MSI MS-7082 661FM3-L Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
MSI MS-7082 661FM3-L Manuel du propriétaire | Fixfr
661FM3 Series
Carte Mère M-ATX MS-7082 (v1.X)
French Version
G52-M7082X4
i
Manual Rev: 1.1
Date de réalisation : Septembre 2004
FCC-B Etat des perturbations radio
Ce matériel a été testé et reconnu compatible avec les matériels digitaux de classe B,
conformément à l’article 15 du règlement FCC. Ces limites sont données afin d’offrir
une protection raisonnable contre les interférences parasites lorsque le matériel opère
dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise, et émet des ondes
radios; mal installé, mal utilisé, dérogeant des indications du manuel, celui-ci peut
fortement perturber les communications radios. L’utilisation de ce matériel dans un
environnement résidentiel, peut provoquer des interférences parasites, qui devront
être corrigées à votre charge.
Appendice 1
Toute modification ou changement qui n’est pas expressément approuvé par la partie responsable de la compatibilité FCC, annule l’autorité de l’utilisateur à utiliser le
matériel.
Appendice 2
Câbles de connections, alimentation et autres, doivent être utilisés dans la limite des
normes.VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU
RESEAU.
Micro-Star International
MS-7082
ii
Copyright Notice
Le matériel dont ce manuel traite est la propriété intellectuelle de
MICROSTAR INTERNATIONAL. Ce document a été rédigé avec le plus
grand soin, mais aucune garantie n’est donnée sur l’exactitude et la conformité des informations. Car nos produits sont susceptibles d’améliorations
continues, c’est pourquoi nous nous réservons le droit d’effectuer les changements appropriés sans annonce de notre part.
Marques Déposées
Toutes les marques citées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AMD, Athlon™, Athlon™ XP, Thoroughbred™, et Duron™ sont des marques
déposées d’AMD Corporation.
Intel® et Pentium ® sont des marques déposées d’Intel Corporation.
PS/2 et OS ® /2 sont des marques déposées d’International Business Machines
Corporation.
Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/
XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
NVIDIA, le logo NVIDIA, DualNet, et nForce sont des marques déposées de NVIDIA
Corporation aux Etats Unis et/ou dans le reste du monde.
Netware® est une marque déposée de Novell, Inc.
Award ® est une marque déposée de Phoenix Technologies Ltd.
AMI® est une marque déposée d’American Megatrends Inc.
Kensington et MicroSaver sont des marques déposées de Kensington Technology
Group.
PCMCIA et CardBus sont des marques déposées de Personal Computer Memory Card
International Association.
Historique de la Révision
Revision
Historique de la révision
V1.0
1ère réalisation pour PCB 1.x
avec Chipsets SiS661FX / 648FX
& SiS964 / 964L
V1.1
Mise à jour du Manuel
iii
Date
Août 2004
Septembre 2004
Instructions de Préservation du Matériel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Toujours lire attentivement les instructions de préservation du matériel.
Conservez ce manuel pour de futures références.
Gardez le matériel à l’abri de l’humidité.
Posez votre matériel sur 1 surface plane et stable avant mise en marche.
Les ouvertures du boîtier sont indispensables à sa bonne ventilation
(pour prévenir la surchauffe). NE LES OBTUREZ JAMAIS
Assurez -vous que le voltage indiqué à l’arrière du boîtier correspond
bien à celui de votre fournisseur d’électricité.
Ranger le cordon d’alimentation de manière à ne pas trébucher dessus.
N’écrasez pas le cordon.
Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant d’insérer une carte ou
un module.
Toutes les précautions et avertissements doivent être respectés.
Ne renversez pas de liquide sur le matériel sous peine de provoquer des
dommages ou des chocs électriques.
Si l’une des situations suivantes se présente, faire vérifier votre matériel
par un personnel compétent :
·
Le cordon d’alimentation est endommagé.
·
Des liquides ont pénétré le matériel.
·
Le matériel a été exposé à l’humidité.
·
Le matériel ne fonctionne pas correctement ou pas comme indiqué
dans le manuel.
·
Le matériel est tombé et est endommagé.
·
Si le matériel présente des signes de disfonctionnement.
NE LAISSER JAMAIS CE MATERIEL DANS UN ENVIRONEMENT INADEQUAT, NOTAMENT SI LA TEMPERATURE DEPASSE LES 60°C
(140°F), VOUS RISQUEZ DE LES ENDOMMAGER
ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Ne la remplacer, que par un modèle identique ou équivalent recommandé par le fabricant.
iv
SOMMAIRE
FCC-B Radio Frequency Interference Statement ............................................ ii
Copyright Notice ........................................................................................... iii
Historique de la révision ............................................................................... iii
Instruction de préservation du matériel ........................................................ iv
Chapter 1. Introduction ............................................................................. 1-1
Spécifications de la carte mère ............................................................. 1-2
Schéma de la carte ................................................................................ 1-4
Chapter 2. Installation Matériel ............................................................... 2-1
Guide des composants ......................................................................... 2-2
Central Processing Unit: CPU .............................................................. 2-3
Mémoire ............................................................................................... 2-7
Introductionà la SDRAM DDR ...................................................... 2-7
Combinaison des modules DDR .................................................... 2-8
Installation des modules DDR ....................................................... 2-8
Alimentation ......................................................................................... 2-9
Connecteur d’alimentation ATX 20 broches: CONN1 ................... 2-9
Connecteur d’alimentation ATX 12V : JPW2000 ........................... 2-9
Panneau Arrière .................................................................................. 2-10
Connecteurs Souris ..................................................................... 2-10
Connecteur Clavier ...................................................................... 2-11
Connecteurs USB ........................................................................ 2-11
Connecteur Port Série .................................................................. 2-12
Connecteur VGA ......................................................................... 2-12
Port IEEE 1394 (Optionnel) .......................................................... 2-12
LAN RJ-45 Jack ........................................................................... 2-13
Connecteurs Port Audio .............................................................. 2-14
Connecteur Port Parallèle: LPT1 .................................................. 2-15
Connecteurs ....................................................................................... 2-15
Connecteur Floppy Disk Drive: FDD1 ......................................... 2-16
v
Connecteurs d’alimentation ventilateur: CPUFAN2 & POWFAN1&
CHSFAN1 .................................................................................... 2-16
Connecteurs Disque dur : IDE1 & IDE2 ....................................... 2-17
Connecteurs Serial ATA HDD : SATA1 & SATA2 ....................... 2-18
Connecteur IEEE 1394 : J1394_1 (Optionnel) ............................... 2-19
Connecteur Port Série : JCOM1 ................................................... 2-19
Connecteur Front Panel : JFP1 ..................................................... 2-20
Connecteur Aux Line-In : AUX_IN1 ............................................ 2-20
Connecteur CD-In : CD_IN1 ........................................................ 2-21
Connecteur Front Panel Audio : JAUD1 ...................................... 2-21
Connecteurs Front USB : JUSB1 & JUSB2 .................................. 2-22
Connecteur SPDIF : JSP1 ............................................................. 2-22
IrDA Infrarouge Modele Header: IR1 ........................................... 2-23
Connecteur Wake On LAN : JWOL ............................................. 2-23
Connecteur Wake Up On Modem : JMR1 .................................... 2-23
Cavaliers ............................................................................................. 2-22
Cavalier Clear CMOS : JBAT1 ..................................................... 2-24
Cavalier BIOS Flash : BIOS_WP1 ................................................ 2-24
Slots ................................................................................................... 2-25
Slot AGP (Accelerated Graphics Port) ......................................... 2-25
Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) .......................... 2-25
PCI : Interrupt Request Routing .................................................. 2-25
vi
Installation
Chapter 1. Getting
Started
Introduction
Félicitation vous venez d’acheter une carte mère 661FM3
Series (MS-7082 v1.X) basée sur les chipsetsSiS® 661FX / 648FX
& SiS® 964 / 964L permettant d’avoir un système optimal. Déstiné à
recevoir les processeurs Intel® Pentium 4 Celeron D TM LGA775,
la carte mère 661FM3 Series (MS-7082 v1.X) est très performante
et offre une solution adaptée tant aux particuliers qu’aux
professionnels.
1-1
Carte Mère Micro ATX MS-7082
Spécificités
CPU
h Supporte les processeurs Intel® Pentium 4 / Celeron-D LGA 775
h Supporte les FSB 533MHz, 800MHz
h Supporte les Performances FMB CPU VR Design 2004
h Supporte 3/4 pin CPU Fan Pin-Header avec contrôle de la vitesse des ventilateurs
(Pour connaître les dernières informations relatives au CPU, veuillez visiter http://
www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)
Chipset
h Chipset SiS ® 661FX / 648FX
- Contrôleur graphique intégré (661FX seulement)
- Supporte la SDRAM DDR333/400
h Chipset SiS® 964 / 964L
- Interface Audio Haute Définition
- 8 ports USB 2.0/1.1
- 2 contrôleurs Ultra ATA66/100/133 Bus Master IDE
- 2 contrôleurs serial ATA Host (964 seulement)
Mémoire Principale
h Supporte 64-bit wide DDR
h Supporte jusqu’à 3.2GB/s (DDR 400)
h Supporte les technologies DDR 128Mb, 256Mb ou 512Mb
(Pour une mise à jour sur les mémoires, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/
program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php.)
Slots
h Un Slot AGP
h Trois Slots PCI (32-bit v2.3 Master PCI bus, supporte interface PCI bus 3.3/5v )
IDE Intégré
h Un contrôleur IDE sur les Chipsets 964/964L procure IDE HDD/CD-ROM avec PIO,
Bus Master et les modes opératoires Ultra DMA66/100/133.
h Supporte 2 ports série Serial ATA 150.
Périphériques Intégrés
h Les périphériques intégrés sont :
- 1 port floppy supportant 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.
88Mbytes.
- 2 port série , Com1 ŕ l’arričre (IO), Com2 via IO bracket (IO optionnel)
- 1 parallel port supports SPP/EPP/ECP mode
- 8 ports USB 2.0/1.1 (Arrière * 4 / Façade * 4)
- 1 Line-In/Line-Out/Mic
- 1 connecteur RJ45 (Optionnel)
- 2 connecteurs IEEE1394(Arrière x1 et façadet x 1)(Optionnel)
- 1 port VGA (661FX seulement)
1-2
Installation
Audio
h Contrôleur Haute Définition integré dans 964/964L
h Codec 6 canaux audio (HDA)
- Répond aux exigences audio PC2001
- Peut supporter les brackets SPDIF en sortie uniquement
Réseau intégré (Optionnel)
h Realtek 8100C / 8110S (optionnel)
- Fast Ethernet MAC intégré et PHY dans une seule puce.
- Supporte 10Mb/s, 100Mb/s et 1000Mb/s (1000Mb/s pour 8110S
seulement).
- Compatible PCI 2.2.
- Supporte la gestion d’énergie ACPI
1394 (optionnel)
h Supporte jusqu’à 2 ports 1394, un connecteur 6 broches 1394 à l’arrière sur le I/
O, le reste se trouvant sure la carte mère. Taux de transfert jusqu’à 400Mbps.
h Controlé par le chipset VIA 6307.
BIOS
h 4MB Award BIOS
h Procure DMI 2.0, WFM 2.0, WOL, WOR et SMBus pour la gestion du système.
Dimension
h Format Micro-ATX : 24.4 cm (L) x 24.4 cm (W)
Montage
h 8 trous de montage
1-3
Carte Mère Micro ATX MS-7082
Schéma de la Carte
CONN1
CPUFAN2
Top : mou se
Bott om: keyb oard
Top : Para llel Port
T:IEEE 1394 (Option al)
B:U SB p ort s
DIMM 2
DIMM 1
FDD1
Bott om:
COM 1
VGA Port (661 FX o nly)
JPW2000
SiS
661FX/648FX
T: LA N jack
(Optio nal)
B: USB ports
BIOS_WP1
BIOS
T:Lin e-In
M: Lin e-Out
B: Mic
IR1
Winb ond
W83687T HF
IDE 2
IDE1
AGP Slot
RTL8100C/
8110S
BATT
+
PCI 1
JFP1
PCI 2
SiS
964/964L
AUX_IN1
MDM_IN1
CD_IN1
Codec
SATA2
PCI 3
JSP1
JAUD1
VIA
VT6307
JCOM1
J1394_1(Optional)
JWOL
JMR1
JBAT1
JUSB1
Carte Mère Micro ATX MS-7082 v1.X
1-4
JUSB2
SATA1
Installation Matériel
Chapter 2. Hardware
Setup
Installation Matériel
Ce chapitre vous donne des indications sur l’installation du
CPU, des modules de mémoire, les cartes d’extension, ainsi que sur la
configuration des cavaliers de la carte mčre. Vous retrouverez aussi
des instructions pour la connexion de périphériques (souris, clavier
...).
Lors de l’installation, veuillez vous prémunir contre l’electricité
statiques et veuillez suivre les procédures d’installation afin de mettre
en place correctement les différents composants.
2-1
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Guide des Composants
CPUFAN2, p.2-16
JPW2000, p.2-9
CPU, p.2-3
DDR DIMMs, p.2-7
CONN1, p.2-9
PWRFAN1,
p.2-16
FDD1, p.2-16
Back Panel
I/O, p.2-10
BIOS_WP1, p.2-24
IR1, p.2-23
IDE1, IDE2,
p.2-17
CFSFAN1, p.2-16
JFP1, p.2-20
SATA1/2, p.2-18
PCI Slots, p.2-25
JUSB2, p.2-22
CD_IN1, p.2-21
AUX_IN1, p.2-20
MDM_IN1, p.2-20
JSP1, p.2-22
JCOM1, p.2-19
JAUD1, p.2-21
2-2
AGP Slot,
p.2-25
JWOL, p.2-23
J1394_1,
JBAT1,
p.2-24
p.2-19
(Optional)
JUSB1, p.2-22
JMR1, p.2-23
Installation Matériel
Central
Central Processing
Processing Unit:
Unit: CPU
CPU
La carte mère supporte les processeurs Intel® Pentium 4 Prescott. La carte utilise
un socket appelé LGA775. Lors de l’installation du CPU, assurez-vous de bien installer
un dissipateur + ventilateur afin d’éviter la surchauffe. Si vous ne savez pas le
modèle qu’il vous faut, il est recommandé de prendre contact avec votre
revendeur.
Pour une mise à jour sur les informations relatives au CPU, veuillez visiter http:/
/www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.
MSI Vous Rappelle...
Surchauffe
Une surchauffe peut sérieusement endommager le CPU et le
système, assurez vous toujours que le système de reffroidissement
fonctionne correctement pour protéger le CPU d’une surchauffe.
Remplacer le CPU
Avant de remplacer le CPU, éteignez toujours l’alimentation ATX
ou débranchez la prise pour assurer la sécurité du CPU.
Introduction au LGA 775 CPU
Dessus du CPU LGA 775.
Ne pas oublier de mettre de la
pâte thermique pour une meilleure
dissipation thermique.
Le triangle jaune est le premier indicateur
Dessous du CPU LGA 775.
Le triangle jaune est le premier indicateur
2-3
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Installer le système de refroidissement du CPU
Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un
système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez
pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer
un et installez le avant d’allumer l’ordinateur. (Ne pas oublier de mettre de la pâte
thermique sur le processeur avant d’installer le ventilateur.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer le CPU et le ventilateur correctement.
Une mauvaise installation endommagera votre CPU ainsi que votre carte mčre.
1. Le CPU possède un capot plastique
le protégeant. Ne jamais retirer le
capot avant que le CPU ne soit
installé.
3. Les broches du socket sont visibles
2-4
2. Retirer le capot comme indiqué (dans
le sens indiqué par la flèche).
4. Ouvrir le levier.
Installation Matériel
5. Tirer le levier et ouvrir le plateau.
6. Après verification du CPU, appuyez
dessus pour qu’il se connecte au
socket. Verifiez en même temps que
l’alignement est correct.
alignment
key
7. Visually inspect if the CPU is seated
7. Regarder si le CPU est bien
positionné dans le socket. Si non,
retirez le CPU et installez le de
nouveau.
8. Refermer le plateau.
2-5
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
9. Abaisser le levier, puis le sécuriser
en l’attachant au mécanisme de
rétention.
10. Aligner les trous de la carte mère
avec le ventilateur. Appuyer sur le
ventilateur jusqu’à ce que les clips
soient dans les trous de la carte
11. Appuyer sur le 4 parties (comme
indiqué) puis effectuer une rotation
(se référer aux marque) pour
sécuriser l’ensemble.
12. Retourner la carte mère pour
s’assurer que les clips sont bine
insérés.
locking
switch
MSI Vous Rappelle...
1. Assurez-vous que le ventilateur esr correctement installé avant
d’allumer la machine.
2. Vérifier les informations relatives ŕ la température dans PC Health
Status of H/W Monitor dans le BIOS (voir p.3-20 pour les
détails).
3. Vérifiez que les broches du processeur ne sont pas tordues ou
endommagées.
2-6
Installation Matériel
Mémoire
La carte mère procure 2 slots DDR SDRAM (184 broches) : DDR266/DDR333/DDR400
supportant jusqu’à 2GB de mémoire non ECC. Au moins un module DIMM doit être
installé pour que la carte démarre.
Pour une mise à jour sur les mémoires supportées, veuillez visiter http://www.msi.
com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php.
Slots DDR DIMM
(DDR 1~2)
Introduction à la DDR SDRAM
La DDR (Double Data Rate) SDRAM est similaire à la SDRAM, mais son taux de transfert
par cycle est double. Elle utilise le 2.5 volts contrairement au 3.3 volts de la SDR
SDRAM, et requière un module DIMM de 184 broches plutôt qu’un module DIMM de 168
broches utilisé pour la SDR SDRAM.
2-7
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Combinaison du module DDR
Installez au moins un module DIMM sur les slots. Les modules de mémoire n’ont pas
d’ordre précis d’installation. Vous pouvez installer de la mémoire simple ou double face
selon vos besoins.
Memory modules can be installed in any combination as follows:
Slot
DDR 1
(Bank 0 & 1)
DDR 2
(Bank 2 & 3)
Module mémoire
Total Memoire
S/D
64MB~1GB
S/D
64MB~1GB
Système de mémoire maximum supporté
S: Face Simple
64MB~2GB
D: Double Face
Installation de modules de DDR
1. Le DIMM DDR ne possčde qu’une encoche en son centre. Ainsi il n’est possible de
monter le module que dans un seul sens.
2. Insérez le module de mémoire DIMM verticalement dans le slot. Puis appuyez
dessus
3. Le clip en plastique situé de chaque cōté du module va se fermer automatiquement.
Volt
Encoche
MSI Vous Rappelle...
La marque dorée doit à peine être visible lorsque le module est
correctement installé.
2-8
Installation Matériel
Power Supply
La carte supporte les alimentations ATX. Avant de connecter l’alimentation, assurezvous que tous les composants sont bien installés afin d’éviter de les endommager
Connecteur d’alimentation ATX 20 broches: CONN1
Ce connecteur vous permet la connection d’alimentation ATX. Pour vous connecter ŕ
l’alimentation ATX , assurez-vous que le bloc blanc de l’alimentation est correctement
positionné. Puis appuyez dessus afin que la connexion soit réalisée.
11
20
CONN1 Pin Definition
1
10
CONN1
PIN
SIGNAL
PIN
SIGNAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3.3V
3.3V
GND
5V
GND
5V
GND
PW_OK
5V_SB
10
12V
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
3.3V
-12V
GND
PS_ON
GND
GND
GND
-5V
5V
5V
ATX 12V Power Connector: JPW2000
Ce connecteur d’alimentation 12V permet l’alimentation du CPU.
JPW1 Pin Definition
JPW2000
2
1
4
3
PIN
SIGNAL
1
2
3
4
GND
GND
12V
12V
MSI vous rappelle
Nous vous recommandons d’utiliser une alimentation de 350 watts
(ou supérieur) pour assurer la stabilité.
2-9
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Panneau Arrière
Le panneau arrière procure les connecteurs suivants :
LAN
1394
(Optional)
(Optional)
Parallèle
Souris
Clavier
Port COM
Port VGA
Port USB Port USB
(for 661FX only)
L-in
L-out
MIC
Connecteur Souris
La carte mère procure un connecteur DIN standard pour souris. Vous pouvez brancher
la souris sur le connecteur disposé comme suivant :
Pin Definition
6
5
3
4
2
1
PS/2 Mouse (6-pin Female)
2-10
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
Mouse DATA
NC
GND
VCC
Mouse Clock
NC
Mouse DATA
No connection
Ground
+5V
Mouse clock
No connection
Installation Matériel
Connecteur Clavier
La carte mère procure un connecteur DIN standard pourclavier. Vous pouvez brancher
la souris sur le connecteur disposé comme suivant :
Pin Definition
6
5
3
4
1
2
PS/2 Keyboard (6-pin Female)
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
Keyboard DATA
NC
GND
VCC
Keyboard Clock
NC
Keyboard DATA
No connection
Ground
+5V
Keyboard clock
No connection
Connecteurs USB
La carte possède un UHCI (Universal Host Controller Interface) Bus Universel Série
permettant la connnexion de matériels USB (clavier, souris...). Vous pouvez brancher
directement vos produits USB sur ce connecteur.
USB Port Description
1
2
3
4
5
6
7
8
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
VCC
-Data 0
+Data0
GND
VCC
+5V
Negative Data Channel 0
Positive Data Channel 0
Ground
+5V
6
7
8
-Data 1
+Data 1
GND
Negative Data Channel 1
Positive Data Channel 1
Ground
USB Ports
2-11
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connecteur Port Série
La carte mère possède un connecteur 9 broches male (port série). Le port est
un port de communication 16550A qui envoie/reçcoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez y
brancher une souris série ou n’importe quel autre appareil série.
Pin Definition
1 2 3 4 5
6 7 8 9
Connecteur 9-Pin Male DIN
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DCD
SIN
SOUT
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
RI
Data Carry Detect
Serial In or Receive Data
Serial Out or Transmit Data
Data Terminal Ready)
Ground
Data Set Ready
Request To Send
Clear To Send
Ring Indicate
Connecteur VGA (Pour 661FX seulement)
La carte offre un connecteur femelle DB 15 broches pour la connexion du
moniteur.
1
5
15
11
Connecteur VGA
(DB 15-pin)
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
Signal Description Pin
Signal Description
RED
GREEN
BLUE
N/C
GND
GND
GND
GND
+5V
GND
N/C
SDA
Horizontal Sync
Vertical Sync
SCL
9
10
11
12
13
14
15
Port IEEE 1394 (Optionnel)
Le panneau arrière procure un port IEEE 1394 standard. Le port IEEE 1394 permet de
connecter des matériels tels que caméra numérique. Le taux de transfert peut aller
jusqu’ŕ 400Mbps.
1394 Port
2-12
Installation Matériel
RJ-45 LAN Jack: 10/100 LAN (8100C) /Giga-bit LAN (8110S) (Optional)
La carte mčre procure RJ-45 jack pour une connexion au réseau local (LAN).
Giga-bit LAN enables data to be transferred at 1000, 100 or 10Mbps. You can connect
a network cable to either LAN jack.
Activity Indicator
Link Indicator
8
1
RJ-45 LAN Jack
LED
Color
LED State
Condition
Left
Orange
Off
On (steady state)
On (brighter & pulsing)
LAN link is not established.
LAN link is established.
The computer is communicating with another
computer on the LAN.
Right
Green
Off
On
On
10 Mbit/sec data rate is selected.
100 Mbit/sec data rate is selected.
1000 Mbit/sec data rate is selected.
Les assignations de broches varient en fonction du taux de transfert: 10/100Mbps
ou 1000Mbps. A noter les broches 1/2, 3/6, 4/5, 7/8 doivent fonctionner par paire. Pour
les détails, voir tableau ci-dessous :
10/100 LAN Pin Definition
PIN
1
Giga-bit LAN Pin Definition
SIGNAL
DESCRIPTION
SIGNAL
DESCRIPTION
TDP
Transmit Differential Pair
PIN
1
D0P
Differential Pair 0+
2
TDN
Transmit Differential Pair
2
D0N
Differential Pair 0-
3
RDP
Receive Differential Pair
3
D1P
Differential Pair 1+
4
NC
Not Used
4
D2P
Differential Pair 2+
5
NC
Not Used
5
D2N
Differential Pair 2-
6
RDN
Receive Differential Pair
6
D1N
Differential Pair 1-
7
NC
Not Used
7
D3P
Differential Pair 3+
8
NC
Not Used
8
D3N
Differential Pair 3-
2-13
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connecteurs Port Audio
Line Out est destiné aux enceintes ou écouteurs. Line In est prévu pour la connexion
d’un matériel extérieur tel que lecteur CD. Mic est utilisé pour la connexion d’un
microphone.
Line In
Connecteur Audio Stéréo 1/8”
Line Out
MIC
MSI Vous Rappelle...
Le Realtek ALC 655 vous apporte des fonctions audio avancées
permettant de supporter le mode 6 canaux. Pour plus d’informations
se référer ŕ la fonction audio 4/6 canux.
2-14
Installation Matériel
Connecteur port Parallèle : LPT1
La carte procure un connecteur (25 broches femelle) pour LPT. Un port parallèle est
un port imprimante standard supportant les modes EPP (Enhanced Prallel Port) et ECP
(Extended Capabilities Parallel Port.
13
1
14
25
Pin Definition
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
STROBE
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
DATA4
DATA5
DATA6
DATA7
ACK#
BUSY
PE
SELECT
AUTO FEED#
ERR#
INIT#
SLIN#
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
Strobe
Data0
Data1
Data2
Data3
Data4
Data5
Data6
Data7
Acknowledge
Busy
Paper End
Select
Automatic Feed
Error
Initialize Printer
Select In
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
2-15
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connectors
La carte est pourvue de connecteurs déstinés ŕ la connexion de FDD, IDE HDD,
case, modem, LAN, USB Ports, IR module and CPU/System/Power Supply FAN.
Connecteur Floppy Disk Drive : FDD1
La carte est pourvue d’un connecteur de disquette qui supporte les disques de 360K,
720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.
FDD1
Connecteurs d’Alimentation : CPUFAN2/SYSFAN1/NBFAN1/
PWRFAN1
Le CPUFAN2 (ventilateur du processeur), CHSFAN1 (ventilateur système 1), et
PWRFAN1 (ventilateur d’alimentation) supportent le +12V. Les connecteurs 3/4 broches
sont acceptés. En connectant le câble au connecteur, souvenez vous que le fil rouge
est positif et doit ętre connecté au +12V, le fil noir est la masse et doit ętre connecté ŕ
GND. Cette carte mčre ŕ un systčme de surveillance matériel intégré, vous devez donc
utilsier un ventillateur avec des capteur de vitesse pour utiliser cette fonction de
surveillance.
GND
+12V
Sensor
GPIO
CPUFAN2
SENSOR
+12V
GND
PWRFAN1
SENSOR
+12V
GND
CHSFAN1
MSI Vous Rappelle...
1. Toujours consulter votre revendeur au sujet du radiateur +
ventilateur.
2. CPUFAN2 supporte le contrôle deventilateur. Vous pouvez installer
PC Alert qui contrôlera automatiquement la vitesse du ventilateur
du CPU pour l’accorder avec la température actuelle du CPU.
2-16
Installation Matériel
Connecteurs Hard Disk : IDE1, IDE2
La carte offre un contrôleur 32-bit Ultra DMA 33/66/100/133 , qui supporte les
modes opératoires PIO 0-4 & Bus Master et Ultra DMA 33/66/100/133
Vous pouvez connecter jusqu’à quatre disques durs, CD-ROM, Floppy 120MB
(réservé pour de futurs BIOS) et autres éléments. Ces connecteurs supportent le
cable IDE disqe dur fourni.
IDE2
IDE1
IDE1 (Connecteur IDE Primaire)
Le premier disque dur doit oujours être relié à l’IDE1. Vous pouvez connecter
un disque en “maître” et un autre en “esclave” sur l’IDE1.
IDE2 (Connecteur IDE secondaire )
IDE2 peut se voir connecté à un maître ou un esclave.
MSI Vous Rappelle...
Si vous installez 2 disques durs sur une même nappe, vous devez
configurer le second disque en mode Slave (esclave) en bougeant
des cavaliers. Pour cela il faut vous reporter à la documentation du
disque dur concerant le changement de cavaliers (jumpers).
2-17
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connecteurs Serial ATA : SATA1 & SATA2
La carte mère procure des ports d’interface double et très rapide. Chacun supportant la
1st génération de serial ATA avec un taux de transfert de 150 MB/s. Chaque connecteur
est entièrement compatible avec les spec. Serial ATA 1.0. Chauqe connecteur Serial
ATA peut être connecté avec un disqe dur.e.
Pin Definition
SATA2
7
1
SATA1
PIN
SIGNAL
PIN
SIGNAL
1
GND
2
TXP
3
5
7
TXN
RXN
GND
4
6
GND
RXP
Retirer le capuchon avant
utilisation
Optional Serial ATA cable
Connecter à SATA1 ou
SATA2
MSI Vous Rappelle...
Veuillez ne pas tordre le câble Série ATA à 90°, cela pourraît
l’endommager et entraîner la perte de données lors des phases
de transfert de ces dernières..
2-18
Installation Matériel
Connecteur IEEE 1394 : J1394_1 (Optionnel)
La carte procure un connecteur 1394 qui vous permet la connexion de bracket externes
IEEE1394.t (optionnel).
Pin Definition
9
10
1
2
J1394_1
PIN
SIGNAL
PIN
SIGNAL
1
TPA+
2
TPA-
3
Ground
4
Ground
5
TPB+
6
TPB-
7
Cable power
8
Cable power
9
Key (no pin)
10
Ground
Connected to J1394_1
IEEE1394 Bracket (Optional)
Foolproof
design
Connecteur port série : JCOM1
La carte procure un connecteur série JCOM1. C’est un port de communication rapide
16550A qui peut envoyer/recevoir des données en 16 bytes FIFO. Vous pouvez y
connecter une souris par exemple.
Pin Definition
9
1
10
2
JCOM1
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DCD
SIN
SOUT
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
RI
Data Carry Detect
Serial In or Receive Data
Serial Out or Transmit Data
Data Terminal Ready)
Ground
Data Set Ready
Request To Send
Clear To Send
Ring Indicate
2-19
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connecteurs Front Panel : JFP1
La carte mère possède 1 connecteur en façade pour les connections éléctriques
de l’interrupteur en façade et des LEDs. JFP1 est compatible avec le guide Intel® Front
Panel I/O Connectivity Design.
JFP1 Pin Definition
JFP1
1
2
Power
LED
Power
Switch
HDD
LED
Reset
Switch
9
10
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HD_LED_P
FP PWR/SLP
HD_LED_N
FP PWR/SLP
RST_SW_N
PWR_SW_P
RST_SW_P
PWR_SW_N
RSVD_DNU
Hard disk LED pull-up
MSG LED pull-up
Hard disk active LED
MSG LED pull-up
Reset Switch low reference pull-down to GND
Power Switch high reference pull-up
Reset Switch high reference pull-up
Power Switch low reference pull-down to GND
Reserved. Do not use.
Connecteur Modem-In : JMD1
Ce connecteur est pour les modems ayant un connecteur audio interne
Mono_Out
GND
Phone_In
MDM_IN1
Connecteur Aux Line-In : AUX_IN1
Ce connecteur est pour les cartes DVD avec connecteur Line-in
AUX_IN1
R
GND
L
2-20
Installation Matériel
CD-In Connector: CD_IN1
Ce connecteur est pour les lecteur s de CD-Rom Audio
CD_IN1
R
GND
L
Connecteur Front Panel Audio : JAUD1
Le connecteur audio JAUD1 front panel vous permet de connecter le front panel
audio qui est coimpatible avec l’Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
JAUD1
2
1
10
9
JAUD1 Pin Definition
PIN
SIGNAL
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
AUD_MIC
AUD_GND
AUD_MIC_BIAS
AUD_VCC
AUD_FPOUT_R
AUD_RET_R
HP_ON
KEY
AUD_FPOUT_L
AUD_RET_L
Front panel microphone input signal
Ground used by analog audio circuits
Microphone power
Filtered +5V used by analog audio circuits
Right channel audio signal to front panel
Right channel audio signal return from front panel
Reserved for future use to control headphone amplifier
No pin
Left channel audio signal to front panel
Left channel audio signal return from front panel
MSI Vous Rappelle...
Si vous ne voulez pas connecter les broches du front
audio panel vous devez mettre un cavalier sur les
broches 5 & 6, 9 & 10 pour diriger le flux vers les
connecteurs à l’arrière. Dans le cas contraire, le
connecteur Line-Out sur le panneau arrière ne
fonctionnera pas.
6
10
2-21
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Connecteurs USB Front : JUSB1 & JUSB2
La carte mère offre deux connecteurs standards USB 2.0 JUSB1 & JUSB2 . La
technologie USB 2.0 permet d’augmenter le taux de transfert des données jusqu’à
480Mbps, soit 40 fois la vitesse de l’USB 1.1, et permet la connexion d’appreils photos
numériques, imprimantes ...
JUSB1/JUSB2 Pin Definition
JUSB2
JUSB1
2
1
10
9
1
9
2
10
PIN
SIGNAL
PIN
SIGNAL
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
GND
8
GND
9
Key
10
USBOC
MSI Vous Rappelle
Il est à noter que les connecteurs VCC et GND doivent être connecté
correctement sinon cela endommagera votre produit.
Connecteur SPDIF : JSP1
Ce connecteur doit être relié à l’interface SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect
Format) pour une transmission audio digita.
JSP1 Pin Definition
1
3
JSP1
PIN
SIGNAL
1
2
3
VCCS
SPDIF0
GND
Connected to JSP1
The JSP1 supports SPDIF output only
and can be connected to an external SPDIF
Bracket for digital audio transmission.
SPDIF Bracket (Optional)
2-22
Installation Matériel
Module Infrarouge IrDA : IR1
Ce connecteur vous permet de vous connecter au module infrarouge IrDA. Vous
devez le configurer à travers le BIOS pour utiliser la fonction IR.
IR1 Pin Definition
IR1
1
Pin
Signal
1
2
3
4
5
VCC5
NC
IRRX
GND
IRTX
Connecteur Wake On LAN : JWOL
Ce connecteur vous permet d’y relier une carte LAN avec la fonction Wake On LAN.
You can wake up the computer via remote control through a local area network.
JWOL
1
5VSB
GND
MP_WAKEUP
MSI Vous Rappelle.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, you need a power supply that provides enough power for this feature. (750 mA 5V Stand-by)
Connecteur Wake Up On Modem : JMR1
Ce connecteur vous permet d’y relier une carte Modem avec la fonction Wake On
Modem. You can wake up the computer via remote control device through modem.
JMR1
1
JMR1 Pin Definition
Pin
Signal
1
2
3
4
5
NC
GND
WAKE UP
NC
5VSB
2-23
Carte Mère MS-7082 Micro ATX
Cavaliers
La carte mère possède des cavaliers, chacun permettatn l’aaccès à un e fonction
précise. Dans cette partie vous trouverez des explications sur ceux-ci.
Cavalier Clear CMOS : JBAT1
Une batterie doit être utilisée afin de retenir la configuration du système paramètrée
dans la RAM CMOS. Placez un cavalier sur les broches 1-2 de JBAT1 afin de conserver
les données du CMOS. Suivez les instructions pour procéder à l’éffacement :
1
JBAT1
3
3
1
1
Keep Data
Clear Data
MSI Vous Rappelle...
Vous pouvez effacer le CMOS en plaçant le cavalier sur les broche
2-3, lorsque le système est éteint. Replacez ensuite le cavalier sur
1-2. N’effacez jamais le CMOS lorsque le système est allumé,cela
endomagerait la carte mère.
Cavalier BIOS Flash : BIOS_WP1
Ce cavalier est utilisé pour bloquer ou débloquerle boot block area du BIOS.
When unlocked, the BIOS boot block area can be updated. When locked, the BIOS boot
block area cannot be updated.
BIOS_WP1
BIOS Flash Locked
2-24
BIOS Flash Unlocked
Installation Matériel
Slots
La carte mère offre un slot AGP et trois slots 32-bit PCI bus.
Slot AGP (Accelerated Graphics Port)
Le slot AGP vous permet d’inserer une carte graphique AGP. AGP est une interface
spécifique créée pour les sorties 3D. It introduces a 66MHz, 32-bit channel for the
graphics controller to directly access main memory.
AGP Slot
Slots PCI (Peripheral Component Interconnect)
Le slot PCI permet la connexion de cartes d’extension. Lors de la mise en place ou
lorsque vous retirer un carte PCI assurez-vous que l’alimentation n’est plsu reliée au
PC, cela pourraît endommager votre systčme. Cependant il est impératif de lire la
documentation de votre matériel avant de la brancher afin de savoir quels sont les
réglages ou configuration qu’il est nécessaire de mettre en place (BIOS, cavalier etc.
PCI Slot
PCI Interrupt Request Routing
Les IRQ envoient grâce ŕ des signaux, des messages d’interrutpion en direction du
microprocesseur. Les broches d’IRQ pour “AGP/PCI/USB/Promise” IRQ pins sont
généalement connectées au PCI bus INT A# ~ INT D# de la façon suivante :
Order 1
Order 2
Order 3
Order 4
PCI Slot 1
INT B#
INT C#
INT D#
INT A#
PCI Slot 2
INT C#
INT D#
INT A#
INT B#
PCI Slot 3
INT D#
INT A#
INT B#
INT C#
2-25