JUMO 709066 Three-Phase Thyristor Power Controller Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
JUMO 709066 Three-Phase Thyristor Power Controller Fiche technique | Fixfr
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 709066
Page 1/17
Variateur de puissance à thyristors
triphasé JUMO TYA S202
pour la commande de charges ohmiques
inductives en montage économique
La série JUMO TYA-S20x est la nouvelle série de variateurs de puissance à coût optimisé pour
la commande de charges monophasées et triphasées. La charge est commandée au moyen
d’un groupe d’impulsions. Le variateur de puissance piloté par microprocesseur présente tous
les paramètres sur un afficheur à cristaux liquides rétro-éclairé ; les quatre touches de la face
avant permettent de le manipuler.
Les variateurs de puissance à thyristors sont utilisés partout où il faut commuter de fortes
charges ohmiques et inductives, par ex. dans la construction de fours industriels et la plasturgie. Le variateur de puissance est composé de deux thyristors montés tête-bêche, d’un radiateur isolé et d’un circuit électronique de commande.
Les variateurs de puissance à thyristors avec un courant de charge jusqu’à 50 A peuvent être
soit encliquetés directement sur un rail de 35 mm, soit fixés sur un mur avec une platine de
montage. Pour les appareils avec un courant de charge supérieur à 50 A, seul le montage mural
est possible.
Lors de la commande de transformateurs, l’angle de phase de la première demi-onde peut être
découpé pour réduire le courant de démarrage.
Tous les variateurs de puissance à thyristors disposent d’un fusible intégré.
Il est possible de spécifier une charge de base.
Un démarrage progressif peut être réglé pour éviter les courants de démarrage élevés.
Les variateurs de puissance à thyristors sont conformes aux conditions d’utilisation de la norme
DIN EN 50178. La mise à la terre doit être réalisée conformément aux prescriptions de votre
fournisseur d’électricité.
Type 709066/ …
Particularités
k Afficheur LCD avec ligne d’information
Synoptique
k Configuration facile de l’appareil grâce à
l’affichage de texte en clair
*OUFSGBDFT
4JHOBVYOPSNBMJTÏT
Ì7 Ì7PV443
4JHOBMOPSNBMJTÏ
ÌN"
&OUSÏFTBOBMPHJRVFT$POTJHOF
34PV130'*/&5
k Possibilité de transfert des données
Setup également sans alimentation sur
l'appareil (alimentation port USB)
*OUFSGBDF64#
QPVSMPHJDJFM4FUVQ
&OUSÏFTCJOBJSFT
#MPDJNQVMTBNPS¡BHF JOIJCJU
QBSDPOUBDUMJCSFEFQPUFOUJFM
5:"4
$PNNVOJDBUJPO.BÔUSF&TDMBWF
"MJNFOUBUJPO
k Configuration avec le programme Setup
via le port USB
k Montage côte-à-côte possible
k Optimisation de la charge sur secteur
grâce au dual energie management
k Interface RS422/485 ou
k PROFINET pour raccordement à des systèmes de contrôle des process ind.
"GGJDIFVS-$%BWFD
ÏDMBJSBHFBSSJÒSFCMBOD
k Fonction démarrage progressif avec trains
d'impulsions
4PSUJFEFDIBSHF
k Indice de protection IP20 pour toutes les
exécutions
4PSUJFCJOBJSF
BVDIPJYBWFDSFMBJTJOUÏHSÏ
TPSUJFjEÏGBVUx PVPQUPDPVQMFVS
TPSUJFjEÏGBVUxPVDPNQUFVSEÏOFSHJF
k Surveillance de charge pour la détection
de rupture partielle de charge ou de courtcircuit de charge grâce à la fonction
Teach-in
k Systèmes de diagnostics intégrés comme
par ex. détection de champ tournant
k Homologation UL 508
Homologations/Marques de contrôle (voir caractéristiques techniques)
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 709066
Page 2/17
Caractéristiques techniques
Alimentation, courant de charge, tension du ventilateur uniquement pour courant de charge 250 A
Code
Alimentation du circuit électronique de commande = tension d'alimentation
max.
Caractéristiques du ventilateur
Type 709066/X-0X-250...
400
AC 400 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz
AC 230V/2x30 VA
460
AC 460 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz
AC 230V/2x30 VA
500
AC 500 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz
AC 230V/2x30 VA
Courant de charge IL eff
AC 20, 32, 50, 100, 150, 200, 250A
Type de charge
charges ohmiques, et charges ohmiques inductives
Puissance absorbée des parties
commande
40 VA max.
Entrées analogiques
Signal de commande
Réglage de la
consigne
0(4) à 20 mA
Ri = 50 Ω
0(2) à 10 V
Ri = 25 kΩ
0(1) à 5 V
Ri = 25 kΩ
via les signaux normalisés (courant, tension) ou interface
Sortie binaire
Relais (contact inverseur) sans
circuit de protection des
contacts
30 000 commutations pour un pouvoir de coupure de AC 230 V/3 A(1,5 A), 50 Hz
B300 (UL 508)
Commande à thyristor Réglage de la consigne
:
Entrée courant
(à tension invariable jusqu'à 25mA)
Continue
Réglage de la consigne
Entrée tension
(à tension invariable jusqu'à 32 V DC)
Par interface
L’actionneur donne la puissance de la charge en continu suivant la consigne externe configurée. possible
logique
L'actionneur se comporte comme un interrupteur et allume/éteint la charge. Le seuil de commu- possible
(Solid State Relais SSR) tation se situe toujours au milieu de la plage tension/courant réglée.
De 4 à 20 mA il se trouve à 12 mA, pour 0 à 10 V il se trouve à 5 V.
Caractéristiques générales
Variantes de montage
Mode de fonctionnement
Types de charge
Particularités
Raccordement électrique
Conditions d’utilisation
Compatibilité
électromagnétique
Indice de protection
Classe de protection
Plage de température ambiante
admissible
V1.00/FR/00737174
- montage économique à courant triphasé suivant le principe maître-esclave
- mode trains d’ondes avec démarrage progressif pour charge ohmique ou transformateur
Toutes les charges ohmiques jusqu'aux charges inductives sont autorisées. Pour les charges de transformateur, l'inductionl'inductance nominale ne doit pas dépasser 1,2 Tesla (1,45 T pour surtension réseau
1,45 T).
- Gestion double de l'énergie
- Démarrage progressif avec train d'ondes
Pour type 709066/X -0X-020...
Les lignes de la commande sont raccordées avec des bornes à vis.
A partir de type 709066/X -0X-032...
Les lignes de la commande sont raccordées avec des bornes à vis ; les lignes de la charge sont
raccordées au moyen de cosses DIN 46235 et DIN 46234 ou de cosses en tube
L'actionneur est conçu comme un appareil pour montage encastré suivant : EN 50178, degré de souillure
2, catégorie de surtension Ü III
selon DIN 61326-1, émission de parasites : classe B
Résistance aux parasites : Conditions industrielles
Tous les types d'appareils IP20 selon EN 60529
classe de protection I, avec séparation du circuit de courant de commande
pour raccordement à des circuits SELV
0 à 40 °C pour le refroidissement forcé avec ventilateur pour type 709066/X-0X-250...
0 à 45 °C avec auto-refroidissement de l'air (plage de température étendue classe 3K3 suivant EN 607213-3). Pour des températures supérieures, utilisation possible avec un courant type réduit (à partir de 45
°C avec courant type de -2 %/°C)
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 709066
Plage de température de stockage
admissible
Altitude
Refroidissement
Page 3/17
-30 à +70 °C (1K5 selon EN 60 721-3-1)
≤ 2000 m au dessus du niveau de la mer
- convection naturelle jusqu’à 200 A de courant de charge
- à partir d'un courant de charge de 250 A refroidissement forcé avec ventilateur intégré
- au-dessus de 1000 m d’altitude, la capacité de courant de l’actionneur chute
Résistance climatique
humidité relative £ 85 % en moyenne annuelle, sans condensation 3K3 suivant EN 60721
Position de montage
verticale
Tension d’essai
suivant EN 50178
Distance d’isolement
8 mm entre le circuit secteur et les circuits SELV pour type 709066/X -0X-020...
12,7 mm entre le circuit secteur et les circuits SELV à partir du type 709066/X -0X-032...
SELV = Safety Extra Low Voltage (sécurité basse tension)
Boîtier
Matière synthétique, classe d’inflammabilité UL94 V0, couleur : bleu cobalt RAL 5013
Puissance dissipée
La puissance dissipée peut être calculée selon la formule suivante :
Pv = 2 x (20 W + 1,3 V x ICharge A)
Température maximale du radiateur 110°C
Résolution de convertisseur A/N
12 Bit
Poids
Courant de la charge
20 A
32 A
50 A
100 A
150 A
200 A
250 A
Poids
env. 2,2 kg
env. 4,2 kg
env. 5,4 kg
env. 7,6 kg
env. 17 kg
env. 19 kg
env. 20,4 kg
Homologations/Marques de contrôle
Marques de
contrôle
Organisme
d’essai
Certificats/Numéros d'essai
Base d'essai
S'applique au type
Underwriters Laboratories
E223137
UL 508 (Category NRNT), pollution degree 2
C22.2 NO. 14-10 Industrial Control Equipment (Category NRNT7)
709066/X-XX-020-...
Courant de charge 20 A
UL 508 (Category NRNT)
C22.2 NO. 14-10 Industrial Control Equipment (Category NRNT7)
709066/X-XX-032...
709066/X-XX-050...
709066/X-XX-100...
709066/X-XX-150...
709066/X-XX-200...
709066/X-XX-250...
Courant de charge 32 à
250 A
Précision d'affichage et de mesure
Toutes les informations se réfèrent aux données nominales de l'actionneur
Tension du secteur : ± 2,5 %
Courant de la charge : ± 1 %
Tension de charge : ± 1 %
V1.00/FR/00737174
Entrée analogique
Tension/courant : ± 1 %
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 709066
Page 4/17
Courant de charge admissible en fonction de la température ambiante et de l'altitude
Remarque :
si la température de l’appareil est de 105 °C, le courant de
charge diminue pour chaque augmentation d’un degré de la
température.
Si la température de l’appareil est > 115 °C, le variateur ne délivre plus de courant.
Courant de charge/A
réduction à partir de 45 °C :
2%/Kelvin
250
70%
200
150
100
75
50
20
45
50
T/°C
60
Remarque :
L'altitude est ≤ 2000 m au dessus du niveau de la mer.
Pour le refroidissement de l’air, il faut tenir compte du fait que
l’efficacité du refroidissement diminue avec l’altitude. La capacité de courant du bloc thyristor diminue en conséquence
lorsque l’altitude augmente, comme représenté ici.
Capacité de courant en %
100
91,4%
80
60
40
Réduction à partir de 1000m au-dessus du niveau de la mer : 0,86 %/100m
20
1000
2000
3000
4000
5000
altitude en m
au-dessus du niveau de la mer
Séparation galvanique
"$7
z
z
*OUFSGBDF64#
"$7
130'*/&5PV
34TÏSJF
&OUSÏFBOBMPHJRVF
Ì7 Ì7
PV443
&OUSÏFBOBMPHJRVF
ÌN"
4PSUJFUFOTJPO
%$7
z
7FSSPVJMMBHFEFMJNQVMTJPO
EBNPS¡BHF
4PSUJFCJOBJSF
3FMBJTPVPQUPDPQMFVS
"$7
z
"GGJDIBHFFUDMBWJFS
z
"$7
$POOFYJPOEFDIBSHF
6 6
"MJNFOUBUJPO
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 709066
Page 5/17
Eléments d'affichage, de commande et de raccordement
Légende
Remarque
1
La LED “Power” s'allume (vert) lorsque l'alimentation est connectée.)
2
Afficheur à cristaux liquides blanc, rétroéclairé (96 x 64 Pixel).
(pas d'afficheur à cristaux liquides sur l'appareil esclave droit)
La ligne d'information en bas de l'écran affiche les réglages actuels et les
messages d'erreur.
3
LED Fusible (rouge) s'allume lorsque le fusible est défectueux
4
LED K1 (jaune) sortie d’indication de défaut
5
Touches :
Figure
(1)
(4)
(2)
(3)
Incrémenter valeur/paramètre précédent
(5)
Décrémenter valeur/paramètre suivant
Annuler/retour au niveau
(6)
Programmer/un niveau plus bas
(7)
(7)
(pas de touches sur l'appareil esclave droit)
6
Interface de configuration USB
La configuration est effectuée sur l'appareil de gauche (maître) et automatiquement transférée sur l'appareil de droite (esclave) via le câble de raccordement 1:1.
7
Ressort à cran d’arrêt pour retirer le boîtier en matière synthétique (pousser
vers la droite)
Dimensions
Type 709066/X-0X-020-XX-XXX-XX
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 6/17
Type 709066/X-0X-032-XX-XXX-XX
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 7/17
Type 709066/X-0X-050-XX-XXX-XX
Type 709066/X-0X-100-XX-XXX-XX
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 8/17
Type 709066/X-0X-150-XX-XXX-XX
Type 709066/X-0X-200-XX-XXX-XX,
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 9/17
Type 709066/X-0X-250-XX-XXX-XX
Distances (tous les types)
k Se conformer à la garde au sol de 10 cm
k Garder une distance de 15 cm du plafond
k Les appareils peuvent être montés côte-à-côte
Couple maximal pour les raccords à vis
Bornes
Exécution
Couple
de serrage
Pour tous les types
X2_1 Numéro 1...6, X2_2 Numéro 7...12 et
Modbus RS422/485 (bornes 16, 17, 18, 19)
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
0,25 Nm
X3 Numéros 13, 14, 15
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
0,5 Nm
Type 709066/X-0X-020...
Bornier U1, U2, N/L2, V, L1
Borne de mise à la terre PE :
Bornes à vis enfichables (vis cruciformes)
Vis sans tête M4 avec écrou
0,6 Nm
3 Nm
Type 709066/X-0X-032 et type 709066/X-0X-050...
U1, U2:
Bornier N/L2, V, L1
Borne de mise à la terre PE :
Vis cruciformes M6
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
Vis sans tête M6 avec écrou
5 Nm
0,5 Nm
5 Nm
Type 709066/X-0X-100...
U1, U2:
Bornier N/L2, V, L1
Borne de mise à la terre PE :
Boulon hexagonal M6 ouverture de clé 10 mm
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
Vis sans tête M6 avec écrou
5 Nm
0,5Nm
5Nm
Type 709066/X-0X-150..., 709066/X-0X-200 et
type 709066/X-0X-250...
U1, U2:
Bornier N/L2, V, L1
Borne de mise à la terre PE :
Boulon hexagonal M8 ouverture de clé 13 mm
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
Vis sans tête M8 avec écrou
12 Nm
0,5 Nm
12 Nm
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 10/17
Bornes
Exécution
Couple
de serrage
Type 709066/X-0X-250...
X14 Numéros 20, 21
Bornes à vis enfichables (vis à fente)
0,5 Nm
Schéma de raccordement
Le schéma de raccordement de cette fiche technique donne des informations de base sur les raccordements possibles. Pour le raccordement
électrique, utilisez exclusivement la notice de montage ou la notice de mise en service. La connaissance et la transposition parfaite du point de
vue technique des indications de sécurité et avertissements de ces notices sont des conditions préalables au montage, au raccordement électrique et à la mise en service ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement.
Type 709066/X-0X-020-XX-XXX-XX
(N/L2) (V) (L1)
aucune
fonction
(X2_2)
(PE) (X2_1)
Partie commande
(X8)
(X3)
aucune
fonction
Alimentation
électronique de commande
Esclave
Maître
(U1)
(U2)
Partie puissance
Remarque :
La connexion maître-esclave est déjà
branchée en usine. L'appareil est déjà
configuré de sorte que seules l'alimentation et la charge doivent être connec-
Partie puissance
Raccordement pour
Bornes à vis
Alimentation du circuit électronique de com- L1
N/L2
mande
V
(correspond à la tension de charge maximale)
(correspond au type d’appareil commandé)
Raccordement de la charge
Conducteur de protection
U1
U2
PE
Détails
V1.00/FR/00737174
20, 21 (uniquement pour courant de charge
250 A)
/-
.FTVSFEFUFOTJPOEFDIBSHF
5:"
7 DPNNBOEF
ÏMFDUSPOJRVF
6
1IBTF - -
6
DIBSHF
1&
1&
Ventilateur X14
-
1IBTF - -
1IBTF - - PVDPOEVDUFVSOFVUSF /
BMJNFOUBUJPOEV
WFOUJMBUFVS
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 11/17
Partie commande
Raccordement pour
Borne à vis X2_1
Consigne externe Entrée courant
1
2
Détails
5:"
o
*Y
FOUSÏF
DPVSBOU
Consigne externe Entrée tension
(à tension invariable jusqu'à 32 V DC)
3 (GND)
4
(pour un contrôle continu)
Entrée binaire API 0/24 V
ON logique „1“ = DC +5 à 32 V
OFF logique „0“ = DC 0...< 5 V
3 (GND)
4
(pour signaux logiques API)
Sortie DC 10 V tension fixe
5
Masse
6 (GND)
Raccordement pour
Borne à vis X2_2
Blocage des impulsions d’amorçage
8
3
3
TYA
Voltage
input
–
A
Ux
+
4
S
5kW
E
4
5
DC +10 V
réglage manuel-externe
avec potentiomètre
Détails
(sauf signaux logiques API)
3,3V
+
ON logique „1“ = DC 2 à 32 V
OFF logique „0“ = DC 0 à 0,8 V
U
8
8
7
7
10
8
7
–
11
GND
7, 11
10kW
TYA
Masse
Les bornes de terre X2_2 / 11 ou X2_1 / 6 du maître, esclave doivent être connectées entre elles.
Sortie Signal de défaut
Raccordement pour
Borne à vis X3
Relais
est pour courant de charge 20 A sur
esclave 2
et de 32 à 250 A sur maître
13 Contact travail
Détails
Ausgang von
Relais
14 Contact repos
15 Commun
13
14
Ö
P
15
S
Connexion maître-esclave
Raccordement
RJ 45 connecteur femelle X8
pour mode maître-esclave
Le câble de raccordement 1: 1 (inclus dans la livraison) doit être branché pour un fonctionnement correct.
Interfaces (option)
V1.00/FR/00737174
RS485
TxD (-)
RxD/TxD B(-)
PROFINET
1 TX+
Données d'émission+
2 TX-
Emission de données -
RxD (-) -
3 RX+
Réception de
données +
RxD (+) -
6 RX-
Réception de
données -
TxD (+) RxD/TxD A(+)
8
Bornes à vis enfichables sous le boîtier
RS422
1
Raccordement
Modbus
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 12/17
2 connecteurs RJ-45 (en façade)
16 17 18 19
Le blindage des câbles Modbus doit être mis
à la terre (PE)
(RS422/485 Modbus)
Type 709066/X-0X-032-XX-XXX-XX
(U2)
(X3)
keine
Funktion
(U1)
(X2_2)
(X2_1)
keine
Funktion
(X8)
(L1)
(V)
(N/L2)
(PE)
Type 709066/X-0X-050-XX-XXX-XX
(U2)
(X3)
keine
Funktion
(U1)
(X2_2)
(X2_1)
keine
Funktion
(X8)
(L1)
(V)
(N/L2)
(PE)
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 13/17
Type 709066/X-0X-100-XX-XXX-XX
(U2)
(X3)
keine
Funktion
(U1)
(X2_2)
(X2_1)
keine
Funktion
(X8)
(L1)
(V)
(N/L2)
(PE)
(X3)
keine
Funktion
Type 709066/X-0X-150-XX-XXX-XX,
Type 709066/X-0X-200-XX-XXX-XX
(X2_2)
(X2_1)
keine
Funktion
(X8)
(U1)
(U2)
(L1)
(V)
(N/L2)
(PE)
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 14/17
Type 709066/X-0X-250-XX-XXX-XX
keine
Funktion
(X3)
(X8)
keine
Funktion
(X2_2)
(X2_1)
(X14)
(U1)
(U2)
(L1)
(V)
(N/L2)
(PE)
Exemple:
alimentation du ventilateur pour type 709066/X-0X-250-XX-400-XX
Les 2 bornes du ventilateur X14 doivent, suivant la tension de charge de l’actionneur, être alimentées avec la tension spécifiée ci-dessous.
La protection par fusibles peut être comprise entre 2 A et 5 A max.
Le ventilateur est commandé par la température, s’enclenche lorsqu’une température de l’appareil atteint 85 °C et reste en fonctionnement
jusqu’à ce que la température de l’appareil descende en dessous de 70 °C.
Tension du secteur de l’actionneur
Tolérances
Caractéristiques du ventilateur
Tension du secteur 400 V AC
-15 ... + 10 %, 48 ... 63 Hz
AC 230V/2x30 VA
Tension du secteur 460 V AC
Tension du secteur 500 V AC
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 15/17
Câblage
Circuit économique triphasé pour charges ohmiques en étoile,
triangle ou transformateur (ohmique-inductif)
- - - / 1&
"UUFOUJPO
5:"3
DIBNQUPVSOBOUÌESPJUF
QPTTJCMFVOJRVFNFOUFONPEFiUSBJOEJNQVMTJPOTw
6- 6/
1
1
QBUDIDBCMF
¾
S
3FMBJT
1
4
$IBSHFPINJRVFFOBOHMF
'VTJCMF
65IZ6-
/- 7
-
6 6
'VTJCMF
/- 7
-
1
1
*5IZ HFT HFT
r6/
r6-
6 6
4
'VTJCMFTQPVS
ÏMFDUSPOJRVFEFDPNNBOEF"
N"
$IBSHFPINJRVFÏUPJMF
'VTJCMFTEF
QSPUFDUJPOEFMJHOF
&OUSÏFTDPOTJHOF
*-
*5IZ*-
5SBOTGPSNBUFVS&UPJMF
4
*5IZ
1HFTQVJTTBODFUPUBMFÌSÏHVMFS
6-UFOTJPOFOUSFQIBTFT
*-DPVSBOUEBOTQIBTF
6/UFOTJPOFOUSFVOFQIBTFFUOFVUSF
65IZUFOTJPOTVSWBSJBUFVSEFQVJTTBODFÌUIZSJTUPST *5IZ DPVSBOUEBOTWBSJBUFVSEFQVJTTBODFÌUIZSJTUPST
WPJSMBTÏRVFODFEFNJTFFONBSDIFMPSTEFMhVUJMJTBUJPOEFTZTUÒNFTEFCVT
Respecter la
succession des
opérations
d'enclenchement
Si aucun système de bus n'est utilisé, le commutateur S2 n'est pas nécessaire. La partie commande et la partie puissance
sont activées simultanément via le commutateur S1. Ceci est particulièrement important en cas de fonctionnement avec des
charges de type transformateur ou des charges résistives avec un coefficient de température élevé (TK >> 1). Ceci assure
l'activation des fonctions de démarrage nécessaires (démarrage progressif, limitation de courant, etc...) en fonction de la
charge.
Succession
des opérations
d'enclenchement lors de
l'utilisation de
systèmes de
bus
Si un système de bus est utilisé, la partie commande et la partie puissance sont activées via S1 et S2.
La partie commande du TYA doit rester connectée en permanence au réseau (par exemple S1 toujours fermé) afin de
maintenir la communication du bus de terrain.
S2 sert à libérer la charge.
Dans le cas de charges de transformateur ou de charges à coefficient de température élevé (TC >> 1), la sortie de l'actionneur
doit être bloquée via l'entrée d'inhibition avant d'ouvrir S2.
Après fermeture de S2 l'entrée Inhibit doit à nouveau être libérée.
Remarque :
Pour les variateurs de puissance avec courant de charge 250 A les deux bornes de ventilateur X14 de maître et
esclave doivent être alimentées avec la tension indiquée !Voir "Exemple: alimentation du ventilateur pour type
709066/X-0X-250-XX-400-XX", page 14.
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 16/17
Références de commande
(1) Type de base
709066 TYA 202 – Variateur de puissance à thyristors triphasé en montage économique àcourant triphasé
8
9
(2) Exécution
Standard avec réglages d’usine
Programmation spécifique au client, suivant indications
01
02
03
14
(3) Langue des textes de l'appareil
Allemand (réglage d'usine)
Anglais
Français
Espagnol
020
(4) Courant de charge
AC 20 A
032
AC 32 A
050
AC 50 A
100
AC 100 A
150
AC 150 A
200
AC 200 A
250
AC 250 A
(5) Surveillance de la rupture partielle de charge
00
Sans
01
Surveillance de la rupture partielle de charge
400
460
500
(6) Tension de secteura
AC 400 V
-20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz
AC 460 V
-20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz
AC 500 V
-20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz
00
54
63
(1)
709066
(2)
/
/
8
(3)
-
01
(4)
-
100
(5)
-
01
(6)
-
400
(7) Interface
Sans
RS485/422
PROFINET
(7)
-
00
Code de commande
Exemple de commande
a Tension de secteur = Alimentation du circuit électronique de commande (sélectionner toujours la tension du conducteur extérieur L1-L2 du réseau
triphasé)
Matériel livré
1 notice de mise en service
1 sectionneur de puissance à thyristors dans l'exécution commandée
1:1 câble de raccordement
Accessoires
Article
Référence
article
Programme Setup 709065 (TYA S201) et 709066 (TYA S202)
00544869
Câble USB connecteur A/connecteur mini-B, 3 m
00506252
Kit de montage :
Kit de montage pour rail symétrique 20 A TYA 202
00555172
Kit de montage pour rail symétrique 32 A TYA 202
00555527
V1.00/FR/00737174
70906600T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 17/17
Kit de montage pou rail symétrique 50 A TYA 202
00600097
Accessoires généraux
Article
Courant de la charge INom = IN
Référence article
709710/02-Fusible 40 A/AC 690 V
IN = 20 A
IN = 32 A
IN = 50 A
IN = 100 A
IN = 150 A
IN = 200 A
IN = 250 A
00513108
709710/02-Fusible 80 A/AC 690 V
709710/02-Fusible 80 A/AC 690 V
709710/02-Fusible 160 A/AC 690 V
709710/02-Fusible 350 A/AC 690 V
709710/02-Fusible 550 A/AC 690 V
709710/02-Fusible 550 A/AC 690 V
V1.00/FR/00737174
00068011
00068011
00081801
00083318
00371964
00371964
70906600T10Z002K000