JUMO 202810 Flow-through fitting Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
JUMO 202810 Flow-through fitting Mode d'emploi | Fixfr
Chambres de passage
pour capteurs électrochimiques
B 202810.0
Notice de mise en service
2014-05-15/00431664
1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1
1.2
Instructions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2
Identification de l’exécution de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1
2.1.1
2.1.2
2.2
2.2.1
2.2.2
Chambre de passage pour max. 3 capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Chambre de passage pour 1 capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1
3.1.1
3.1.2
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chambre de passage pour max. 3 capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chambre de passage pour 1 capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités sur le montage des chambres de passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités sur le montage des électrodes dans les chambres de passage . . . . . . . . . . . . . . .
Chambre de passage pour max. 3 capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chambre de passage pour 1 capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.1
4.2
Chambre de passage pour max. 3 capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chambre de passage pour 1 capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5
Entretien et panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5.1
5.2
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11
11
14
15
15
17
18
19
3
4
1 Introduction
1.1
Instructions relatives à la sécurité
Généralité
Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer
votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par
des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez-la dans un endroit accessible à tout moment par l’ensemble des utilisateurs.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service, ne procédez à aucune manipulation qui pourrait compromettre votre droit à la garantie !
Symboles d'avertissement
ATTENTION !
Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adéquates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données.
Symboles indiquant une remarque
REMARQUE !
Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement
ou ses applications annexes.
5
1 Introduction
1.2
Description
Les chambres de passage servent à recevoir des capteurs électrochimiques (par ex. des électrodes combinées de pH et de potentiel redox, des cellules de mesure de conductivité en verre,
des thermomètres de compensation, etc.) avec un filetage Pg13,5 et une longueur utile de
120 mm. Il existe différents types de chambre pour 1 à 3 capteurs.
Les chambres sont montées directement dans les conduites de l’objet de la mesure ou dans
le système bypass. Elles empêchent la rupture des capteurs montés et garantissent grâce à
leur forme spéciale un écoulement correct pour éviter les erreurs de mesure.
Diverses variantes de fixation et différents matériaux sont disponibles. D’autres exécutions et
matériaux peuvent être fournis sur demande.
ATTENTION !
Pour les systèmes soumis à la pression et la température, les chambres et les capteurs utilisés doivent être choisis dans l’exécution appropriée.
Lors de l’étude du montage de la tuyauterie, il faut tenir compte des points suivants :
• Les chambres doivent être facilement accessibles pour permettre un entretien/nettoyage
régulier du capteur ou de la chambre elle-même.
• Il est recommander de préférer les mesures en bypass ; des robinets d’arrêt doivent permettre d’extraire les capteurs.
• Si l’installation est arrêtée, les électrodes de pH et de potentiel redox ne doivent pas rester
trop longtemps au sec – le montage doit être tel qu’il reste du liquide dans la chambre.
• Pour les systèmes soumis à la pression et la température, les chambres et les capteurs utilisés doivent être choisis dans l’exécution appropriée.
• Le concepteur de l’installation doit vérifier que les matériaux conviennent (par ex. compatibilité chimique) – avant d'utiliser des milieux qui contiennent des produits chimiques, il faut
en particulier vérifier la résistance des chambres et de leurs matériaux ainsi que procéder
à un test d'étanchéité.
Autres chambres
Type de chambre
Chambres de passage
Armatures plongeantes
Armatures SIP
Armatures de process
Fiche technique
202810
202820
202822
202825
ATTENTION !
Le montage, la mise en service et l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel
qualifié.
ATTENTION !
Pour les chambres, il ne faut utiliser que des pièces de rechange d'origine.
6
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.1
Chambre de passage pour max. 3 capteurs
La chambre de type 202810/03... convient pour monter 1 à 3 capteurs avec un filetage Pg13,5
et une longueur utile de 120 mm.
L’option “tige de mise à la terre” permet la dérivation des potentiels électriques et électrostatiques indésirables qui apparaissent dans les installations complexes et qui peuvent fausser
les mesures.
Les chambres avec un bocal de mesure en polypropylène (PP) sont utilisées là où le matériau
transparent PC (standard) ne convient pas, par ex. dans les process avec de fortes (brusques)
variations de température.
Type 202810/03-104-87-80/000
(1)
(2)
(1)
(2)
Boîtier
Bocal de mesure
7
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.1.1
Références de commande
(1)
202810/03
(2)
104
(3)
87
(4)
080
087
(5)
000
055
Type de base
Chambre de passage pour max. 3 capteurs
avec filetage Pg13,5
Raccord de process
Raccord fileté G 1/2
Matériau
Polypropylène (PP)
Matériau du bocal de mesure
Polycarbonate (PC)
Polypropylène (PP)
Options
Sans
Tige de mise à la terre
(1)
Code de commande
Exemple de commande
2.1.2
202810/03
(2)
-
104
(3)
-
87
(4)
-
080
(5)
/
/
000
Accessoires
Article
Réservoir de rechange en polycarbonate (PC), joint torique inclus
Réservoir de rechange en polypropylène (PP), joint torique inclus
pour exécutions produites depuis septembre 2005
Réservoir de rechange en polypropylène (PP), joint torique inclus
pour exécutions produites jusqu'en août 2005
Réservoir de KCl, résistant à la pression, pour montage mural ;
pour monter un pont électrolytique ou utiliser des électrodes remplies de KCl.
Etrier de fixation pour montage mural, acier inoxydable AISI 316 Ti
Référence
article
00417498
00463367
00417499
00060254
00455706
REMARQUE !
Informations complémentaires sur le montage d'un pont électrolytique ou l'utilisation d'électrodes remplies de KCl , voir Chapitre 3.6 "Accessoires", page 19.
8
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.2
Chambre de passage pour 1 capteur
La chambre de type 202810/01... convient pour monter 1 capteur avec un filetage Pg13,5 et
une longueur utile de 120 mm.
Exécution oblique, type 202810/01-970-86
Exécution en T, type 202810/01-968-86
9
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.2.1
Références de commande
(1)
202810/01
(2)
965
966
967
968
969
970
971
(3)
86
Type de base
Chambre de passage pour 1 capteur
Raccord de process
Oblique DN 20
Oblique DN 25
T DN 32
T DN 40
T DN 50
Oblique DN 20 avec raccord à visser
Oblique DN 25 avec raccord à visser
Matériau
Polychlorure de vinyle (PVC)
(1)
Code de commande
Exemple de commande
2.2.2
202810/01
(2)
-
970
(3)
-
86
Accessoires
Article
Réservoir de KCl, résistant à la pression, pour montage mural ;
pour monter un pont électrolytique ou utiliser des électrodes remplies de KCl.
Référence
article
00060254
REMARQUE !
Informations complémentaires sur le montage d'un pont électrolytique ou l'utilisation d'électrodes remplies de KCl , voir Chapitre 3.6 "Accessoires", page 19.
10
3 Montage
3.1
Dimensions
3.1.1
Chambre de passage pour max. 3 capteurs
Type 202810/03-104-87-80/000
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)
(2)
(3)
(4)
Boîtier
Sens du flux
Trou de fixation
Bocal de mesure
11
3 Montage
Etrier de fixation, acier inoxydable AISI 316 Ti (réf. article 00455706)
Vue de face
Vue de côté
Chambre de passage, montée sur étrier de fixation
Vue de face
12
Vue de côté
3 Montage
Tige de mise à la terre
La tige de mise à la terre (option 055) permet de compenser le potentiel.
Le montage de la tige de mise à la terre n'est possible qu'en usine !
(1)
(1)
Vue de face
(1)
Vue de côté
Tige de mise à la terre
13
3 Montage
3.1.2
Chambre de passage pour 1 capteur
DN
ØD
L2
Exécution oblique
L1
L1
L
Type
202810/01-965-86
202810/01-966-86
DN
20
25
Ø D en mm
25
32
L en mm
144
154
L1 en mm
19
22
L2 en mm
110
115
L2
Exécution oblique avec raccord à visser
(2)
ØD
Ø D1
(1)
L1
L
14
(1)
Joint torique
(2)
Raccord fileté
Type
DN
202810/01-970-86
202810/01-971-86
20
25
Ø D en mm Ø D1 en
mm
25
66
32
75
L en mm
L1 en mm
L2 en mm
158
176
19
22
110
115
3 Montage
L2
ØD1
L1
L
DN/ Ø D
Exécution en T
Position de montage verticale
DN/ ØD
Type
202810/01-967-86
202810/01-968-86
202810/01-969-86
3.2
DN
32
40
50
Ø D en mm
40
50
63
D1 en mm
51
62
77
L en mm
129
137
147
L1 en mm
112
120
130
L2 en mm
47
59
72
Généralités sur le montage des chambres de passage
•
•
Attention : la position de montage doit être conforme à celle prévue.
Pour les travaux de S.A.V. et de maintenance, le lieu de montage doit être facilement accessible, c'est pourquoi il faut éviter le montage dans des endroits inaccessibles.
 Chapitre 4 "Caractéristiques techniques", page 21
3.3
Généralités sur le montage des électrodes dans les
chambres de passage
•
•
Attention : la position de montage doit être conforme à celle prévue.
Visser l'électrode avec filetage Pg dans la chambre et serrer jusqu'à ce que l'électrode soit
bloquée ; ne pas dépasser le couple maximal de serrage (couple max. de serrage pour
électrodes de pH : 3,0 Nm)
 Chapitre 4 "Caractéristiques techniques", page 21
ATTENTION !
Il faut toujours introduire l'électrode dans la chambre de passage verticalement par le haut –
jamais par le bas.
15
3 Montage
ATTENTION !
Les capteurs électrochimiques sont des objets sensibles.
Il faut tenir compte des caractéristiques spécifiques de chaque capteur (entre autres températures, pression, voir les caractéristiques techniques) ; il faut éviter autant que possible les
coups de bélier et les variations extrêmes de température.
C'est pourquoi il est recommandé de ne pas installer les capteurs dans le courant principal
d'une installation.
Dans le cas d'une installation de type bypass, il faut prévoir des robinets d'arrêt pour pouvoir
sortir le capteur pour son entretien/nettoyage.
ATTENTION !
Attention : le filetage et les joints toriques doivent être propres sinon du liquide peut pénétrer
dans la chambre.
Attention : si vous montez une électrode en verre, sa membrane en verre peut casser très
facilement si vous ne la manipulez pas correctement.
REMARQUE !
Il est possible de monter un transformateur d’impédance (voir fiche technique 202995) entre
l’électrode pour pH et la douille de câble N.
REMARQUE !
Lors du montage il faut faire attention aux points suivants :
La chambre doit être montée dans une position correcte et utilisée dans le bon sens d'écoulement.
Les chambres en PVC doivent être montées dans la tuyauterie avec une colle adaptée.
Ne pas utiliser de clé serre-tubes pour monter les chambres en PVC avec raccord à visser
sinon les écrous-raccords risquent d'être faussés et de se fendre.
16
3 Montage
3.4
Chambre de passage pour max. 3 capteurs
Type 202810/03...
(1)
(2)
(6)
(3)
(5)
(4)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Electrode
Disque de glissement
Joint torique
Joint
Bouchon
Raccord fileté
Etape
Action
1
Bouchon d'obturation : desserrer le raccord fileté (6). Oter le bouchon (5) et le joint (4).
2
Visser l'électrode (1) verticalement, par le haut dans la chambre (max. couple de serrage
3 Nm).
ATTENTION !
Il doit y avoir le disque de glissement (2) et le joint torique (3) sur le plongeur de l'électrode.
Fonctionnement
ATTENTION !
Résistance à la pression, voir caractéristiques techniques
17
3 Montage
3.5
Chambre de passage pour 1 capteur
Exécution oblique, type 202810/01...
(1)
(2)
(1)
(2)
Insertion de l'électrode
Boîtier
Exécution en T, type 202810/01...
(1)
(2)
(1)
(2)
18
Insertion de l'électrode
Boîtier
Etape
Action
1
Oter le disque de glissement.
2
Visser l'électrode par le haut dans l'orifice d'insertion de l'électrode (1) du boîtier (2) (max.
couple de serrage 3 Nm).
3 Montage
ATTENTION !
Il doit y avoir le disque de glissement (2) et le joint torique (3) sur le plongeur de l'électrode
(cf. Chapitre 3.4 "Chambre de passage pour max. 3 capteurs", page 17).
Fonctionnement
ATTENTION !
Résistance à la pression, voir caractéristiques techniques
3.6
Accessoires
Réservoir de KCl
Le réservoir de KCl sert pour le montage d'un pont électrolytique ou lors de son utilisation
lorsque le milieu de mesure contient des substances qui peuvent perturber la mesure ou attaquer chimiquement les électrodes de référence.
Le réservoir (réf. article 00060254) est résistant à la pression et possède une buse d'alimentation en air comprimé ainsi qu'un étrier de fixation en acier inoxydable AISI 316 Ti (réf. article
00455706) pour le montage mural.
Le réservoir de KCl peut supporter jusqu'à 6 bar sur la buse d'alimentation en air comprimé.
Structure d'un pont électrolytique
Pour un pont électrolytique, il faut deux électrodes séparées (électrode en verre [7] et électrode
de référence [1]). La liaison entre l'électrode de référence (1) et le milieu de mesure (6) est établie via un tube à diaphragme (4),
 voir la figure qui suit.
REMARQUE !
La liaison entre le tube à diaphragme et le réservoir de KCl doit être exempte de bulles d'air.
Il faut supprimer les éventuelles bulles d'air en tapotant le tuyau et le tube à diaphragme.
19
3 Montage
(1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(5)
(6)
(1)
(3)
(5)
(7)
20
Electrode de référence
Raccord à vis en matière synthétique ; sortie
Chambre de passage
Electrode en verre
(2)
(4)
(6)
Réservoir de KCl
Tube à diaphragme
Milieu de mesure
Etape
Action
1
Monter la chambre de passage (5) dans la conduite.
2
Monter le réservoir de KCl (2) sur le mur (position de montage : à la verticale).
3
Introduire l'électrode en verre (7) dans la chambre de passage (5).
4
Visser l'électrode de référence (1) dans le réservoir de KCl (2).
5
Relier les deux récipients via le tube à diaphragme (4) et remplir le réservoir de KCl.
4 Caractéristiques techniques
4.1
Chambre de passage pour max. 3 capteurs
Type 202810/03...
Matériaux
Température admissiblea, b
Résistance à la pressiona, b
Insertion de l'électrode
Raccord de process
Position de montage
Indice de protection
Poids
a
b
4.2
Boîtier : polypropylène (PP)
Bocal de mesure : polycarbonate (PC) ou polypropylène (PP)
Joints : FPM
0 à 90 °C
1 bar à 90 °C, 6 bar à 25 °C
Filetage Pg13,5
pour 1 à 3 capteurs (bouchons d'obturation joints)
G 1/2 A
Verticale, avec orifice d'insertion de l'électrode orienté vers le
haut
IP65
EN 60529
Env. 400 g
Attention aux caractéristiques de fonctionnement maximales du capteur utilisé.
Les indications sont basées sur de l'eau comme milieu.
Chambre de passage pour 1 capteur
Type 202810/01...
Matériaux
Température admissiblea, b
Résistance à la pressiona,b
Insertion de l'électrode
Raccord de process
Position de montage
Indice de protection
Poids
a
b
Corps réservé au passage : PVC
Orifice d'insertion de l'électrode : PVC
0 à 60 °C
PN 10 pour exécution en T :
10 bar de 0 à 20 °C, 3 bar à 60 °C
PN 10 pour exécution oblique DN 20/25 :
10 bar de 0 à 20 °C, 2,75 bar à 60 °C
PN 16 pour exécution oblique avec filetage DN 20/25 :
16 bar de 0 à 20 °C, 4,25 bar à 60 °C
Filetage Pg13,5 pour 1 capteur
Manchons à coller
Chambre oblique : horizontalement dans la conduite,
avec le boîtier orienté vers le haut
Exécution en T : verticalement par rapport à la conduite,
avec l'orifice d'insertion de l'électrode orienté vers le haut
IP65
EN 60529
Env. 340 g
Attention aux caractéristiques de fonctionnement maximales du capteur utilisé.
Les indications sont basées sur de l'eau comme milieu.
21
4 Caractéristiques techniques
REMARQUE !
Figures pour les positions de montage décrites, voir Chapitre 3.4 "Chambre de passage pour
max. 3 capteurs", page 17 et Chapitre 3.5 "Chambre de passage pour 1 capteur", page 18.
Diagramme température-pression pour chambre en T et chambre oblique
P
16
PN 16
14
12
10
PN 10
8
6
4
2
0
0
20
60
T
Température en °C
P
Pression admissible en bar
Les indications sont basées sur de l'eau comme milieu.
REMARQUE !
Si la température augmente, il faut en principe réduire la pression nominale.
22
T
5 Entretien et panne
5.1
Entretien
REMARQUE !
L'entretien ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
REMARQUE !
Il faut nettoyer régulièrement les chambres. La fréquence de nettoyage et le produit de nettoyage dépendent du type d'encrassement et de son épaisseur .
En règle générale, nous déconseillons l'utilisation de produits nettoyants et de solvants
concentrés, chimiques, agressifs. Toutefois si on doit utiliser ce type de détergent pour le nettoyage, il faut au préalable vérifier la compatibilité avec les matériaux.
Le raccord à vis permet d'ouvrir le boîtier pour son nettoyage/entretien. Après chaque ouverture du raccord à vis, il faut graisser les joints toriques avec un lubrifiant adapté – suivant le
milieu de mesure – avec de la vaseline par ex. et vérifier que les surfaces d’étanchéité ne
sont pas détériorées.
ATTENTION !
Pour nettoyer et calibrer les capteurs, il faut que la chambre soit à la pression atmosphérique.
Il faut prendre des mesures adaptées pour éviter que la conduite ne se vide (robinet d’arrêt
entre autres)
23
5 Entretien et panne
5.2
Panne
REMARQUE !
Les surfaces d'étanchéité ou les joints toriques détériorés peuvent provoquer un écoulement
de liquide hors de la chambre. Dans ce cas, il faut immédiatement fermer la chambre et effectuer la maintenance.
24
Si...
Alors...
l'écoulement dans la chambre est mauvais ou
insuffisant,
évitez les variations de pression (fortes variations
ou coups de bélier) et les bulles d'air.
la chambre n'est pas étanche,
vérifiez que toutes les pièces mobiles sont au
moins vissées à la main, que tous les joints sont
présents et en bon état, que la pression de l'installation n'est pas trop élevée et qu'aucune fissure n'est visible sur le boîtier de la chambre.
l'usure possible dépend de l'exposition à des
substances chimiques,
vérifiez régulièrement les joints et remplacez-les
le cas échéant, faites attention aux modifications
des matériaux (fragilisation des matières synthétiques, etc.) puisqu'elles limitent la plage admissible pour la température et la pression.
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.jumo.net
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, SUISSE
Telefon:
+41 44 928 24 44
Telefax:
+41 44 928 24 48
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.jumo.ch
JUMO Régulation SAS
Actipôle Borny
7 Rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
E-Mail :
[email protected]
Internet :
www.jumo.fr
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone : +32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
E-Mail :
[email protected]
Internet :
www.jumo.be