Gorenje XY925Z BM251S7XG Une information important

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Gorenje XY925Z BM251S7XG Une information important | Fixfr
MICRO-ONDES
CHÈRE CLIENTE
F
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un appareil
de notre marque et vous félicitons de votre choix.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil,
nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera
à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de
la lire attentivement avant de mettre votre appareil en
service.
Vérifi ez d’abord que votre appareil est arrivé en bon état.
En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter
immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son
numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison
qui vous a été remis lors de l’achat.
Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à
cuisiner avec votre nouvel appareil.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
pour le réchauffage, la cuisson et la
décongélation des aliments et des boissons au
moyen d’ondes électromagnétiques.
Il ne doit pas être utilisé en plein air.
NOTICE D’UTILISATION
38
Cette notice est destinée à l’utilisateur. Elle décrit l’appareil
et la manière de s’en servir. Ce manuel est rédigé pour
différents modèles et il est donc possible qu’il décrive des
fonctions dont votre appareil ne dispose pas.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne touchez jamais les éléments
chauffants des appareils de cuisson.
Ils deviennent chauds pendant le
fonctionnement. Tenez les enfants à
distance de sécurité. Il existe un risque
de brûlure!
Énergie micro-ondes et haute
tension ! Ne retirez pas le panneau
de protection contre l'exposition aux
micro-ondes.
ATTENTION: Les enfants à partir de 8 ans et les
personnes disposant de capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et
de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous
surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions
sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil ni procéder sans
surveillance à son nettoyage et à son entretien.
L'appareil et ses éléments accessibles deviennent chauds
durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher
les résistances. Maintenez les enfants de moins de 8
ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les surveillez en
permanence.
• ATTENTION : lorsque l’appareil fonctionne en mode
combiné, les enfants ne devraient s’en servir que sous
la surveillance d’un adulte en raison de la température
élevée générée par le gril. (Cette consigne s’applique
seulement aux modèles disposant de la fonction gril).
39
• ATTENTION : si la porte ou le joint de la porte sont
endommagés, n’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas
été réparé par un technicien compétent.
• ATTENTION : il est dangereux pour toute autre
personne qu’un technicien de procéder à des
réparations impliquant la dépose d’un panneau de
protection contre l’exposition aux micro˝- ondes.
• ATTENTION : il ne faut pas chauffer les liquides
et autres aliments dans des récipients fermés
hermétiquement, car ces derniers risquent d’exploser.
• N’enlevez pas les pieds de l’appareil et n’obstruez pas
les fentes d’aération.
• Utilisez exclusivement une batterie de cuisine et des
ustensiles compatibles avec un four à micro-ondes.
• Lorsque vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier, gardez un œil sur
le four pour pouvoir agir à temps au cas ou le récipient
s’enflammerait.
• Si vous voyez de la fumée, mettez le four à l’arrêt,
débranchez- le et laissez la porte fermée afin d’étouffer
les flammes éventuelles.
• Le réchauffage des boissons aux micro-ondes peut
entraîner une ébullition différée. Veillez à manipuler les
récipients avec précaution.
• Afin d’éviter tout risque de brûlure, agitez les biberons,
remuez le contenu des petits pots pour bébés et testez
la température avant consommation.
• Ne faites pas cuire d’œufs durs ou à la coque aux
micro-ondes, car ils peuvent éclater, même lorsque le
temps de cuisson s’est écoulé.
40
• Lorsque vous nettoyez la porte, le joint de la porte et
l’intérieur du four, utilisez exclusivement des détergents
légers non abrasifs que vous déposerez sur une éponge
ou un chiffon doux.
• Il faut nettoyer le four régulièrement et retirer sans
attendre tout résidu alimentaire.
• Le manque d’entretien pourrait conduire à une
détérioration des surfaces, ce qui pourrait affecter la
durée de vie de l’appareil et entraîner certains risques.
• Si le cordon secteur est endommagé, il faut le
faire remplacer – afin d’éviter tout danger – par
un technicien du Service Après- Vente ou par un
professionnel qualifié.
• Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil
à vapeur ou à haute pression : vous vous exposeriez à
un risque de choc électrique.
• L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un
minuteur externe ou une télécommande séparée.
41
CONSIGNES
GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
42
Vous trouverez ci-dessous un certain nombre de règles
à suivre, comme pour tous les appareils. Elles vous
permettront d’utiliser ce four en toute sécurité et d’obtenir
des performances maximales.
1. Lorsque vous vous servez du four, veillez à ce que le
plateau tournant, la couronne à roulettes et l’entraîneur
soient bien en place.
2. Utilisez le four exclusivement pour la préparation des
aliments. N’y séchez pas de linge, du papier, ou autre
chose que des produits alimentaires. N’y stérilisez pas
les conserves.
3. Ne faites pas fonctionner le four à vide, cela pourrait
l’endommager.
4. N’utilisez pas la cavité du four comme espace de
rangement pour des papiers, des livres de cuisine, ou
autres objets.
5. Ne faites pas cuire d’aliments recouverts d’une
membrane ou d’une peau sans l’avoir perforée au
préalable avec une fourchette : jaunes d’œufs, foies de
volaille, pommes de terre, etc.
6. N’insérez aucun objet dans les orifices de la carrosserie.
7. Ne démontez jamais le four, et ne retirez pas les pieds,
l’axe d’entraînement, les vis, etc.
8. Ne posez pas les aliments à cuire directement sur
le plateau en verre. Placez-les dans des récipients
adéquats avant de les enfourner.
IMPORTANT - USTENSILES DE CUISINE À NE PAS
UTILISER DANS VOTRE FOUR À MICRO- ONDES :
– N’utilisez pas de plats en métal ou comportant des
poignées en métal.
– N’utilisez aucun récipient avec garniture en métal.
– N’utilisez pas d’assiette en mélamine, car cette
matière absorbe l’énergie des micro-ondes. Cela
ralentirait la cuisson et l’assiette pourrait se fêler ou
se carboniser.
– Ne faites rien chauffer dans des bouteilles à goulot
étroit, comme par exemple les bouteilles de
boissons gazeuses ou de sauces à salade, car elles
pourraient éclater dans le four à micro-ondes.
– Si vous avez besoin d’utiliser un thermomètre
à viande ou à sucre, choisissez-en un qui soit
spécialement destiné aux micro-ondes. Ces
thermomètres sont disponibles dans le commerce.
9. Utilisez les ustensiles spéciaux pour micro-ondes selon
les recommandations du fabricant.
10. Ne faites pas de fritures dans ce four.
11. Souvenez-vous que dans un four à micro-ondes, le
contenu du récipient chauffe plus vite que le récipient
lui-même. Par conséquent, même si le couvercle ne
vous semble pas très chaud au toucher, le liquide ou
les aliments qui sont à l’intérieur dégagent la même
quantité de vapeur qu’en cuisson conventionnelle ;
soyez prudent lorsque vous enlevez le couvercle.
12. Lorsque vous réchauffez un biberon ou des aliments
pour bébé, testez vous-même la température avant
de nourrir l’enfant. De plus, il est conseillé de ne
pas consommer immédiatement les aliments ou les
boissons que l’on vient de retirer du four à micro-ondes
; laissez-les reposer quelques minutes et mélangez-les
pour répartir la chaleur de façon homogène.
13. Les aliments contenant à la fois de l’eau et de la graisse
(par exemple bouillon cube) doivent rester 30 à 60
secondes au four après l’arrêt de l’appareil. Cela permet
au mélange de se stabiliser et évite les bouillonnements
lorsqu’on y trempe une cuillère ou qu’on y ajoute un
bouillon cube.
14. Pour vos préparations liquides et solides, souvenezvous que certains aliments (par exemple pudding de
Noël, confiture, viande hachée) chauffent très vite.
Lorsque vous faites cuire ou réchauffer des aliments
contenant beaucoup de sucre ou de matière grasse,
n’utilisez pas de contenant en plastique.
15. Les récipients peuvent être brûlants en raison de la
chaleur transmise par les aliments qui cuisent. Cela est
flagrant si vous recouvrez le plat et les poignées avec
un film en plastique. N’oubliez pas de mettre des gants
de cuisine quand vous manipulez vos récipients.
16. Pour éviter que vos préparations et récipients prennent
feu dans le four:
a) ne prolongez pas inutilement la cuisson. Surveillez
le four tant que des matières inflammables (papier,
plastique) sont à l’intérieur ;
b) avant d’enfourner des aliments sous sachets en
plastique, retirez les liens qui les ferment si ces
derniers comportent des fils métalliques.
c) Si le feu se déclare à l’intérieur du four, laissez la
porte fermée, débranchez l’appareil ou mettez-le
hors tension en désarmant le disjoncteur ou en
enlevant le fusible sur le tableau électrique.
43
BANDEAU DE COMMANDES ÉLECTRONIQUE
ÉCRAN
micro-ondes
gril
convection
décongélation en fonction du temps
décongélation en fonction du poids
programmes automatiques
préchauffage rapide
horloge/avertisseur
horloge
blocage
COMMANDES
micro-ondes
mode combiné : gril et micro-ondes
mode combiné : micro-ondes et convection
décongélation
gril
convection
programmes automatiques
mode combiné : micro-ondes, gril et convection
mode combiné : gril et convection
horloge/avertisseur
blocage
plus
validation
moins
départ
pause/arrêt
BOUTON D’OUVERTURE DE LA PORTE
44
NOTICE D’UTILISATION
RÉGLAGE D'HORLOGE
Quand vous mettez en marche votre four à micro-ondes,
»00:00« s’affiche à l’écran et le four émet un bip sonore.
1.
Réglez l'heure au moyen des touches PLUS ou MOINS
(de 0 à 24).
2. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
3. Réglez les minutes avec les touches PLUS ou MOINS
(de 0 à 59).
4. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation). Le réglage de l’heure est ainsi terminé.
OBSERVATION : Si l'horloge n'est pas réglé, le four ne
fonctionne pas. Si vous appuyez sur la touche PAUSE/
ARRÊT pendant le réglage du temps, les réglages du four
sont effacés.
Si vous voulez régler l'horloge plus tard, quand celui-ci est
en fonctionnement :
1. Appuyez deux fois sur la touche HORLOGE.
2. Réglez l'heure avec les touches PLUS ou MOINS (de 0
à 24).
3. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
4. Réglez les minutes avec les touches PLUS ou MOINS
(de 0 à 59).
5. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation). Le réglage de l’heure est ainsi terminé.
CUISSON À
MICRO-ONDES
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche MICRO-ONDES et la valeur 900
W s'affiche à l'écran.
En appuyant de nouveau sur la touche MICRO-ONDES
ou au moyen des touches PLUS et MOINS réglez la
puissance des micro-ondes entre 900 W et 100 W.
Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
Réglez le temps de cuisson au moyen des touches
PLUS ou MOINS. (Le réglage doit se situer entre 0:05
et 95:00).
Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
45
CUISSON AU GRIL
1. Appuyez sur la touche GRIL.
2. Réglez le temps de cuisson avec les touches PLUS ou
MOINS. (Le réglage doit se situer entre 0:05 et 95:00).
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
CUISSON À
CONVECTION
1. Appuyez sur la touche CONVECTION.
2. Au moyen des touches PLUS ou MOINS, réglez la
température de cuisson entre 130 °C et 220 °C.
3. Validez le réglage de la température en appuyant sur la
touche OK (validation).
4. Réglez le temps de cuisson avec les touches PLUS ou
MOINS.
5. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
MODE COMBINÉ C-1:
MICRO-ONDES/
CONVECTION
1. Appuyez sur la touche MICRO-ONDES/CONVECTION.
2. Réglez le temps de cuisson avec les touches PLUS ou
MOINS.
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
OBSERVATION : Lors du fonctionnement combiné,
les micro-ondes à 100 % de puissance fonctionnent en
alternance avec la cuisson à convection à 165 °C.
MODE COMBINÉ C-2:
GRIL/MICRO-ONDES
1. Appuyez sur la touche GRIL/MICRO-ONDES.
2. Réglez le temps de cuisson au moyen des touches
PLUS ou MOINS.
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
OBSERVATION : Lors du fonctionnement combiné, le gril
à 100 % de puissance fonctionne en alternance avec les
micro-ondes à 100 % de puissance. Pendant un certain
temps, les deux fonctionnent à la fois.
MODE COMBINÉ C-3:
GRIL/CONVECTION
1. Appuyez sur la touche GRIL/CONVECTION.
2. Réglez le temps de cuisson avec les touches PLUS ou
MOINS.
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
OBSERVATION : Lors du fonctionnement combiné, le gril
à 100 % de puissance fonctionne en alternance avec la
cuisson à convection à 150 °C.
46
MODE COMBINÉ C-4:
MICRO-ONDES/GRIL/
CONVECTION
1.
Appuyez sur la touche MICRO-ONDES/GRIL/
CONVECTION.
2. Réglez le temps de cuisson avec les touches PLUS ou
MOINS.
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
OBSERVATION : Lors du fonctionnement combiné,
les micro-ondes à 100 % de puissance fonctionnent en
alternance avec le gril à 100 % de puissance et la cuisson à
convection à 200 °C.
DÉCONGÉLATION EN
FONCTION DU POIDS
Appuyez une fois sur la touche DÉCONGÉLATION.
Le symbole de décongélation en fonction du poids
s'affiche à l'écran.
2. Réglez le poids des aliments au moyen des touches
PLUS ou MOINS (entre 100 et 2000 g).
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
DÉCONGÉLATION EN
FONCTION DU TEMPS
1.
Appuyez deux fois sur la touche DÉCONGÉLATION.
Le symbole de décongélation en fonction du temps
s'affiche à l'écran.
2. Réglez le temps de décongélation au moyen des
touches PLUS ou MOINS (de 0:05 à 95:00).
3. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
CUISSON PAS À PAS
Il n'est possible de régler que deux pas (ou deux
phases) de préparation de plats. Si une des phases est la
décongélation, elle doit être effectuée en premier. Quand
le premier pas se termine et le deuxième commence,
l'appareil émet un bip sonore.
1.
OBSERVATION : Lors de la cuisson pas à pas, la sélection
d’un programme automatique n'est pas possible.
Exemple : Vous voulez décongeler les aliments pendant 5
minutes et ensuite les faire cuire à micro-ondes pendant 7
minutes à 800 W.
1. Appuyez deux fois sur la touche DÉCONGÉLATION.
Le symbole de décongélation en fonction du temps
s'affiche à l'écran.
2. En appuyant sur la touche PLUS réglez le temps de
décongélation à 5 minutes.
3. Appuyez sur la touche MICRO-ONDES et la valeur 900
W s'affiche à l'écran.
47
4. En appuyant sur la touche MOINS réglez la puissance à
800 W.
5. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
6. En appuyant sur la touche PLUS réglez le temps de
cuisson à 7 minutes.
7. Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche des programmes automatiques.
Le symbole A1 s'affiche à l'écran.
Sélectionnez le menu souhaité au moyen des touches
PLUS ou MOINS (d’A1 à A10).
Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
Sélectionnez le poids des aliments au moyen des
touches PLUS ou MOINS.
Activez le programme en appuyant sur la touche
DÉPART.
Menu
Programme
Poids (g,...) / unité
A1 Réchauffage
automatique
M
150, 250, 350, 450,600
A-2 Pommes de
terre
M
1 (230g), 2 (460g), 3 (690g)
A-3 Viande
M
150, 300, 450, 600
A-4 Légumes
M
150, 350, 500
A-5 Poisson
M
150, 250, 350, 450, 650
A-6 Pâtes*
M
50g (450ml), 100 (800ml), 150
(1200ml)
A-7 Maïs soufflé
M
50, 100
A-8 Boissons
M
1 (200ml)
A-9 Pizza
M/G/C
200, 300, 400
A-10 Poulet
M/G/C
500, 750, 1000, 1200
M – micro-ondes, G – gril, C – convection
* Mettez les pâtes à cuire à l'eau froide (ml).
48
CUISSON RAPIDE
1.
Pour faire cuire les aliments à micro-ondes à 900 W
pendant 30 secondes, appuyez sur la touche PLUS.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche PLUS, le
temps de cuisson augmente de 30 secondes.
2. Quand les programmes de micro-ondes ou de gril, les
programmes combinés ou la décongélation sont en
cours, vous pouvez prolonger leur durée par tranches
de 30 secondes en appuyant sur la touche PLUS.
3. Pendant la cuisson, vous pouvez abréger sa durée de
30 secondes en appuyant sur la touche MOINS.
OBSERVATION : Si vous avez sélectionné un des
programmes automatiques ou la décongélation en
fonction du temps, la durée de fonctionnement ne peut
pas être prolongée.
HORLOGE/
AVERTISSEUR
1. Appuyez sur la touche HORLOGE.
2. Réglez le temps de cuisson au moyen des touches
PLUS ou MOINS. (Le temps maximum de réglage est
de 95:00).
3. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation). Le symbole d'horloge s'affiche à l'écran.
4. Quand le temps réglé s'écoule, le four émet un bip
sonore et le symbole d'horloge s'affiche à l'écran.
OBSERVATION : L’horloge fonctionne comme un
avertisseur et pas comme une horloge de programmation.
RÉGLAGE DE VOLUME
1.
Appuyez sur la touche OK et ne la lâchez pas pendant
5 secondes.
2. Réglez le volume du bip sonore avec les touches PLUS
ou MOINS.
3. Validez le réglage en appuyant sur la touche OK
(validation).
OBSERVATION : Si le volume est en position OFF,
uniquement le son des touches est désactivé, tandis que
tous les autres sons tels que celui de l’horloge, de la fin du
programme et de l'erreur, restent activés.
AUTRES FONCTIONS
HORLOGE
Pendant la cuisson, vous pouvez contrôler l’heure actuelle
en appuyant sur la touche HORLOGE (l’heure actuelle
s'affiche).
PORTE OUVERTE
Si vous ouvrez la porte du four pendant son
fonctionnement, vous devez la refermer et appuyer sur
49
la touche DÉPART si vous voulez que le programme se
poursuive.
PAUSE
Vous pouvez interrompre la cuisson en appuyant sur la
touche PAUSE/ARRÊT. Appuyez sur la touche DÉPART
pour que le programme de cuisson continue. Pour annuler
le programme, appuyez sur la touche PAUSE/ARRÊT.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
50
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four à
l’arrêt et débranchez-le.
Maintenez l’intérieur du four en bon état de propreté.
Si des éclaboussures adhèrent aux parois, enlevez-les
avec une éponge humide. Les détergents agressifs ou
abrasifs ne sont pas recommandés.
Nettoyez la carrosserie avec une éponge humide.
Veillez à ne pas laisser couler d’eau dans les
fentes d’aération afin de ne pas endommager les
composants du four.
Veillez à ce que le bandeau de commandes reste
toujours sec. Essuyez-le avec un chiffon doux et
humide. N’utilisez pas de détergents, de produits
abrasifs ni d’aérosol pour nettoyer le bandeau de
commande.
Si de la buée s’accumule sur la face interne de la porte
ou à sa périphérie, à l’extérieur, essuyez-la avec un
chiffon doux. Ce phénomène peut se produire lorsque
le four à micro- ondes fonctionne dans des conditions
d’humidité élevée ; cela n’indique nullement un
dysfonctionnement de l’appareil.
Il est quelquefois nécessaire de retirer le plateau
tournant pour le nettoyer. Vous pouvez le laver à l’eau
chaude savonneuse ou dans votre lave-vaisselle.
La couronne à roulettes et le bas de la cavité doivent
être entretenus régulièrement pour éviter tout bruit
excessif. Nettoyez simplement le bas du four avec de
l’eau et un détergent léger ou avec un produit pour
les vitres, puis séchez soigneusement. Vous pouvez
laver la couronne à roulettes à l’eau tiède savonneuse
ou dans votre lave- vaisselle. Les vapeurs de cuisson
qui se condensent au cours d’utilisations répétées ne
dégradent nullement les surfaces en bas du four ni les
roulettes de la couronne. Si vous enlevez la couronne
à roulettes au cours du nettoyage, veillez à la remettre
en place dans sa position initiale.
8. Pour éliminer les odeurs désagréables, placez dans le
four un bol rempli d’eau additionnée d’un jus de citron
et de sa peau. Faites fonctionner le four 5 minutes en
mode micro- ondes, puis passez l’éponge et essuyez
soigneusement avec un torchon sec.
ENVIRONNEMENT
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil
avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un
endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
51
INSTALLATION MICRO-ONDES
INSTALLATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage qui se
trouvent à l’intérieur du four.
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est en bon
état, en portant une attention particulière aux points
suivants:
– Porte mal alignée
– Porte endommagée
– Entailles ou trous sur le hublot ou l’afficheur
– Bosses ou trous dans la cavité
Si vous remarquez l’un des défauts ci-dessus,
N’UTILISEZ PAS le four.
Ce four à micro-ondes pèse 20,2 kg et doit être installé
à l’horizontale sur une surface suffisamment solide
pour supporter son poids.
Il doit rester à distance des sources de chaleur élevée
et des dégagements de vapeur.
NE METTEZ RIEN sur le dessus du four.
N’ENLEVEZ PAS l’axe d’entraînement du plateau
tournant.
Surveillez les enfants lorsqu’ils utilisent l’appareil.
L’emplacement de la prise murale doit être adapté à la
longueur du cordon secteur.
La puissance du four est de 1,2 kilovoltampère. Nous
vous suggérons de consulter un électricien avant
d’installer l’appareil.
ATTENTION : pour sa sécurité, le four est muni d’un
fusible de 250 Volts, 10 Ampères.
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À
DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS D’INCIDENCE SUR
LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
52
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Raccordement électrique................................... 230V~50Hz, 1450W
Puissance des micro-ondes .......................................................... 900W
Puissance du gril................................................................................. 1100W
Convecteur .......................................................................................... 2500W
Fréquence ........................................................................................2450MHz
Dimensions de l’appareil ..... 595mm(L) x 388mm(H) x 470mm(P)
Volume du four................................................................................. 25 litres
Poids net.............................................................................. environ 20,2 kg
Niveau de bruit ...................................................................Lc < 58 dB (A)
Cet appareil est pourvu du marquage conforme à
la directive 2002/96/EC relative aux déchets des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cette directive est applicable dans les pays de la CE
et définit le cadre pour la reprise et le recyclage des
appareils électroménagers en fin de vie utile.
DIMENSIONS
D'ENCASTREMENT
min 470
100
560-568
463
368
450
INTERFÉRENCES
RADIO
Votre four à micro-ondes peut générer des interférences
avec votre récepteur radio, votre téléviseur, ou d’autres
appareils similaires. Pour les éliminer ou les réduire, prenez
les mesures suivantes.
a) Nettoyez la porte et son joint d’étanchéité
b) Placez la radio, la TV, etc. aussi loin que possible du
four.
c) Installez une antenne convenable pour votre
récepteur radio ou TV afin d’améliorer la réception
du signal.
53
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Si le four ne fonctionne pas du tout, l’afficheur ne
s’allume pas ou s’éteint.
a) Vérifiez si l’appareil est branché correctement.
Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la prise
secteur, attendez 10 secondes et rebranchez le four
convenablement.
b) Vérifiez si le fusible n’a pas sauté ou si le disjoncteur
n’a pas disjoncté. S’ils fonctionnent normalement,
testez la prise murale en y raccordant un autre
appareil.
2. Si le four ne fonctionne pas en mode micro-ondes:
a) Vérifiez si la durée de cuisson a été réglée.
b) Vérifiez si la porte est bien fermée et si le verrouillage
est enclenché. Dans le cas contraire, le flux des
micro-ondes ne peut pas parvenir dans le four.
Si le four ne fonctionne toujours pas une fois que les
vérifications ci-dessus ont été effectuées, contactez
le service après-vente.
Cet appareil ménager destiné à la cuisson des
aliments et des boissons fonctionne avec des ondes
électromagnétiques et doit être utilisé exclusivement à
l'intérieur.
54
GARANTIE ET SERVICE
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires
ou si vous rencontrez un problème, contactez le Service
Consommateurs Gorenje de votre pays (vous trouverez
le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant
de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service
Consommateurs Gorenje dans votre pays, renseignez-vous
auprès de votre revendeur Gorenje local ou contactez le «
Service Department of Gorenje Domestic Appliances ».
Réservé à une utilisation domestique!
Vous trouverez des informations complémentaires et des
conseils utiles sur la cuisson aux micro-ondes et au gril sur
notre site Internet:
http://www.gorenje.fr
NOUS VOUS SOUHAITONS BEAUCOUP DE PLAISIR LORS
DE L’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
55

Manuels associés