Asus VT168HR Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Asus VT168HR Monitor Mode d'emploi | Fixfr
Série VT168HR
Moniteur LCD
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité............................................................................. iv
Soin & Nettoyage......................................................................................... vi
1.1
Bienvenu !...................................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Assemblage de la base du moniteur........................................... 1-2
1.4
Branchement des câbles.............................................................. 1-2
1.5
Présentation du moniteur............................................................. 1-3
1.5.1
Avant du moniteur LCD.................................................... 1-3
1.5.2
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-4
2.1Détacher la base/le support (pour support mural VESA).......... 2-1
2.2
Réglage du moniteur.................................................................... 2-2
3.1
Fonctionnement tactile................................................................. 3-1
4.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 4-1
4.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 4-1
4.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 4-2
4.2
Spécifications.............................................................................. 4-10
4.3
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 4-11
4.4
Liste des fréquences supportées.............................................. 4-12
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE
TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues,
y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans
un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio
ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant
et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou
plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié
pour de l'aide.
Déclaration de la commission canadienne des
communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
iii
Informations de sécurité
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
• Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais
le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
• N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
• Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
• Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous
décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
• Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais
l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y
ait une ventilation appropriée.
• Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale
d’électricité.
• Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
• Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges
électriques. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une
électrocution.
• Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas
le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur
sur une surface stable.
• Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant
une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages
liés aux surtensions.
• N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
• Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec
des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés
appropriés marqués entre 100-240 V CA.
• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez
un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur.
• La prise de courant doit être installée près de l’appareil et être facile
d'accès.
Remarque : Adapté à des fins de divertissement dans des environnements
lumineux intérieurs spécialement contrôlés, pour éviter les reflets gênants
provenant de l'écran.
iv
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment
inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3
broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à
la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La
broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important.
Risque de stabilité.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour
éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au
mur conformément aux instructions d'installation.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort.
Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en
prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes
d'installation recommandées par le fabricant de l'ensemble de produits.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute
sécurité.
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il
est installé.
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble
pour atteindre le produit ou ses boutons.
Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à
votre produit afin qu'on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les
emporter.
NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des
armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du
produit sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le
produit et le meuble où il est installé.
NE placez JAMAIS d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du
meuble sur lequel le produit est installé.
Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
v
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur.
Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon
d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon
sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées
avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation
et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même
lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous
pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour
terminer une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour
aider à terminer un tâche.
vi
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est qualifié ENERGY STAR avec ses paramètres
par défaut qui peuvent être restaurés à l'aide de la fonction
« Factory Reset » du menu OSD. La modification des
paramètres d'usine par défaut ou l'activation d'autres
fonctionnalités peut augmenter la consommation électrique,
qui peut alors dépasser les limites spécifiées par ENERGY
STAR.
Déclaration de conformité
Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil
sur le rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension
(2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/
EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées
pour les équipements des technologies de l'information, ces normes
harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de
l'Union européenne.
Déclaration sur le symbole DEEE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre
responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un
point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à
préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière
à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d'informations
sur l'endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins
de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
vii
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Services de récupération
Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent
de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre
environnement. Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients
leur permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries
et autres composants et les matériaux d'emballage. Rendez-vous sur
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les détails de recyclage
concernant les informations des différentes régions.
Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE
viii
1.1
Bienvenu !
Merci d'avoir acheté le moniteur LCD ASUS® série VT168HR !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ses fonctionnalités, vous pouvez apprécier le confort visuel et
l'aspect pratique que la série VT168HR vous apporte !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que l'emballage de votre écran LCD série VT168HR contient les
éléments suivants :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
1 x cordon d’alimentation
1 x câble VGA (optionnel)
1 x câble HDMI (optionnel)
1 x câble USB
1 x carte de garanti
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant,
contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
1-1
1.3
Assemblage de la base du moniteur
Pour assembler la base du moniteur :
1.
Placez l'écran sur un chiffon sur la table. Puis attachez la base au
bras et utilisez la vis pour les fixer. Vous pouvez facilement serrer les
vis à la main.
2.
Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable.
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon
doux pour éviter d’endommager le moniteur.
2
1
Taille de vis de la base : M6 x 13mm
1.4
Branchement des câbles
Pour brancher les câbles :
Branchez les câbles nécessaire comme décrit dans le chapitre 1.5.2, page
1-4.
1-2
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.5
Présentation du moniteur
1.5.1
Avant du moniteur LCD
1
1.
3
4
5
6
Bouton de raccourci :
•
2.
C’est un bouton de raccourci. Le paramètre par défaut est Filtre de
lumière bleue.
Sélection Entrée :
•
3.
Sélection Entrée : Utilisez ce bouton de raccourci pour changer
la source d’entrée.
Bouton Fermer :
•
4.
Fermer le menu OSD.
Bouton MENU :
•
5.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
Bouton d'alimentation :
•
6.
2
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
Indicateur d’alimentation :
•
La définition des couleurs du voyant d'alimentation est décrite
dans le tableau ci-dessous :
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Moniteur LCD ASUS VT168HR
1-3
1.5.2
Arrière du moniteur LCD
7
6
1
5
1-4
1.
Port ENTRÉE AC
2.
Port HDMI
3.
Port VGA
4.
Port USB 2.0
5.
Boutons de contrôle
6.
Verrou Kensington
7.
Trous des vis pour montage mural VESA
HDMI
23
VGA
3
4
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1Détacher la base/le support (pour
support mural VESA)
Le support démontable du moniteur LCD est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support :
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Posez doucement
le moniteur face à terre sur une table propre.
2.
Utilisez votre doigt pour desserrer la vis située sur la partie inférieure
de la base et enlevez la base du support. Puis retirez le couvercle à
charnière du corps du moniteur à l'aide de vos doigts.
3.
Utilisez un tournevis pour enlever les quatre vis du bras, puis
détachez le bras/support du moniteur.
•Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un
chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur.
•Tenez le support du moniteur lorsque vous enlevez les vis.
2
1
•
Le kit de montage mural VESA (75 x 75 mm) est acheté
séparément.
•
Utilisez seulement avec un support de montage mural listé UL avec
un poids/une charge minimale de 4,8kg correspondante au modèle
listé dans le tableau des spécifications (taille des vis : M4 x 10 mm).
Moniteur LCD ASUS VT168HR
2-1
2.2
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le support pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 30˚.
•
Ne touchez pas l'écran tactile lorsque vous changez l'angle. Ceci peut
endommager ou casser l'écran tactile et l'écran LCD.
-5 ~ 30
2-2
Chapitre 2 : Configuration
3.1
Fonctionnement tactile
•
L'ASUS VT168HR est un moniteur tactile qui utilise un écran tactile 10
points. Veuillez utiliser les derniers systèmes d'exploitation tels que
Windows 10.
•
Vous pouvez utiliser un seul ou plusieurs doigts, avec un maximum de
10 points de contact simultanés.
Écran tactile 10-Points
•
Pour activer la fonctionnalité tactile, vous devez connecter l'écran avec
le câble USB type B fourni à votre ordinateur.
•
Vous n'avez pas besoin d'installer un autre logiciel.
•
L'ASUS VT168HR vous permet d'utiliser différents gestes de
commande tels que toucher, saisir, pincer, rotation, zoom, glissement,
etc. Les gestes vous permettent de lancer des programmes et
d'accéder à la configuration de votre écran ASUS VT168HR. Des
fonctions peuvent être activées à l'aide de gestes de la main sur
l'ASUS VT168HR.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
3-1
Glissement latéral vers la gauche (sur Windows 7/8/8.1/10/11
seulement)
Faites un glissement à partir du bord gauche de l'écran pour remanier vos
applications en cours d'exécution.
Glissement latéral vers la droite (sur Windows 7/8/8.1/10/11 seulement)
Faites un glissement à partir du bord droit de l'écran pour lancer la barre
des charmes.
Glissement de doigt (sur Windows 7/8/8.1/10/11 seulement)
Faites glisser votre doigt pour faire défiler vers le haut et vers le bas et
faites glisser votre doigt pour déplacer l'écran vers la gauche ou la droite.
3-2
Chapitre 3 : Utilisation de l'écran tactile
Zoom arrière
Rapprochez vos deux doigts sur l'écran tactile.
Zoom avant
Éloignez vos deux doigts sur l'écran tactile.
Simple touche/Double touche
Simple touche
Touchez la cible sur l'écran avec un doigt pour une touche rapide, puis
relâchez.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
3-3
Double touche
Touchez la cible sur l'écran avec un doigt rapidement, deux fois de suite,
puis relâchez.
Touchez une application pour l'ouvrir (sur Windows 7/8/8.1/10/11
seulement).
Faites une double touche sur un élément pour l’ouvrir.
Touche sans relâcher
Pour déplacer une application, touchez sans relâcher l'onglet de
l'application et faites-la glisser vers un nouvel emplacement. Pour fermer
une application (sur Windows 7/8/8.1/10/11 seulement), touchez sans
relâcher la partie supérieure de l'application en cours d'exécution et faites
la glisser vers le bas de l'écran pour la fermer.
3-4
Chapitre 3 : Utilisation de l'écran tactile
REMARQUE :
• Vous pouvez accéder au site Web du système d'exploitation
pour obtenir une description plus détaillée sur le fonctionnement
tactile.
• Ne touchez pas l'écran avec des objets pointus, cela peut
causer des dommages et annuler la garantie.
• N'appuyez pas fortement et ne laissez rien sur la surface vitrée
(en position horizontale) cela endommagera l'écran et annulera la
garantie.
• Veuillez garder vos mains propres et sèches avant de toucher
l'écran pour assurer un fonctionnement tactile correct.
• La fonction tactile ne fonctionne que sur les systèmes
d'exploitation et les applications qui prennent en charge les
fonctions tactiles.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
3-5
4.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
4.1.1
Comment faire pour reconfigurer
S
Splendid
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
4-1
1.
Appuyez sur le bouton [MENU] pour ouvrir le menu OSD.
2.
Appuyez sur les boutons  et  pour vous déplacer entre les
différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une
autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur le bouton .
4.
Appuyez boutons  et  pour sélectionner le paramètre désiré.
5.
Appuyez sur le bouton
pour afficher la barre de réglage puis
utiliser les boutons  ou  pour effectuer les modifications en
fonction des indicateurs dans le menu.
6.
Appuyez sur le bouton
pour retourner au menu précédent ou
pour fermer le menu OSD.
Chapitre 4 : Instructions générales
4.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
Splendid
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez
sélectionner en fonction de votre préférence. Chaque mode possède
l’option Réinitialiser, pour vous permettre de garder votre réglage ou
de retourner au mode prédéfini.
S
Splendid
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
•
Mode Standard : Le meilleur choix pour éditer des documents
avec l’amélioration vidéo SPLENDID™.
•
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et
les images venant des PC.
•
Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de
paysages avec l'amélioration vidéo SPLENDID™.
•
Mode Cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec
l'amélioration vidéo SPLENDID™.
•
Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec
l’amélioration vidéo SPLENDID™.
•
Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les
films dans des endroits sombres avec l’amélioration vidéo
SPLENDID™.
•
Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.
•
Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec
un faible éclairage.
En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau,
Netteté, et ASCR ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur.
En sRGB, les fonctions Luminosité, Contraste, Saturation,
Température Couleur, Teinte de peau, Netteté et ASCR ne peuvent
pas être configurées par l'utilisateur.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-2
2.
Filtre de lumière bleue
Ajustez le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le
rétroéclairage à DEL.
S
Filtre de lumière bleue
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Niveau 0
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
•
Niveau 0 : Aucune modification.
•
Niveau 1~4: Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue sera
réduite.
•
•
•
Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut
du Mode standard seront automatiquement importés.
Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est configurable
par l'utilisateur.
Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la certification
TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité n'est pas
configurable par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
•
•
•
•
4-3
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils
travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes
pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur
l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace
qu'une seule pause plus longue.
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs
doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés.
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire.
Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez
consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière
répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos
yeux en diagonale.
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire
et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière
bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le
SVI (syndrome de vision informatique).
Chapitre 4 : Instructions générales
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
S
Couleur
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Luminosité
Contraste
Saturation
Température Couleur
Teinte de peau
Smart View
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs
prédéfinis (Froid, Normal, Chaud) et un Mode Utilisateur.
•
Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs notamment,
Rougeâtre, Naturel et Jaune.
•
Smart View: Les positions de visualisation polyvalentes avec la
technologie Smart View.
Dans le Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B
(Bleu) sont configurables par l’utilisateur ; la plage de réglage est 0 ~
100.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-4
4.
Image
Vous pouvez régler la Netteté de l'image, Trace Free, Contrôle de
l'aspect, VividPixel, ASCR, Position,Focus et Ajustement auto de
cette fonction principale.
S
Image
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Netteté
Trace Free
Contrôle de l'aspect
VividPixel
ASCR
Position
Focus
Ajustement auto
•
•
•
•
•
•
•
•
Netteté : Règle la netteté de l’image. La plage de réglage est
de 0 à 100. (Désactivé uniquement pour la sélection en "Mode
Standard" et "Mode sRGB" dans le menu Splendid.)
Trace Free: Augmente le temps de réponse avec la technologie
Over Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide).
Contrôle de l'aspect: Réglez le format d’affichage de l’image
sur "Plein écran" ou "4:3".
VividPixel: Technologie exclusive de ASUS qui rend les images
plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La
plage de réglage est de 0 à 100.
ASCR: Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique. (ASCR: Rapport de
contraste ASUS Smart (ASCR) Désactivé en “Mode standard”,
“Mode sRGB” et “Mode Lecture”.)
Position : Pour ajuster l’alignement horizontal (Position-H) et
l’alignement vertical (Position-V) de l'image. La plage de réglage
est de 0 à 100. (Seulement disponible avec l’entrée VGA).
Focus : Pour réduire les interférences de ligne horizontale
et les interférences de ligne verticale en ajustant (Phase) et
(Fréquence) séparément. La plage de réglage est de 0 à 100.
(Seulement disponible avec l’entrée VGA).
Ajustement auto : Pour régler automatiquement la position,
fréquence et la phase de l'image. (Seulement disponible avec
l’entrée VGA).
4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3.
4-5
Chapitre 4 : Instructions générales
5.
Sélection Entrée
Sélectionnez la source d'entrée entre VGA et HDMI.
S
Sélection Entrée
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
VGA
HDMI
6.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
S
Configuration Système
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Splendid Demo Mode
Écran Tactile
GamePlus
QuickFit
ECO Mode
Configuration OSD
Langue
Plus
S
Configuration Système
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Retour
Serrure
Informations
Indicateur d’alimentation
Verr touche d'alim
Tout réinit.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-6
•
Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la
fonction Splendid.
•
Écran tactile : Pour activer / désactiver la fonction tactile.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui
utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur
est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les
débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
•
Sélectionnez Marche pour ouvrir le menu principal de
GamePlus.
•
Appuyez sur et pour sélectionner entre les fonctions
Viseur et Minuterie.
•
Appuyez sur
pour confirmer la fonction choisie. Appuyez
sur pour retourner. Appuyez sur pour sortir et quitter.
Menu principal de GamePlus GamePlus-Viseur
GamePlus
Viseur
Minuterie
(Mode d'entraînement)
GamePlus-Minuterie
GamePlus-Minuterie-Position
Position
•
QuickFit : Contient deux motifs : (1) Grille (2) Taille de photo.
1.
Formes en grilles :Les formes en grilles aident les
concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et
l'affichage sur une page, tout en obtenant un aspect et un
comportement constants.
Alignment Grid1
4-7
Alignment Grid2
Chapitre 4 : Instructions générales
2.
Taille de photo :Les différentes tailles de photo réelles
affichée dans la fonction QuickFit permettent aux
photographes et aux utilisateurs de prévisualiser et d'éditer
avec précision les photos en taille réelle sur l'écran.
4x6
3x5
•
ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie.
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections
possibles sont : Anglais, français, allemand, espagnol,
italien, néerlandais, russe, polonais, tchèque, croate,
hongrois, roumain, portugais, turc, chinois simplifié,
chinois traditionnel, japonais, coréen, persan, thaïlandais,
Indonésien et Ukrénien.
•
Plus : Pour aller à la page suivante de Configuration Système.
•
Retour : Pour retourner à la page précédente de Configuration
Système.
•
Serrure: Désactive le fonctionnement de toutes les touches.
Appuyez sur le deuxième bouton à droite pendant plus de
cinq secondes pour désactiver la fonction de verrouillage des
boutons.
•
Informations : Affiche les informations du moniteur.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche
d'alimentation.
•
Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les
réglages sur le mode d'usine par défaut.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-8
7.
Raccourci
Sélectionnez cette option pour pouvoir définir une touche de raccourci.
S
Raccourci
ASUS VT168
Mode Standard VGA 1366x768@60Hz
Filtre de lumière bleue
Splendid
Luminosité
Contraste
Température Couleur
GamePlus
•
4-9
Raccourci : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière
bleue”, ,“Splendid”, “Luminosité”, “Contraste”, “Température
Couleur”, “GamePlus” et l’utiliser avec un bouton de raccourci.
Chapitre 4 : Instructions générales
4.2
Spécifications
Modèle
Taille du panneau
VT168HR
15,6" L (39,62 cm)
Résolution max.
1366 x 768
Luminosité (Typ.)
220cd/m2
Rapport de contraste intrisique
(Typ.)
500:1
Angle de vision (CR=10) (Typ.)
≧90°(H) / ≧60°(V)
Couleurs de l’écran
262.144
Temps de réponse (Typ.)
5ms
Entrée HDMI
Oui
Entrée D-Sub
Oui
Port USB
Oui
Consommation électrique allumé
8W
Remarque
basé sur EPA8.0
Mode Éco. Énergie
< 0,5 W
Mode ETEINT
Inclinaison
Montage mural VESA
Phys. Dimensions (LxHxP)
Dimensions de la boîte (LxHxP)
< 0,5 W
-5° ~ +30°
Oui (75mm x 75mm)
377,8 x 280,7 x 189,4mm
434 x 350 x 122mm
Poids net (approx.)
1,51Kg
Poids brut (approx.)
2,93Kg
Tension de voltage
100~240V c.a. (intégré)
*Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-10
4.3
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Le voyant DEL d’alimentation
n’est pas MARCHE
Le voyant DEL d’alimentation
est de couleur orange et il n’y a
aucune image sur l’écran
L’image de l’écran est trop claire
ou trop foncée
L'image n'est pas centrée ou
elle n'est pas dimensionnée
correctement
L'image de l'écran n'est pas
centrée ou pas de bonne taille
Les couleurs de l’image de
l’écran sont bizarres (le blanc
n’apparaît pas blanc)
L'image de l’écran est floue ou
difficile à voir
4-11
Solution possible
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur
est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché sur le moniteur et sur la prise de courant.
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
Marche.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec
le menu OSD.
• Appuyez sur le bouton auto pour ajuster
automatiquement l’image.
• Ajustez les réglages Position-H ou Position-V avec
le menu OSD.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles de
causer des interférences.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans le
menu OSD.
• Appuyez sur le bouton auto pour ajuster
automatiquement l’image (mode VGA seulement).
• Ajustez les réglages Phase et Fréquence avec le
menu OSD.
Chapitre 4 : Instructions générales
4.4
Liste des fréquences supportées
Support de synchronisation des modes VESA / IBM (entrées D-SUB)
Résolution
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1366 x 768
Taux de
rafraîchissement
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Fréquence horizontale
31,469KHz
37,879KHz
48,363KHz
47,712KHz
Formats HDMI 1.4,CEA-861B, synchronisation primaire supportée SD/HD
(entrée HDMI seulement)
Résolution
640 x 480P
720 x 480P
1280 x 720P
Taux de
rafraîchissement
59,94 / 60Hz
59,94 / 60Hz
59,94 / 60Hz
Fréquence horizontale
31,469 / 31,5KHz
31,469 / 31,5KHz
44,955 / 45KHz
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une
résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
Moniteur LCD ASUS VT168HR
4-12

Manuels associés