégés par le même fusible que les groupes d'entrées. 15 6.5 Principe de raccordement supply nn nn nn nn nn GNDSYS GNDRES GNDANA GNDOVA GND1���2 GNDSYS nn GND1���2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn 1 sensor sensor nn nn input input output output nn nn load load sensor nn input output nn load nn GNDANA nn GNDRES RESET-COM GNDOVA nn controller Shield Raccordement des câbles d'alimentation et des sorties (X = non admis), exemple CR711S 1: Point neutre GND Shunter des câbles dans le connecteur est interdit. RESET-COM est une entrée de service (voir manuel de programmation). ►► Pour le fonctionnement du contrôleur, raccorder RESET-COM au point neutre GND ①. 16 AVERTISSEMENT ! Non respect des principes de raccordement >> Dégradation de la fonction de sécurité et de la CEM ►► Par principe raccorder tous les câbles d'alimentation séparément. ►► Raccorder les câbles d'alimentation et de mise à la masse ou à la terre au contrôleur et aux capteurs/actionneurs par un point neutre commun Si un connecteur pré-câblé est utilisé, enlever les fils des entrées et sorties FR non utilisées. Les entrées de signal non utilisées doivent être étanchéifiées individuellement. Les fils non utilisés ou boucles de fils non utilisés ne sont pas admises. En cas de perturbation des signaux, utiliser des câbles blindés. Raccorder les blindages à la borne Shield d'un côté. AVERTISSEMENT ! Surcharges et surtensions >> Destruction de l'appareil ou dégradation de la fonction de sécurité ►► Toujours raccorder VBB0. Le bus CAN est protégé en interne contre un court-circuit au VBB et GND. En cas des câbles CAN ≥ 30 m, assurer une protection suffisante contre la surtension (par ex. utiliser des câbles blindés). 6.5.1 Connexions GND ►► Raccorder les connexions GND1...2 et GNDSYS individuellement au point neutre GND commun. ►► Raccorder les connexions GND des capteurs des entrées TOR niveau haut (CSO) et des actionneurs (charges) au point neutre GND commun. 17 AVERTISSEMENT ! Raccordement incorrect des connexions GND >> Perte de la fonction de sécurité, de la précision de mesure et possibles perturbations CEM ►► Ne pas raccorder les connexions GNDANA, GNDRES et GNDOVA au point neutre GND commun, mais à GND de la source du signal ou de l'appareil raccordé. 6.6 Entrées analogiques Abréviation Type d'entrée / de sortie A BH BL FRQL/H PWMH PWML PWMI R VBB0...2 VBB30 Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Entrées de fréquence / niveau bas (CSI) / niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Entrée résistance Alimentation groupe de sorties Alimentation du contrôleur 18 nn input A nn input A nn GNDANA nn GNDRES controller GNDSYS nn GND1...2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn supply FR Shield Raccordement des sorties analogiques (A), exemple CR721S ►► Raccorder GNDANA au GND de la source du signal. Ne pas raccorder GNDANA aux autres connexions GND ou au point neutre GND commun. 19 6.7 Entrées résistance nn input R nn input R nn GNDANA nn GNDRES controller GNDSYS nn GND1...2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn supply Shield Raccordement des entrées résistance (R), exemple CR711S ►► Raccorder GNDRES au GND de la source du signal. Ne pas raccorder GNDRES aux autres connexions GND ou au point neutre GND commun. Ne pas raccorder les entrées résistance à une VBB. 20 6.8 Entrées TOR niveau haut (CSO) 1 nn input BH, FRQH nn input BH, FRQH nn GNDANA nn GNDRES controller GNDSYS nn GND1...2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn supply FR Shield Raccordement des entrées TOR niveau haut (BH, FRQH), exemple CR711S 1: Raccordement pour capteurs 3 fils ► Raccorder GND de la source du signal au point neutre GND commun. Ne pas raccorder GND de la source du signal à GNDRES ou GNDANA. 21 6.9 Sorties analogiques GNDSYS nn GND1...2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn supply controller Con. A A (0...10 V) 32 Con. A GNDOVA load 33 Shield Raccordement des sorties analogiques (A), exemple CR711S Le contrôleur peut être utilisé avec les charges suivantes : • Charges ohmiques La charge raccordée ne doit pas dépasser les valeurs maximum admissibles de la sortie correspondante (→ 8 Données techniques). ► Raccorder GND de la charge à GNDOVA. Ne pas raccorder GND de la charge aux autres connexions GND ou au point neutre GND commun. Tout autre raccordement est interdit. 22 6.10 Sorties TOR / PWM supply controller nn nn nn nn nn FR GNDSYS GNDRES GNDANA GNDOVA GND1���2 GNDSYS nn GND1���2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn 1 output output nn nn load load output nn load GNDOVA nn Shield Raccordement des sorties TOR niveau haut (PWMH, BH), exemple CR711S 1: Point neutre GND 23 AVERTISSEMENT ! Interruption simultanée de toutes les connexions d'alimentation GND lorsque les charges raccordées aux sorties sont connectées au GND. Ceci peut générer des courants de fuite circulant à travers le contrôleur et la charge pouvant entraîner un état non défini du contrôleur. >> Perte de la fonction de sécurité ► Toujours raccorder le fil de masse du contrôleur et des charges (actionneurs) via le point neutre GND commun ① (voir image ci-dessus). Ceci garantit qu'en cas de perte de la connexion à la batterie, les charges ne sont pas non plus raccordées à GND. Le contrôleur peut être utilisé avec les charges suivantes : • Charges ohmiques • Charges capacitives (adapter les réglages de diagnostic à la charge, voir manuel de programmation) • Charges inductives La charge raccordée ne doit pas dépasser les valeurs maximum admissibles de la sortie correspondante (→ 8 Données techniques). Tout autre raccordement est interdit. 24 6.11 Sorties TOR / PWM, pont en H Groupn PWMH, BH nn PWML, BL nn Groupn PWMH, BH nn PWML, BL nn PWMH, BH nn load PWML, BL nn load Groupn controller GNDSYS nn GND1...2 nn VBB30 VBB15 VBB0 VBB1 VBB2 nn nn nn nn nn supply load FR load Shield Raccordement des sorties TOR niveau bas (PWML, BL), exemple CR711S Le contrôleur peut être utilisé avec les charges suivantes : • Charges ohmiques • Charges capacitives (adapter les réglages de diagnostic à la charge, voir manuel de programmation) • Charges inductives La charge raccordée ne doit pas dépasser les valeurs maximum admissibles de la sortie correspondante (→ 8 Données techniques). ► Alimenter les sorties niveau bas (BL) via une sortie niveau haut (BH) du même groupe de sorties. Tout autre raccordement est interdit. 25 6.12 Fonctionnement mixte (12 V / 24 V) En cas d'une alimentation par TBTP, le fonctionnement mixte n'est pas possible. Le fonctionnement mixte est seulement possible dans le cas d'une alimentation fournie par le véhicule. supply nn nn VBB1 VBB2 GNDSYS nn GND1���2 nn nn nn nn 12V VBB30 VBB15 VBB0 24 V sensor sensor nn nn input input output output nn nn load load sensor nn input output nn load nn GNDANA nn GNDRES GNDOVA nn controller Shield Exemple de raccordement à une alimentation en tension 24 V et 12 V, exemple CR711S Les groupes de sorties peuvent être utilisés avec des différentes alimentations en tension. ► VBB0, VBB30 et VBB15 doivent être raccordés au point neutre commun. 26 7 Mise en service 7.1 Interfaces et configuration minimum L'utilisateur est de fait responsable du fonctionnement fiable et sûr du logiciel d'application qu'il a créé lui-même. Selon la réglementation en vigueur, l'équipement devra être homologué par un organisme de contrôle certifié. Le programmeur écrit le programme applicatif en utilisant l'environnement de développement CODESYS V3.5 conforme CEI 61131. Il transfert ensuite le code dans le contrôleur via Ethernet ou CAN. Vous trouverez les informations nécessaires concernant l'installation et la mise en service dans le manuel de FR programmation. Composants nécessaires: • Version utilisable du logiciel CODESYS • Plugins pour CODESYS • Package logiciel CODESYS • Firmware (remarque : vérifier la version du firmware !) • Release notes Les personnes doivent être familières avec le logiciel CODESYS et l'extension CODESYS Safety SIL2 pour programmer le contrôleur. De plus, ces personnes doivent avoir des connaissances dans les domaines suivants : • Exigences sur la programmation relative à la sécurité • Normes spécifiques à l'application 7.2 Documentation nécessaire Outre le système de programmation CODESYS, les documents suivants sont nécessaires pour la mise en service et la programmation du contrôleur : • Manuel de programmation CODESYS V3.5 Pour télécharger les manuels visitez le site web : www.ifm.com Aide en ligne CODESYS : www.ifm.com (dans la zone de téléchargement avec login) 27 8 Données techniques 8.1 CR710S de contrôle-commande 8.1.1Systèmes Données mécaniques et électriques CR710S P_MZ_e100_0094 Original Scale Drawing (MTD) Scale: 1:2 ecomatController/37 CEI 61508:2010 SIL 2 CEI 62061:2005 + A1:2012 + A2:2015 SIL CL 2 en cas d'utilisation comme contrôleur de sécurité 203 182 47 18 219 206 Approprié pour applications jusqu'à : PL d (ISO 13849-1:2015) AgPL d (ISO 25119:2018, DIN EN 16590:2014) LEDs Processeur triple core 32 bit 37 Entrées/sorties 4 interfaces CAN 6,4 Interface Ethernet CODESYS 3�5 8���32 V DC Données techniques Contrôleur Electronique Programmable pour la réalisation d'un système de contrôle-commande centralisé ou décentralisé EPS Source Product Scale Drawing Frame Size: 80 mm x 49,5 mm Données mécaniques Boîtier Dimensions (L x l x H) Montage 219 x 203 x 47 mm fixation avec 4 vis M6 1 connecteur 81 pôles, verrouillé, protection mécanique contre l'inversion de polarité, type Tyco /AMP contacts AMP Junior Timer, raccordement crimp 0,5/0,75/2,5 mm² 2 connecteurs M12, 4 pôles, codage D 2 connecteurs M12, 5 pôles, codage A borne Shield Ø 4 mm pour vis autotaraudeuse LEDs 203 182 47 18 219 206 Raccordement boîtier métallique fermé blindé avec fixation à vis Poids 6,4 1 1,4 kg M12x1 Température boîtier/stockage – 40���85 °C / – 40���85 °C Humidité relative de l'air max� 90 % (sans condensation) Altitude d'utilisation Degré de salissure Protection max� 3000 m 2 IP 65 / IP 67 (avec les connecteurs mâles à fils conducteurs individuellement étanchéifiés et connecteurs M12/bouchons protecteurs) Données électriques Voies d'entrée/de sortie au total Entrées 28 37 (20 entrées / 17 sorties) à configurer, avec possibilité de diagnostic 8 x A (0���10/32 V, 0���20 mA, ratiométrique) / BL 8 x FRQL/H (≤ 30 kHz) / BL/H 4 x R (0,016���30 kOhm) / BL Systèmes de contrôle-commande CR710S Sorties Alimentation capteurs Données techniques à configurer, avec possibilité de diagnostic 4 x PWMH/L / PWMI / BH/L (20���2000 Hz, 4,0 A, pont en H) 6 x PWMH / PWMI / BH (20���2000 Hz, 2,5 A) 6 x PWMH / BH 2,5 A 1 x A (0���10 V) 1 x 0/5/10 V, max. 2 W à configurer voir les schémas de branchement pour le nombre et les options de configuration des entrées/sorties Tension d'alimentation Surtension Protection contre l'inversion de polarité 8���32 V DC 36 V pour t ≤ 10 s oui, en cas d'une alimentation par le système électrique du véhicule (batterie) Puissance absorbée VBB30 8W Interfaces CAN 0���3 Débit de transmission Profil de communication interface CAN 2�0 A/B, ISO 11898 20 kbit/s���1 Mbit/s (par défaut 250 kbit/s) CANopen, CiA DS 301 V4�2, CiA DS 401 V1�4 / SAE J 1939 / protocole libre CANopen Safety pour l'échange de données de sécurité Interface série Débit de transmission Topologie RS-232 9,6���115,2 kbit/s (par défaut 115,2 kbit/s) point-à-point (max� 2 participants) Interface Ethernet Débit de transmission Protocoles 1 interface avec switch int� et 2 ports 10/100 Mbit/s TCP/IP, UDP/IP, Modbus UDP Processeur Surveillance de l'appareil Concept de surveillance du process FR 32 bit, triple core CPU Infineon AURIX™ surveillance de la surtension et de la sous-tension surveillance du temps de cycle (Watchdog) contrôle de sécurité étendu selon CEI 62061 et ISO 13849 test d'intégrité logicielle (checksum) pour le programme et le système interne surveillance de dépassement de température possibilité de coupure des groupes de sorties par un deuxième canal via un commutateur interne Mémoire physique flash : 9 Mo RAM : 2,7 Mo mémoire rémanente : 10 Ko Allocation mémoire mémoire divisible entre l'application de sécurité et l'application standard voir manuel de programmation www�ifm�com Logiciel/programmation Système de programmation CODESYS version 3�5 avec extension SIL 2 (CEI 61131-3) Eléments de visualisation LED d'état LED Ethernet LED application ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 2 x LED bicolore (rouge/verte) pour SYS0 et SYS1 2 x LED (verte) pour ETH0 et ETH1 4 x LED RVB pour APP0, APP1, APP2 et APP3, programmable Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 2 22�01�2020 29 Systèmes de contrôle-commande CR710S Données techniques Etats de fonctionnement système LED SYS1 Couleur Etat – éteinte – éteinte aucune tension d'alimentation verte 5 Hz – éteinte aucun système d'exploitation chargé rouge allumée – éteinte défault matériel (Fatal Error+) rouge allumée rouge allumée erreur de système (Fatal Error) verte / jaune 2 Hz verte / jaune 2 Hz mise à jour Couleur SYS0 verte Etat allumée aucune application 2 Hz Run rouge 10 Hz jaune 2 Hz verte allumée aucune application 10 Hz jaune 2 Hz allumée ETH1 verte Debug Run Debug Stop rouge verte erreur application (Serious Error) allumée 2 Hz ETH0 Description Contrôleur standard LED SYS1 Run erreur application (Serious Error) Debug Run Debug Stop clignotante transmission des données Ethernet allumée connexion Ethernet OK, aucune transmission des données clignotante transmission des données Ethernet allumée connexion Ethernet OK, aucune transmission des données APP0 rouge allumée librement programmable ��� verte allumée indication d'état de l'application, librement programmable bleue allumée indication d'état de l'application, librement programmable APP3 Valeurs caractéristiques relatives à la sécurité Etat système Etat Contrôleur de sécurité Etats de fonctionnement contrôleur / application LED SYS0 Couleur Safety Integrity Level Claim Limit SIL CL Composant PFHD [1/h] entrée, externe, 1 voie <4,0 x 10-9 entrée, externe, 2 voie <5,0 x 10-10 logique <1,0 x 10-7 sortie, externe, 1 voie <2,0 x 10-8 2 sortie, externe, 2 voie <1,0 x 10-9 durée de vie : 20 années Autres valeurs caractéristiques : voir la bibliothèque SISTEMA dans la zone de téléchargement sur ifm�com ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 30 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 3 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande 8.1.2 Normes d'essai et réglementations CR710S Données techniques Normes d'essai et réglementations Marquage CE EN CEI62061 Sécurité des machines – Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) Immunité aux parasites EN 61000-6-4 Compatibilité électromagnétique (CEM) Emission de parasites EN 61010 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire Marquage E1 UN/ECE-R10 Emission de parasites Immunité aux parasites avec 100 V/m Essais électriques ISO 7637-2 Impulsion 1, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel C Impulsion 2a, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 2b, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel C Impulsion 3a, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 3b, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 4, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 5, niveau de sévérité : III ; état fonctionnel A (Les indications s'appliquent au système 24 V) Impulsion 4, niveau de sévérité : III ; état fonctionnel A (L'indication s'applique au système 12 V) Essais climatiques EN 60068-2-30 Chaleur humide, cyclique Température max� 55°C, nombre de cycles : 6 EN 60068-2-78 Chaleur humide, permanente Température d'essai 40 °C / 93 % d'humidité relative Durée d'essai : 21 jours EN 60068-2-52 Essai de brouillard salin Niveau de sévérité 3 (véhicules routiers) ISO 16750-3 Essai VII ; vibrations aléatoires Lieu de montage : carrosserie EN 60068-2-6 Vibrations sinusoïdales 10���500 Hz ; 0,72 mm/10 g ; 10 cycles/axe ISO 16750-3 Chocs 30 g/6 ms ; 24 000 chocs Essais mécaniques Essais relatifs à la sécurité Résistance chimique ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen FR CEI 61508 parties 1-7 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/ électroniques programmables relatifs à la sécurité EN 62061 Sécurité des machines – Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité ISO 16750-5 AA, BA, BD, CC, DB, DC, DD, un seul produit chimique à la fois Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 4 22�01�2020 31 Systèmes de contrôle-commande 8.1.3 ST A / valeurs caractéristiques des entrées CR710S ST A / valeurs caractéristiques des entrées ST A : Résolution 12 bit IN0100...0103 IN0600...0603 Fréquence d'entrée < 330 Hz Plages de mesure 0���10 V, 0���32 V, 0���20 mA, ratiométrique, TOR niveau bas Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Résistance d'entrée 298 Ω Etendue du diagnostic min�/ max� 0 mA / 20 mA (par défaut) Précision ± 1,5 % FS Résistance d'entrée 67,6 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 V / 10 V (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 51,0 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 V / 32 V (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 51,0 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 ‰ / 1000 ‰ (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 9,5 kΩ Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) Précision ± 1 % FS Résolution 12 bit Résistance d'entrée 10 kΩ Fréquence d'entrée ≤ 30 kHz Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Précision ± 10 µs Entrées multifonctionnelles analogiques / TOR (IN MULTIFUNCTION-A) Entrée courant 0���20 mA (A) Entrée tension 0���10 V (A) Entrée tension 0���32 V (A) Entrée tension ratiométrique (A) Entrée TOR (BL) (par défau) ST A : IN0000...0003 IN0500...0503 Entrées TOR, mesure de fréquence (IN FREQUENCY-B) Entrée fréquence (FRQL/H) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 32 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 5 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR710S Entrée TOR (BL/H) (par défau : BL) ST A / valeurs caractéristiques des entrées Résistance d'entrée 10 kΩ Fréquence d'entrée < 330 Hz Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude BL / BH ± 1 % FS / ± 3 % FS Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) ST A : Résolution 12 bit IN0400...0401 IN0900...0901 Fréquence d'entrée < 330 Hz Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Résistance d'entrée 3,2 kΩ Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude BL ± 1 % FS Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) Courant de mesure < 2,0 mA Plage de mesure 0,016...30 kΩ Précision ± 2 % FS : 0,016...3 kΩ ± 5 % FS : 3...15 kΩ ± 10 % FS : 15...30 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 Ω / 31 kΩ (par défaut) Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude ± 5 % FS Entrées TOR / résistance (IN RESISTOR-B) Entrée TOR (BL) (par défau) Entrée de résistance (R) RESET-COM FR Noter les remarques sur la configuration des entrées/sorties ! (Manuel de programmation "ecomatController CR710S") Abréviations A BH BL FRQL/H PWMH PWML PWMI R VBB0/1 VBB30 ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Entrées de fréquence / niveau bas (CSI) / niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Entrée résistance Alimentation groupe de sorties Alimentation du contrôleur CR710S / page 6 22�01�2020 33 Systèmes de contrôle-commande 8.1.4 ST A / valeurs caractéristiques des sorties CR710S ST A / valeurs caractéristiques des sorties ST A : Courant de commutation 0,025���4 A OUT0006...0007 OUT0106...0107 Circuit protecteur pour charge selfique intégré Sorties TOR / PWM 4,0 A, pont en H (OUT PWM-40-BRIDGE-A) Exactitude relecture du courant ± 1 % FS Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND selon manuel de programmation détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Tension de commutation 8���32 V DC Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 4 A (par défaut) Sortie TOR (BL) Fonction comme pont en H Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 4 A (par défaut) Fréquence de sortie 20���500 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Plage de régulation 0,05���4 A Résolution de réglage 1 mA Résolution de contrôle 2 mA Résistance de charge ≥ 3 Ω (à 12 V DC) ≥ 6 Ω (à 24 V DC) Précision ± 1,5 % FS (pour charges selfiques) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 4 A (par défaut) Sortie PWM (PWML) Sortie de courant régulé (PWMI) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 34 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 7 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR710S ST A / valeurs caractéristiques des sorties ST A : Tension de commutation 8���32 V DC OUT0000 OUT0002 OUT0004 OUT0100 OUT0102 OUT0104 Courant de commutation 0,025���2,5 A Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant ± 1 % FS Sorties TOR / PWM 2,5 A (OUT PWM-25-A) Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et courtcircuit au GND détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 2,5 A (par défaut) Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 2,5 A (par défaut) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Plage de régulation 0,05���2,5 A Résolution de réglage 1 mA (à 20���250 Hz) Résolution de contrôle 2 mA Résistance de charge ≥ 4,8 Ω / (à 12 V DC) ≥ 9,6 Ω / (à 24 V DC) Précision ± 1,5 % FS (pour charges selfiques) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 2,5 A (par défaut) ST A : Tension de commutation 8���32 V DC OUT0001 OUT0003 OUT0005 OUT0101 OUT0103 OUT0105 Courant de commutation 0,025���2,5 A Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant ± 5 % FS Sorties TOR 2,5 A (OUT PWM-25-B) Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et courtcircuit au GND Sortie de courant régulé (PWMI) FR détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 8 22�01�2020 35 Systèmes de contrôle-commande CR710S ST A / valeurs caractéristiques des sorties Sortie TOR (BH) (par défau) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 2,5 A (par défaut) Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ FS (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/ max� 0 A / 2,5 A (par défaut) ST A : pour générateurs d'impulsions, capteurs et joysticks 0 V / 5 V, 400 mA / 10 V, 200 mA, exactitude ± 5 % courant minimum de 10 mA protégée contre les courts-circuits et les surcharges OUT3000 Alimentation capteurs (OUT SUPPLY-A) ST A : Courant de sortie < 5 mA OUT3001 Tension de sortie 0���10 V Sorties analogiques (OUT VOLTAGE-A) Précision ± 5 % FS Temps de réponse 10���90 % < 1,8 ms Groupes de sorties VBB0/1 Courant de charge par groupe de sorties ≤ 12 A Commutateurs internes Un commutateur (semi-conducteur) par groupe de 8 sorties� Contrôlé matériellement et/ou par le programme applicatif� Courant de commutation 0,1���12 A Diagnostic de courant (courant de surcharge) > 12 A Protection contre les courts-circuits au GND La désactivation des sorties est réalisée par l'étage de sortie Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Alimentation groupe de sortie Alimentation du contrôleur Abréviations A BH BL PWMH PWML PWMI VBB0/1 VBB30 ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! 36 CR710S / page 9 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande 8.1.5 Connecteurs CR710S Données techniques Connecteurs ST A CAN0 CAN0 ETH0 CAN1 + RS-232 ETH1 FR Prise M12, 5 pôles, codage A 1 : non utilisé 2 : non utilisé 3 : GND_COM 4 : CAN0_H 5 : CAN0_L CAN1 + RS-232 Prise M12, 5 pôles, codage A 1 : RS-232_TxD 2 : RS-232_RxD P_MZ_e100_0093 3 : GND_COM 4 : CAN1_H 5 : CAN1_L ETH0 / ETH1 Original S Scale: 1: Prise M12, 4 pôles, codage D 1 : TxD+ 2 : RxD+ 3 : TxD4 : RxD- ST A EPS Source Product Scale Frame Size: 8 AMP, 81 pôles, codage A 1-81 : voir schéma de branchement ST A 63 2 81 44 62 25 43 6 24 1 3 5 4 EPS Sou Product Frame S ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR710S / page 10 22�01�2020 37 Systèmes de contrôle-commande 8.1.6 ST A / schéma de branchement CR710S Données techniques Schéma de branchement ST A Supply Supply + GND GND GND Output + Output + GND GND GND S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Interfaces CAN 05 02 GND2 GNDOVA 33 GND1 03 01 04 VBB1 VBB0 30 PSU Inputs S VBB30 GNDANA 71 GNDSYS 29 GNDRES 52 VBB15 Con. A 15 terminal 15 (ignition) Outputs 63 64 65 66 55 56 57 58 IN0100 IN0101 IN0102 IN0103 IN0600 IN0601 IN0602 IN0603 A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H OUT0000 OUT0001 OUT0002 OUT0003 OUT0004 OUT0005 OUT0006 OUT0007 16 17 18 19 20 21 22 23 L 25 26 27 28 40 41 42 43 IN0000 IN0001 IN0002 IN0003 IN0500 IN0501 IN0502 IN0503 BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H OUT0100 OUT0101 OUT0102 OUT0103 OUT0104 OUT0105 OUT0106 OUT0107 06 07 08 09 10 11 12 13 L 46 47 38 39 IN0400 IN0401 IN0900 IN0901 R, BL R, BL R, BL R, BL (5/10 V, 400/200 mA) A (0...10 V) OUT3000 31 OUT3001 32 48 49 50 51 53 54 34 35 CAN0_L CAN0_H CAN1_L CAN1_H CAN2_L CAN2_H CAN3_L CAN3_H L L L L L L L L L L L L L L 72 RESET-COM Abréviations A BH BL FRQL/H H PSU PWMH PWML PWMI R VBB0���1 VBB30 ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! 38 Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Entrées de fréquence / niveau bas (CSI) / niveau haut (CSO) Fonction pont en H Tension d'alimentation pour le système Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Entrée résistance Alimentation groupe de sortie Alimentation du contrôleur CR710S / page 11 22�01�2020 8.2 CR711S de contrôle-commande 8.2.1Systèmes Données mécaniques et électriques CR711S P_MZ_e100_0094 Original Scale Drawing (MTD) Scale: 1:2 ecomatController/60 CEI 61508:2010 SIL 2 CEI 62061:2005 + A1:2012 + A2:2015 SIL CL 2 en cas d'utilisation comme contrôleur de sécurité 203 182 47 18 FR 219 206 Approprié pour applications jusqu'à : PL d (ISO 13849-1:2015) AgPL d (ISO 25119:2018, DIN EN 16590:2014) LEDs Processeur triple core 32 bit 60 Entrées/sorties 4 interfaces CAN 6,4 Interface Ethernet CODESYS 3�5 8���32 V DC Données techniques Contrôleur Electronique Programmable pour la réalisation d'un système de contrôle-commande centralisé ouEPS décentralisé Source Product Scale Drawing Frame Size: 80 mm x 49,5 mm Données mécaniques Boîtier Dimensions (L x l x H) Montage 219 x 203 x 47 mm fixation avec 4 vis M6 1 connecteur 81 pôles, verrouillé, protection mécanique contre l'inversion de polarité, type Tyco /AMP contacts AMP Junior Timer, raccordement crimp 0,5/0,75/2,5 mm² 2 connecteurs M12, 4 pôles, codage D 2 connecteurs M12, 5 pôles, codage A borne Shield Ø 4 mm pour vis autotaraudeuse LEDs 203 182 47 18 219 206 Raccordement boîtier métallique fermé blindé avec fixation à vis Poids 6,4 1 1,4 kg M12x1 Température boîtier/stockage – 40���85 °C / – 40���85 °C Humidité relative de l'air max� 90 % (sans condensation) Altitude d'utilisation max� 3000 m Degré de salissure 2 Protection IP 65 / IP 67 (avec les connecteurs mâles à fils conducteurs individuellement étanchéifiés et connecteurs M12/bouchons protecteurs) Données électriques Voies d'entrée/de sortie au total Entrées ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 60 (32 entrées / 28 sorties) à configurer, avec possibilité de diagnostic 16 x A (0���10/32 V, 0���20 mA, ratiométrique) / BL 8 x FRQL/H (≤ 30 kHz) / BL/H 4 x R (0,016���30 kOhm) / BL 4 x BL (impédance ≤ 3,2 kOhm Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 1 22�01�2020 39 Systèmes de contrôle-commande CR711S Sorties Alimentation capteurs Données techniques à configurer, avec possibilité de diagnostic 6 x PWMH/L / PWMI / BH/L (20���2000 Hz, 4,0 A, pont en H) 3 x PWMH / PWMI / BH (20���2000 Hz, 4,0 A) 9 x PWMH / PWMI / BH (20���2000 Hz, 2,5 A) 9 x PWMH / BH 2,5 A 1 x A (0���10 V) 1 x 0/5/10 V, max. 2 W à configurer Voir les schémas de branchement pour le nombre et les options de configuration des entrées/sorties Tension d'alimentation Surtension Protection contre l'inversion de polarité 8���32 V DC 36 V pour t ≤ 10 s oui, en cas d'une alimentation par le système électrique du véhicule (batterie) Puissance absorbée VBB30 8W Interfaces CAN 0���3 Débit de transmission Profil de communication interface CAN 2�0 A/B, ISO 11898 20 kbit/s���1 Mbit/s (par défaut 250 kbit/s) CANopen, CiA DS 301 V4�2, CiA DS 401 V1�4 / SAE J 1939 / protocole libre CANopen Safety pour l'échange de données de sécurité Interface série Débit de transmission Topologie RS-232 9,6���115,2 kbit/s (par défaut 115,2 kbit/s) point-à-point (max� 2 participants) Interface Ethernet Débit de transmission Protocoles 1 interface avec switch int� et 2 ports 10/100 Mbit/s TCP/IP, UDP/IP, Modbus UDP Processeur Surveillance de l'appareil Concept de surveillance du process 32 bit, triple core CPU Infineon AURIX™ surveillance de la surtension et de la sous-tension surveillance du temps de cycle (Watchdog) contrôle de sécurité étendu selon CEI 62061 et ISO 13849 test d'intégrité logicielle (checksum) pour le programme et le système interne surveillance de dépassement de température possibilité de coupure des groupes de sorties par un deuxième canal via un commutateur interne Mémoire physique flash : 9 Mo RAM : 2,7 Mo mémoire rémanente : 10 Ko Allocation mémoire mémoire divisible entre l'application de sécurité et l'application standard voir manuel de programmation www�ifm�com Logiciel/programmation Système de programmation CODESYS version 3�5 avec extension SIL 2 (CEI 61131-3) Eléments de visualisation LED d'état LED Ethernet LED application ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 40 2 x LED bicolore (rouge/verte) pour SYS0 et SYS1 2 x LED (verte) pour ETH0 et ETH1 4 x LED RVB pour APP0, APP1, APP2 et APP3, programmable Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 2 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR711S Données techniques Etats de fonctionnement système LED SYS1 Couleur Etat – éteinte – éteinte aucune tension d'alimentation verte 5 Hz – éteinte aucun système d'exploitation chargé rouge allumée – éteinte défault matériel (Fatal Error+) rouge allumée rouge allumée erreur de système (Fatal Error) verte / jaune 2 Hz verte / jaune 2 Hz mise à jour Couleur SYS0 verte Etat allumée aucune application 2 Hz Run rouge 10 Hz jaune 2 Hz verte allumée aucune application 10 Hz jaune 2 Hz allumée ETH1 verte verte Debug Run Debug Stop rouge FR erreur application (Serious Error) allumée 2 Hz ETH0 Description Contrôleur standard LED SYS1 Run erreur application (Serious Error) Debug Run Debug Stop clignotante transmission des données Ethernet allumée connexion Ethernet OK, aucune transmission des données clignotante transmission des données Ethernet allumée connexion Ethernet OK, aucune transmission des données APP0 rouge allumée librement programmable ��� verte allumée indication d'état de l'application, librement programmable bleue allumée indication d'état de l'application, librement programmable APP3 Valeurs caractéristiques relatives à la sécurité Etat système Etat Contrôleur de sécurité Etats de fonctionnement contrôleur / application LED SYS0 Couleur Safety Integrity Level Claim Limit SIL CL Composant PFHD [1/h] entrée, externe, 1 voie <4,0 x 10-9 entrée, externe, 2 voies <5,0 x 10-10 logique <1,0 x 10-7 sortie, externe, 1 voie <2,0 x 10-8 2 sortie, externe, 2 voies <1,0 x 10-9 durée de vie : 20 années Autres valeurs caractéristiques : voir la bibliothèque SISTEMA dans la zone de téléchargement sur ifm�com ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 3 22�01�2020 41 Systèmes de contrôle-commande 8.2.2 Normes d'essai et réglementations CR711S Données techniques Normes d'essai et réglementations Marquage CE EN CEI62061 Sécurité des machines – Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) Immunité aux parasites EN 61000-6-4 Compatibilité électromagnétique (CEM) Emission de parasites EN 61010 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire Marquage E1 UN/ECE-R10 Emission de parasites Immunité aux parasites avec 100 V/m Essais électriques ISO 7637-2 Impulsion 1, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel C Impulsion 2a, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 2b, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel C Impulsion 3a, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 3b, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 4, niveau de sévérité : IV ; état fonctionnel A Impulsion 5, niveau de sévérité : III ; état fonctionnel A (Les indications s'appliquent au système 24 V) Impulsion 4, niveau de sévérité : III ; état fonctionnel A (L'indication s'applique au système 12 V) Essais climatiques EN 60068-2-30 Chaleur humide, cyclique Température max� 55°C, nombre de cycles : 6 EN 60068-2-78 Chaleur humide, permanente Température d'essai 40 °C / 93 % d'humidité relative Durée d'essai : 21 jours EN 60068-2-52 Essai de brouillard salin Niveau de sévérité 3 (véhicules routiers) ISO 16750-3 Essai VII ; vibrations aléatoires Lieu de montage : carrosserie EN 60068-2-6 Vibrations sinusoïdales 10���500 Hz ; 0,72 mm/10 g ; 10 cycles/axe ISO 16750-3 Chocs 30 g/6 ms ; 24 000 chocs Essais mécaniques Essais relatifs à la sécurité Résistance chimique ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 42 CEI 61508 parties 1-7 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/ électroniques programmables relatifs à la sécurité EN 62061 Sécurité des machines – Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité ISO 16750-5 AA, BA, BD, CC, DB, DC, DD, un seul produit chimique à la fois Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 4 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande 8.2.3 ST A / valeurs caractéristiques des entrées CR711S ST A / valeurs caractéristiques des entrées ST A : Résolution 12 bit IN0100...0103 IN0200...0203 IN0600...0603 IN0700...0703 Fréquence d'entrée < 330 Hz Plages de mesure 0���10 V, 0���32 V, 0���20 mA, ratiométrique, TOR niveau bas Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Résistance d'entrée 298 Ω Etendue du diagnostic min�/ max� 0 mA / 20 mA (par défaut) Précision ± 1,5 % FS Résistance d'entrée 67,6 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 V / 10 V (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 51,0 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 V / 32 V (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 51,0 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 ‰ / 1000 ‰ (par défaut) Précision ± 1 % FS Résistance d'entrée 9,5 kΩ Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) Précision ± 1 % FS Résolution 12 bit Résistance d'entrée 10 kΩ Fréquence d'entrée ≤ 30 kHz Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Précision ± 10 µs Entrées multifonctionnelles analogiques / TOR (IN MULTIFUNCTION-A) Entrée courant 0���20 mA (A) Entrée tension 0���10 V (A) Entrée tension 0���32 V (A) Entrée tension ratiométrique (A) Entrée TOR (BL) (par défau) ST A : FR IN0000...0003 IN0500...0503 Entrées TOR, mesure de fréquence (IN FREQUENCY-B) Entrée fréquence (FRQL/H) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 5 22�01�2020 43 Systèmes de contrôle-commande CR711S Entrée TOR (BL/H) (par défau : BL) ST A / valeurs caractéristiques des entrées Résistance d'entrée 10 kΩ Fréquence d'entrée < 330 Hz Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude BL / BH ± 1 % FS / ± 3 % FS Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) ST A : Résolution 12 bit IN0400...0401 IN0900...0901 Fréquence d'entrée < 330 Hz Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Résistance d'entrée 3,2 kΩ Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude BL ± 1 % FS Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) Courant de mesure < 2,0 mA Plage de mesure 0,016...30 kΩ Précision ± 2 % FS : 0,016...3 kΩ ± 5 % FS : 3...15 kΩ ± 10 % FS : 15...30 kΩ Etendue du diagnostic min�/ max� 0 Ω / 31 kΩ (par défaut) ST A : Résolution 12 bit IN0300... 0301 IN0800... 0801 Fréquence d'entrée < 330 Hz Impédance ≤ 3,2 kΩ Etendue du diagnostic valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND / rupture d'un fil Résistance d'entrée 3,2 kΩ Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude BL ± 1 % FS Etendue du diagnostic min�/ max� 1 V / 0,95 VBB30 (par défaut) Entrées TOR / résistance (IN RESISTOR-B) Entrée TOR (BL) (par défau) Entrée de résistance (R) Entrées TOR capteur 2 fils (IN DIGITAL-B) Entrée TOR (BL) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 44 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 6 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR711S RESET-COM ST A / valeurs caractéristiques des entrées Niveau d'enclenchement > 0,7 VBB30 Niveau de déclenchement < 0,3 VBB30 Exactitude ± 5 % FS Noter les remarques sur la configuration des entrées/sorties ! (Manuel de programmation "ecomatController CR711S") Abréviations ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen A BH BL FRQL/H PWMH PWML PWMI R VBB0���2 VBB30 Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Entrées de fréquence / niveau bas (CSI) / niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Entrée résistance Alimentation groupe de sorties Alimentation du contrôleur Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 7 FR 22�01�2020 45 Systèmes de contrôle-commande 8.2.4 ST A / valeurs caractéristiques des sorties CR711S ST A / valeurs caractéristiques des sorties ST A : Courant de commutation 0,025���4 A OUT0006...0007 OUT0106...0107 OUT0206...0207 Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant 1 % FS Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND selon manuel de programmation Sorties TOR / PWM 4,0 A, pont en H (OUT PWM-40-BRIDGE-A) détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Tension de commutation 8���32 V DC Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) Sortie TOR (BL) Fonction comme pont en H Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) Fréquence de sortie 20���500 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Plage de régulation 0,05���4 A Résolution de réglage 1 mA Résolution de contrôle 2 mA Résistance de charge ≥ 3 Ω (à 12 V DC) ≥ 6 Ω (à 24 V DC) Précision ± 1,5 % FS (pour charges selfiques) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) Sortie PWM (PWML) Sortie de courant régulé (PWMI) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 46 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 8 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR711S ST A / valeurs caractéristiques des sorties ST A : Tension de commutation 8���32 V DC OUT0008 OUT0108 OUT0208 Courant de commutation 0,025���4 A Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant 1% Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND Sorties TOR / PWM 4,0 A (OUT PWM-40-A) détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Plage de régulation 0,05���4 A Résolution de réglage 1 mA Résolution de contrôle 2 mA Résistance de charge ≥ 3 Ω / (à 12 V DC) ≥ 6 Ω / (à 24 V DC) Précision ± 1,5 % FS (pour charges selfiques) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 4 A (par défaut) ST A : Tension de commutation 8���32 V DC OUT0000 OUT0002 OUT0004 OUT0100 OUT0102 OUT0104 OUT0200 OUT0202 OUT0204 Courant de commutation 0,025���2,5 A Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant 1 % FS Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND Sortie de courant régulé (PWMI) Sorties TOR / PWM 2,5 A (OUT PWM-25-A) détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 2,5 A (par défaut) Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 2,5 A (par défaut) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen FR Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 9 22�01�2020 47 Systèmes de contrôle-commande CR711S Sortie de courant régulé (PWMI) ST A / valeurs caractéristiques des sorties Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Plage de régulation 0,05���2,5 A Résolution de réglage 1 mA (à 20���250 Hz) Résolution de contrôle 2 mA Résistance de charge ≥ 4,8 Ω / (à 12 V DC) ≥ 9,6 Ω / (à 24 V DC) Précision ± 1,5 % FS (pour charges selfiques) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 2,5 A (par défaut) ST A : Tension de commutation 8���32 V DC OUT0001 OUT0003 OUT0005 OUT0101 OUT0103 OUT0105 OUT0201 OUT0203 OUT0205 Courant de commutation 0,025���2,5 A Circuit protecteur pour charge selfique intégré Exactitude relecture du courant 5 % FS Diagnostic relecture du courant valeurs minimum et maximum à configurer pour la détection de court-circuit et rupture d'un fil Diagnostic relecture de l'état détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND Sorties TOR 2,5 A (OUT PWM-25-B) détection TRUE : ≥ 3 V détection FALSE : ≤ 1 V Sortie TOR (BH) (par défau) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 2,5 A (par défaut) Sortie PWM (PWMH) Fréquence de sortie 20���2000 Hz (pour chaque voie) Taux d'impulsion 1���1000 ‰ (réglable par logiciel) Résolution 1 ‰ FS (à 20���250 Hz) Etendue du diagnostic min�/max� 0 A / 2,5 A (par défaut) ST A : pour générateurs d'impulsions, capteurs et joysticks 0 V / 5 V, 400 mA / 10 V, 200 mA, exactitude ± 5 % courant minimum de 10 mA protégée contre les courts-circuits et les surcharges OUT3000 Alimentation capteurs (OUT SUPPLY-A) ST A : Courant de sortie < 5 mA OUT3001 Tension de sortie 0���10 V Sorties analogiques (OUT VOLTAGE-A) Précision ± 5 % FS Temps de réponse 10���90 % < 1,8 ms Groupes de sorties VBB0...2 Courant de charge par groupe de sorties Commutateurs internes ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 48 ≤ 12 A Un commutateur (semi-conducteur) par groupe de 9 sorties� Contrôlé matériellement et/ou par le programme applicatif� Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 10 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande CR711S ST A / valeurs caractéristiques des sorties Courant de commutation 0,1���12 A Diagnostic de courant (courant de surcharge) > 12 A Protection contre les courts-circuits au GND Abréviations ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen La désactivation des sorties est réalisée par l'étage de sortie A BH BL PWMH PWML PWMI VBB0���2 VBB30 Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Alimentation groupe de sortie Alimentation du contrôleur Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 11 FR 22�01�2020 49 Systèmes de contrôle-commande 8.2.5 Connecteurs CR711S Données techniques Connecteurs ST A CAN0 CAN0 ETH0 CAN1 + RS-232 ETH1 Prise M12, 5 pôles, codage A 1 : non utilisé 2 : non utilisé 3 : GND_COM 4 : CAN0_H 5 : CAN0_L CAN1 + RS-232 Prise M12, 5 pôles, codage A 1 : RS-232_TxD 2 : RS-232_RxD P_MZ_e100_0093 3 : GND_COM 4 : CAN1_H 5 : CAN1_L ETH0 / ETH1 Original S Scale: 1: Prise M12, 4 pôles, codage D 1 : TxD+ 2 : RxD+ 3 : TxD4 : RxD- ST A EPS Source Product Scale Frame Size: 8 AMP, 81 pôles, codage A 1-81 : voir schéma de branchement ST A 63 81 2 44 62 25 43 6 24 1 3 5 4 EPS Sou Product Frame S ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen 50 Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 12 22�01�2020 Systèmes de contrôle-commande 8.2.6 ST A / schéma de branchement CR711S Données techniques Schéma de branchement ST A Supply Supply + GND GND GND Output + Output + Output + GND GND GND S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Interfaces CAN 05 02 GND2 GNDOVA 33 GND1 03 01 04 VBB0 01 VBB2 VBB1 30 PSU Inputs S VBB30 GNDANA 71 GNDSYS 29 GNDRES 52 VBB15 ST A 15 terminal 15 (ignition) 63 64 65 66 67 68 69 70 55 56 57 58 59 60 61 62 IN0100 IN0101 IN0102 IN0103 IN0200 IN0201 IN0202 IN0203 IN0600 IN0601 IN0602 IN0603 IN0700 IN0701 IN0702 IN0703 A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL A, BL 25 26 27 28 40 41 42 43 IN0000 IN0001 IN0002 IN0003 IN0500 IN0501 IN0502 IN0503 BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H BL/H, FRQL/H 46 47 38 39 IN0400 IN0401 IN0900 IN0901 R, BL R, BL R, BL R, BL 44 45 36 37 IN0300 IN0301 IN0800 IN0801 BL (3,2 kΩ) BL (3,2 kΩ) BL (3,2 kΩ) BL (3,2 kΩ) 48 49 50 51 53 54 34 35 CAN0_L CAN0_H CAN1_L CAN1_H CAN2_L CAN2_H CAN3_L CAN3_H Outputs PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH, PWMI, BH (4 A) OUT0000 OUT0001 OUT0002 OUT0003 OUT0004 OUT0005 OUT0006 OUT0007 OUT0008 16 17 18 19 20 21 22 23 24 L PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH, PWMI, BH (4 A) OUT0100 OUT0101 OUT0102 OUT0103 OUT0104 OUT0105 OUT0106 OUT0107 OUT0108 06 07 08 09 10 11 12 13 14 L PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH, PWMI, BH (2,5 A) PWMH, BH (2,5 A) PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH/L, PWMI, BH/L (4 A), H PWMH, PWMI, BH (4 A) OUT0200 OUT0201 OUT0202 OUT0203 OUT0204 OUT0205 OUT0206 OUT0207 OUT0208 73 74 75 76 77 78 79 80 81 L (0/5/10 V, 400/200 mA) A (0...10 V) OUT3000 31 OUT3001 32 FR L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 72 RESET-COM Abréviations A BH BL FRQL/H H PSU PWMH PWML PWMI R VBB0���2 VBB30 Analogique TOR niveau haut (CSO) TOR niveau bas (CSI) Entrées de fréquence / niveau bas (CSI) / niveau haut (CSO) Fonction pont en H Tension d'alimentation pour le système Modulation Largeur Impulsions niveau haut (CSO) Modulation Largeur Impulsions niveau bas (CSI) Modulation Largeur Impulsions avec régulation de courant Entrée résistance Alimentation groupe de sortie Alimentation du contrôleur ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis! CR711S / page 13 22�01�2020 51 9 Maintenance, réparation et élimination L'appareil ne nécessite aucune maintenance. ► En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil prendre contact avec ifm. ► Ne pas ouvrir l'appareil. Aucune opération de maintenance ne peut être effectuée par l'utilisateur. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. ► Le nettoyage de l'appareil se fait au moyen d'un chiffon sec. ► Respecter la réglementation nationale en vigueur pour la destruction écologique de l'appareil. 10 Homologations/normes Normes d'essai et réglementations (→ 8 Données techniques) La déclaration de conformité UE et les homologations sont disponibles sur : www.ifm.com 52