Quigg GT-HUB-04 Heating Underbed Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Quigg GT-HUB-04 Heating Underbed Manuel utilisateur | Fixfr
WU Bett FR QUIGG.book Seite 1 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Surmatelas chauffant
GT-HUB-04
3
SAV
ans
GARANTIE
01 40 / 82 92 26
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
5546
AA 04/20 A
NOTICE D'UTILISATION
26055466
AA 04/20 A
PO51002354
WU Bett FR QUIGG.book Seite 2 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Sommaire
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Déballage et vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . 8
Préparation du surmatelas chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctionnement du boîtier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Allumer le surmatelas chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sélection du niveau de chauffage et des zones chauffantes . . .11
Éteindre le surmatelas chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Protection anti-surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nettoyage, entretien et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Contenu de l´emballage
z
z
Surmatelas chauffant avec boîtier de commande et cordon d'alimentation
Notice d'instructions / garantie
Retirez le film protecteur du panneau de commande.
Utilisation uniquement avec
l'élément de commande type GT-HUB-04
se trouvant dans l´emballage.
2
WU Bett FR QUIGG.book Seite 3 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES À
CONSERVER POUR UNE
UTILISATION
ULTÉRIEURE
z
Sécurité
Lire et conserver la notice
d'utilisation
Lisez attentivement les
instructions et conservez la notice afin de
pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la
notice d'utilisation si vous
cédez l'appareil à une autre
personne.
Important
z Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir
de l'âge de 8 ans, ainsi que
par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à condition d'être
surveillés par une personne
responsable ou d'avoir reçu
des instructions concernant la bonne utilisation de
l'appareil et compris et les
risques qui en découlent.
Les opérations de nettoyage et d'entretien qui
z
z
z
sont à la charge de l'utilisateur ne doivent pas être
réalisées par des enfants,
sauf s'ils sont sous la surveillance d'une personne
responsable.
Le surmatelas chauffant ne
doit pas être utilisé par les
jeunes enfants (3 - 8 ans),
sauf si le boîtier de commande a été réglé auparavant par l'un des parents ou
par une personne responsable et si l'enfant a reçu
des instructions suffisantes
concernant la bonne utilisation du boîtier de commande et du surmatelas
chauffant.
Surveillez les enfants pour
éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
Les enfants de moins de
trois ans ne doivent pas utiliser le surmatelas chauffant, car ils ne sont pas
capables de réagir à une
chaleur excessive.
Le surmatelas chauffant ne
doit pas être utilisé par des
personnes qui sont insensibles à la chaleur et par
d'autres personnes vulnérables qui ne sont pas
capables de réagir à une
chaleur excessive.
3
WU Bett FR QUIGG.book Seite 4 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
z
z
Le boîtier de commande et
le cordon d'alimentation ne
doivent pas être exposés à
l'humidité et ne doivent
pas être plongés dans l'eau
ou dans un autre liquide.
Risque d'électrocution !
Si le cordon d'alimentation
de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, par son service après-vente ou par une
autre personne qualifiée,
pour éviter un risque éventuel.
Utilisation conforme à
l'usage prévu
z Le surmatelas chauffant est
conçu pour un usage
domestique, conformément à la notice d'utilisation. Le surmatelas chauffant doit être utilisé uniquement comme
surmatelas et n'est pas
adapté pour servir de couverture.
z Il n'est pas prévu pour être
utilisé dans le secteur professionnel, dans des hôpitaux, des cabinets médicaux etc. Le surmatelas
chauffant n'est pas un
appareil médical et n'est
pas conçu pour être utilisé
à des fins thérapeutiques.
4
Les nourrissons, les enfants
en bas âge, les personnes
impotentes ou insensibles
à la chaleur ne doivent pas
être chauffés avec le surmatelas chauffant.
z Le surmatelas chauffant
doit être utilisé uniquement à l'intérieur, dans des
locaux secs.
Risques pour les enfants
z Conservez les emballages
et les films plastiques hors
de portée des bébés et des
enfants en bas âge. Risque
d'étouffement !
Risque électrique
z Branchez le surmatelas
chauffant sur une prise de
courant installée de façon
réglementaire, dont la tension est conforme aux
« Données techniques ».
z Assurez-vous que la prise
de courant soit facilement
accessible afin de pouvoir
débrancher rapidement le
cordon d’alimentation en
cas de besoin.
z N’utilisez pas le surmatelas
chauffant :
– si le surmatelas chauffant, le cordon d'alimentation, le boîtier de
commande ou la fiche
z
WU Bett FR QUIGG.book Seite 5 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
z
z
z
d'alimentation est
endommagé,
– si le surmatelas chauffant
est humide.
Déroulez complètement le
cordon d'alimentation
avant de brancher le surmatelas chauffant. Assurezvous que le câble ne risque
pas d'être endommagé par
des bords tranchants ou
des objets chauds.
Débranchez la fiche de la
prise de courant :
– lorsque vous n'utilisez
pas la fonction de chauffage,
– après chaque utilisation,
– avant de nettoyer ou de
ranger le surmatelas
chauffant,
– - si une panne se produit
manifestement pendant
l'utilisation du surmatelas chauffant,
– en cas d'orage.
– Pour débrancher l'appareil, servez-vous toujours
de la fiche d'alimentation
sans tirer sur le cordon
d'alimentation.
Ne réalisez aucune modification sur l'appareil ou sur
le cordon d'alimentation.
Les réparations doivent
être effectuées par un pro-
fessionnel qualifié, car une
réparation non réglementation de l'appareil peut
entraîner des risques pour
l'utilisateur.
z Respectez également les
modalités de garantie cijointes.
z Utilisez exclusivement le
boîtier de commande type
GT-HUB-04 qui est vendu
avec l'appareil pour brancher le surmatelas chauffant.
z Débranchez le boîtier de
commande avant de laver
le surmatelas chauffant.
Lavez le surmatelas chauffant conformément aux
instructions qui figurent
sur l'étiquette.
Risques pour la santé
z Une utilisation prolongée
avec le niveau de chauffage
maximum peut entraîner
des irritations de la peau.
Sélectionnez un niveau de
chauffage plus bas en cas
d'utilisation prolongée (1).
Risques d'accidents
z Évitez d'utiliser des rallonges. Il existe un risque
accru de chute à cause du
câble, surtout quand vous
vous levez.
5
WU Bett FR QUIGG.book Seite 6 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Risque d'incendie
z Le boîtier de commande
chauffe lorsque vous utilisez le surmatelas. Ne couvrez pas le boîtier de commande. Le boîtier de commande devient très chaud,
surtout si vous le couvrez
avec le surmatelas.
Attention - Risques de
dommages matériels
z N'allumez pas le surmatelas
chauffant quand il est plié
ou roulé en boule.
z Le surmatelas chauffant ne
doit pas être allumé s'il est
coincé, plié ou humide.
z Ne déposez pas d'objets
lourds ou de grandes
dimensions (valises, couvertures en laine, sacs etc.)
sur le surmatelas chauffant
quand il est allumé.
z Ne posez pas de sources de
chaleur (bouillotes, coussins chauffants etc.) sur le
surmatelas chauffant
quand il est allumé.
z Avant d'utiliser le surmatelas chauffant sur un lit
réglable ou sur des matelas
constitués de plusieurs éléments, assurez-vous que le
surmatelas ou le cordon
d'alimentation ne soit pas
coincé ou plié.
6
z
z
z
z
z
z
z
L'appareil subit une usure
normale. Vérifiez par
conséquent avant chaque
utilisation si le surmatelas
chauffant, le boîtier de
commande et le cordon
d'alimentation présentent
des signes d'usure ou des
dommages apparents. Si
cela est nécessaire ou en
cas d'utilisation incorrecte
du surmatelas chauffant,
faites-le contrôler par un
professionnel qualifié.
Ne piquez pas d'épingles
ou d'autres objets pointus
dans le surmatelas chauffant.
Rangez toujours le surmatelas chauffant dans un
endroit sec. Protégez le surmatelas chauffant contre
d'autres sources de chaleur.
Le surmatelas chauffant ne
doit pas être nettoyé à sec,
repassé avec une machine,
essoré ou repassé.
Respectez les instructions
de nettoyage et d'entretien.
Le surmatelas chauffant ne
doit pas être utilisé lorsqu'il
est mouillé.
Laissez refroidir complètement le surmatelas chauffant avant de le plier et de
le ranger.
WU Bett FR QUIGG.book Seite 7 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
z
Ne rangez pas d'objets lourds sur le surmatelas chauffant, ils
risqueraient d'endommager les fils chauffants du surmatelas.
Si vous avez l'impression que la chaleur du surmatelas
chauffant est désagréable ou douloureuse, arrêtez
immédiatement d'utilisez le surmatelas chauffant.
Signification des symboles qui figurent sur l'appareil
Laver à 30 °C max. programme linge délicat
Ne pas utiliser d'eau de Javel
Ne pas mettre au sèche-linge
Ne pas repasser
Pas de nettoyage à sec
Ne pas piquer des épingles
Ne doit pas être utilisé par des enfants en bas âge
(0-3 ans)
Ne pas utiliser si le surmatelas est plié ou roulé en
boule
Lire la notice d’utilisation
La norme OEKO-TEX® 100 est un système indépendant de contrôle et de certification pour les
produits textiles bruts, semi-finis et finis à toutes
les étapes de la production.
7
WU Bett FR QUIGG.book Seite 8 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Vue détaillée
6
1
5
2
3
4
1
2
3
4
5
6
Boîtier de commande avec cordon d'alimentation et fiche d'alimentation
Surmatelas chauffant
Sangle élastique (4x)
Cordon d'alimentation
Fiche de connexion
Prise de connexion du surmatelas chauffant
Déballage et vérification du contenu de
l'emballage
1. Sortez tous les composants de l'emballage.
2. Vérifiez si le chauffe-matelas présente des dommages. Si tel est le cas,
ne l'utilisez pas. Contactez notre SAV. Vous trouverez les coordonnées sur la
carte de garantie.
3. Vérifiez si tous les composants sont présents et intacts.
4. Éliminez tous les emballages.
8
WU Bett FR QUIGG.book Seite 9 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Préparation du surmatelas chauffant
Respectez l'ordre indiqué ciaprès pour réaliser les différents branchements.
l'oreiller. Positionnez le surmatelas
de façon à ce qu'il couvre une zone
comprise entre les épaules et les
pieds.
La zone correspondant aux pieds
est encadrée en couleur.
3. Fixez le surmatelas chauffant aux
quatre coins du matelas à l'aide des
sangles élastiques.
4. Mettez un drap sur le surmatelas et
le matelas. Sous le drap, le surmatelas doit être bien plat et sans plis.
5. Branchez la fiche d'alimentation
sur une prise de courant.
Fonctionnement
Informations utiles
1. Branchez le boîtier de commande
et le surmatelas chauffant à la fiche
de connexion.
Le surmatelas chauffant dispose de
trois zones chauffantes différentes :
z
Haut du corps
z
Jambes / pieds
z
Haut du corps et jambes / pieds en
même temps
Pour une utilisation continue, sélectionnez le réglage le plus bas
(niveau 1).
Vous avez la possibilité de sélectionner trois niveaux de chauffage différents pour chaque zone chauffante :
Haut du corps
Niveau 1 : env. 35 °C
2. Posez le surmatelas chauffant à
plat sur le matelas. Le boîtier de
commande devrait dépasser du lit
au niveau des épaules afin qu'il ne
soit pas couvert par le surmatelas.
Assurez-vous que le surmatelas
chauffant ne soit pas couvert par
Niveau 2 : env. 45 °C
Niveau 3 : env. 55 °C
Jambes / pieds
Niveau1 : env. 40 °C
Niveau 2 : env. 50 °C
Niveau 3 : env. 60 °C
9
WU Bett FR QUIGG.book Seite 10 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Toutes les fonctions et tous les
réglages sont pilotés avec le boîtier de
commande.
Des odeurs inhabituelles
peuvent apparaître au cours
de la première utilisation. Elles sont inoffensives et disparaissent au fur et à mesure.
Fonctionnement du boîtier
de commande
7
8
7 LED :
z
La rangée de LED à droite correspond au chauffage du haut
du corps.
z
La rangée de LED à gauche
correspond au chauffage des
jambes / pieds.
z
Lorsque les deux rangées de
LED s'allument, cela signifie
que le chauffage est activé
pour le haut du corps et pour
les jambes / pieds.
z
Le nombre de LED allumées
indique le niveau de chauffage
qui a été sélectionné (en partant du bas) :
1 LED = env. 35 °C ou env.
40 °C,
z
2 LED = env. 45 °C ou env. 50 °C
z
3 LED = env. 55 °C ou env. 60 °C
8 Touche température TEMP
9
9 Touche marche / arrêt ON/OFF
Allumer le surmatelas
chauffant
X
10
Appuyez sur la touche marche /
arrêt ON/OFF pour allumer le
surmatelas.
Les deux voyants du bas s'allument. Le niveau de chauffage minimum est activé pour le haut du
corps et pour les jambes / pieds
(position standard).
WU Bett FR QUIGG.book Seite 11 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Sélection du niveau de
chauffage et des zones
chauffantes
Fonctionnement
Le principe de base est le suivant
quand vous appuyez sur la touche
TEMP :
z
Appuyer brièvement :
Sélectionner la température
z
Appuyer longtemps (4 secondes
env.) :
Sélectionner la zone chauffante ou
valider la sélection
z
Les LED de gauche clignotent
lorsque la zone chauffante du inférieur a été sélectionnée en
appuyant longtemps sur TEMP.
z
Si aucune touche n'est activée, les
LED de gauche s'arrêtent de clignoter au bout de 9 secondes environ. En mode standard, seules les
LED de droite restent alors actives.
Après la mise en marche du
surmatelas
X
Appuyez plusieurs fois brièvement
sur la touche TEMP pour sélectionner le haut du corps. Les LED vous
indiquent le niveau de chauffage
actuel qui a été sélectionné.
X Si vous appuyez pendant quelques
secondes sur la touche TEMP au
lieu d'appuyer plusieurs fois brièvement, la LED du bas à gauche
commence à clignoter.
X En appuyant plusieurs fois brièvement sur la touche TEMP, vous
pouvez maintenant régler la
température pour la zone des
jambes / pieds.
X
Si vous appuyez maintenant
pendant une durée prolongée sur
la touche TEMP, le boîtier de
commande passe en mode réglage
pour les LED de droite. Vous
pouvez ensuite les sélectionner en
appuyant brièvement sur la touche
TEMP.
X Une fois que vous avez réglé le
niveau de chauffage gauche (les
LED clignotent) et après avoir
attendu un peu (les LED doivent
clignoter 9x), le réglage est enregistré pour les jambes / pieds. Vous
pouvez ensuite régler de nouveau
la température en mode standard
pour le haut du corps.
La couverture chauffante
s'éteint automatiquement
au bout de 3 heures. Si vous
ne souhaitez pas remettre la
couverture chauffante en
marche, débranchez la fiche
secteur de la prise.
Éteindre le surmatelas
chauffant
1. Appuyez sur la touche marche / arrêt ON/OFF pour éteindre le surmatelas à un moment quelconque.
2. Débranchez le cordon d'alimentation pour couper l'alimentation
électrique du surmatelas.
– Pour des raisons de sécurité, le surmatelas chauffant
s'éteint automatiquement
3 heures après la dernière
activation des touches.
– Le surmatelas chauffant
s’éteint lorsque l’on
11
WU Bett FR QUIGG.book Seite 12 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
appuie pendant env. 30
secondes sur le bouton
ON/OFF. Ceci permet
d’éviter une surchauffe si
vous vous asseyez, par
inadvertance, sur la télécommande.
Protection anti-surchauffe
En cas de surchauffe du surmatelas, le
système de sécurité intégré éteint
automatiquement le surmatelas
chauffant.
Dans ce cas, vous ne pouvez plus utiliser le surmatelas chauffant pour des
raisons de sécurité. Adressez-vous à
notre SAV.
Nettoyage, entretien et rangement
Danger
– Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de
courant avant de nettoyer
le surmatelas chauffant.
– Ne pas plonger le boîtier
de commande dans l'eau.
– Laissez refroidir complètement le surmatelas avant
chaque nettoyage.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant.
2. Débranchez la fiche de connexion
du surmatelas chauffant.
12
3. Si nécessaire, nettoyez le boîtier de
commande avec un chiffon doux
légèrement humide.
4. Nettoyez la sous-couverture dans
la machine à laver à 30 °C (cycle délicat).
Respectez les instructions concernant le détergent et le dosage.
5. Après le nettoyage, remettez le
surmatelas en forme afin qu'il retrouve ses dimensions initiales.
– Placez le surmatelas à plat sur un
séchoir à linge pour le faire
sécher.
– N'essorez pas le surmatelas
chauffant et n'utilisez pas de
pinces à linge ou autre.
N'allumez pas le surmatelas
chauffant pour le faire sécher !
Important :
z
Le surmatelas chauffant et la prise
de connexion doivent être complètement secs avant de pouvoir réutiliser le surmatelas.
z
Laissez refroidir complètement le
surmatelas chauffant avant de le
plier et de le ranger.
z
Pliez le surmatelas sans appuyer.
WU Bett FR QUIGG.book Seite 13 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
z
z
Rangez le surmatelas chauffant complètement refroidi dans un endroit propre
et sec.
Ne rangez pas d'objets lourds sur le surmatelas chauffant, ils risqueraient
d'endommager les fils chauffants du surmatelas.
Pannes et solutions
Panne
Le surmatelas chauffant ne fonctionne pas.
Causes possibles et solution
- La fiche d'alimentation est-elle branchée
sur la prise de courant ?
- La fiche de connexion du boîtier de commande n'est pas correctement branchée
sur la prise de connexion du surmatelas
chauffant. Débranchez la fiche d'alimentation et vérifiez la connexion.
Appuyez de nouveau sur la touche
ON/OFF, pour démarrer le programme de
chauffage.
Vous n'avez pas branché les fiches dans le
Les six LED clignotent en même
temps, le boîtier de commande ne bon ordre.
- Débranchez la fiche d'alimentation de la
réagit pas quand on appuie sur
prise de courant.
une touche.
- Connectez le boîtier de commande au
surmatelas en utilisant la fiche de
connexion.
- Branchez la fiche d'alimentation sur une
prise de courant.
La couverture chauffante s'éteint. - Aucune faute. Cet article dispose d'une
fonction d'arrêt automatique antisurchauffe qui l’éteint au bout de 3 heures
environ.
13
WU Bett FR QUIGG.book Seite 14 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
Caractéristiques techniques
Modèle :
Alimentation électrique :
Puissance :
Protection :
Extinction automatique :
Dimensions :
GT-HUB-04
230 V~, 50 Hz
75 watts
II
après 3 heures max.
env. 150 x 80 cm
Des modifications techniques et du design sont possibles, nos produits étant en
permanence développés et améliorés. Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de.
Recyclage
Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/EU, l'appareil doit être éliminé de
manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières
dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environnement.
Déposez l'appareil usé à un point de collecte de déchets électriques ou à un point
de recyclage. Les matériaux d'emballage doivent également être éliminés de
matière conforme, triez-les avant de les déposer dans les conteneurs spécialement prévus à cet effet.
Adressez-vous à l'entreprise d'élimination de déchets locale ou à votre administration communale pour de plus amples renseignements.
Déclaration de conformité
Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi.
Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse
www.gt-support.de.
Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglementations applicables de l'Espace économique européen.
Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes
les dispositions applicables de l’ Espace économique européen.
14
WU Bett FR QUIGG.book Seite 15 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
WU Bett FR QUIGG.book Seite 16 Mittwoch, 7. August 2019 1:39 13
SAV
01 40 / 82 92 26
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
PANA S.A.S.
8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
par :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne

Manuels associés