JUMO 709066 Three-Phase Thyristor Power Controller Fiche technique
Ajouter à Mes manuels17 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
17
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Fiche technique 709066 Page 1/17 Variateur de puissance à thyristors triphasé JUMO TYA S202 pour la commande de charges ohmiques inductives en montage économique La série JUMO TYA-S20x est la nouvelle série de variateurs de puissance à coût optimisé pour la commande de charges monophasées et triphasées. La charge est commandée au moyen d’un groupe d’impulsions. Le variateur de puissance piloté par microprocesseur présente tous les paramètres sur un afficheur à cristaux liquides rétro-éclairé ; les quatre touches de la face avant permettent de le manipuler. Les variateurs de puissance à thyristors sont utilisés partout où il faut commuter de fortes charges ohmiques et inductives, par ex. dans la construction de fours industriels et la plasturgie. Le variateur de puissance est composé de deux thyristors montés tête-bêche, d’un radiateur isolé et d’un circuit électronique de commande. Les variateurs de puissance à thyristors avec un courant de charge jusqu’à 50 A peuvent être soit encliquetés directement sur un rail de 35 mm, soit fixés sur un mur avec une platine de montage. Pour les appareils avec un courant de charge supérieur à 50 A, seul le montage mural est possible. Lors de la commande de transformateurs, l’angle de phase de la première demi-onde peut être découpé pour réduire le courant de démarrage. Tous les variateurs de puissance à thyristors disposent d’un fusible intégré. Il est possible de spécifier une charge de base. Un démarrage progressif peut être réglé pour éviter les courants de démarrage élevés. Les variateurs de puissance à thyristors sont conformes aux conditions d’utilisation de la norme DIN EN 50178. La mise à la terre doit être réalisée conformément aux prescriptions de votre fournisseur d’électricité. Type 709066/ … Particularités k Afficheur LCD avec ligne d’information Synoptique k Configuration facile de l’appareil grâce à l’affichage de texte en clair *OUFSGBDFT 4JHOBVYOPSNBMJTÏT Ì7 Ì7PV443 4JHOBMOPSNBMJTÏ ÌN" &OUSÏFTBOBMPHJRVFT$POTJHOF 34PV130'*/&5 k Possibilité de transfert des données Setup également sans alimentation sur l'appareil (alimentation port USB) *OUFSGBDF64# QPVSMPHJDJFM4FUVQ &OUSÏFTCJOBJSFT #MPDJNQVMTBNPS¡BHF JOIJCJU QBSDPOUBDUMJCSFEFQPUFOUJFM 5:"4 $PNNVOJDBUJPO.BÔUSF&TDMBWF "MJNFOUBUJPO k Configuration avec le programme Setup via le port USB k Montage côte-à-côte possible k Optimisation de la charge sur secteur grâce au dual energie management k Interface RS422/485 ou k PROFINET pour raccordement à des systèmes de contrôle des process ind. "GGJDIFVS-$%BWFD ÏDMBJSBHFBSSJÒSFCMBOD k Fonction démarrage progressif avec trains d'impulsions 4PSUJFEFDIBSHF k Indice de protection IP20 pour toutes les exécutions 4PSUJFCJOBJSF BVDIPJYBWFDSFMBJTJOUÏHSÏ TPSUJFjEÏGBVUx PVPQUPDPVQMFVS TPSUJFjEÏGBVUxPVDPNQUFVSEÏOFSHJF k Surveillance de charge pour la détection de rupture partielle de charge ou de courtcircuit de charge grâce à la fonction Teach-in k Systèmes de diagnostics intégrés comme par ex. détection de champ tournant k Homologation UL 508 Homologations/Marques de contrôle (voir caractéristiques techniques) V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Fiche technique 709066 Page 2/17 Caractéristiques techniques Alimentation, courant de charge, tension du ventilateur uniquement pour courant de charge 250 A Code Alimentation du circuit électronique de commande = tension d'alimentation max. Caractéristiques du ventilateur Type 709066/X-0X-250... 400 AC 400 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz AC 230V/2x30 VA 460 AC 460 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz AC 230V/2x30 VA 500 AC 500 V -20 % à +15 %, 48 à 63 Hz AC 230V/2x30 VA Courant de charge IL eff AC 20, 32, 50, 100, 150, 200, 250A Type de charge charges ohmiques, et charges ohmiques inductives Puissance absorbée des parties commande 40 VA max. Entrées analogiques Signal de commande Réglage de la consigne 0(4) à 20 mA Ri = 50 Ω 0(2) à 10 V Ri = 25 kΩ 0(1) à 5 V Ri = 25 kΩ via les signaux normalisés (courant, tension) ou interface Sortie binaire Relais (contact inverseur) sans circuit de protection des contacts 30 000 commutations pour un pouvoir de coupure de AC 230 V/3 A(1,5 A), 50 Hz B300 (UL 508) Commande à thyristor Réglage de la consigne : Entrée courant (à tension invariable jusqu'à 25mA) Continue Réglage de la consigne Entrée tension (à tension invariable jusqu'à 32 V DC) Par interface L’actionneur donne la puissance de la charge en continu suivant la consigne externe configurée. possible logique L'actionneur se comporte comme un interrupteur et allume/éteint la charge. Le seuil de commu- possible (Solid State Relais SSR) tation se situe toujours au milieu de la plage tension/courant réglée. De 4 à 20 mA il se trouve à 12 mA, pour 0 à 10 V il se trouve à 5 V. Caractéristiques générales Variantes de montage Mode de fonctionnement Types de charge Particularités Raccordement électrique Conditions d’utilisation Compatibilité électromagnétique Indice de protection Classe de protection Plage de température ambiante admissible V1.00/FR/00737174 - montage économique à courant triphasé suivant le principe maître-esclave - mode trains d’ondes avec démarrage progressif pour charge ohmique ou transformateur Toutes les charges ohmiques jusqu'aux charges inductives sont autorisées. Pour les charges de transformateur, l'inductionl'inductance nominale ne doit pas dépasser 1,2 Tesla (1,45 T pour surtension réseau 1,45 T). - Gestion double de l'énergie - Démarrage progressif avec train d'ondes Pour type 709066/X -0X-020... Les lignes de la commande sont raccordées avec des bornes à vis. A partir de type 709066/X -0X-032... Les lignes de la commande sont raccordées avec des bornes à vis ; les lignes de la charge sont raccordées au moyen de cosses DIN 46235 et DIN 46234 ou de cosses en tube L'actionneur est conçu comme un appareil pour montage encastré suivant : EN 50178, degré de souillure 2, catégorie de surtension Ü III selon DIN 61326-1, émission de parasites : classe B Résistance aux parasites : Conditions industrielles Tous les types d'appareils IP20 selon EN 60529 classe de protection I, avec séparation du circuit de courant de commande pour raccordement à des circuits SELV 0 à 40 °C pour le refroidissement forcé avec ventilateur pour type 709066/X-0X-250... 0 à 45 °C avec auto-refroidissement de l'air (plage de température étendue classe 3K3 suivant EN 607213-3). Pour des températures supérieures, utilisation possible avec un courant type réduit (à partir de 45 °C avec courant type de -2 %/°C) 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Fiche technique 709066 Plage de température de stockage admissible Altitude Refroidissement Page 3/17 -30 à +70 °C (1K5 selon EN 60 721-3-1) ≤ 2000 m au dessus du niveau de la mer - convection naturelle jusqu’à 200 A de courant de charge - à partir d'un courant de charge de 250 A refroidissement forcé avec ventilateur intégré - au-dessus de 1000 m d’altitude, la capacité de courant de l’actionneur chute Résistance climatique humidité relative £ 85 % en moyenne annuelle, sans condensation 3K3 suivant EN 60721 Position de montage verticale Tension d’essai suivant EN 50178 Distance d’isolement 8 mm entre le circuit secteur et les circuits SELV pour type 709066/X -0X-020... 12,7 mm entre le circuit secteur et les circuits SELV à partir du type 709066/X -0X-032... SELV = Safety Extra Low Voltage (sécurité basse tension) Boîtier Matière synthétique, classe d’inflammabilité UL94 V0, couleur : bleu cobalt RAL 5013 Puissance dissipée La puissance dissipée peut être calculée selon la formule suivante : Pv = 2 x (20 W + 1,3 V x ICharge A) Température maximale du radiateur 110°C Résolution de convertisseur A/N 12 Bit Poids Courant de la charge 20 A 32 A 50 A 100 A 150 A 200 A 250 A Poids env. 2,2 kg env. 4,2 kg env. 5,4 kg env. 7,6 kg env. 17 kg env. 19 kg env. 20,4 kg Homologations/Marques de contrôle Marques de contrôle Organisme d’essai Certificats/Numéros d'essai Base d'essai S'applique au type Underwriters Laboratories E223137 UL 508 (Category NRNT), pollution degree 2 C22.2 NO. 14-10 Industrial Control Equipment (Category NRNT7) 709066/X-XX-020-... Courant de charge 20 A UL 508 (Category NRNT) C22.2 NO. 14-10 Industrial Control Equipment (Category NRNT7) 709066/X-XX-032... 709066/X-XX-050... 709066/X-XX-100... 709066/X-XX-150... 709066/X-XX-200... 709066/X-XX-250... Courant de charge 32 à 250 A Précision d'affichage et de mesure Toutes les informations se réfèrent aux données nominales de l'actionneur Tension du secteur : ± 2,5 % Courant de la charge : ± 1 % Tension de charge : ± 1 % V1.00/FR/00737174 Entrée analogique Tension/courant : ± 1 % 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Fiche technique 709066 Page 4/17 Courant de charge admissible en fonction de la température ambiante et de l'altitude Remarque : si la température de l’appareil est de 105 °C, le courant de charge diminue pour chaque augmentation d’un degré de la température. Si la température de l’appareil est > 115 °C, le variateur ne délivre plus de courant. Courant de charge/A réduction à partir de 45 °C : 2%/Kelvin 250 70% 200 150 100 75 50 20 45 50 T/°C 60 Remarque : L'altitude est ≤ 2000 m au dessus du niveau de la mer. Pour le refroidissement de l’air, il faut tenir compte du fait que l’efficacité du refroidissement diminue avec l’altitude. La capacité de courant du bloc thyristor diminue en conséquence lorsque l’altitude augmente, comme représenté ici. Capacité de courant en % 100 91,4% 80 60 40 Réduction à partir de 1000m au-dessus du niveau de la mer : 0,86 %/100m 20 1000 2000 3000 4000 5000 altitude en m au-dessus du niveau de la mer Séparation galvanique "$7 z z *OUFSGBDF64# "$7 130'*/&5PV 34TÏSJF &OUSÏFBOBMPHJRVF Ì7 Ì7 PV443 &OUSÏFBOBMPHJRVF ÌN" 4PSUJFUFOTJPO %$7 z 7FSSPVJMMBHFEFMJNQVMTJPO EBNPS¡BHF 4PSUJFCJOBJSF 3FMBJTPVPQUPDPQMFVS "$7 z "GGJDIBHFFUDMBWJFS z "$7 $POOFYJPOEFDIBSHF 6 6 "MJNFOUBUJPO V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Fiche technique 709066 Page 5/17 Eléments d'affichage, de commande et de raccordement Légende Remarque 1 La LED “Power” s'allume (vert) lorsque l'alimentation est connectée.) 2 Afficheur à cristaux liquides blanc, rétroéclairé (96 x 64 Pixel). (pas d'afficheur à cristaux liquides sur l'appareil esclave droit) La ligne d'information en bas de l'écran affiche les réglages actuels et les messages d'erreur. 3 LED Fusible (rouge) s'allume lorsque le fusible est défectueux 4 LED K1 (jaune) sortie d’indication de défaut 5 Touches : Figure (1) (4) (2) (3) Incrémenter valeur/paramètre précédent (5) Décrémenter valeur/paramètre suivant Annuler/retour au niveau (6) Programmer/un niveau plus bas (7) (7) (pas de touches sur l'appareil esclave droit) 6 Interface de configuration USB La configuration est effectuée sur l'appareil de gauche (maître) et automatiquement transférée sur l'appareil de droite (esclave) via le câble de raccordement 1:1. 7 Ressort à cran d’arrêt pour retirer le boîtier en matière synthétique (pousser vers la droite) Dimensions Type 709066/X-0X-020-XX-XXX-XX V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 6/17 Type 709066/X-0X-032-XX-XXX-XX V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 7/17 Type 709066/X-0X-050-XX-XXX-XX Type 709066/X-0X-100-XX-XXX-XX V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 8/17 Type 709066/X-0X-150-XX-XXX-XX Type 709066/X-0X-200-XX-XXX-XX, V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 9/17 Type 709066/X-0X-250-XX-XXX-XX Distances (tous les types) k Se conformer à la garde au sol de 10 cm k Garder une distance de 15 cm du plafond k Les appareils peuvent être montés côte-à-côte Couple maximal pour les raccords à vis Bornes Exécution Couple de serrage Pour tous les types X2_1 Numéro 1...6, X2_2 Numéro 7...12 et Modbus RS422/485 (bornes 16, 17, 18, 19) Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,25 Nm X3 Numéros 13, 14, 15 Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,5 Nm Type 709066/X-0X-020... Bornier U1, U2, N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Bornes à vis enfichables (vis cruciformes) Vis sans tête M4 avec écrou 0,6 Nm 3 Nm Type 709066/X-0X-032 et type 709066/X-0X-050... U1, U2: Bornier N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Vis cruciformes M6 Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M6 avec écrou 5 Nm 0,5 Nm 5 Nm Type 709066/X-0X-100... U1, U2: Bornier N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Boulon hexagonal M6 ouverture de clé 10 mm Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M6 avec écrou 5 Nm 0,5Nm 5Nm Type 709066/X-0X-150..., 709066/X-0X-200 et type 709066/X-0X-250... U1, U2: Bornier N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Boulon hexagonal M8 ouverture de clé 13 mm Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M8 avec écrou 12 Nm 0,5 Nm 12 Nm V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 10/17 Bornes Exécution Couple de serrage Type 709066/X-0X-250... X14 Numéros 20, 21 Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,5 Nm Schéma de raccordement Le schéma de raccordement de cette fiche technique donne des informations de base sur les raccordements possibles. Pour le raccordement électrique, utilisez exclusivement la notice de montage ou la notice de mise en service. La connaissance et la transposition parfaite du point de vue technique des indications de sécurité et avertissements de ces notices sont des conditions préalables au montage, au raccordement électrique et à la mise en service ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement. Type 709066/X-0X-020-XX-XXX-XX (N/L2) (V) (L1) aucune fonction (X2_2) (PE) (X2_1) Partie commande (X8) (X3) aucune fonction Alimentation électronique de commande Esclave Maître (U1) (U2) Partie puissance Remarque : La connexion maître-esclave est déjà branchée en usine. L'appareil est déjà configuré de sorte que seules l'alimentation et la charge doivent être connec- Partie puissance Raccordement pour Bornes à vis Alimentation du circuit électronique de com- L1 N/L2 mande V (correspond à la tension de charge maximale) (correspond au type d’appareil commandé) Raccordement de la charge Conducteur de protection U1 U2 PE Détails V1.00/FR/00737174 20, 21 (uniquement pour courant de charge 250 A) /- .FTVSFEFUFOTJPOEFDIBSHF 5:" 7 DPNNBOEF ÏMFDUSPOJRVF 6 1IBTF - - 6 DIBSHF 1& 1& Ventilateur X14 - 1IBTF - - 1IBTF - - PVDPOEVDUFVSOFVUSF / BMJNFOUBUJPOEV WFOUJMBUFVS 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 11/17 Partie commande Raccordement pour Borne à vis X2_1 Consigne externe Entrée courant 1 2 Détails 5:" o *Y FOUSÏF DPVSBOU Consigne externe Entrée tension (à tension invariable jusqu'à 32 V DC) 3 (GND) 4 (pour un contrôle continu) Entrée binaire API 0/24 V ON logique „1“ = DC +5 à 32 V OFF logique „0“ = DC 0...< 5 V 3 (GND) 4 (pour signaux logiques API) Sortie DC 10 V tension fixe 5 Masse 6 (GND) Raccordement pour Borne à vis X2_2 Blocage des impulsions d’amorçage 8 3 3 TYA Voltage input – A Ux + 4 S 5kW E 4 5 DC +10 V réglage manuel-externe avec potentiomètre Détails (sauf signaux logiques API) 3,3V + ON logique „1“ = DC 2 à 32 V OFF logique „0“ = DC 0 à 0,8 V U 8 8 7 7 10 8 7 – 11 GND 7, 11 10kW TYA Masse Les bornes de terre X2_2 / 11 ou X2_1 / 6 du maître, esclave doivent être connectées entre elles. Sortie Signal de défaut Raccordement pour Borne à vis X3 Relais est pour courant de charge 20 A sur esclave 2 et de 32 à 250 A sur maître 13 Contact travail Détails Ausgang von Relais 14 Contact repos 15 Commun 13 14 Ö P 15 S Connexion maître-esclave Raccordement RJ 45 connecteur femelle X8 pour mode maître-esclave Le câble de raccordement 1: 1 (inclus dans la livraison) doit être branché pour un fonctionnement correct. Interfaces (option) V1.00/FR/00737174 RS485 TxD (-) RxD/TxD B(-) PROFINET 1 TX+ Données d'émission+ 2 TX- Emission de données - RxD (-) - 3 RX+ Réception de données + RxD (+) - 6 RX- Réception de données - TxD (+) RxD/TxD A(+) 8 Bornes à vis enfichables sous le boîtier RS422 1 Raccordement Modbus 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 12/17 2 connecteurs RJ-45 (en façade) 16 17 18 19 Le blindage des câbles Modbus doit être mis à la terre (PE) (RS422/485 Modbus) Type 709066/X-0X-032-XX-XXX-XX (U2) (X3) keine Funktion (U1) (X2_2) (X2_1) keine Funktion (X8) (L1) (V) (N/L2) (PE) Type 709066/X-0X-050-XX-XXX-XX (U2) (X3) keine Funktion (U1) (X2_2) (X2_1) keine Funktion (X8) (L1) (V) (N/L2) (PE) V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 13/17 Type 709066/X-0X-100-XX-XXX-XX (U2) (X3) keine Funktion (U1) (X2_2) (X2_1) keine Funktion (X8) (L1) (V) (N/L2) (PE) (X3) keine Funktion Type 709066/X-0X-150-XX-XXX-XX, Type 709066/X-0X-200-XX-XXX-XX (X2_2) (X2_1) keine Funktion (X8) (U1) (U2) (L1) (V) (N/L2) (PE) V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 14/17 Type 709066/X-0X-250-XX-XXX-XX keine Funktion (X3) (X8) keine Funktion (X2_2) (X2_1) (X14) (U1) (U2) (L1) (V) (N/L2) (PE) Exemple: alimentation du ventilateur pour type 709066/X-0X-250-XX-400-XX Les 2 bornes du ventilateur X14 doivent, suivant la tension de charge de l’actionneur, être alimentées avec la tension spécifiée ci-dessous. La protection par fusibles peut être comprise entre 2 A et 5 A max. Le ventilateur est commandé par la température, s’enclenche lorsqu’une température de l’appareil atteint 85 °C et reste en fonctionnement jusqu’à ce que la température de l’appareil descende en dessous de 70 °C. Tension du secteur de l’actionneur Tolérances Caractéristiques du ventilateur Tension du secteur 400 V AC -15 ... + 10 %, 48 ... 63 Hz AC 230V/2x30 VA Tension du secteur 460 V AC Tension du secteur 500 V AC V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 15/17 Câblage Circuit économique triphasé pour charges ohmiques en étoile, triangle ou transformateur (ohmique-inductif) - - - / 1& "UUFOUJPO 5:"3 DIBNQUPVSOBOUÌESPJUF QPTTJCMFVOJRVFNFOUFONPEFiUSBJOEJNQVMTJPOTw 6- 6/ 1 1 QBUDIDBCMF ¾ S 3FMBJT 1 4 $IBSHFPINJRVFFOBOHMF 'VTJCMF 65IZ6- /- 7 - 6 6 'VTJCMF /- 7 - 1 1 *5IZ HFT HFT r6/ r6- 6 6 4 'VTJCMFTQPVS ÏMFDUSPOJRVFEFDPNNBOEF" N" $IBSHFPINJRVFÏUPJMF 'VTJCMFTEF QSPUFDUJPOEFMJHOF &OUSÏFTDPOTJHOF *- *5IZ*- 5SBOTGPSNBUFVS&UPJMF 4 *5IZ 1HFTQVJTTBODFUPUBMFÌSÏHVMFS 6-UFOTJPOFOUSFQIBTFT *-DPVSBOUEBOTQIBTF 6/UFOTJPOFOUSFVOFQIBTFFUOFVUSF 65IZUFOTJPOTVSWBSJBUFVSEFQVJTTBODFÌUIZSJTUPST *5IZ DPVSBOUEBOTWBSJBUFVSEFQVJTTBODFÌUIZSJTUPST WPJSMBTÏRVFODFEFNJTFFONBSDIFMPSTEFMhVUJMJTBUJPOEFTZTUÒNFTEFCVT Respecter la succession des opérations d'enclenchement Si aucun système de bus n'est utilisé, le commutateur S2 n'est pas nécessaire. La partie commande et la partie puissance sont activées simultanément via le commutateur S1. Ceci est particulièrement important en cas de fonctionnement avec des charges de type transformateur ou des charges résistives avec un coefficient de température élevé (TK >> 1). Ceci assure l'activation des fonctions de démarrage nécessaires (démarrage progressif, limitation de courant, etc...) en fonction de la charge. Succession des opérations d'enclenchement lors de l'utilisation de systèmes de bus Si un système de bus est utilisé, la partie commande et la partie puissance sont activées via S1 et S2. La partie commande du TYA doit rester connectée en permanence au réseau (par exemple S1 toujours fermé) afin de maintenir la communication du bus de terrain. S2 sert à libérer la charge. Dans le cas de charges de transformateur ou de charges à coefficient de température élevé (TC >> 1), la sortie de l'actionneur doit être bloquée via l'entrée d'inhibition avant d'ouvrir S2. Après fermeture de S2 l'entrée Inhibit doit à nouveau être libérée. Remarque : Pour les variateurs de puissance avec courant de charge 250 A les deux bornes de ventilateur X14 de maître et esclave doivent être alimentées avec la tension indiquée !Voir "Exemple: alimentation du ventilateur pour type 709066/X-0X-250-XX-400-XX", page 14. V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 16/17 Références de commande (1) Type de base 709066 TYA 202 – Variateur de puissance à thyristors triphasé en montage économique àcourant triphasé 8 9 (2) Exécution Standard avec réglages d’usine Programmation spécifique au client, suivant indications 01 02 03 14 (3) Langue des textes de l'appareil Allemand (réglage d'usine) Anglais Français Espagnol 020 (4) Courant de charge AC 20 A 032 AC 32 A 050 AC 50 A 100 AC 100 A 150 AC 150 A 200 AC 200 A 250 AC 250 A (5) Surveillance de la rupture partielle de charge 00 Sans 01 Surveillance de la rupture partielle de charge 400 460 500 (6) Tension de secteura AC 400 V -20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz AC 460 V -20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz AC 500 V -20 ... +15 %, 48 ... 63 Hz 00 54 63 (1) 709066 (2) / / 8 (3) - 01 (4) - 100 (5) - 01 (6) - 400 (7) Interface Sans RS485/422 PROFINET (7) - 00 Code de commande Exemple de commande a Tension de secteur = Alimentation du circuit électronique de commande (sélectionner toujours la tension du conducteur extérieur L1-L2 du réseau triphasé) Matériel livré 1 notice de mise en service 1 sectionneur de puissance à thyristors dans l'exécution commandée 1:1 câble de raccordement Accessoires Article Référence article Programme Setup 709065 (TYA S201) et 709066 (TYA S202) 00544869 Câble USB connecteur A/connecteur mini-B, 3 m 00506252 Kit de montage : Kit de montage pour rail symétrique 20 A TYA 202 00555172 Kit de montage pour rail symétrique 32 A TYA 202 00555527 V1.00/FR/00737174 70906600T10Z002K000 JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 6003-0 Fax. : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 [email protected] www.jumo.fr JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : Tél. : Fax. : E-Mail : Internet : +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 [email protected] www.jumo.be +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 [email protected] www.jumo.ch Page 17/17 Kit de montage pou rail symétrique 50 A TYA 202 00600097 Accessoires généraux Article Courant de la charge INom = IN Référence article 709710/02-Fusible 40 A/AC 690 V IN = 20 A IN = 32 A IN = 50 A IN = 100 A IN = 150 A IN = 200 A IN = 250 A 00513108 709710/02-Fusible 80 A/AC 690 V 709710/02-Fusible 80 A/AC 690 V 709710/02-Fusible 160 A/AC 690 V 709710/02-Fusible 350 A/AC 690 V 709710/02-Fusible 550 A/AC 690 V 709710/02-Fusible 550 A/AC 690 V V1.00/FR/00737174 00068011 00068011 00081801 00083318 00371964 00371964 70906600T10Z002K000