GT-S-02 | GT-SIO-01 | GT-SS-01 | GT-TT-02 | Globaltronics GT-SC-01 Wooden Decoration LED Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
LED Holzdekoration FR.fm Seite 1 Mittwoch, 21. Juni 2017 10:42 10 Décoration lumineuse en bois à LED Elle est exclusivement prévue pour un usage domestique et n'est pas adaptée au domaine professionnel. NOTICE D'UTILISATION Le produit est uniquement adapté pour une utilisation à l'intérieur, dans des locaux secs. La décoration en bois n’est pas un jouet pour les enfants. Elle est exclusivement destinée à être utilisée à des fins décoratives et n’est pas conçue pour éclairer les pièces d’un logement. Utilisez toujours la décoration en bois conformément à la notice d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et risque de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Le fabricant ou le revendeur n’assume aucune responsabilité pour des dommages consécutifs à une utilisation non conforme à l’usage prévu. Les LED ne peuvent pas être remplacées. z z z z z z z z z Décoration en bois à LED (voir modèle) 3 piles type LR6/AA Notice d'utilisation Carte de garantie Utilisation conforme à l’usage prévu La décoration en bois est exclusivement destinée à être utilisée comme objet décoratif. Mise en place / remplacement des piles TIMER En jouant, les enfants peuvent s’enrouler dans le film d’emballage et s’étouffer. z Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Avertissement – Risque d’explosion et de brûlure ! REMARQUES – Risques de dommages matériels ! Une manipulation non conforme des piles risque de faire exploser les piles ou de provoquer des brûlures. z Utilisez toujours des piles du même type, ne mélangez pas différents types de piles ou des piles usées et des piles neuves. z Remplacez toujours toutes les piles en même temps. z Ne rechargez pas les piles, ne réactivez pas les piles en utilisant d’autres moyens. z Vérifiez la polarité des piles au moment de leur mise en place (+/-). z Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil. z Ne démontez pas les piles. La décoration en bois risque d’être endommagée en cas de manipulation incorrecte. z N’exposez pas la décoration en bois à l’humidité (projections ou gouttes d’eau). z Ne modifiez pas la décoration en bois. z N’essayez pas d’ouvrir la décoration en bois ou d’introduire des objets métalliques à l’intérieur de la décoration en bois. z N’utilisez pas la décoration en bois si elle est endommagée. z Si la décoration en bois ne fonctionne plus, n’essayez pas de la réparer vousmême. z Adressez-vous au fabricant ou à un électricien qualifié. 1 LR6 1.5 V z 1. Vérifiez si l’emballage contient bien tous les éléments nécessaires. 2. Retirez la décoration en bois de l’emballage et vérifiez si la décoration en bois et les différents éléments sont intacts. N’utilisez pas la décoration en bois en cas de dommages apparents. Contactez le fabricant. 3. Retirez le matériel d’emballage ainsi que tous les films de protection et éliminez-les de façon réglementaire. LR6 1.5 V z Vérifier la décoration en bois et le contenu de l’emballage LR6 1.5 V Contenu de l'emballage Avant utilisation AVERTISSEMENT – Risque d’étouffement ! Consignes de sécurité Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d'utilisation si vous cédez l'appareil à une autre personne. Rangez les piles dans un endroit frais et sec. N’exposez pas les piles à une chaleur excessive (par ex. à la lumière du soleil) et ne jetez pas les piles dans le feu. Ne mettez pas les piles en court circuit. Évitez tout contact de l’acide des piles avec les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez tout de suite les parties concernées avec une grande quantité d’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Si une personne a avalé une pile, cette personne devra immédiatement consulter un médecin. Lorsque les piles sont usées, retirez-les immédiatement de la décoration en bois. Risque accru de fuite d’acide. Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de la décoration en bois. Retirez les piles de la décoration en bois avant d’éliminer la décoration en bois. 6 LR 6 LR 6 LR 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 2. Installez les piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité (+/-). 3. Refermez le couvercle du compartiment à piles. LED Holzdekoration FR.fm Seite 2 Mittwoch, 21. Juni 2017 10:42 10 Fonctionnement Rangement Déclaration de conformité La décoration en bois est équipée d’une fonction marche / arrêt automatique (minuterie). La décoration en bois reste allumée pendant 6 heures, elle s’éteint ensuite automatiquement et se rallume au bout de 18 heures. 1. Retirez les piles de la décoration en bois. 2. Rangez la décoration en bois dans un endroit sec. Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. TIMER X X X Pour allumer la décoration en bois, placez l’interrupteur marche / arrêt sur la position ON. Pour éteindre la décoration en bois, placez l’interrupteur marche / arrêt sur la position OFF. Pour activer la minuterie de la décoration en bois, placez l’interrupteur marche / arrêt sur la position TIMER. Nettoyage REMARQUES - Risques de dommages matériels ! La décoration en bois risque d’être endommagée en cas de manipulation incorrecte. z Pour nettoyer la décoration en bois, n’utilisez pas de détergents agressifs, de brosses en métal ou en Nylon, ou d’objets coupants ou métalliques (couteaux, spatules rigides etc.) qui pourraient endommager les surfaces de la décoration en bois. 1. Essuyez l’extérieur de la décoration en bois avec un chiffon légèrement humide. 2. Essuyez ensuite complètement la décoration en bois pour la sécher. Recyclage Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers. Conformément à la directive 2012/19/EU, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environnement. Déposez l'appareil usé à un point de collecte de déchets électriques ou à un point de recyclage. Sortez les piles de l'appareil avant de le mettre au rebut - les piles doivent être éliminées séparément. Les piles et accus ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers. Chaque utilisateur est obligé, par la loi, de déposer les piles et accus auprès d'un point de collecte de sa commune, de son quartier ou dans le commerce. Tous accus et piles peuvent ainsi être éliminés de manière ménageant l'environnement. Les piles et accus contenant des matières nocives sont caractérisés par des symboles chimiques (Cd pour cadmium, Pb pour plomb). Les matériaux d'emballage doivent également être éliminés de matière conforme, triez-les avant de les déposer dans les conteneurs spécialement prévus à cet effet. Adressez-vous à l'entreprise d'élimination de déchets locale ou à votre administration communale pour de plus amples renseignements. Importateur (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : PANA S.A.S. 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France PO51001078, KW 47/17 A Modèle GT-TT-02 : GT-S-02 : GT-SIO-01 : GT-SC-01 : GT-SS-01 : Sapin, blanc et brun Étoile avec petites étoiles lumineuses, blanc et brun Grande étoile découpée avec petites étoiles lumineuses, intérieur et extérieur, brun Grande étoile découpée avec raies de lumière, blanc Étoile avec flocons lumineux, blanc et brun Données techniques Nombre de LED : Puissance totale : Numéro d’article : Type de piles : Classe de protection : 10 0,45 Watt 7789 3x LR6 (AA) / 1,5 V III (la guirlande lumineuse fonctionne avec une très basse tension de protection) Des modifications techniques et du design sont possibles, nos produits étant en permanence développés et améliorés. Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de. 2 SAV : Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim Hotline: 01 40 82 92 26 Mail: [email protected]