MSI MS6638 Wind Top AE1900 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
MSI MS6638 Wind Top AE1900 Manuel du propriétaire | Fixfr
AE1900 Wind Top
PC All-In-One (AIO)
Système MS-6638 (V1.X)
G52-66381X3
Remarque concernant les droits d’auteur
Les informations contenues dans ce document sont la propriété intellectuelle de
MICRO-STAR INTERNATIONAL. Nous avons soigneusement préparé ce document,
mais nous ne fournissons aucune garantie quant à l’exactitude de son contenu. Nos
produits sont sujets à une amélioration continue et nous nous réservons le droit de
leur apporter des changements sans préavis.
Marque de commerce
Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Intel® et Pentium® sont des marques commerciales déposées d'Intel Corporation.
AMD® ,Athlon™, Athlon™XP, Thoroughbred™ et Duron™ sont des marques
commerciales déposées d'AMD® Corporation.
NVIDIA®, le logo NVIDIA, DualNet, et nForce sont des marques déposées ou des
marques commerciales de NVIDIA Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
PS/2® et OS/2® sont des marques déposées par International Business Machines
Corporation.
Windows® 95/98/2000/NT/XP / VISTA sont des marques déposées par Microsoft
Corporation.
Netware® est une marque déposée par Novell, Inc.
Award® est une marque commerciale déposée de Phoenix Technologies Ltd.
AMI® est une marque commerciale déposée d'American Megatrends Inc.
Brevets déposés aux États-Unis numéros
4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; et 6,516,132.
Ce produit inclut une technologie de protection du droit d'auteur qui est protégée par
des brevets E-U et autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette
technologie de protection du droit d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est
destinée à un usage domestique et autres utilisations restreintes, à moins d'une
autorisation par Macrovision. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Historique des révisions
Révision
V1.1
Historique des révisions
Première publication
ii
Date
Mai 2009
Mise à niveau et garantie
La carte LAN sans fil, le lecteur de disque dur et le lecteur de disque optique
préinstallés sur le produit acheté peuvent être mis à niveau ou remplacés sur la
demande de l'utilisateur.
Pour en savoir plus sur les limites de la mise à niveau, veuillez vous référer aux
spécifications du Mode d'emploi. Pour toute autre information sur le produit acheté,
veuillez contacter votre fournisseur local.
N'essayez pas de mettre à niveau ou de remplacer un composant du produit si vous
n'êtes pas un fournisseur ou un centre d'entretien autorisé. Cela risquerait d'annuler
la garantie. Il est fortement recommandé de contacter un fournisseur ou un service
d'entretien autorisé pour effectuer une mise à niveau ou un remplacement.
Support technique
Si votre système est victime d’un problème et qu’aucune solution ne peut être obtenue
à partir du manuel d’utilisation, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le
produit ou le distributeur local. Vous pouvez également avoir recours aux ressources
d’aide suivantes pour une assistance plus approfondie.
llez sur le site Internet de MSI et consultez les rubriques Questions et
A
réponse, Guide technique, Mises à jour, Mise à jour des pilotes et d’autres
informations : http://www.msi.com/index.php?func=service
Contactez notre équipe technique sur : http://ocss.msi.com
iii
Instructions de sécurité
1. Lisez attentivement toutes les instructions de sécurité.
2. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir y faire référence ultérieurement.
3. Conservez cet équipement à l’abri de l’humidité.
4. Posez l’appareil sur une surface plate et stable avant de l’installer.
5.Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l’air et à éviter la surchauffe de
l’appareil. Ne couvrez pas le ventilateur.
6. Vérifiez l'entrée CA : 100 - 240V ~, 50 - 60 Hz, 1,5 A.
3,42 A.
7. Vérifiez la sortie CC : 19 V
8.Assurez-vous que la tension d’alimentation soit comprise dans le domaine de
sécurité, et qu’elle ait été bien réglée entre 100 et 240 V, avant de brancher
l’équipement au secteur.
9.Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas y marcher
dessus. Ne rien placer sur le cordon d’alimentation.
10.Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’insérer ou d’ajouter une
carte ou un module.
11.Prenez en compte tous les avertissements et attentions se trouvant sur l’appareil.
12.Ne versez jamais aucun liquide dans les ouvertures, cela pourrait endommager
l’appareil et vous pourriez vous électrocuter.
13.Si l’une des situations suivantes se produit, faites contrôler l’appareil par un
personnel de réparation :
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.
Du liquide a pénétré dans l’appareil.
L’appareil a été exposé à l’humidité.
L’équipement ne fonctionne pas bien ou vous ne parvenez pas à le faire
fonctionner conformément au mode d’emploi.
L’appareil est tombé et est abîmé.
L’appareil présente des signes apparents de fracture.
14.NE LAISSEZ PAS CET APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT NON
CONDITIONNE, AVEC UNE TEMPERATURE DE RANGEMENT SUPERIEURE
A 40°C (102°F), CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT :
1. Si vous changez le cordon d’alimentation, veuillez utiliser un cordon d’alimentation
approuvé avec des conditions supérieures ou égales à H05VV-F, 3G, 0,75 mm2.
2.Les pièces internes sont dangereuses, veuillez éviter tout contact avec les doigts
ou tout autre objet.
3.Pour l'équipement branchable, la prise doit être proche de l'équipement et facile
d'accès.
4.Ne rendez pas la broche de terre inutile, l'équipement doit être connecté à une
prise secteur disposant de la terre.
5.Le réglage du volume sonore, ainsi que l'égaliseur sur un autre réglage que la
position centrale, peuvent augmenter le voltage de la sortie casque/écouteurs et
donc la pression acoustique.
ATTENTION :
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez
uniquement par une batterie identique ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
廢電池請回收
Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usagées
doivent être recueillies séparément pour le recyclage ou une élimination
spéciale.
1.
Les appareils de stockage optique sont classés Produits laser de classe 1.
Utilisation de commandes, de réglages ou performances de procédures
autres que celles spécifiées.
2.
Ne touchez pas la lentille du lecteur.
iv
Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence
Cet appareil a été testé et trouvé
conforme aux limitations pour les
appareils numériques de Catégorie
B, conformément à la Partie 15 du
règlement de FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit
qu’aucune interférence ne se produise dans certaines installations particulières. Si cet
appareil produit des interférences nuisibles à la réception radio ou télé, ce qui peut être
déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur à tenter
de corriger les interférences par un ou plusieurs des moyens mentionnés ci-dessous :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent
de celui du récepteur.
Consultez votre vendeur ou un technicien expérimenté dans les domaines
radio/télévision pour une assistance supplémentaire.
Remarque 1
Les modifications ou les changements non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner
cet appareil.
Remarque 2
Les câbles blindés et les cordons d’alimentation CA, s’il y en a, doivent être utilisés de
manière à être conformes aux limitations sur les émissions.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
Série Wind Top
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences qui
peuvent causer un fonctionnement indésirable.
Déclaration WEEE (Élimination des déchets électriques et
électroniques)
vi
vii
SOMMAIRE
Avertissement concernant le droit d'auteur.............................................................. ii
Marques commerciales................................................................................................ ii
Brevets déposés aux Etats-Unis numéros................................................................ ii
Historique des révisions.............................................................................................. ii
Mise à niveau et garantie............................................................................................ iii
Support technique....................................................................................................... iii
Instructions de sécurité.............................................................................................. iv
Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence................................... v
Déclaration WEEE (Elimination des déchets électriques et électroniques).......... vi
Chapitre 1 Vue d'ensemble du système.................................................................. 1-1
Contenu de l'emballage............................................................................ 1-2
Vue d'ensemble du système.................................................................... 1-3
Spécifications relatives à la carte mère.................................................. 1-10
Spécifications relatives au système....................................................... 1-11
Installation du matériel........................................................................... 1-12
Chapitre 2 Pour commencer.................................................................................... 2-1
Toute première installation de démarrage du système............................. 2-2
Comment créer le disque de récupération du système............................ 2-3
Calibrage de l'écran tactile....................................................................... 2-4
Comment utiliser le clavier....................................................................... 2-6
Connexion sur un réseau LAN sans fil..................................................... 2-8
Vue d'ensemble du système
Chapitre 1
Vue d'ensemble du
système
Félicitations pour votre achat du PC AIO AE1900 Wind
Top. Votre meilleur choix pour un PC tout-en-un. Il peut
facilement être utilisé n'importe où. La plateforme
intégrée vous procure également une expérience
passionnante.
1-
Système MS-6638
Contenu
AE1900 Wind Top
PC AIO
Adaptateur électrique
Cordon d'alimentation
Balayette pour nettoyer
l'affichage LCD
Pilote et utilitaire
et CD vierge
Manuel utilisateur &
Guide de démarrage
rapide
Clavier (En option)
Souris (En option)
N TJ
Stylet Touch Pen
(en option)
* Le CD vierge est pour effectuer une sauvegarde de sécurité du système.
* Veuillez nous contacter immédiatement si un quelconque élément est endommagé
ou manquant.
* Cette image n'est donnée qu'à titre de référence et votre emballage peut contenir
une version légèrement différente suivant le modèle que vous avez acheté.
1-
Vue d'ensemble du système
Vue d'ensemble du système
Vue de devant
Microphone
-Le microphone intégré peut être utilisé lors de vos discussions
vidéo en ligne.
Webcam
- La Webcam intégrée avec microphone peut être utilisée pour
prendre des photos, enregistrer des vidéos, tenir des vidéoconférences ou exécuter toute autre application interactive.
Affichage LCD
- L’écran LCD TFT de 18,5” présente une résolution optimale de
1 366 X 768 et des dimensions d’écran standard format large 16:9.
1-
Système MS-6638
Haut-parleurs stéréos
-Les haut-parleurs intégrés permettent d’obtenir un son de haute
qualité avec système stéréo et fonction Hi-fi pris en charge.
Indicateur d’alimentation
-Le voyant indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le PC
AIO est sous tension ; en orange lorsque le PC AIO est en mode
veille ; s’éteint lorsque le PC AIO est hors tension.
1-
Vue d'ensemble du système
Vue arrière
* Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur électrique de votre PC AIO
puis de connecter le cordon d'alimentation à la prise murale pour des raisons de
sécurité.
1-
Système MS-6638
Ventilateur
-Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l’air et à éviter
la surchauffe de l’appareil. Ne couvrez pas le ventilateur.
Lecteur de disque optique
-Un lecteur DVD Super-Multi est intégré pour vos divertissements
personnels.
Lecteur de carte
-Le lecteur de carte intégré peut prendre en charge plusieurs types
de carte mémoire, telles que les cartes MMC (Multi-Media Card),
XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick) ou MS Pro (Memory Stick Pro) qui sont
couramment utilisées dans les appareils photos, les lecteurs MP3,
les téléphones portables et les PDA. Contactez votre fournisseur
local pour plus d’informations et veuillez noter que les cartes
mémoire prises en charge peuvent changer sans préavis.
Support dépliant
Trou pour le passage des câbles
-Passez les câbles dans le trou prévu pour leur passage de façon
à ne pas les emmêler lorsque vous branchez les appareils.
Prise d'alimentation
-L'adaptateur de puissance convertit le courant alternatif en
courant continu pour cette prise. La puissance fournie sur cette
prise alimente le PC. Afin d'éviter tout dommage au PC, utilisez
toujours l'adaptateur électrique fourni.
Ports USB
-Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des appareils
USB comme un clavier, une souris, une imprimante, un scanner,
un appareil photo, un PDA ou d’autres appareils compatibles USB.
1-
Vue d'ensemble du système
Prise LAN RJ-45
-La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau
local (Local Area Network ou LAN). Vous pouvez y relier un
câble de réseau.
Indicateur de liaison
Indicateur d’activité
DEL
Couleur
Gauche
Jaune
Droite
Vert
Orange
DEL d’état
Condition
Éteinte
La connexion au réseau LAN n’est pas établie.
Éteint (stable)
La connexion au réseau LAN est établie.
Allumée (plus
brillante et clignotante)
L’ordinateur communique avec un autre
ordinateur sur le réseau local LAN.
Éteinte
Un débit de 10 Mo/sec est sélectionné.
Allumée
Un débit de 100 Mo/sec est sélectionné.
Allumée
Un débit de 1000 Mo/sec est sélectionné.
Prise microphone (Rose)
-Ce connecteur est à utiliser pour les microphones.
Prise Casque (Vert)
-Ce connecteur est à utiliser pour les écouteurs ou les
haut-parleurs.
1-
Système MS-6638
Vue de côté
Lecteur de disque optique
-Un lecteur DVD Super-Multi est intégré pour vos divertissements
personnels.
Bouton d’éjection
-Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le lecteur de disque
optique.
Trou d’éjection
-Si le bouton d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et
droit (comme un trombone) dans le trou d’éjection pour ouvrir
manuellement le lecteur de disque optique.
1-
Vue d'ensemble du système
Lecteur de carte
-Le lecteur de carte intégré peut prendre en charge plusieurs
types de carte mémoire, telles que les cartes MMC (Multi-Media
Card), XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High
Capacity), MS (Memory Stick) ou MS Pro (Memory Stick Pro) qui
sont couramment utilisées dans les appareils photos, les lecteurs
MP3, les téléphones portables et les PDA. Contactez votre
fournisseur local pour plus d’informations et veuillez noter que les
cartes mémoire prises en charge peuvent changer sans préavis.
Ports USB
-Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des appareils
USB comme un clavier, une souris, une imprimante, un scanner,
un appareil photo, un PDA ou d’autres appareils compatibles
USB.
Ventilateur
-Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l’air et à éviter
la surchauffe de l’appareil. Ne couvrez pas le ventilateur.
Bouton marche/arrêt
-Appuyez sur ce bouton pour mettre le système sous ou hors
tension (ON ou OFF).
Bouton de commande du volume +/-Le bouton de commande du volume permet d’ajuster le son.
Bouton de commande de la luminosité +/-Le bouton de commande de la luminosité permet d’ajuster le
niveau de la luminosité.
1-
Système MS-6638
Spécifications de la carte mère
Processeur
- Processeur à simple/double cœur Intel® AtomTM 230/ 330 (en option)
- Fréquence de l’unité centrale 1,6 GHz
- Bus frontal (FSB) 533 MHz
- Enveloppe thermique (TDP) 4 W / 8 W
Jeu de puces
- Pont nord (North Bridge) : Puce Intel® 945GC
- Pont sud (South Bridge) : Puce Intel® ICH7
Mémoire
- 1 fente DDR2 SO-DIMM (2 Go max), uniquement pour l’unité
centrale simple/double cœur AtomTM
LAN
- Supporte le contrôleur Gigabit Ethernet pour les applications PCI
ExpressTM par Realtek® RTL8111C
- Conforme à la spécification PCI 2.3
- Supporte la gestion de l’alimentation ACPI
Audio
- Puce intégrée Realtek® ALC888
- Conforme à la spécification Azalia 1.0
Facteur de forme
- 210 mm (L) X 197 mm (H)
1-10
Vue d'ensemble du système
Spécifications du système
Affichage LCD
- écran LCD TFT de 18,5” avec résolution optimale de 1 366 X 768 et
dimensions de l’écran standard format large 16:9
Entrée/ Sortie (E/S)
- 1 prise jack
- 4 ports USB
- 1 prise LAN RJ-45
- 1 prise casque
- 1 prise microphone
Alimentation électrique
- Adaptateur de puissance 65 watt avec PFC actif
- Delta/ ADP - 65HB BB
- I/P : 100-240V~, 50-60Hz, 1,5A
- O/P : 19V
3,42A
- FSP/ FSP065-RAB
- I/P : 100-240V~, 50-60Hz, 1,5A
- O/P : 19V
3,42A
Haut-parleur stéréo
- 2 haut-parleurs stéréo internes 3W
Carte intégrée
- 1 carte LAN sans fil
Lecteur intégré
- 1 lecteur de carte
- 1 lecteur de disque optique (type tiroir)
- 1 lecteur de disque dur (2,5” type NB)
Dimensions
- 476 mm (L) X 365 mm (H) X 49 mm (E)
1-11
Système MS-6638
Insllation du matériel
Positionnement de votre PC AIO
Etape 1. Placez votre PC AIO sur une surface plate
et stable, comme une table ou un bureau.
Etape 2. Tirez sur le socle pour l'ouvrir, puis inclinez l'écran LCD de façon à
former un angle compris entre 14 et 24 degrés selon votre préférence.
Ceci permet de réduire votre fatigue visuelle et musculaire.
14 degrés
1-12
24 degrés
Vue d'ensemble du système
Branchement des périphériques
Etape 1. Branchez une souris et un clavier interfacés USB aux ports USB situés
sur le panneau arrière.
Etape 2. Branchez un appareil réseau au port LAN, puis connectez les appareils
audio nécessaires aux prises jack audio.
Etape 3. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur une prise d'alimentation.
REMARQUE : Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur
électrique de votre PC AIO puis de connecter le cordon
d'alimentation à la prise murale pour des raisons de sécurité.
1-13
Pour commencer
Chapitre 2
Pour commencer
Le PC AIO AE1900 Wind Top est d'une conception
design. Le choix de sa couleur noire ou blanche et d'un
cadre vitreux refléte la simplicité de l'individualisme
moderne et du confort personnel. En outre, il est équipé
des meilleures fonctionnalités informatiques, comme la
messagerie instantanée, des échos acoustiques faibles,
une fonction d'économie d'énergie et une capacité de
connexion Internet sans fil de 802,11 b/g/n. Vous pouvez
ainsi vous promener librement dans le royaume du
cyberespace.
2-
Système MS-6638
Toute première installation de démarrage du système
Pour commencer, suivez les étapes ci-dessous qui vous permettront d'utiliser pour
la première fois votre PC AIO série Wind Top. L'installation complète du démarrage
vous prendra environ 25 minutes.
Etape 1. Choisissez la langue voulue pour votre système d'exploitation.
Etape 2. Cliquez sur [OK] pour confirmer la version Windows choisie.
2-
Pour commencer
Etape 3. Cliquez sur [OK] pour confirmer la connexion à l'alimentation en CA. Ne
coupez pas l'alimentation pendant l'installation de Windows.
Etape 4. L'installation de Windows démarre. Le chargement de progression prend
environ 20 minutes.
2-
Système MS-6638
Etape 5. Accédez à la page principale “Welcome to Microsoft Windows”
(Bienvenue dans Microsoft Windows) puis cliquez sur [Next (suite)] pour
poursuivre.
Etape 6. Choisissez la région, la langue et le type de clavier dont vous avez besoin.
Cliquez sur [Next (suite)] pour poursuivre.
2-
Pour commencer
Etape 7. Choisissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez, puis cliquez
sur [Next (suite)] pour poursuivre.
Etape 8. Sélectionnez “Yes, I accept” (Oui, j'accepte) à la fin du contrat de licence
utilisateur final, puis cliquez sur [Next (suite)] pour poursuivre.
2-
Système MS-6638
Etape 9. Sélectionnez “Help protect my PC by turning on Automatic Updates
now” (protéger mon PC en activant maintenant les mises à jour
automatiques), puis cliquez sur [Next (suite)] pour poursuivre.
Etape 10. Saisissez le nom et la description de l'ordinateur voulus. Cliquez sur [Next
(suite)] pour poursuivre.
2-
Pour commencer
Etape 11. Les options accepter et connexion Internet ne peuvent pas être
sélectionnées pour l'instant. Cliquez sur [Skip (ignorer)] pour poursuivre.
Sélectionnez ensuite “No, not at this time.” (non, pas maintenant) pour
effectuer l'enregistrement Microsoft® ultérieurement, puis cliquez sur [Next
(suite)] pour poursuivre.
Etape 12. Saisissez le nom utilisateur de l'ordinateur puis cliquez sur [Next (suite)]
pour poursuivre.
2-
Système MS-6638
Etape 13. Cliquez sur [Finish (terminer)]. La page principale de Windows apparaît.
Etape 14. L'écran tactile est automatiquement activé et affiche la page d'accueil par
défaut de MSI Wind Touch. Le PC AIO série Wind Top est maintenant prêt
à l'emploi.
2-
Pour commencer
Comment créer le disque de récupération du système
Lors de la première utilisation, il faut créer un disque de récupération du système. Il
s'agit d'une solution de sauvegarde en cas d'incidents. Avant de continuer,
assurez-vous que l'installation de démarrage de votre système est terminée. Suivez
les procédures ci-dessous pour l'effectuer.
Etape 1. Sélectionnez et cliquez sur l'icône “MSI BurnRecovery”
bureau.
sur l'écran du
Etape 2. Cliquez sur [Next (suite)] pour lancer la création de l'image du disque de
récupération.
2-
Système MS-6638
Etape 3. Sélectionnez “Create and burn a recovery disk” (créer et graver un disque de récupération) puis cliquez sur [Next (suite)] pour poursuivre.
Etape 4. La barre de progression de création de l'image du disque de récupération
apparaît. Cela prendra environ 2-3 minutes.
2-10
Pour commencer
Etape 5. Insérez un disque DVD-R vierge (offre gratuite avec emballage standard)
puis cliquez sur [Next (suite)] pour poursuivre.
Etape 6. L'interface utilisateur de Ulead Burn. Now apparaît. Cliquez sur [Copy
(copier)] pour lancer la gravure. Cela prendra environ 9 minutes.
2-11
Système MS-6638
Etape 7. Le message “Operation successfully completed” (opération réussie)
apparaît. Cliquez sur [OK] et sortez le disque. La création du disque de
récupération est terminée.
2-12
Pour commencer
Calibrage de l'écran tactile
Le PC AIO série Wind Top est doté d'une fonction écran tactile. Si le curseur de la
souris ne correspond pas au mouvement, vous pouvez utiliser l'outil IdeaCom TSC
installé dans le système pour ajuster la précision de l'écran tactile. Suivez les étapes
pour effectuer ce réglage.
Etape 1. Ouvrez l'outil IdeaCom TSC en cliquant sur Démarrer > Programmes >
IdeaCom TSC > IdeaCom TSC.
Etape 2. L'utilitaire IdeaCom Touch Panel Controller setup utility apparaît comme
le montre l'illustration ci-dessous. Cliquez sur “Calibration” (calibrage) pour
régler la précision de l'écran tactile. Vous aurez le choix entre 3 modes : 4
points, 9 points et 25 points. Nous vous recommandons d'utiliser le mode
9 points pour ajuster l'écran tactile. Si l'utilisateur souhaite une précision plus
pointue, choisissez le mode 25 points.
2-13
Système MS-6638
Etape 3. Veuillez suivre les instructions à l'écran et appuyez sur chaque symbole :
appuyez sur le symbole qui clignote jusqu'à entendre un bip ou jusqu'à
ce qu'il cesse de clignoter (Esc pour annuler).
Important
1. Ne touchez pas l'écran directement avec un objet pointu ou coupant.
2. Les spécifications du produit peuvent varier selon les pays.
2-14
Pour commencer
Comment utiliser le clavier
Le PC AIO série Wind Top comprend un clavier filaire qui vous permet de commander le système.
Caractéristiques techniques
- Poids : 824 g ; Câble : 150 cm
- Interface USB pour tous les systèmes d'exploitation Windows®
- Profil fin avec la technologie d'impression sur soie
- 103 touches intégrées + 6 touches multimédia + 4 raccourcis
- Dimensions : 400 mm (L) X 165 mm (P) X 31 mm (E)
Caractéristiques
- Conforme aux normes RoHS
- Pieds de hauteur ajustables
- Conception avec voyant de détection verrouillage
- Clavier filaire fin multimédia
- Conception clavier avec cadre d'aspect brillant
- Cycle de vie des touches
10 millions frappes
- Luminosité réglable de l'écran LCD
- Clavier au profil abaissé pour une saisie simplifiée
- Correspond à la moitié de l'épaisseur d'un clavier standard (14 mm)
2-15
Système MS-6638
Touches multimédia
Volume +
pour monter le volume.
Volume -
pour baisser le volume.
Play/ Pause
lecture et pause.
Stop
stoppe la lecture du média.
Forward
pour accéder à la piste suivante.
Backward
pour accéder à la piste précédente.
Raccourcis
WWW Homepour lancer le navigateur Internet par défaut et accéder
à la page Web d'accueil.
E-Mail
pour lancer le compte e-mail.
Fn + F5
pour diminuer la luminosité de l'écran LCD.
Fn + F6
pour augmenter la luminosité de l'écran LCD.
* L'illustration du clavier n'est donnée qu'à titre de référence. Les spécifications du
produit peuvent varier selon les pays.
2-16
Pour commencer
Branchement via un réseau LAN sans fil
Etape 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'état de la carte LAN
sans fil Ralink, en bas à droite, puis cliquez sur Launch Config Utility
(lancer l'utilitaire de configuration).
Etape 2. La fenêtre affiche les réseaux sans fil disponibles. Choisissez un réseau,
puis cliquez sur Connect (Connecter).
2-17
Système MS-6638
Etape 3. Il vous faut peut-être saisir une clé. Saisissez la clé du réseau, puis cliquez
sur OK.
Etape 4. Vous êtes maintenant prêt à surfer sur Internet sans fil.
2-18