Asus VP349CGL Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Asus VP349CGL Monitor Mode d'emploi | Fixfr
Série VP349CGL
Moniteur LCD
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité............................................................................. iv
Soin & Nettoyage........................................................................................ vii
1.1
Bienvenu........................................................................................ 1-2
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-2
1.3
Assemblage du moniteur............................................................. 1-3
1.4
Branchement des câbles.............................................................. 1-4
1.4.1
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-4
1.5
Présentation du moniteur............................................................. 1-5
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-5
2.1
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-1
2.2
Réglage du moniteur.................................................................... 2-2
2.3
Dimension de contour.................................................................. 2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Spécifications.............................................................................. 3-14
3.3
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-15
3.4
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-16
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE
TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation
est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues,
y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences
indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
Déclaration de la commission canadienne des
communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Fabriqué en Chine
iii
Informations de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iv
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais
le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous
décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais
l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y
ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale
d’électricité.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge
peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas
le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur
sur une surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant
une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages
liés aux surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec
des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés
appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit
être facile d’accès.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez
un réparateur qualifié.
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise
à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise
principale du secteur.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Déclaration de conformité Cet appareil respecte les exigences énoncées
dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des
États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/
EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/
EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et
déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements des
technologies de l'information, ces normes harmonisées ayant été publiées
sous les directives du Journal Officiel de l'Union européenne.
Une pression acoustique excessive sur des écouteurs ou un casque
peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum
augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le
niveau de pression acoustique.
Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers non
triés, veuillez utiliser des systèmes de collecte séparés.
Contactez vos autorités locales pour obtenir des renseignements sur les
systèmes de collecte disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou avecles
ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux
souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, endommageant ainsi
votre santé et votre bien-être.
Lors du remplacement d'un ancien appareil par un nouveau appareil, le
revendeur est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil pour
l'éliminer gratuitement au minimum.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment
inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3
broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à
la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La
broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important.
v
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour
éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au
mur conformément aux instructions d'installation.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort.
Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en
prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes
d'installation recommandées par le fabricant de l'ensemble de produits.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute
sécurité.
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il
est installé.
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble
pour atteindre le produit ou ses boutons.
Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à
votre produit afin qu'on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les
emporter.
NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des
armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du
produit sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le
produit et le meuble où il est installé.
NE placez JAMAIS d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du
meuble sur lequel le produit est installé.
Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
vi
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur.
Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon
d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon
sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être
enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente
douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut
scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur
d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement
disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même
lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous
pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
vii
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Élimination des équipements usagés par
l’utilisateur, dans les habitations privées de
l’Union Européenne
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets
ménagers. À la place, il est de votre responsabilité d’éliminer
vos déchets d’équipements en les remettant à un point
de collecte désigné en vue du recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques. La collecte et le
recyclage séparés de vos équipements usagés au moment
de leur élimination contribuent à préserver les ressources
naturelles et à assurer leur recyclage de manière à protéger
la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements
usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre
mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE
viii
Éviter tout renversement
Lors de l'utilisation du moniteur, fixez l'écran LCD à un mur à l'aide d'un cordon ou
d'une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d'empêcher celui-ci de
tomber.
1
Vis M4 ou M6
Cordon
2
Cordon ou chaîne
•
Le design de l'écran peut différer de ceux illustrés.
•
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié.
Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d'informations.
•
Pour les modèles avec un poids net >= 7 kg. Veuillez
sélectionner la méthode appropriée pour éviter tout
renversement.
•
Pour les modèles avec support VESA, veuillez utiliser la
méthode , installer les vis avec l'anneau dans le trou de
montage VESA, puis attacher le cordon ou la chaîne au mur.
Sinon, veuillez utiliser la méthode pour attacher le cordon ou
la chaîne au support, puis fixer au mur.
Moniteur LCD ASUS série VP349
1-1
1.1
Bienvenu
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
1 x cordon d’alimentation
1 x câble HDMI (optionnel)
1 x câble DP (optionnel)
1 x câble Type-C (optionnel)
•
1-2
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement votre revendeur.
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.3
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur
1.
Placez l'écran à plat sur un linge sur la table, puis fixez la base
au bras et serrez la vis pour les joindre fermement. Vous pouvez
facilement serrer les vis à la main.
2.
Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable.
-5 ~ 35
1
3
2
+/-180°
130mm
Taille de vis de la base : M6 x 14mm
Moniteur LCD ASUS série VP349
1-3
1.4
Branchement des câbles
1.4.1
Arrière du moniteur LCD
6
15W
HDMI
1
1-4
1.
Port d’entrée CA
2.
Port HDMI
3.
DisplayPort
4.
Port Type-C
5.
Port de sortie audio
6.
Verrou Kensington
2
3
4
5
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.5
Présentation du moniteur
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres de l'image.
Alimentation
Fermer
Menu
Sélection Entrée
1.
Indicateur d’alimentation :
•
2.
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Bouton d'alimentation :
•
3.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
Bouton (5 directions) :
•
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
•
Active le menu de démarrage. Exécute l'élément de menu OSD
sélectionné.
•
Augmente / diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le haut /
le bas / la gauche / la droite
•
Ceci est un raccourci. Le réglage par défaut est Sélection Entrée. Utilisez
la touche de raccourci Sélection Entrée pour basculer entre "HDMI",
"DisplayPort" ou "USB Type-C".
4.
Bouton de Sélection Entrée
Moniteur LCD ASUS série VP349
1-5
2.1
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Posez doucement
le moniteur face à terre sur une table propre.
2.
Appuyez sur le bouton de libération rapide du capot arrière, puis
détachez le bras/support du moniteur.
•
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux
pour éviter d’endommager le moniteur.
•
Tenez le support du moniteur lorsque vous enlevez les vis.
1
2
1
2
Moniteur LCD ASUS série VP349
2-1
2.2
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de +35˚ à -5˚.
-5 ~ 35
+/-180°
130mm
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez
l'angle de visualisation.
2-2
Chapitre 2 : Configuration
2.3
Dimension de contour
Unité : mm [pouces]
Moniteur LCD ASUS série VP349
2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
Splendid
VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD.
2.
Appuyez sur les boutons  et  pour vous déplacer entre les
différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une
autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur la touche Centre.
4.
Appuyez sur les boutons  et  pour sélectionner le paramètre
désiré.
5.
Appuyez sur la touche Centre pour afficher la barre de réglage, puis
sur les boutons  ou  pour effectuer les modifications en fonction
des indicateurs dans le menu.
6.
Appuyez sur ◄/► pour aller au menu de gauche ou de droite.
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
Splendid
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez
sélectionner en fonction de votre préférence. Chaque mode possède
l’option Réinitialiser, pour vous permettre de garder votre réglage ou
de retourner au mode prédéfini.
Splendid
VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
3-2
•
Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les
images venant des PC.
•
Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de paysage
avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™
•
Mode Cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie
de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films
dans des endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente
SPLENDID™.
•
Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.
•
Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un
faible éclairage.
•
En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR
ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
•
En Mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte
de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être
configurées par l'utilisateur.
•
En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, ASCR, Contraste
et Température Couleur ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
EyeCare
EyeCare
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard DisplayPort 3440x1440@60Hz
Filtre de lumière bleue
Rappel de repos
Augmentation Couleur
EyeCheck
•
•
Filtre de lumière bleue : Dans cette fonction, vous pouvez ajuster le
niveau du filtre de la lumière bleue de 0 à max. 0 : pas de changement
; Max : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue sera diffusée.
Lorsque le filtre de la lumière bleue est activé, les paramètres par défaut
du Mode standard seront automatiquement importés. La luminosité
est configurable par l’utilisateur, sauf au niveau maximum. Maximum
est le réglage optimisé. Il est conforme à la certification TUV de faible
luminosité bleue*. La fonction de luminosité n’est pas configurable par
l’utilisateur.
•
Lorsque l'utilisateur ajuste la barre du filtre de lumière bleue au niveau
maximum.
•
*Lorsque l’augmentation de la couleur est réglée sur la valeur par défaut (50).
Rappel de repos : Cette fonction vous permet d’obtenir un rappel de
repos en fonction de la durée que vous avez définie pour votre temps
de travail. Par exemple, si un utilisateur définit 60 minutes de temps de
travail, un rappel de repos apparaîtra dans le coin supérieur gauche du
moniteur pendant 5 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
faire disparaître ce rappel.
•
•
Lorsque cette fonction est activée, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles : Splendid Demo Mode, GamePlus et QuickFit.
Augmentation couleurs : La plage de réglage de l’augmentation de la
couleur est de 0 à 100.
•
Cette fonction n’est pas disponible en Mode sRGB dans Splendid.
•
Cette fonction n'est pas disponible lorsque Rouge ou Jaune est sélectionné
dans le menu Teinte de peau.
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-3
•
EyeCheck : La fonction EyeCheck contient trois motifs : (1) Tableau de
Snellen (2) Grille d'Amsler (3) Astigmatisme.
1.
Tableau de Snellen
P1
L11
P2
P3
L6
L2
L10
L5
L9
L4
L8
L7
L1
L3
2. Grille d'Amsler
En vous concentrant sur le point central, vérifiez que toutes les
lignes sont droites.
3. Astigmatisme
Vérifiez que chaque ligne est de la même largeur.
3-4
Chapitre 3 : Instructions générales
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent
pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au
moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur.
Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule
pause plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs
doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez
souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un
médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en
bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la
DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour
réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome
de vision informatique).
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-5
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
Couleur
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Luminosité
Contraste
Saturation
Température Couleur
Teinte de peau
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies
(Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, Rouge,
Naturel, et Jaune.
•
3-6
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être
réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100.
Chapitre 3 : Instructions générales
4.
Image
Vous pouvez ajuster la Netteté, Trace Free, Contrôle de l'aspect,
VividPixel, ASCR, Synchronisation des mouvements, FreeSync,
HDR, Amplification Ombre depuis cette fonction principale.
Image
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Netteté
Trace Free
Contrôle de l'aspect
VividPixel
ASCR
Synchronisation des
mouvements
FreeSync
Plus
Image
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Retour
HDR
Shadow Boost
•
Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0
à 100.
•
Trace Free: Augmente le temps de réponse avec la technologie Over
Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide).
•
Contrôle de l'aspect: Permet de régler le rapport d’aspect sur "Plein
écran", "4:3".
•
VividPixel: Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus
vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de
réglage est de 0 à 100.
•
ASCR: Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique.
•
Synchronisation des mouvements : Cochez pour diminuer le flou
cinétique et réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets
à l'écran se déplacent rapidement. Lorsque cette fonction est activée,
l’écran peut légèrement clignoter et la luminosité diminuer.
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-7
•
•
•
•
•
FreeSync : Cela permet à une source graphique prise en charge par
FreeSync d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de
l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus
d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans
perturbations.
Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages de l’image.
Retour : Pour retourner à la page précédente dans Réglages de l’image.
HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient deux
modes HDR (ASUS Cinema HDR et ASUS Gaming HDR).
Shdow Boost : L'accentuation des couleurs foncées permet d'ajuster
la courbe gamma du moniteur pour enrichir les tons foncés dans une
image, permettant de trouver bien plus facilement les scènes et les
objets sombres.
•
5.
4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3.
PIP/PBP Setting (Réglage PIP/PBP)
Réglage PIP/PBP permet d'ouvrir une nouvelle fenêtre, qui est
connectée à une autre source vidéo, à coté de la fenêtre principale
affichant la source vidéo originale.
Réglage PIP/PBP
VP349CGL HDR OFF
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Mode PIP/PBP
Source PIP/PBP
Paramètre couleur
Taille
Position
Lorsque vous activez cette fonction, ce moniteur affichera deux
images différentes de deux sources vidéo différentes en même
temps.
•
•
•
•
•
3-8
Mode PIP/PBP : Sélectionne la fonction PIP ou PBP, ou l'éteindre.
Source PIP/PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi “HDMI”,
“DisplayPort” ou “USB Type-C”.
Paramètre couleur : Définit le mode Splendid pour chaque fenêtre PIP/
PBP.
Taille : Ajuste la taille de la petite fenêtre PIP : "Petit", "Moyenne", ou
"Grand".
Position : Ajuste la position de la petite fenêtre PIP : "Haut-Droit", "HautGauche", "Bas-Droit", ou "Bas-Gauche".
Chapitre 3 : Instructions générales
6.
Sélection Entrée
Sélectionnez la source d'entrée parmi les signaux d’entrée HDMI,
DisplayPort, USB Type-C.
Sélection Entrée
VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
HDMI
DisplayPort
USB Type-C
7.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
Configuration Système
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Splendid Demo Mode
GamePlus
Son
QuickFit
ECO Mode
Configuration OSD
Langue
Plus
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-9
Configuration Système
VP349CGL VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Retour
Serrure
Informations
Indicateur d’alimentation
Verr touche d'alim
Tout réinit.
•
Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction
Splendid.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui
utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est
spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants
intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
•
Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu principal
GamePlus.
•
Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou
Alignement écran
•
Déplacez le bouton
vers le haut/bas pour sélectionner et
appuyez sur
pour confirmer la fonction souhaitée. Appuyez sur
le bouton gauche
pour sortir et quitter.
•
Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en appuyant
sur la touche
5-directions.
Menu principal de
GamePlus
GamePlus-Viseur
GamePlus-Minuterie
GamePlus
Viseur
Minuterie
(Mode d'entraînement)
3-10
Chapitre 3 : Instructions générales
Son : Pour ajuster les paramètres de son en fonction de vos
préférences.
•
1.
QuickFit :
La fonction QuickFit contient trois types de forme : (1) Grille (2)
Taille de papier (3) Taille de photo.
Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le
contenu et l'affichage sur une page, et à créer un design et un effet
consistent.
Alignment Grid 1
2.
Taille de papier : Permet aux utilisateurs de visualiser leurs
documents en taille réelle sur l’écran.
A4
B5
Letter
A4
B5
Letter
EXIT
3.
Alignment Grid 2
EXIT
EXIT
Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres de
visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur
l’écran.
8x10
5x7
4x6
3x5
•
ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie.
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
Moniteur LCD ASUS série VP349
2x2
3-11
3-12
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles
sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Hollandais,
Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois, Roumain, Portugais,
Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen,
Perse, Thaï et Indonésien.
•
Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages du système.
•
Retour : Pour retourner à la page précédente dans Réglages du
système.
•
Serrure: Désactive le fonctionnement de toutes les touches. Appuyez
sur le deuxième bouton à droite pendant plus de cinq secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage des boutons.
•
Informations: Affiche les informations du moniteur.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation
•
Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les réglages sur le
mode d'usine par défaut.
Chapitre 3 : Instructions générales
8.
Raccourci
Sélectionnez cette option pour pouvoir définir une touche de
raccourci.
Raccourci
VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Filtre de lumière bleue
Splendid
Luminosité
Réglage PIP/PBP
Sélec Entrée
Température Couleur
Volume
Plus
Raccourci
VP349CGL HDR désactivé
Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz
Retour
QuickFit
Rappel de repos
Augmentation Couleur
GamePlus
•
Raccourci : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière
bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Réglage PIP/PBP”,
“Température Couleur”, “Volume”, “QuickFit”, “Rappel de repos”,
“Augmentation couleurs” et “GamePlus” et l’utiliser avec un
bouton de raccourci. Le réglage par défaut est Sélection Entrée.
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-13
3.2
Spécifications
Modèle
VP349CGL
Taille du panneau
34" (86,7cm)
Résolution max.
3440 x 1440 (UWQHD)
Luminosité (Typ.)
300cd/m2
Rapport de contraste
intrinsèque (Typ.)
1000:1
Angle de vue (CR>10)
178°(H) /178°(V)
Couleurs de l’écran
16,7 M
Temps de réponse
1ms (MPRT)
Haut-parleur satellite
Oui (2W x 2)
Son de HDMI/DP/Type-C
Oui
Entrée Type-C
Oui
Entrée DisplayPort
Oui
Entrée HDMI
Oui
Prise écouteurs
<34W
Mode Économie d’énergie
<0,5W
Mode éteint
<0,3W
Tension de voltage
Inclinaison
Montage mural VESA
Phys. Dimensions (LxHxP)
Dimensions de la boîte
(LxHxP)
3-14
Mini-prise 3,5mm
Consommation électrique
allumé
100~240V CA (intégré), 1,5A
-5° ~ +35°
Oui (100mm x 100mm)
817,2 x 507,12 x 252,94 mm (maximum)
817,2 x 382,11 x 252,94 mm (minimum)
980 mm * 498mm * 224 mm
Poids net (approx.)
9,27 kg (net) ; 6,37 kg (sans le support)
Poids brut (approx.)
12,4kg
Chapitre 3 : Instructions générales
3.3
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d’alimentation
n’est pas MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur
est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché sur le moniteur et sur la prise de courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans le
menu principal OSD. Sélectionnez "Marche" pour
activer le voyant DEL.
Le voyant DEL d’alimentation
est de couleur orange et il n’y a
aucune image sur l’écran
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
Marche.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
L’image de l’écran est trop claire
ou trop foncée
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec
le menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas
centrée ou pas de bonne taille
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles de
causer des interférences.
Les couleurs de l’image de
l’écran sont bizarres (le blanc
n’apparaît pas blanc)
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans le
menu OSD.
Aucun son ou le son est très
faible
• Vérifiez que le câble audio est bien branché sur le
moniteur.
• Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et
sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre
ordinateur a été correctement installé et activé.
• Assurez-vous que la source audio est correctement
réglée dans l'OSD.
Moniteur LCD ASUS série VP349
3-15
3.4
Liste des fréquences supportées
Fréquences primaires de PC supportées
Fréquence
Pixels H
Pixels V
Fréquence
d'images
HDMI
Type-C
DP
Fréquence PC
720
400
70
V
V
V
Fréquence PC
640
480
60
V
V
V
Fréquence PC
640
480
67
V
V
V
Fréquence PC
640
480
72
V
V
V
Fréquence PC
640
480
75
V
V
V
Fréquence PC
800
600
56
V
V
V
Fréquence PC
800
600
60
V
V
V
Fréquence PC
800
600
72
V
V
V
Fréquence PC
800
600
75
V
V
V
Fréquence PC
832
624
75
V
V
V
Fréquence PC
1024
768
60
V
V
V
Fréquence PC
1024
768
70
V
V
V
Fréquence PC
Fréquence PC
Timing standard
Timing standard
Timing standard
Timing standard
Timing standard
Timing standard
Timing standard
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing Vidéo
Timing détaillé
Timing détaillé
Timing détaillé
Timing détaillé
1024
1280
1280
1280
1440
1152
1280
1680
1920
640
720
720
720
1280
1280
1440
1440
1440
1440
1920
1920
2560
3840
3840
3440
3440
3440
1720
768
1024
960
1024
900
864
720
1050
1080
480P 4:3
480P 4:3
480P 16:9
576P 16:9
720P 16:9
720P 16:9
480P 4:3
480P 16:9
576P 4:3
576P 16:9
1080P 16:9
1080P 16:9
1080P 64:27
2160P 16:9
2160P 16:9
1440
1440
1440
1440
75
75
60
60
60
75
60
60
60
59,94/60
59,94/60
59,94/60
50
50
59,94/60
59,94/60
59,94/60
50
50
50
59,94/60
60
50
60
60
100
30
60
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une
résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
3-16
Chapitre 3 : Instructions générales

Manuels associés