DV80T6220LX | DV80T5220AT | DV80T5220AW | DV8GT5220AW | DV90T6240LH | DV91T8240SH | DV80T5220AX | DV90T5240AN | DV90T5240AX | DV81T6220LH | DV90T5240AE | DV90T8240SE | DV8TT5220EX | DV90T5240TT | DV80T6220LE | Samsung DV90T8240SH Sèche-linge Pompe à Chaleur 9kg - Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
DV80T6220LX | DV80T5220AT | DV80T5220AW | DV8GT5220AW | DV90T6240LH | DV91T8240SH | DV80T5220AX | DV90T5240AN | DV90T5240AX | DV81T6220LH | DV90T5240AE | DV90T8240SE | DV8TT5220EX | DV90T5240TT | DV80T6220LE | Samsung DV90T8240SH Sèche-linge Pompe à Chaleur 9kg - Manuel utilisateur | Fixfr
Sèche-linge avec
pompe à chaleur
Manuel d'utilisation
DV9*T*2****/DV8*T*2****
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 1
2021/11/11 11:02:34
Sommaire
Français
Consignes de sécurité
4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Symboles de sécurité importants
Consignes de sécurité importantes
Avertissements importants concernant l'installation
Avertissements importants concernant l'utilisation
Mises en garde concernant l'utilisation
Avertissements importants concernant le nettoyage
Entretien pour éviter la formation de gel
Instructions concernant les déchets DEEE
4
4
5
7
9
10
11
11
12
Installation
13
Ce qui est inclus
Conditions d'installation
Installation étape par étape
Inversion du hublot
13
15
16
20
Avant de commencer
25
Configuration initiale
Consignes de séchage
25
26
Opérations
28
Panneau de commande
Lancement d'un cycle
Présentation des cycles
Appuyez pour afficher les fonctions aditionnelles
Fonctions système
Fonctions spéciales
28
30
31
34
36
38
Maintenance
43
Vidage du réservoir d'eau
Nettoyage
43
44
Dépannage
48
Contrôles
Codes d'information
48
50
2 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 2
2021/11/11 11:02:34
52
Tableau des symboles d'entretien des tissus
Protection de l'environnement
Caractéristiques techniques
52
53
54
Coordonnées de contact
55
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
55
Français
Annexe
Français 3
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 3
2021/11/11 11:02:34
Consignes de sécurité
Français
Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations
concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement
profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le présent manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de prudence et de discernement lors de l'installation, de la maintenance et de
l'utilisation de votre sèche-linge.
Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves voire mortelles et/ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers
potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent
lorsque vous l'utilisez.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
•
•
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié.
L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations
locales.
• Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, suivez toutes les consignes d'installation.
4 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 4
2021/11/11 11:02:34
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles lors de
l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
Français
Consignes de sécurité importantes
1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
ayant une expérience et des connaissances insuffisantes ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe : cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus et par des personnes ayant une expérience et des connaissances
insuffisantes ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
à condition que celles-ci soient sous la surveillance ou aient reçu les instructions
pour une utilisation appropriée et en toute sécurité de l'appareil et qu'elles soient
conscientes des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
3. Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter
tout danger.
5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les
anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que
ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe : les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas
s'approcher de l'appareil s'ils ne sont pas sous surveillance en continu.
Français 5
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 5
2021/11/11 11:02:34
Consignes de sécurité
Français
8. ATTENTION : afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du
dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un
dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un
circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le fournisseur d'énergie.
9. Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels
ont été utilisés pour le nettoyage.
10. Le piège à peluches doit être nettoyé fréquemment, le cas échéant.
11. Vous ne devez pas laisser s'accumuler de peluches autour du sèche-linge à tambour.
(Ne s'applique pas aux appareils prévus avec une évacuation vers l'extérieur du
bâtiment)
12. Une ventilation appropriée doit être présente pour éviter le retour des gaz dans la
pièce pour les appareils brûlant d'autres combustibles, y compris ceux faisant appel à
des flammes ouvertes.
13.Ne faites jamais sécher du linge sale dans le sèche-linge à tambour.
14. Le linge ayant été sali avec des produits tels que de l'huile de cuisine, de l'acétone,
de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détergents ménagers et détachants, de
la térébenthine, des cires et des décapants doit être lavé à l'eau chaude avec une
quantité supplémentaire de lessive avant de pouvoir le faire sécher dans le sèchelinge à tambour.
15.Des éléments tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche,
les tissus imperméables, les articles et vêtements comportant du caoutchouc ou les
oreillers à base de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge
à tambour.
16. Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière
indiquée dans leurs instructions.
17. Pendant la dernière partie d'un cycle du sèche-linge à tambour, aucune chaleur n'est
émise (cycle de refroidissement) afin de garantir que le linge sera laissé en fin de cycle
à une température qui ne l'endommage pas.
18. Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
6 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 6
2021/11/11 11:02:34
Français
19. AVERTISSEMENT : n'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de
séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se
dissipe.
20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé pour
l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte
coulissante ou une porte possédant une charnière du côté opposé à celui du sèchelinge à tambour, d'une telle manière que l'ouverture totale du hublot du sèche-linge à
tambour soit restreinte.
22. AVERTISSEMENT : l'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de
commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est
régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Modèle avec pompe à chaleur uniquement : les instructions devront également
inclure le fond de ce qui suit :
AVERTISSEMENT : dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée, assurezvous que les orifices de ventilation soient toujours dégagés.
AVERTISSEMENT : n'endommagez pas le circuit de fluide frigorigène.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes
avec l'appareil ou des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil.
N'utilisez pas de rallonge.
•
Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut
entraîner des électrocutions ou des incendies.
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques
techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Branchez correctement la fiche d'alimentation à la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des broches de la fiche d'alimentation et
des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
•
•
Débranchez la fiche d'alimentation et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Français 7
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 7
2021/11/11 11:02:34
Consignes de sécurité
Français
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d'emballage présentent des
dangers pour les enfants.
•
Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
•
•
Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, une explosion ou des problèmes avec l'appareil.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est
pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez pas l'appareil en extérieur.
N'utilisez pas de fiche ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Si la fiche (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou un
technicien de qualification équivalente, afin d'éviter tout danger.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche d'alimentation soit accessible après installation.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
•
•
Débranchez le cordon en tenant la fiche.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est
pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Consultez les consignes d'installation pour relier cet appareil à la terre.
Installez cet appareil à un emplacement dont la surface est solide et plane.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec
l'appareil.
Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur
et alors entraîner la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez
pas cet appareil dans un salon de beauté.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la fiche d'alimentation, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux
de vidange restent accessibles en permanence.
8 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 8
2021/11/11 11:02:34
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de la mise au rebut de
l'appareil, démontez le verrou du hublot (levier)
•
•
Français
Avertissements importants concernant l'utilisation
afin d'éviter tout risque de chute et de blessures.
Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier.
Ne tentez pas d'accéder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne.
Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre son hublot ;
•
vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essoré dans un lave-linge.
Ne faites jamais sécher du linge sale dans le sèche-linge à tambour.
Ne buvez pas l'eau de condensation.
N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez
immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des substances inflammables (ex. : essence, kérosène,
benzène, solvant, alcool, etc.) ;
•
vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas les animaux domestiques s'approcher du sèche-linge.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Avant de mettre l'appareil au rebut, démontez le hublot et le cordon d'alimentation
•
afin d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation et aérez
immédiatement.
•
•
Pour ce faire, n'utilisez pas un ventilateur.
Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel de
réparation par l'utilisateur contient des recommandations spécifiques en la matière. Vous devez en outre disposer
des compétences requises pour réaliser l'opération.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
•
•
•
N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil
ou des blessures.
L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
Français 9
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 9
2021/11/11 11:02:34
Consignes de sécurité
Français
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce
cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas
être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement
l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
•
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans l'appareil. Le hublot de l'appareil ne
s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
ATTENTION
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
•
Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne touchez pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent
en effet devenir très chauds.
•
Cela pourrait entraîner des brûlures.
La vitre du hublot devient chaude pendant le séchage. Par conséquent, ne touchez pas la vitre du hublot.
De même, ne laissez pas les enfants jouer autour du sèche-linge ou toucher la vitre du hublot.
•
Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles etc.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Ne faites pas sécher de linge contenant des élastiques (latex) ou d'autres matériaux semblables au caoutchouc.
•
Le caoutchouc pourrait s'enflammer sous l'effet de la chaleur.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson : même lavés, les
articles en contiennent encore. De plus, utilisez le cycle de séchage à froid afin de ne pas faire chauffer le linge.
•
La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entraîner un incendie.
Ne faites pas sécher de linge contaminé par des substances étrangères comme de l'huile, de la crème, de la lotion ou
d'autres produits chimiques utilisés dans des lieux tels que les centres de soins de la peau, les salons de massage, les
salons de beauté ou les hôpitaux.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie, un dysfonctionnement et des blessures.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à sécher sont vides.
•
Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres,
peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes
(fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un filet à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et
des soutien-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle.
10 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 10
2021/11/11 11:02:34
Les feuilles pour sèche-linge permettent également de réduire l'électricité statique produite au cours d'un cycle du
séchage. L'électricité statique peut endommager le linge ainsi que l'appareil.
Français
Les feuilles pour sèche-linge sont compatibles avec ce modèle et sont recommandées pour obtenir de meilleures
performances de séchage.
N'utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc.).
•
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion.
N'entreposez pas de matériaux inflammables à proximité de l'appareil.
•
Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d'endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer un
incendie ou une explosion.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc.
Ne touchez pas l'arrière de l'appareil lors du séchage ou juste après qu'il soit terminé.
•
L'appareil reste chaud et peut occasionner des brûlures.
Avertissements importants concernant le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
•
Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez l'appareil de la prise murale.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Nettoyez le compartiment du filtre avant et après chaque utilisation.
Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé.
Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas
l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
L'intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié.
Entretien pour éviter la formation de gel
•
•
Installez le sèche-linge à un endroit où la température ne chute pas en dessous de zéro degré Celsius.
Si vous effectuez une vidange en utilisant un long tuyau de vidange, l'eau restant à l'intérieur du tuyau peut geler
en hiver. Vérifiez qu'il ne reste pas d'eau à l'intérieur du tuyau après utilisation.
• Si le tuyau de vidange a gelé, enveloppez-le d'une serviette, préalablement trempée dans de l'eau tiède, pendant
environ dix minutes pour le faire dégeler.
Français 11
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 11
2021/11/11 11:02:35
Consignes de sécurité
Français
Instructions concernant les déchets DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent
être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits
et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui
les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte
de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec
les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, ainsi que celles relatives aux DEEE et
batteries), rendez-vous sur notre page relative au développement durable accessible via www.samsung.com.
12 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 12
2021/11/11 11:02:35
Installation
Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant
l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des
pièces sont endommagées ou manquantes, contactez le service client Samsung le plus proche.
Français
Ce qui est inclus
Schéma du sèche-linge
01
02
05
03
06
04
07
01 Capot supérieur
02 Réservoir d'eau
03 Hublot
04 Échangeur de chaleur
05 Panneau de commande
06 Filtre à peluches
07 Pied réglable
Français 13
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 13
2021/11/11 11:02:35
Installation
Français
Accessoires (fournis)
Guide de tuyau
Serre-câble
Raccord de tuyau
Long tuyau de vidange (2 m)
Manuel d'utilisation
Grille de séchage (modèles
applicables uniquement)
Brosse de nettoyage
Accessoires (non fournis)
Support du kit de superposition
(réf. SK-DH ; SK-DA ; SKK-DF)
REMARQUE
•
Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus
dans le kit de superposition.
• Pour obtenir des informations concernant le modèle du kit de superposition que vous pouvez utiliser pour
superposer votre sèche-linge sur le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec votre lave-linge
Samsung.
14 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 14
2021/11/11 11:02:36
REMARQUE
L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un installateur qualifié. Si une intervention est requise en
raison d'une installation incorrecte ou défectueuse, il est considéré qu'elle relève de la responsabilité du propriétaire
et cela peut entraîner l'annulation de la garantie. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Français
Conditions d'installation
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale tant que le sèche-linge n'est pas complètement
installé.
Demandez l'aide de deux personnes ou plus pour déplacer le sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur, dans ou autour du sèche-linge. Une bonne
supervision est nécessaire en tout temps.
Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung
ou un réparateur qualifié pour remplacer un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé(e).
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier le sèche-linge. Pour toute réparation, contactez le centre
de réparation Samsung le plus proche.
Retirez le hublot/les couvercles des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur.
Si le sèche-linge émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez le centre de réparation Samsung le plus proche.
Ne débranchez pas le sèche-linge lorsqu'il est en cours d'utilisation.
N'entreposez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge.
Exigences électriques et de mise à la terre
•
•
Le sèche-linge nécessite une alimentation électrique de 220 à 240 V CA / 50 Hz.
Le sèche-linge doit être correctement mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à
la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance.
Le sèche-linge est fourni avec un cordon d'alimentation qui possède une prise de mise à la terre à 3 broches. La
prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément
à toutes les dispositions et réglementations locales.
• Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez contacter Samsung ou un
électricien qualifié.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique à 3 broches mise à la terre.
N'utilisez pas de fiche ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée ou endommagée.
N'utilisez pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet appareil.
Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Si vous n'êtes
pas sûr que le sèche-linge soit correctement mis à la terre, vérifiez avec un électricien qualifié.
• Ne modifiez d'aucune façon la fiche, le cordon ou la prise d'alimentation.
• Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une
canalisation d'eau chaude.
Français 15
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 15
2021/11/11 11:02:36
Installation
Français
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour une installation dans une niche ou un placard, le sèche-linge doit respecter les dégagements minimums
suivants :
Côtés
Haut
Avant
Arrière
25 mm
25 mm
490 mm
50 mm
Si vous souhaitez installer le sèche-linge avec un lave-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 550 mm à
l'avant de la niche ou du placard.
Installation étape par étape
Avant d'installer votre sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d'installation en page 15.
ÉTAPE 1 Choix de l'emplacement
Choix de l'emplacement
Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel
vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre.
Pour des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge près de votre lave-linge.
AVERTISSEMENT
•
•
•
Installez le sèche-linge en intérieur uniquement.
N'installez pas le sèche-linge dans des endroits exposés aux intempéries.
N'installez pas le sèche-linge dans un environnement où la température peut chuter en dessous de 5 °C ou
monter au-dessus 35 °C.
• N'installez pas le sèche-linge dans un endroit où du gaz risque de fuir.
16 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 16
2021/11/11 11:02:36
Français
ÉTAPE 2 Ajustement des pieds réglables
1. Faites glisser doucement le sèche-linge à
l'emplacement souhaité.
A
2. Utilisez un niveau (A) et vérifiez que le sèche-linge est
bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière.
3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau, faites tourner les
pieds réglables (B) vers la gauche ou la droite pour
ajuster la hauteur.
4. Une fois le sèche-linge de niveau, assurez-vous qu'il
repose fermement sur le sol.
5. Branchez le sèche-linge.
B
REMARQUE
•
C
D
Pour régler le sèche-linge à la même hauteur que le
lave-linge, faites tourner les pieds réglables vers la
droite jusqu'à ce qu'ils se rétractent complètement (C).
Ensuite, faites tourner les pieds réglables vers la
gauche pour les déployer (D), jusqu'à ce que le sèchelinge et le lave-linge soient à la même hauteur.
• Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur
nécessaire. Si vous étendez les pieds réglables plus que
nécessaire, les vibrations seront plus importantes.
Français 17
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 17
2021/11/11 11:02:36
Installation
Français
ÉTAPE 3 Raccordement du tuyau de vidange
•
Nous vous recommandons vivement de raccorder le
tuyau de vidange à votre système de vidange.
• Si le tuyau de vidange raccordé au sèche-linge est trop
court pour pouvoir atteindre le système de vidange,
utilisez le tuyau fourni comme accessoire (long tuyau
de vidange).
• Utilisez le réservoir d'eau intégré si vous ne pouvez pas
raccorder le tuyau de vidange à un système de vidange.
REMARQUE
Par défaut, ce sèche-linge a été réglé en usine pour pouvoir
utiliser le réservoir d'eau intégré pour la vidange de l'eau
condensée.
1. Retirez le tuyau de vidange au niveau de l'orifice (A) et
insérez-le dans la pièce (B).
A
B
2. Insérez une extrémité du tuyau fourni (long tuyau de
vidange) dans l'orifice (A).
3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau fourni sur le
système de vidange de l'une des façons suivantes :
A
18 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 18
2021/11/11 11:02:37
1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau fourni à
moins de 90 cm (*) de la partie inférieure du sèchelinge.
Français
Au-dessus d'un lavabo :
2. Pour incurver une partie du tuyau fourni, utilisez le
guide de tuyau (B) en plastique fourni et fixez le guide
sur le mur à l'aide d'un crochet ou sur le robinet avec
un bout de ficelle. Assemblez le tuyau de vidange (A)
et le guide de tuyau (B), et fixez-les à l'aide du serrecâble (C).
A
3. Il est possible de vidanger l'eau de condensation en
raccordant directement le tuyau fourni (long tuyau de
vidange) à la sortie de vidange.
ATTENTION
B
C
Ne branchez pas de rallonge sur le tuyau de vidange. De
l'eau risque de fuir au niveau de la zone de raccordement.
Utilisez un long tuyau de vidange.
En utilisant le tuyau de vidange du lavabo :
1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et reliez-le à
l'extrémité du tuyau fourni, comme indiqué.
ATTENTION
A
Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier
fermement le tuyau et le raccord.
2. Raccordez directement l'adaptateur de tuyau au tuyau
de vidange du lavabo.
Français 19
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 19
2021/11/11 11:02:37
Installation
Français
ÉTAPE 4 Vérification de l'installation
•
•
•
•
•
•
Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut.
Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour.
N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
Ne placez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son environnement.
Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par
rapport au sol.
• Après l'installation, nous vous recommandons d'attendre au moins 1 heure avant d'utiliser le sèche-linge.
ÉTAPE 5 Mise sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale protégée par un fusible ou un disjoncteur. Ensuite, appuyez
sur pour allumer le sèche-linge.
REMARQUE
Lancez le cycle Minuterie pendant 20 minutes pour vérifier que l'appareil fonctionne, chauffe et s'arrête. Si le code
d'information HC s'affiche, contactez un centre de réparation local.
Inversion du hublot
Il se peut qu'il vous soit utile d'inverser le sens du hublot selon les l'emplacement d'installation ou vos besoins.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'inversion du hublot est réalisée par un technicien qualifié.
1. Retirez le joint du hublot.
20 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 20
2021/11/11 11:02:37
-- D’abord, desserrez et retirez les 3 vis de la partie
inférieure. Ensuite, desserrez et retirez les 3 vis de
la partie supérieure du support.
Français
2. Retirez les vis du support de la vitre intérieure du
hublot.
3. Détachez le support de la vitre.
ATTENTION
Pour éviter toute Veillez à ne pas faire tomber toute
partie du support au moment de le détacher. Risque de
dommages matériels (fissures ou fêlures) ou de blessures
physiques.
4. Retirez les vis de charnière et détachez le hublot.
-- Desserrez et retirez les 2 boulons de l’encadrement
du hublot.
-- Afin d’éviter toute abrasion des boulons, utilisez un
tournevis hexagonal.
Français 21
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 21
2021/11/11 11:02:38
Installation
Français
5. Retirez la vis supérieure à gauche de l’encadrement du
hublot, puis insérez-la dans le trou droit correspondant
de l’encadrement du hublot. Ne retirez pas les vis du
support inférieur.
6. Retirez les 2 vis du support sur l’encadrement droit,
puis retirez les 2 vis du support sur l’encadrement
gauche.
7. Insérez les 2 vis du support retirées dans l’encadrement
gauche, comme indiqué.
-- Voir l’illustration de droite pour le bon
emplacement des vis.
8. Retirez la vis inférieure sur l’encadrement gauche, puis
insérez-la dans le trou correspondant de l’encadrement
droit.
22 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 22
2021/11/11 11:02:38
Français
9. Insérez le support de la manette sur l’encadrement
droit, puis serrez les 2 vis du support.
10. Insérez la charnière du hublot dans la position opposée
de l’encadrement du hublot, puis serrez les 2 vis à
boulon.
11. Insérez le support de la vitre intérieure dans le cache
du hublot installé sur l’encadrement gauche.
12. Serrez les 3 vis du support sur la partie supérieure.
Serrez ensuite les 3 vis du support sur la partie
inférieure.
Français 23
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 23
2021/11/11 11:02:38
Installation
Français
13. Fixez le joint du hublot sur le hublot.
REMARQUE
Pour remettre le hublot dans sa position initiale, suivez ces étapes à nouveau. Veuillez noter que le hublot, les
charnières et les autres pièces seraient alors dans le sens opposé que celui indiqué dans ces étapes.
24 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 24
2021/11/11 11:02:39
Avant de commencer
•
•
•
•
•
Lorsque vous allumez votre sèche-linge pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration
initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer.
Si vous effectuez la configuration initiale et lancez un cycle pendant plus d'une minute, la configuration initiale
ne s'affichera plus.
La configuration initiale inclut la sélection de la langue et un rapide tutoriel.
Lorsque vous appuyez sur un bouton, appuyez exactement sur l'icône.
Si vous utilisez le lave-linge et le sèche-linge simultanément, vous pouvez constater une perte de puissance
selon l'endroit où ils sont installés et en fonction de l'état de l'énergie électrique.
01 Sélection de la langue
English
Français
Français
Configuration initiale
02 Écran d'accueil
Bienvenue !
Turn dial & Tap O
03 Tutoriel
Découvrons ensemble votre
nouveau sèche-linge !
Tournez le bouton pour
découvrir les programmes
[Appuyez sur O pour passer]
[Appuyez sur O pour passer]
Appuyez longtemps pour
lancer un programme
Appuyez pour afficher
les fonctions aditionnelles
[Appuyez sur O pour passer]
[Appuyez sur O pour passer]
Essayez d'enregistrer des
favoris dans Mes cycles
Un sèche-linge qui vous connait!
Terminé !
Français 25
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 25
2021/11/11 11:02:39
Avant de commencer
Français
Consignes de séchage
ÉTAPE 1 Trier
•
•
•
•
•
•
•
Ne mélangez pas les articles lourds et légers ensemble.
Lavez et faites sécher les articles de couleur sombre séparément des articles de couleur claire.
Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher des articles en laine avec des
articles en fibre de verre.
Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.
Évitez de mettre des articles non lavés au sèche-linge.
Ne faites pas sécher des articles mouillés qui n'ont pas été soigneusement essorés après le lavage. Des
mauvaises odeurs risqueraient de se former à l'intérieur du sèche-linge ou le sèche-linge pourrait présenter un
dysfonctionnement.
Nous vous recommandons d'utiliser un filet à linge pour les chaussettes de bébé et autres articles petits et
légers.
ÉTAPE 2 Vider les poches et les retourner
•
Retournez les vêtements de couleur foncée avant de les faire sécher. Ceci évitera d'endommager le tissu à cause
du frottement pendant le processus de séchage et contribuera à protéger les pièces internes du sèche-linge
contre la décoloration et les dommages.
• Avant de faire sécher des articles qui comportent des boutons ou broderies, retournez-les articles.
ATTENTION
•
Videz les poches. Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les
vêtements sont susceptibles d'endommager le reste du linge ainsi que le tambour.
• Retirez tous les objets métalliques attachés aux articles, remontez les fermetures éclair et fermez les crochets
avant de faire sécher le linge. Les objets métalliques attachés aux articles risquent d'endommager le reste du
linge ainsi que le tambour.
ÉTAPE 3 Vérifier le filtre à peluches
Assurez-vous que le filtre à peluches est correctement installé avant de mettre des articles dans le sèche-linge. Le
sèche-linge ne fonctionne pas sans le filtre à peluches.
•
Nettoyez toujours le filtre à peluches avant un cycle de séchage. Pour en savoir plus sur le nettoyage du filtre,
reportez-vous à la section « Filtre à peluches » en page 44
26 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 26
2021/11/11 11:02:39
Ne surchargez pas le sèche-linge. Une surcharge peut réduire l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage
inégal et altérer l'effet anti-froissage.
•
•
•
Français
ÉTAPE 4 Évaluer la capacité de charge
N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.
Pour améliorer l'efficacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge.
Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge. Les articles
emmêlés peuvent dégrader l'efficacité de séchage ou entraîner l'ouverture du hublot.
ATTENTION
Ajoutez ou retirez des articles dans le sèche-linge en veillant à ce que le filtre à peluches soit installé. Si le filtre n'est
pas installé, les petits articles risquent de tomber dans le logement du filtre et provoquer un dysfonctionnement du
sèche-linge.
ÉTAPE 5 Une fois le séchage terminé
•
Videz le réservoir d'eau pour éviter des fuites. Pour en savoir plus sur le vidage du réservoir d'eau, reportez-vous
à la section « Vidage du réservoir d'eau » en page 43
• Si le message « Nettoy. échangeur chaleur » apparaît à l'écran, reportez-vous à la section « Échangeur de
chaleur » en page 46 et nettoyez l'échangeur de chaleur.
• Pour que l'intérieur du sèche-linge soit reste plus hygiénique, laissez le hublot du sèche-linge et le cache de
l'échangeur de chaleur ouverts une fois le cycle de séchage terminé.
Français 27
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 27
2021/11/11 11:02:39
Opérations
Français
Panneau de commande
04
02
01
03
10
max 9kg
3hrs 40min
05
06
07
08
09
Appuyez dessus pour allumer ou éteindre le sèche-linge.
•
01 Marche/Arrêt
Si vous n'actionnez aucun élément du panneau de commande pendant 10 minutes
après avoir allumé le sèche-linge, ce dernier s'éteint automatiquement.
• Le sèche-linge s'éteint automatiquement lorsque le cycle de séchage est terminé.
ATTENTION
N'appuyez pas sur pour éteindre le sèche-linge si le cycle de séchage est en cours.
Laissez d'abord le doigt appuyé sur pour mettre le cycle en pause, puis appuyez sur
pour éteindre le sèche-linge.
02 Molette de
navigation
Tournez la molette de navigation vers la gauche ou la droite pour parcourir les cycles
et fonctions disponibles. Lorsque vous tournez la molette de navigation, l'écran affiche
votre sélection (notamment le cycle, les fonctions supplémentaires et les fonctions
système).
03 Départ/Pause
Laissez le doigt appuyé dessus pour démarrer ou mettre en pause une opération.
04 Écran
L'écran affiche le cycle actuel, le test restant estimé, les options de cycle et d'autres
messages utiles ou d'alerte.
05 OK
Appuyez dessus pour confirmer la fonction ou le réglage que vous avez sélectionné(e).
Appuyez dessus pour modifier le niveau de séchage pour le cycle sélectionné. Vous avez
le choix entre les niveaux 1 à 3, mais le niveau disponible dépend du cycle sélectionné.
06 Niveau de
séchage
•
•
•
3 : convient aux articles volumineux et épais.
2 : niveau de séchage classique.
1 : fait sécher le linge en douceur pour protéger le tissu. Convient aux articles fragiles
ou aux articles que vous voulez faire sécher naturellement (en les suspendant ou en
les poser à plat sur la grille de séchage) quand ils sont humides.
07 Anti-pli
Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction Anti-pli. Lorsque la fonction est
activée, le sèche-linge fait tourner le tambour par intermittence après avoir terminé le
cycle de séchage afin d'éviter la formation de plis.
28 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 28
2021/11/11 11:02:40
09 Appuyez
pour afficher
les fonctions
aditionnelles
Français
Appuyez dessus pour sélectionner le temps de cycle pour Minuterie, Air chaud et Air
froid. Vous pouvez régler le temps de séchage entre 20 minutes et 240 minutes. Le temps
de séchage disponible dépend du cycle sélectionné.
08 Temps
•
Appuyez dessus pour accéder au menu Appuyez pour afficher les fonctions
aditionnelles.
• Laissez le doigt appuyé dessus pendant 3 secondes pour accéder au menu Fonctions
système.
Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction Smart Control.
10 Smart Control
•
Lorsque la fonction Smart Control est activée, vous pouvez contrôler votre sèchelinge à distance à l'aide de l'application SmartThings sur votre smartphone.
Description des icônes
Wi-Fi
Cette icône indique que le sèche-linge est connecté au réseau Wi-Fi.
Smart Control
Cette icône indique que la fonction Smart Control est activée. Pour en savoir
plus sur la fonction « Smart Control », reportez-vous en page 38.
Cette icône indique que la fonction Sécu. enfant est activée.
Sécu. enfant
Pour en savoir plus sur la fonction « Sécu. enfant », reportez-vous en
page 35.
Français 29
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 29
2021/11/11 11:02:41
Opérations
Français
Lancement d'un cycle
02
max 9kg
01
06
3hrs 40min
05
1. Appuyez sur
03
04
pour allumer le sèche-linge.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle de votre choix. Pour en savoir plus sur la
« Présentation des cycles », reportez-vous en page 31.
3. Appuyez sur
,
ou
pour modifier les réglages de cycle par défaut.
4. Appuyez sur , puis tournez la molette de navigation pour sélectionner une fonction supplémentaire. Pour en
savoir plus sur le menu « Appuyez pour afficher les fonctions aditionnelles », reportez-vous en page 34.
5. Appuyez sur pour modifier les réglages de la fonction supplémentaire sélectionnée. Pour certains cycles, il n'y
a pas de fonctions supplémentaires disponibles.
6. Laissez le doigt appuyé sur pour lancer le cycle. Après avoir réglé le cycle de votre choix, l'écran affiche une
brève description du cycle, la charge de linge maximale et le temps de cycle. Vous pouvez également vérifier la
progression du cycle, le temps de cycle restant et les codes d'information.
30 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 30
2021/11/11 11:02:41
REMARQUE
Vous pouvez utiliser d'autres cycles après les avoir ajoutés à votre liste de cycles à l'aide de la fonction Mes cycles.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Mes cycles » en page 35.
Français
Présentation des cycles
Cycles avec capteur de séchage
Cycle
Cotton
Séchage rapide 35'
Super rapide
Description
Pour les vêtements en coton, les draps, le linge de table, les
sous-vêtements, les serviettes et les chemises.
Charge maximale (kg)
DV9***
DV8***
9,0
8,0
Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou
du linge nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage
par défaut est de 35 minutes.
1,0
Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et
synthétiques.
•
3,0
Modèles DV9*T82**** / DV9*T72**** / DV8*T72****
uniquement.
Mix
Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et
synthétiques.
9,0
8,0
Synthétiques
Pour les chemisiers et chemises en polyester (Diolen, Trevira),
polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
4,5
4,0
Délicat
Pour les articles fragiles à manipuler avec soin, tels que de la
lingerie.
2,0
Serviettes
Pour faire sécher du linge tel que des serviettes de bain.
4,0
Draps
Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les
draps, les couettes et les duvets légers.
2,0
Chemises
Pour faire sécher rapidement un vêtement tel qu'une
chemise.
2,0
Anti-allergènes
Laine
Pour désinfecter les vêtements mouillés et secs, le linge de lit
et les jouets afin d'éliminer les bactéries.
•
Modèles DV9*T82**** / DV9*T72**** / DV8*T72**** /
DV9*T62**** / DV8*T62**** uniquement.
Pour les articles en laine lavables en machine et séchables en
sèche-linge à tambour uniquement.
Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers
avant de le faire sécher.
2,0
1,0
Français 31
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 31
2021/11/11 11:02:41
Opérations
Français
Cycle
Vêtements de sport
Séchage silencieux
Description
DV9***
Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de
ski et de montagne, de même que pour les tissus comme
le spandex, le stretch et la microfibre. Il est recommandé
d'utiliser ce cycle après avoir lavé votre linge en utilisant le
cycle Vêtements de sport dans votre lave-linge.
Pour les charges mixtes de linge en coton et synthétique que
vous souhaitez sécher silencieusement. Ce cycle peut être
utilisé avec l'option Anti-froissement pour lancer un cycle
avant la nuit et de récupérer le linge lavé au matin.
•
Prêt à repasser
Charge maximale (kg)
DV8***
2,0
9,0
8,0
Modèles DV9*T82**** uniquement.
Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu
d'humidité restante, ce qui facilite le repassage.
4,0
Cycles de séchage manuels
Cycle
Description
Charge
maximale (kg)
Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix.
Tournez la molette de navigation pour sélectionner Minuterie, puis
appuyez sur pour régler le temps de séchage entre 20 et 240 minutes.
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner les options de temps
disponibles, dans l'ordre suivant : 20 / 30 / 40 / 50 / 60 / 90 / 120 / 150 /
180 / 240.
Minuterie
REMARQUE
-
•
Le temps de cycle réel peut varier en fonction du niveau de séchage
du linge.
• Si vous utilisez ce cycle pour un séchage supplémentaire après la fin
de l'un des cycles Capteur de séchage (répertoriés en page 31), réglez
le temps de séchage minimal (20 minutes). Un séchage excessif
risque d'endommager ou de déformer un article.
32 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 32
2021/11/11 11:02:41
Description
Charge
maximale (kg)
Pour les petits articles pré-séchés.
Air chaud
Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie. Faites
sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été pré-séché.
Convient également pour le séchage ultérieur du linge épais à plusieurs
couches qui ne sèche pas facilement.
Tournez la molette de navigation pour sélectionner Air chaud, puis
appuyez pour régler le temps de séchage entre 20 et 240 minutes.
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner les options de temps
disponibles, dans l'ordre suivant : 20 / 30 / 40 / 50 / 60 / 90 / 120 / 150 /
180 / 240.
Français
Cycle
-
Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas été
porté depuis longtemps.
Air froid
Tournez la molette de navigation pour sélectionner Air froid, puis
appuyez pour régler le temps de séchage entre 20 et 240 minutes.
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner les options de temps
disponibles, dans l'ordre suivant : 20 / 30 / 40 / 50 / 60 / 90 / 120 / 150 /
180 / 240.
-
Autres cycles
Cycle
Air Wash
Description
Utilisez ce cycle pour désinfecter les vêtements et leur conférer une
sensation de fraîcheur et de propreté.
•
Modèles DV9*T82**** / DV9*T72**** / DV8*T72**** / DV9*T62****
/ DV8*T62**** uniquement.
Charge
maximale (kg)
1,0
Français 33
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 33
2021/11/11 11:02:41
Opérations
Français
Appuyez pour afficher les fonctions aditionnelles
Utilisation du menu Appuyez pour afficher les fonctions aditionnelles
02
02
Damp Alert
Off
Tap O to set alert
03
1. Appuyez sur
01
.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction supplémentaire de votre choix.
3. Appuyez sur
pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée ou démarrez la fonction.
REMARQUE
•
Pour revenir à l'écran principal, appuyez de nouveau sur ou tournez la molette de navigation pour
sélectionner Retour puis appuyez sur .
• Si la fonction sélectionnée n'est pas prise en charge, le message « Non pris en charge » apparaît et le bouton
n'est pas disponible.
• Lorsque vous sélectionnez une fonction supplémentaire, un court message d'aide s'affiche lors des dix premières
utilisations.
•
Si vous n'actionnez aucun élément du panneau de commande pendant 7 secondes après avoir ouvert le menu
Appuyez pour afficher les fonctions aditionnelles, l'écran revient sur l'écran principal.
Alerte humidité
Cette fonction vous avertit lorsque des chemises et d'autres articles à repasser sont suffisamment secs pour
procéder au repassage.
1. Sélectionnez un cycle et modifiez les réglages du cycle à votre guise.
-- Cette fonction est disponible pour les cycles
Cotton, Synthétiques, Mix et Séchage silencieux avec
l'option Niveau de séchage réglée sur 2 ou 3.
2. Appuyez sur
.
3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Alerte humidité, puis appuyez sur
4. Laissez le doigt appuyé sur
.
.
Alarme pendant le séchage :
1. Laissez le doigt appuyé sur
pour mettre le cycle en pause.
2. Ouvrez le hublot et sortez les articles que vous souhaitez repasser.
3. Fermez le hublot, puis laissez le doigt appuyé sur
pour poursuivre le séchage du reste du linge.
34 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 34
2021/11/11 11:02:41
Français
Mes cycles
Ajoutez ou supprimez des cycles pour créer une liste de cycles personnalisés.
1. Appuyez sur
.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Mes cycles, puis appuyez sur
.
-- Vous ne pouvez modifier un cycle pour créer un cycle personnalisé que lorsque le sèche-linge n'est pas en
marche.
3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle souhaité.
4. Appuyez sur
pour ajouter ou supprimer le cycle sélectionné.
-- L'ajout ou la suppression d'un cycle est automatiquement enregistré(e).
5. Une fois la création terminée dans Mes cycles, appuyez sur
pour revenir à l'écran des cycles.
REMARQUE
Les cycles
Cotton, Synthétiques et Prêt à repasser ne peuvent pas être supprimés de la liste de cycles.
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre sèche-linge pour que le séchage se termine automatiquement plus tard, en
choisissant un départ différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à
laquelle le séchage se terminera.
1. Sélectionnez un cycle et modifiez les réglages du cycle à votre guise.
2. Appuyez sur
.
3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Arrêt différé, puis appuyez sur
.
4. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le temps souhaité, puis appuyez sur
5. Laissez le doigt appuyé sur
.
.
-- Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez sur
pour redémarrer le sèche-linge.
Sécu. enfant
Afin d'éviter que des enfants ou bébés ne démarrent ou paramètrent accidentellement le sèche-linge, la fonction
Sécu. enfant permet de verrouiller tous les boutons à l'exception de et de .
1. Fermez le hublot.
2. Appuyez sur
.
3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Sécu. enfant, puis appuyez sur
4. Appuyez sur
.
pour sélectionner On ou Off.
-- L'icône de la fonction Sécu. enfant s'allume lorsque la fonction est activée.
-- Vous ne pouvez pas activer la fonction Sécu. enfant si le hublot est ouvert. Si le message « Le hublot est
ouvert » s'affiche à l'écran lorsque vous essayez d'activer la fonction Sécu. enfant, fermez le hublot et
réessayez.
REMARQUE
•
•
Lorsque la fonction Sécu. enfant est activée, tous les boutons sont désactivés à l'exception de et de .
Si vous appuyez sur un bouton alors que la fonction Sécu. enfant est activée, une alarme se déclenche et le
message « Sécurité enfant activée » s'affiche à l'écran.
• Si vous ouvrez et refermez le hublot alors que la fonction Sécu. enfant est activée, une alarme se déclenche et les
messages « Ouvrez le hublot et inspectez » et « Sécurité enfant activée » s'affichent à l'écran.
Français 35
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 35
2021/11/11 11:02:42
Opérations
Français
•
Pour effacer un message de notification, désactivez la fonction Sécu. enfant ou mettez l'appareil hors tension.
Fonctions système
Utilisation du menu Fonctions système
02
02
AI Patten
Off
Tap O to set alert
01 *
03
* Laissez le doigt appuyé dessus pendant 3 secondes.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction système souhaitée, puis appuyez sur
3. Appuyez sur
.
pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée ou démarrez la fonction.
REMARQUE
•
Pour revenir à l'écran principal, appuyez de nouveau sur
sélectionner Retour puis appuyez sur .
ou tournez la molette de navigation pour
•
Si vous n'actionnez aucun élément du panneau de commande pendant 7 secondes après avoir ouvert le menu
Fonctions système, l'écran revient sur l'écran principal.
Modèle d'IA
Cette fonction enregistre les cycles et réglages que vous utilisez régulièrement.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Modèle d'IA, puis appuyez sur
.
3. Appuyez dessus pour sélectionner On ou Off.
-- Le réglage par défaut est On. Réglez-la sur Off si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction.
-- Lorsque vous activez la fonction, le sèche-linge mémorise les cycles fréquemment utilisés ainsi que leurs
réglages (Niveau de séchage , Temps ) et les enregistre par fréquence d'utilisation.
-- Lorsque vous désactivez la fonction, toutes les données enregistrées sont réinitialisées.
36 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 36
2021/11/11 11:02:42
Français
Alarme
Vous pouvez activer/désactiver des alarmes sonores.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Alarme, puis appuyez sur
3. Appuyez sur
.
pour sélectionner On ou Off.
-- Le réglage par défaut est On.
REMARQUE
Le réglage reste inchangé même si vous redémarrez le sèche-linge.
Wi-Fi
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Wi-Fi du sèche-linge.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Wi-Fi, puis appuyez sur
3. Appuyez sur
.
pour sélectionner On ou Off.
-- La fonction Wi-Fi du sèche-linge est désactivée par défaut. Toutefois, la fonction Wi-Fi du sèche-linge s'active
automatiquement lorsque vous allumez le sèche-linge pour la première fois. Ensuite, le réglage final de la
fonction Wi-Fi est conservé quel que soit l'état d'alimentation du sèche-linge.
-- Une fois que vous avez activé la fonction Wi-Fi du sèche-linge et connecté ce dernier à un réseau, le sèchelinge reste connecté au réseau même si vous mettez l'appareil hors tension.
-- Le voyant de la fonction Wi-Fi indique que le sèche-linge est connecté au routeur par le biais d'une
connexion Wi-Fi.
Langue
Vous pouvez modifier la langue du système.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Langue, puis appuyez sur
.
3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur
.
Réinitialiser
Vous pouvez réinitialiser votre sèche-linge.
1. Laissez le doigt appuyé sur
pendant 3 secondes.
2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur
.
-- Votre sèche-linge est alors réinitialisé aux réglages d'usine.
Français 37
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 37
2021/11/11 11:02:42
Opérations
Français
Fonctions spéciales
Smart Control
Vous pouvez connecter l'appareil à l'application SmartThings et contrôler votre sèche-linge à distance.
Connexion de votre sèche-linge
•
•
•
Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile.
Laissez le doigt appuyé sur pour mettre le sèche-linge sous tension.
Laissez le doigt appuyé sur sur le sèche-linge.
a. Le sèche-linge passe en mode Point d'accès et se connecte à votre appareil mobile.
b. Appuyez sur
pour authentifier votre sèche-linge sur votre appareil mobile.
c. Une fois le processus d'authentification terminé, votre sèche-linge est bien connecté à l'application. Utilisez
les diverses fonctions disponibles sur l'application SmartThings.
REMARQUE
•
•
•
•
•
•
•
Si votre sèche-linge ne parvient pas à se connecter à l'application SmartThings, réessayez.
Vérifiez votre routeur si vous rencontrez un problème de connexion Internet après avoir connecté votre sèchelinge à l'application SmartThings.
Si la fonction Wi-Fi est désactivée, laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes pour accéder au menu
Fonctions système, puis sélectionnez la fonction Wi-Fi et appuyez sur pour l'activer.
Si vous activez la fonction Wi-Fi du sèche-linge, vous pouvez vous connecter au sèche-linge via l'application
SmartThings sur votre smartphone, quel que soit l'état d'alimentation du sèche-linge. Toutefois, le sèche-linge
apparaît comme hors ligne sur l'application SmartThings si la fonction Wi-Fi du sèche-linge est désactivée.
Fermez le hublot avant de démarrer la fonction Smart Control.
Si vous utilisez le sèche-linge 20 fois sans être connecté à l'application SmartThings, au prochain allumage du
sèche-linge, une fenêtre contextuelle concernant la connexion Smart Control s'affichera pendant 3 secondes.
Si la fonction Wi-Fi du sèche-linge n'est pas connectée à un Point d'accès, elle se désactive lors de la mise hors
tension de l'appareil.
Stay Connect
Configurez la fonction Stay Connect sur votre application SmartThings. Votre sèche-linge reste connecté à
l'application afin que vous puissiez utiliser le sèche-linge lorsque vous n'êtes pas chez vous.
1. Si vous activez la fonction Stay Connect sur l'application SmartThings, le sèche-linge reste en veille en mode
d'économie d'énergie après la fin d'un cycle.
-- La fonction Stay Connect reste activée jusqu'à 24 heures si le hublot reste fermé.
2. Lorsque la fonction Stay Connect est activée, l'icône
Wi-Fi s'allument sur l'écran de votre sèche-linge.
de la fonction Smart Control et l'icône
de la fonction
3. Commande à distance pratique de votre sèche-linge via l'application SmartThings
REMARQUE
Le sèche-linge passe en veille en mode d'économie d'énergie lorsqu'une opération est mise en pause, même si
l'appareil n'est pas connecté à l'application SmartThings.
38 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 38
2021/11/11 11:02:42
Connexion Wi-Fi
Sur votre smartphone, allez dans Settings (Réglages), activez la connexion sans fil et sélectionnez un Point d'accès.
•
Français
SmartThings
Cet appareil prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz.
Téléchargement
Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), trouvez l'application
SmartThings en saisissant « SmartThings » comme terme de recherche. Téléchargez et installez l'application sur
votre appareil.
REMARQUE
L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances.
De plus, l'ajout de nouvelles mises à jour sur l'application ou la fonction peut être arrêté pour des questions
d'utilisabilité et de sécurité, même si les mises à jour sont actuellement prises en charge sur votre système
d'exploitation.
Connexion
Vous devez d'abord connecter l'application SmartThings à votre compte Samsung. Pour créer un nouveau compte
Samsung, suivez les instructions affichées sur l'application. Vous n'avez pas besoin d'avoir une autre application pour
créer votre compte.
REMARQUE
Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone Samsung
enregistré peut se connecter automatiquement.
Enregistrement de votre appareil sur SmartThings
1. Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau sans fil. Si ce n'est pas le cas, allez dans Settings
(Réglages), activez la connexion sans fil et sélectionnez un Point d'accès.
2. Ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone.
3. Si le message « A new device is found. (Nouvel appareil détecté.) » s'affiche, sélectionnez Add (Ajouter).
4. Si aucun message n'apparaît, sélectionnez + et sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils disponibles.
Si votre appareil ne figure pas dans la liste, sélectionnez Device Type (Type d'appareil) > Specific Device Model
(Modèle d'appareil spécifique), puis ajoutez manuellement votre appareil.
5. Enregistrez votre appareil sur l'application SmartThings comme suit.
a. Ajoutez votre appareil sur l'application SmartThings. Assurez-vous que votre appareil est connecté à
l'application SmartThings.
b. Une fois l'enregistrement terminé, votre appareil apparaît sur votre smartphone.
Français 39
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 39
2021/11/11 11:02:42
Opérations
Français
Déclaration de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code
source correspondant pendant une période de trois ans après le dernier envoi de cet appareil en contactant notre
équipe d'assistance sur http://opensource.samsung.com (veuillez utiliser le menu « Inquiry (Demande) »).
Vous pouvez également obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CDROM ; un coût minimal sera alors demandé.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 vous redirige vers les
informations relatives à la licence open source associées à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque reçoit
ces informations.
REMARQUE
Par la présente, Samsung déclare que cet appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE
et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au Royaume-Uni. L'intégralité du texte de la déclaration
de conformité de l'UE et de la déclaration de conformité du Royaume-Uni est disponible à l'URL suivante : La
Déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com ; allez dans Support (Assistance) >
page d'accueil de Support (Assistance), puis saisissez le nom du modèle.
Puissance maximale de l'émetteur Wi-Fi : 20 dBm entre 2,412 GHz et 2,472 GHz
40 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 40
2021/11/11 11:02:42
Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire
sécher. Si vous faites sécher du linge à l'aide de la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle Minuterie.
Français
Utilisation de la grille de séchage (modèles applicables uniquement)
1. Placez la grille de séchage dans le tambour, en
insérant les rebords avant de la grille dans les trous du
diaphragme du hublot.
A
2. Placez le linge sur la grille en laissant suffisamment
d'espace pour que l'air puisse circuler. Pour les
vêtements, pliez-les et placez-les à plat sur la grille
Pour les chaussures, placez-les avec les semelles vers
le bas.
3. Fermez le hublot puis appuyez sur . Tournez la
molette de navigation pour sélectionner Minuterie,
puis appuyez sur pour sélectionner le temps de
séchage.
4. Laissez le doigt appuyé sur
.
A. Grille de séchage
Français 41
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 41
2021/11/11 11:02:43
Opérations
Français
Suggestions de séchage
Articles (maximum 1,5 kg)
Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la
grille)
Description
Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les
vêtements à plat afin d'éviter qu'ils ne se froissent.
Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester)
Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc)
Oreillers à base de caoutchouc mousse
Baskets
Pour faire sécher des chaussures de sport, placez-les
sur la grille, semelles vers le bas.
ATTENTION
•
Faire sécher à chaud des articles en plastique, en caoutchouc ou en caoutchouc mousse peut endommager
l'article et engendrer un risque d'incendie.
• Afin d'éviter d'endommager les chaussures, utilisez la grille de séchage.
42 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 42
2021/11/11 11:02:43
Maintenance
Français
Vidage du réservoir d'eau
Après chaque utilisation, videz le réservoir d'eau pour éviter des fuites.
1. Retirez le réservoir d'eau (A) du sèche-linge.
-- Avec une main, tirez sur la poignée du réservoir
d'eau jusqu'à ce que le réservoir soit sorti de moitié;
-- Une fois le réservoir d'eau sorti de moitié, soutenez
le dessous du réservoir avec l'autre main et tirez-le
lentement avec vos deux mains.
A
ATTENTION
•
Le réservoir d'eau est lourd. Retirez lentement le
réservoir d'eau avec vos deux mains, tout en gardant le
réservoir bien de niveau.
• Faites attention lors du retrait du réservoir d'eau plein.
Il est très lourd et peut provoquer des blessures si vous
le faites tomber.
B
2. Videz l'eau via l'orifice de vidange (B), puis nettoyez
l'intérieur du réservoir d'eau.
-- Mélangez un peu de produit nettoyant neutre à
de l'eau tiède. Remplissez le réservoir d'eau avec
le mélange obtenu via l'orifice de vidange (B) et
laissez agir pendant 30 minutes. Ensuite, rincez
le réservoir avec de l'eau propre et séchez-le
soigneusement.
3. Remettez le réservoir d'eau en place.
REMARQUE
Si le sèche-linge affiche le message « Videz le réservoir » et qu'il s'arrête pendant un cycle de séchage, videz le
réservoir d'eau et laissez le doigt appuyé sur . Le message « Videz le réservoir » disparaît alors et le sèche-linge
reprend le cycle de séchage.
Français 43
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 43
2021/11/11 11:02:43
Maintenance
Français
Nettoyage
AVERTISSEMENT
•
•
Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus.
Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une
décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
• Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
Extérieur
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Évitez d'utiliser ou de
placer des objets tranchants ou lourds près de/sur le sèche-linge. Posez vos produits de nettoyage et lessive sur le
socle (vendu séparément) ou dans un récipient de stockage séparé.
Panneau de commande
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne vaporisez aucun
produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou
liquide sur le panneau de commande.
Tambour
Nettoyez-le avec un chiffon humide imprégné d'un détergent doux et non abrasif adapté aux surfaces en inox.
Essuyez les résidus restants avec un chiffon propre et sec.
Hublot
Des corps étrangers peuvent contaminer l'intérieur du hublot ou s'accumuler dessus. Nettoyez l'intérieur du hublot à
l'aide d'un bout de chiffon doux ou d'une brosse.
ATTENTION
Ne démontez pas les joints en caoutchouc du hublot.
Filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation.
1. Ouvrez le hublot du sèche-linge, attrapez le haut du
filtre à peluches et tirez-le pour retirer le filtre.
-- Ne démontez pas les joints en caoutchouc après
avoir retiré le filtre.
44 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 44
2021/11/11 11:02:43
A
Français
2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre intérieur (A).
3. Ouvrez et étalez le filtre extérieur ainsi que le filtre
intérieur.
4. Retirez les peluches présentes sur les deux filtres, puis
nettoyez les filtres à l'aide de la brosse de nettoyage.
REMARQUE
Pour nettoyer les filtres en profondeur, nettoyez-les à l'eau
courante, puis faites-les sécher complètement.
5. Placez le filtre intérieur dans le filtre extérieur, puis
réinsérer le filtre à peluches dans sa position d'origine.
Français 45
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 45
2021/11/11 11:02:43
Maintenance
Français
ATTENTION
•
Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de
se dégrader.
• Si la surface du filtre est mouillée, laissez-la sécher complètement avant toute utilisation.
-- Si vous insérez le filtre alors qu'il est mouillé, des moisissures et/ou des mauvaises odeurs peuvent se former
et/ou les performances de séchage peuvent se dégrader.
• Lors du nettoyage ou du retrait du filtre à peluches, ne secouez pas et ne tapotez pas le filtre. En cas de nonrespect de cette consigne, vous risqueriez d'endommager le filtre.
• Vous risquez d'endommager les filtres extérieur et intérieur si vous les ouvrez sans faire attention et en exerçant
une force excessive.
Échangeur de chaleur
Lorsqu'il est temps de nettoyer l'échangeur de chaleur, le sèche-linge vous avertit en affichant le message « Nettoy.
échangeur chaleur ».
Un échangeur de chaleur sale altèrera les performances de l'appareil. Il doit donc être nettoyé régulièrement.
REMARQUE
•
Des gouttes d'eau peuvent se former autour de l'échangeur de chaleur en raison de la condensation provoquée
par une différence de température. Ceci est tout à fait normal et n'indique pas la présence d'une fuite.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le sèche-linge pendant une période prolongée, ouvrez le cache de l'échangeur
de chaleur et laissez-le aérer.
1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache
extérieur (A) pour l'ouvrir.
A
2. Déverrouillez les dispositifs de fixation (B) du cache
intérieur, puis tirez le cache intérieur pour le retirer.
B
B
46 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 46
2021/11/11 11:02:44
-- Une fois que vous avez fini de le nettoyer avec la
brosse, essuyez la poussière restante à l'aide d'un
torchon doux et humide.
Français
3. Nettoyez la poussière présente sur l'échangeur de
chaleur à l'aide de la brosse fournie.
ATTENTION
•
Afin d'éviter de vous blesser ou de vous brûler, ne
touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur
à mains nues.
• Lors du nettoyage de l'échangeur de l'échangeur de
chaleur, faites attention à ne pas endommager les
ailettes.
REMARQUE
Si l'échangeur de chaleur est complètement sec et donc
difficile à nettoyer, vaporisez un peu d'eau sur l'échangeur
de chaleur et nettoyez-le avec une brosse.
4. Nettoyez le cache intérieur à l'aide d'un chiffon doux et
humide.
-- Il peut y avoir de l'humidité et/ou des corps
étrangers autour du cache intérieur.
5. Réinsérez le cache intérieur dans sa position d'origine,
puis verrouillez les fixations.
6. Fermez le cache supérieur de l'échangeur de chaleur.
REMARQUE
•
Une fois l'échangeur de chaleur nettoyé, appuyez sur pour effacer le message de notification. Le message
reste affiché jusqu'à ce que vous l'effaciez.
• Si l'alarme persiste après l'avoir effacée, débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation ou retirez et
réinsérez le cache intérieur de l'échangeur de chaleur.
Français 47
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 47
2021/11/11 11:02:44
Dépannage
Français
Contrôles
Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les
suggestions proposées.
Problème
Le sèche-linge ne démarre
pas.
Le sèche-linge ne chauffe
pas.
Action
•
•
•
•
Assurez-vous que le sèche-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
Si vous avez ouvert le hublot pendant un cycle, laissez à nouveau le doigt
appuyé sur .
• Nettoyez le filtre.
• Assurez-vous que la fonction Sécu. enfant n'est pas activée.
•
•
Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
Vérifiez le filtre à peluches et l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les si
nécessaire.
• Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle.
Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus. De plus :
•
Les articles ne sont pas secs.
•
•
•
•
•
Ne surchargez pas le sèche-linge. Si le sèche-linge est surchargé, il pourrait
mettre plus de temps à sécher votre linge.
Faites sécher les tissus lourds séparément des tissus légers.
Les articles sont trop petits et risquent de ne pas être suffisamment essorés
dans le tambour.
Nettoyez le filtre.
Nettoyez l'échangeur de chaleur.
Si un tuyau de vidange est raccordé, vérifiez que l'eau se vidange correctement.
•
Le sèche-linge est trop
bruyant.
Les articles ne sont pas secs
uniformément.
Vérifiez s'il n'y a pas des pièces de monnaie, boutons détachés, clous et d'autres
objets. S'il y en a, retirez-les immédiatement.
• Vérifiez le filtre à peluches. Retirez tout élément collé à l'intérieur du filtre à
peluches.
• Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
• Il est possible que le sèche-linge bourdonne à cause de l'air circulant dans le
tambour et le ventilateur. Ceci est tout à fait normal.
•
Les coutures, poches et autres parties des vêtements sont plus difficiles à
sécher que d'autres. Ceci est tout à fait normal.
• Triez les articles lourds et légers séparément.
48 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 48
2021/11/11 11:02:44
Action
•
Le sèche-linge dégage une
mauvaise odeur.
Le sèche-linge s'arrête avant
que le linge ne soit sec.
Si une odeur de peinture, vernis, produit nettoyage et autres produits
ménagers a circulé dans l'air, il se peut qu'elle ait pénétré dans le sèche-linge.
Si vous constatez une telle odeur, aérez complètement avant d'utiliser le
sèche-linge.
• S'il se trouve dans une pièce fermée, le sèche-linge pourrait provoquer une
hausse de la température ambiante. Par conséquent, veillez à ouvrir une
fenêtre et à aérer la pièce.
• N'essayez pas de faire sécher des articles en les laissant dans le lave-linge ou
sèche-linge pendant une période prolongée.
•
Français
Problème
Il n'y a pas assez de linge. Ajoutez quelques articles supplémentaires, par
exemple des serviettes, et relancez le cycle de séchage.
•
Les vêtements ont des
peluches sur eux.
Assurez-vous toujours que le filtre à peluches est propre avant de mettre des
articles dans le sèche-linge. Lorsque vous faites sécher des articles qui ont
une grande quantité de peluches, il se peut que vous deviez nettoyer le filtre à
peluches en cours de cycle.
• Certains tissus (notamment les serviettes blanches) produisent plus de
peluches et doivent être séchées séparément des tissus sur lesquels les
peluches se collent facilement (par exemple les pantalons en lin noirs).
• Vérifiez l'intérieur des poches pour vous assurer qu'elles sont vides avant de
mettre l'article à sécher.
•
La température ambiante
autour du sèche-linge
augmente ou il y a une odeur
de renfermé, d'humidité.
Les sèche-linge avec pompe à chaleur font circuler de l'air ambiant à l'intérieur
et à l'extérieur du sèche-linge pendant le processus de séchage, afin de
refroidir le système. L'utilisation du sèche-linge dans une pièce mal ventilée
peut, en fonction de l'environnement d'utilisation, faire augmenter le niveau
d'humidité ambiante et/ou provoquer le développement d'une odeur de
renfermé, d'humidité. Vérifiez que la ventilation est appropriée pendant
l'utilisation du sèche-linge.
•
L'eau ne se vidange pas.
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est ni emmêlé, ni pincé.
Étendez le tuyau s'il est emmêlé ou pincé, puis attachez-le soigneusement au
système de vidange au sol.
• Vérifiez si le tuyau de vidange est gelé.
Si le tuyau est gelé, plongez-le dans de l'eau chaude pour que l'eau passe dans
le tuyau pour le faire dégeler et évacuer l'eau. Raccordez à nouveau le tuyau et
vérifiez que la vidange se fait correctement.
Si un problème persiste, contactez un centre de réparation Samsung local.
Français 49
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 49
2021/11/11 11:02:44
Dépannage
Français
Codes d'information
Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information peut apparaître à l'écran. Consultez le tableau
ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
Code d'information
Signification
Action
•
•
Fermez le hublot et recommencez.
Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
• Vérifiez si la fonction Sécu. enfant est activée.
Si la fonction Sécu. enfant est activée, il se peut
que ce message s'affiche lorsque vous ouvrez
le hublot, même si le sèche-linge n'est pas en
marche.
Le hublot est ouvert
Vous avez mis le sèche-linge en
marche alors que le hublot est
encore ouvert.
Ouvrez le hublot et
inspectez (Sécurité
enfant activée)
La fonction Sécu. enfant est activée. • Si la fonction Sécu. enfant est activée,
Ouvrez le hublot et vérifiez l'intérieur
désactivez la fonction Sécu. enfant ou mettez
du tambour.
l'appareil hors tension.
Vérifiez le filtre
Problème avec le filtre à peluches
•
•
Vérifiez l'ensemble du filtre à peluches.
Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
•
Vérifiez porte
échangeur chaleur
Problème avec le cache intérieur de
l'échangeur de chaleur
Vérifiez l'ensemble du cache intérieur de
l'échangeur de chaleur.
• Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
•
Dysfonctionnement de la vidange
Vérifiez le processus Dysfonctionnement de la pompe de
vidange
de vidange / Videz
le réservoir
Tuyau de vidange gelé
Réservoir d'eau plein
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas
plié ou endommagé.
• Si le tuyau est gelé, enveloppez-le d'une
serviette, préalablement trempée dans de l'eau
tiède, pendant environ dix minutes pour le faire
dégeler.
• Videz le réservoir d'eau, allumez le sèche-linge
et redémarrez le cycle.
• Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
•
tC
Problème avec le capteur de
température de l'air
tC5
Problème avec le capteur de
température du compresseur
Nettoyez le filtre à peluches ou l'échangeur de
chaleur.
• Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
•
•
Attendez entre deux et trois minutes.
Remettez l'appareil sous tension et redémarrez
le cycle.
50 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 50
2021/11/11 11:02:44
Signification
Action
•
•
Essayez de relancer le cycle.
Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
3C
Assurez-vous que le moteur
fonctionne correctement.
AC6
Vérifiez les communications entre les • Essayez de relancer le cycle.
cartes de circuit imprimé principale
• Si le problème persiste, appelez le centre de
et de l'onduleur.
dépannage.
HC
Surchauffe du compresseur
•
Français
Code d'information
Appelez le centre de dépannage.
Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de réparation Samsung local.
Français 51
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 51
2021/11/11 11:02:44
Annexe
Français
Tableau des symboles d'entretien des tissus
Les symboles suivants fournissent des conseils sur
l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien
des vêtements incluent des symboles relatifs au
séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage
à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles
garantit la cohérence des informations entre les
fabricants de vêtements (articles nationaux ou
importés).
Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la
durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de
lavage.
Blanchiment
Aucun agent de blanchiment autorisé.
Produit de blanchiment à l'eau oxygénée
uniquement.
Pas de blanchiment.
Séchage
Séchage en machine / Séchage à une
température de 80 °C avec un processus
de séchage normal.
Lavage
Séchage en machine / Séchage à une
température de 60 °C avec un processus
de séchage doux.
Lavage par ébullition à 95 °C.
Lavage de linge coloré à 60 °C.
Pas de séchage en machine.
Lavage de linge coloré à 60 °C. (Lavage de
linge coloré à « repassage facile »)
Séchage sur étendoir.
Lavage de linge coloré à 40 °C.
Séchage sur étendoir sans essorage.
Lavage doux à 40 °C.
Séchage à plat.
Lavage très doux à 40 °C.
Séchage à plat sans essorage.
Lavage de tissus fins à 30 °C.
Séchage sur étendoir à l'ombre.
Lavage doux de tissus fins à 30 °C.
Séchage sur étendoir à l'ombre sans
essorage.
Lavage très doux de tissus fins à 30 °C.
Séchage à plat sur étendoir à l'ombre.
Lavage à la main.
Séchage à plat à l'ombre sans essorage.
Ne pas laver.
REMARQUE
Les chiffres dans la cuve de lavage spécifient les
températures maximales de lavage en degrés Celsius
que vous ne devez pas dépasser.
REMARQUE
•
Les points indiquent le niveau de séchage du sèchelinge.
• Les lignes indiquent le type et l'emplacement de
séchage.
52 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 52
2021/11/11 11:02:47
Nettoyage à sec professionnel aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec un
processus normal.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 200 °C.
Nettoyage à sec professionnel aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec un
processus doux.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 150 °C.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 110 °C.
Pas de nettoyage à sec.
Prudence lors de l'utilisation d'un fer à
vapeur (l'utiliser sans vapeur).
Lavage professionnel en phase liquide.
Lavage professionnel doux en phase
liquide.
Pas de repassage.
Lavage professionnel très doux en phase
liquide.
REMARQUE
Les points indiquent les plages de températures pour
le repassage (régulateur, vapeur, fers de voyage et
machines à repasser).
Entretien professionnel
Nettoyage à sec professionnel au
perchloréthylène et/ou aux hydrocarbures
(benzines lourdes) avec un processus
normal.
Nettoyage à sec professionnel au
perchloréthylène et/ou aux hydrocarbures
(benzines lourdes) avec un processus
doux.
Français
Repassage
Pas de nettoyage en phase liquide.
REMARQUE
•
Les lettres entourées indiquent les solvants (P, F)
utilisés dans le cadre d'un nettoyage à sec ou d'un
nettoyage en phase liquide (W).
• En règle générale, la ligne en dessous du symbole
indique un traitement plus doux (par ex. un cycle
doux pour le linge à repassage facile). La double
ligne indique des niveaux d'entretien avec un
traitement particulièrement doux.
Protection de l'environnement
•
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le mettre au rebut, veuillez
respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon
à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et
des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
• Contient des gaz à effet de serre fluorés.
Équipement hermétiquement scellé.
Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430)
Fluide frigorigène (charge) : 0,43 kg, 0,615 tCO2e
Français 53
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 53
2021/11/11 11:02:48
Annexe
Français
Caractéristiques techniques
E
D
C
A
B
TYPE
SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL
DV9*T7*****
DV8*T7*****
DV9*T6*****
NOM DU MODÈLE
DV9*T8*****
DV8*T6*****
DV9*T5*****
DV8*T5*****
DIMENSIONS
A
600 mm
600 mm
B
850 mm
850 mm
C
600 mm
600 mm
D
650 mm
660 mm
E
1100 mm
1110 mm
50,0 kg
54,0 kg
POIDS
NORMES ÉLECTRIQUES
TEMPÉRATURE AUTORISÉE
220 à 240 V CA / 50 Hz
780-800 W
5-35 °C
54 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 54
2021/11/11 11:02:48
Coordonnées de contact
Français
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
UK
0333 000 0333
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
SPAIN
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND
0800 726 786
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
CROATIA
072 726 786
www.samsung.com/hr/support
BOSNIA
055 233 999
www.samsung.com/ba/support
North Macedonia
023 207 777
www.samsung.com/mk/support
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
www.samsung.com/si/support
SERBIA
011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
Kosovo
0800 10 10 1
www.samsung.com/support
ALBANIA
045 620 202
www.samsung.com/al/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
0800 111 31 - Безплатен за всички
оператори
BULGARIA
*3000 - Цена на един градски
разговор или според тарифата на
мобилният оператор
www.samsung.com/bg/support
09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък
Français 55
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 55
2021/11/11 11:02:49
Coordonnées de contact
Français
PAYS
ROMANIA
APPELEZ LE
0800872678 - Apel gratuit
*8000 - Apel tarifat în reţea
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
POLAND
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/gr/support
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee/support
56 Français
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 56
2021/11/11 11:02:49
Mémo
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 57
2021/11/11 11:02:49
Mémo
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 58
2021/11/11 11:02:49
Mémo
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 59
2021/11/11 11:02:49
U-PJT_DRYER_SimpleUX_WEB_SSEC-00_EU_French.indd 60
2021/11/11 11:02:49

Manuels associés