JUMO AQUIS touch P Modular Multichannel Measuring Device for Liquid Analysis Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
JUMO AQUIS touch P Modular Multichannel Measuring Device for Liquid Analysis Fiche technique | Fixfr
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Fiche technique 202580
Page 1/48
JUMO AQUIS touch P
Instrument de mesure multicanal modulaire
pour l'analyse des liquides avec régulateur intégré
et enregistreur sans papier
Description sommaire
Mesurer
Le JUMO AQUIS touch P se présente comme une plate-forme centrale pour afficher et traiter les signaux de différents capteurs : valeur de pH, potentiel redox, conductivité électrolytique, résistance de
l’eau ultra-pure, température, grandeurs de mesure pour la désinfection comme le chlore libre, le chlore
total, le dioxyde de chlore, l’ozone, le peroxyde d’hydrogène et l’acide peracétique ou également le débit. Pour la mesure de débit, des entrées pour impulsions modulées en fréquence (compteurs) sont disponibles. Les entrées universelles peuvent être utilisées pour mesurer des grandeurs analogiques à
l'aide de signaux normalisés [0(4) à 20 mA ou 0 à 10 V]. L’appareil peut mesurer et gérer simultanément jusqu’à 23 paramètres.
Réguler
Outre les nombreuses fonctions d’alarme, de valeur limite ou de temporisation, il est possible de définir
sur le JUMO AQUIS touch P jusqu’à 4 boucles de régulation de qualité simultanément. Les algorithmes
de régulation éprouvés de JUMO pour les régulations P, PI, PD et PID y sont utilisés.
Afficher
Un écran couleur TFT tactile de 3,5" permet aussi bien d'afficher tous les paramètres que de manipuler
et régler l'appareil. La manipulation guidée par des textes en clair rend quasiment inutile le recours à
un manuel. Les langues de commande disponibles sur l'appareil en sortie d'usine sont l'anglais et l'allemand, le français sur demande (voir les références de commande). Le programme Setup sur PC permet d'étendre cette bibliothèque à 15 langues. Il est même possible d'afficher des langues avec des
caractères chinois et cyrilliques. C'est pourquoi cet appareil est prédestiné à une utilisation dans le
monde entier.
Enregistrer
Un enregistreur sans papier est intégré pour enregistrer les données. Jusqu'à 8 grandeurs de mesure
analogiques et 6 signaux binaires sont enregistrés et leur évolution dans le temps est affichée sur
l'écran. La mémorisation est protégée contre la falsification et permet de satisfaire des obligations administratives relatives aux enregistrements. Les données peuvent être lues avec le logiciel JUMO PCC
ou via une clé USB, et analysées avec le logiciel d'analyse pour PC JUMO PCA3000.
Exemples d'utilisation
Grâce à sa structure modulaire et ouverte, cet appareil offre de nombreuses possibilités d'utilisation :
• installations de traitement des eaux usées – communales et industrielles
• Installations industrielles
• Surveillance de l’eau potable et de l’eau de baignade
• Eau pharmaceutique
• Production de denrées alimentaires et de boissons (installations NEP/SEP)
• Epurateurs de gaz et humidificateurs
• Commande de tours de refroidissement
• Echangeurs d'ions
• Installations à osmose inverse
• Centrales électriques
• Pisciculture
• Dessalement de l'eau de mer
V7.00/FR/00601345/2021-08-04
JUMO AQUIS touch P
Type 202580/...
Particularités
• Jusqu'à 2 entrées d'analyse, dans la combinaison de son choix, pour le raccordement
direct de capteurs pour l'analyse de liquides
• Possibilité d'appliquer directement ou via une
interface jusqu'à 21 signaux de mesure supplémentaires
• 2 entrées pour impulsions modulées en fréquence pour la mesure de débit (max. 300 Hz
ou 10 kHz)
• Possibilité de configurer jusqu'à 10 sorties de
commutation en sortie de type régulateur,
commutation et alarme
• Interfaces : hôte USB, périphérique USB,
Modbus, PROFIBUS-DP, PROFINET IO et
Ethernet
• Fonctions Ethernet : serveur web, alarmes
par e-mail, Setup par PC, lecture des données de mesure enregistrées
• Fonctions mathématiques et logiques
• Minuterie, programmateurs de lavage et
décompteur pour calibrage intégrés
• Compteur d'interventions et d'heures de fonctionnement
• Enregistrement des données de process avec
mémorisation protégée contre la falsification
• Ecran graphique couleur TFT brillant, 3,5“ de
diagonale, 320 × 240 pixels, QVGA et
256 couleurs
• Commande intuitive via écran tactile
• Droits des utilisateurs configurables
• Ecrans de commande à configuration libre
• Programme Setup pour PC
• Mesure de conductivité pour eaux naturelles
et mesure TDS
• Etendues de mesure de conductivité commutables pour installations NEP/SEP dans
l'industrie des boissons
• Conforme aux exigences de l'industrie pharmaceutique suivant USP <645>
• Boîtier à encastrer dans un tableau de commande suivant CEI 61554 (indice de protection IP20)
20258000T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 2/48
Synoptique
Alimentation
suivant références de commande
110 à 240 V AC, 48 à 63 Hz ou
24 V AC/DC +30/-25 %, 48 à 63 Hz
OUT 1 sortie binaire
PWR IN
Sorties de commande à relais
avec contact travail
OUT 2 sortie binaire
Signaux de commande pour mode
manuel, ON/OFF minuterie, etc.
IN 2 et IN 3 en plus :
signaux impulsions en fréquence
pour générateur impuls. comme
capteur à moulinet (mesure débit)
IN 1 entrée binaire 1
OUT 4 sortie analog.
IN 2 entrée binaire 2
IN 3 entrée binaire 3
Pt100, Pt1000,
sonde à résistance
avec caractéristique spécifique,
IN 5 en plus : potentiomètre
et CTN
IN 5 entrée temp. 2
COM 1 RS485
Entrée pour signal normalisé
(signal en courant) 0(4) à 20 mA
IN 6 entrée universelle
Port USB périphérique
Avec clé USB : MAJ micrologiciel,
lecture mémoire données mesure,
sauvegarde données SAV,
sauvegarder/charger configuration
Signaux normalisés
0 à 10 V ou 0(4) à 20 mA
IN 4 entrée temp. 1
Port série pour Modbus
Pour programme Setup et
lecture des données de mesure
avec JUMO PCC/PCA3000
Port USB hôte
COM 2
Platine en option :
RS422/485 ou PROFIBUS-DP
COM 2
Ethernet pour serveur web,
e-mail, programme Setup,
Modbus TCP/IP et
JUMO PCC/PCA3000
Platine en option
Entrées universelles :
IN 11 entrée analogique
IN 11
OUT 6/7
0(4) à 20 mA, 0 à 10 V, Pt100,
Pt1000, sonde à résistance
avec caractéristique spécifique,
potentiomètre
Platine en option
3x entrée binaire :
jusqu’à 3 signaux de commande
par platine
IN 12 entrée analogique
IN 12
OUT 8/9
IN 13/14/15
entrées binaires
IN 16/17/18
entrées binaires
IN
13/14/15
OUT 10/11
IN
16/17/18
OUT 12/13
OUT 6/7
sortie analog./binaire
OUT 8/9
sortie analog./binaire
OUT 10/11
sortie analog./binaire
OUT 12/13
sortie analog./binaire
Platines en option
Sorties analogiques :
Signaux normalisés 0 à 10 V/
0(4) à 20 mA
Platines en option
pour sorties binaires :
1x relais inverseur/
2x relais contact travail/
1x relais statique triac/
2x relais statique PhotoMOS®/
1x sortie logique 0/22 V/
2x sortie logique 0/12 V
Uniquement OUT 8/9
Platine en option pour
sorties d’alimentation :
Platines en option
pour entrées d’analyse
(combinaison au choix) :
valeur pH/potentiel redox/NH3
pour capteurs de pH (usuels et
ISFET), capteurs pot. redox ou NH3/
conductivité électrolytique
(par conduction) pour
capteurs de conductivité
en montage 2/4 fils/
conductivité électrolytique
(par induction) pour capteurs
de conductivité inductifs de JUMO
IN 7 entrée d’analyse 1
IN 8 entrée d’analyse 2
IN 7
IN 8
±5 V DC
pour capteurs pH ISFET
24 V DC pour convertisseurs
de mesure, capteurs, etc.
Bloc alim. et module de base
avec raccords de série
Connecteurs pour options
pour extension
avec platines en option
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 3/48
Structure de l'appareil
(6)
(7)
(1)
(5)
(4)
(1)
(3)
(2)
(2)
(1) Eléments de fixation
(5) LED (sous tension)
(2) Tube boîtier en tôle
(6) Ecran tactile de type TFT, couleur
(3) Panneau arrière avec bornes de raccordement (module de
base et platines en option)
(7) Ports USB
(4) Face avant du boîtier
Affichage et commande
(1)
(1) Barre de titre
(2) Ecran tactile
(3) Barre d'outils avec boutons pour la commande
(2)
(3)
(4) Bouton "Menu de l'appareil" avec :
• Affichage de la date et de l'heure
• Utilisateur connecté
(exemple : "Master")
• Affichage de la mémoire disponible en pourcentage pour la
fonction Enregistrement
(exemple : 100 %)
(5) Bouton "Liste des alarmes/événements"
(6) Bouton "Sélectionner écran de commande"
(7) Bouton "Home" (retour à la vue principale)
(4)
JUMO AQUIS touch P
(5) (6) (7) (8) (9)
(8) Emplacements pour des boutons liés au contexte
(occupés en fonction de l'écran de commande)
(9) Bouton "Ecran de commande suivant"
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 4/48
Description
Concept de commande
L'écran tactile permet de manipuler le JUMO
AQUIS touch P. Les valeurs mesurées, les
états et les diagrammes des différentes fonctions sont affichés et supervisés sur maximum
16 écrans de commande. Les boutons, spécifiques à chaque écran de commande, permettent de commander les fonctions de
l'appareil. Les boutons de navigation permettent de sélectionner l'écran de commande
à afficher. Les écrans de commande sont rangés dans un anneau ; le bouton "Ecran de
commande suivant" permet de parcourir cet
anneau alors que le bouton "Sélectionner
écran de commande" permet d'effectuer une
sélection directe. Pour la configuration et le
paramétrage, on appuie sur le bouton "Menu
de l'appareil". Le bouton "Liste des alarmes/
événements" permet d'ouvrir un autre menu
pour examiner les alarmes en cours et un rapport sur les événements.
Niveau Commande
Choix vue de
commande
Vue de
commande
suivante
Navigation dans
anneau de commande
Menu appareil
Liste alarmes/
événements
Dé/Connexion
Liste alarmes
Calibrage
Liste événements
Niveaux Utilisateur
Configuration
Paramétrage
Niveau Fonction
Info appareil
SAV
Calibrer
écran tactile
Capteurs
numériques
JUMO AQUIS touch P
Droits des utilisateurs
Vues individuelles
Les possibilités de commande et de réglage
disponibles dépendent des droits de l'utilisateur
connecté.
L'appareil
dispose
de 4 comptes d'utilisateur.
• Master :
autorise une configuration complète de
l'appareil
• Service :
accès au personnel du SAV autorisé
• User1/User2 :
droits de l'utilisateur limités
Le programme Setup pour PC permet de modifier l'étendue des droits d'utilisateur ainsi
que les mots de passe et les noms d'utilisateur.
Les vues individuelles sont l'affichage en
grand d'une valeur mesurée principale avec
une valeur mesurée secondaire. En outre, il
est possible d'afficher une valeur complémentaire et trois signaux binaires. La valeur principale est représentée avec un bargraphe. Les
valeurs limites des fonctions d'alarme de l'entrée de mesure correspondante sont repérées
sur le bargraphe.
Anneau de commande/Ecrans de
commande
A la sortie d'usine, l'anneau de commande est
composé de 2 vues d'ensemble et de 6 vues
individuelles. D'autres écrans de commande
résultent de la configuration des canaux du régulateur et des groupes d'enregistrement ;
des vues du régulateur et des diagrammes
sont alors disponibles dans l'anneau de commande. Sur les écrans de commande individuels, on peut afficher des valeurs mesurées
ou des signaux binaires sélectionnés, et définir les titres.
Vues d'ensemble
Les vues d'ensemble sont des vues récapitulatives des valeurs mesurées et de l'état des
signaux binaires. Pour les grandeurs de mesure analogiques, il est possible de configurer
une 2e ou 4e vue pour afficher 2 ou 4 zones
d'affichage avec dans chacune une valeur
mesurée principale et une valeur mesurée secondaire. En outre, il est possible d'afficher
dans chaque vue d'ensemble 1 valeur complémentaire et jusqu'à 3 valeurs binaires. Il est
possible de modifier le titre de la fenêtre d'affichage et celui des zones d'affichage. On peut
affecter librement les signaux d'entrée aux
zones d'affichage. Une 4e vue d'ensemble affiche jusqu'à 9 signaux analogiques et
3 signaux binaires.
Surveillance des données
Cette fonction appartient à l'exécution standard. La surveillance des données représente
les données de mesure sous forme d'un
diagramme à tracé continu avec horodatage.
4 groupes sont disponibles. Pour chaque
groupe actif, un diagramme est affiché dans
l'anneau de commande tant que le groupe correspondant est configuré. 4 canaux analogiques et 3 canaux binaires peuvent être
affichés par groupe. Les données de mesure
sont enregistrées dans une mémoire circulaire. Ainsi lorsque la mémoire circulaire est
pleine, l'enregistrement des données de mesure se poursuit et les données de mesure les
plus anciennes sont écrasées.
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 5/48
Fonction Enregistrement
Cette fonction correspond à un enregistreur
sans papier classique et elle est disponible en
option. Elle correspond pour l'essentiel à une
fonction de surveillance des données étendue
avec les possibilités additionnelles suivantes :
• affichage de l'historique des données de
mesure (défilement du diagramme)
• extraction des données par clé USB ou
logiciel JUMO PCC
Les historiques des données de mesure
peuvent être récupérés avec le logiciel JUMO
PCC ou, autre solution, avec une clé USB, et
ensuite affichés, analysés et archivés avec le
logiciel d'analyse pour PC JUMO PCA3000.
jusqu'à 16 niveaux Utilisateur.
Entrées analogiques
Niveau Fonction
Dans le menu "Niveau Fonction", il est possible de manipuler des fonctions internes et
d'afficher leur état. On peut par ex. y remettre
à zéro un compteur ou y démarrer manuellement un processus de lavage.
Programme Setup pour PC
Vue du process
Le programme Setup pour PC permet de
configurer et de paramétrer en toute convivialité le JUMO AQUIS touch P avec un PC. Il est
ainsi possible de créer et de modfier des jeux
de données, de les transférer à l'appareil ou
de les en extraire. Les données peuvent être
sauvegardées et imprimées.
Le programme Setup pour PC permet de créer
une vue de process spécifique au client avec
laquelle on peut représenter une vue complète
du process de l'installation. Après la création,
la vue du process est transférée avec le programme Setup pour PC dans le JUMO AQUIS
touch P, ensuite elle est un élément de l'anneau de commande. Dans la vue du process,
on peut utiliser jusqu'à 50 objets (vues, affichages sous forme numérique, bargraphes,
textes, etc.). Exemple d'une vue de process :
Aux niveaux Utilisateur, on trouve des menus
auxquels les utilisateurs peuvent accéder rapidement et facilement pour modifier certains
paramètres et réglages de configuration. Un
jeu défini par l'utilisateur (maximum
50 réglages) peut être sélectionné avec le programme Setup pour PC et stocké pour chaque
niveau Utilisateur. Il est possible de configurer
JUMO AQUIS touch P
Outre les entrées de mesure de température
de série (Pt100, Pt1000, potentiomètre, CTN,
etc.) et l'entrée universelle (0(4) à 20 mA) du
module de base, il est possible de rendre disponibles d'autres entrées analogiques avec
les platines en option. Les entrées analogiques en option peuvent être configurées
pour des sondes à résistance, potentiomètres,
signal en courant/tension. Le JUMO AQUIS
touch P est donc utilisable de manière extrêmement souple pour la mesure de nombreuses
grandeurs.
L'utilisateur
peut
également configurer ici des fonctions
d'alarme pour surveiller les valeurs mesurées
(dépassements inférieur et supérieur).
Linéarisation spécifique au client
En plus des courbes caractéristiques normalisées des capteurs enregistrées à l'usine, une
linéarisation spécifique au client est possible.
Grâce à elle, il est possible de saisir n'importe
quelle courbe caractéristique de capteur. La
programmation est effectuée avec le programme Setup pour PC via un tableau de valeurs (jusqu'à 40 paires de valeurs) ou la
saisie d'un polynôme du 4e ordre.
Entrées binaires
Entrées d'analyse
Niveaux Utilisateur
transmise sous forme d'un signal à impulsions
modulées en fréquence ou d'un signal normalisé. Les fonctions d'alarme permettent de surveiller les valeurs mesurées (dépassements
inférieur et supérieur de valeurs limites). Les
valeurs limites peuvent être définies par l'utilisateur.
Les 2 connecteurs en option pour les entrées
d'analyse peuvent être équipés de platines en
option pour mesurer la valeur du pH, le potentiel redox, le taux de NH3 et la conductivité
électrolytique (par conduction/induction). La
mesure de conductivité couvre également les
applications TDS et de l'eau ultra-pure.
Il est possible de configurer une compensation
pour de nombreuses grandeurs d'influence
(par ex. température). Le JUMO AQUIS touch
P devient ainsi un poste de mesure central
pour toutes les grandeurs de mesure d'analyse d'un process. Grâce à la diversité des
électrodes et des capteurs que l'on peut raccorder, on peut analyser toutes les grandeurs
importantes pour le process avec un seul appareil. Outre les grandeurs de mesure d'analyse, il y a des grandeurs physiques du
process comme la température et le débit ainsi que toute grandeur de mesure qui peut être
Les signaux des 3 entrées binaires de série et
des 6 (max.) entrées binaires en option
(contacts libres de potentiel et signaux logiques) permettent de déclencher différentes
fonctions internes, comme la commutation du
jeu de paramètres ou le démarrage de l'autooptimisation.
Les entrées IN 2 et IN 3 offrent la possibilité
de mesurer la fréquence de générateurs d'impulsions pour par ex. réaliser des mesures de
débit avec des capteurs à moulinet ou surveiller la vitesse de rotation de pompes. Suivant le
principe de mesure configuré dans la fonction
Débit, deux étendues de mesure sont
disponibles :
• 3 à 300 Hz (mesure de la durée de la
période)
• 300 Hz à 10 kHz (comptage des impulsions)
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 6/48
Entrées externes
Alarme max.
Grâce à des technologies de type bus, il est
possible d'utiliser 8 entrées analogiques et
8 entrées binaires supplémentaires pour le
transfert de signaux avec des participants du
bus.
Valeur
binaire
quence
Taux de modulation Y
100%
1
50%
valeur limite
Signal d’entrée
Les sorties binaires sont des sorties logiques
et de commutation.
Les sorties binaires permettent de délivrer
l'état des alarmes, des contacts à valeur limite,
les résultats des opérations logiques et des signaux du régulateur.
De série il y a déjà 2 sorties binaires (OUT
1 à 2, relais). Il est possible de réaliser jusqu'à
max. 10 sorties binaires sur l'appareil via les
platines en option.
Les platines en option sont proposées dans
les variantes suivantes :
• 1x sortie à relais (inverseur)
• 2x sortie à relais (contact travail)
• 1x sortie à relais statique, triac
• 2x sortie à relais statique
PhotoMOS® (commande sans usure de
pompes de dosage par ex.)
Surveillance de valeur limite
En plus des fonctions d'alarme des entrées de
mesure, on dispose de 8 surveillances de valeur limite avec pour chacune 4 fonctions de
commutation au choix (alarme min., alarme
max., fenêtre d'alarme, fenêtre d'alarme inversée). La valeur limite peut être réglée de manière fixe. Cette fonction permet de surveiller
n'importe quelle valeur analogique. Lorsque la
valeur limite est franchie, on peut déclencher
des alarmes ou des fonctions de commutation, ou encore enregistrer un événement
dans la liste des événements. Les figures suivantes illustrent les différentes fonctions liées
aux valeurs limites.
Alarme min.
Vues individuelles du régulateur
Valeur
binaire
1
hystérésis
hystérésis
0
Signal
d’entrée
valeur limite
Ici on visualise en détail les fonctions du régulateur. Les données comme la valeur réelle, la
consigne et le taux de modulation sont affichées. Il est possible de manipuler le régulateur dans cette vue (taux de modulation
manuel, saisie de consigne).
largeur de la fenêtre
Valeur
binaire
1
hystérésis
hystérésis
0
Signal
d’entrée
valeur limite
largeur de la fenêtre
Régulateur
Il est possible d'activer simultanément jusqu'à
4 régulateurs de type PID. Chaque signal
d'entrée analogique (grandeur d'analyse, température, signal normalisé, etc.) peut être affecté librement à un des canaux de régulateur.
A l'aide du verrouillage de la grandeur perturbatrice, de la commutation de paramètres et
d'une fonction de réglage fin/approximatif, il
est possible de rendre le comportement du régulateur particulièrement stable. Les sorties
de régulateur peuvent être configurées en sortie continue (taux de modulation comme signal
normalisé), sortie à impulsions modulées en
longueur (taux de modulation comme longueur des impulsions) ou sortie à impulsions
modulées en fréquence (taux de modulation
comme fréquence des impulsions).
Paramètre du régulateur
90%
période commutation
50%
50%
50%
10%
90%
10%
0%
Valeur réelle
1
Sortie à impulsions modulées en fréhystérésis
Signal d’entrée
Si au moins deux canaux du régulateur sont
configurés, une vue d'ensemble de tous les
canaux du régulateur avec leurs données les
plus importantes est affichée dans l'anneau de
commande.
10%
Taux de modulation Y
100%
90%
0
1
Vue d'ensemble du régulateur
Sortie à impulsions modulées en longueur
bande proportionnelle
Valeur
binaire
JUMO AQUIS touch P
aucune impulsion Val. réelle
Fenêtre d'alarme inversée
Sorties binaires
Valeur limite
bande proportionnelle
Fenêtre d'alarme
Les sorties analogiques sont à échelle libre
(courant, tension). Elles permettent de délivrer
des signaux de sortie du régulateur, des
consignes, des résultats mathématiques et
des signaux d'entrée analogiques (par ex. valeur réelle).
Outre la sortie analogique de série du module
de base, il est possible d'ajouter jusqu'à
4 sorties avec les platines en option.
0
50% fréquence impulsions
0%
0
Sorties analogiques
fréquence impulsions max.
hystérésis
Pour chacun des quatre canaux du régulateur,
on peut enregistrer deux jeux de paramètres.
Chaque jeu de paramètres contient
25 paramètres pour adapter le régulateur aux
conditions réelles du process. Sur chaque régulateur, on peut commuter entre les deux
jeux de paramètres pour adapter le comportement du régulateur lorsque certaines conditions du process changent. La commutation
entre les jeux de paramètres est possible séparément pour chaque canal du régulateur.
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 7/48
Auto-optimisation
La fonction d’auto-optimisation permet à l'utilisateur, même sans connaissances particulières en régulation, d'adapter le régulateur au
système asservi. Cette fonction analyse la réaction du système asservi suite à des variations de la grandeur réglante. Dans les canaux
du régulateur du JUMO AQUIS touch P, l'autooptimisation repose sur la méthode de la réponse à un échelon.
Fonctions mathématiques et
logiques
Le module mathématique et logique permet
entre autres d'effectuer des opérations entres
les canaux analogiques mais également entre
les canaux analogiques, les compteurs et les
entrées binaires. Pour les formules, on dispose de nombreux opérateurs. Le programme
Setup pour PC de JUMO permet de créer des
formules avec des opérateurs arithmétiques
de base, des fonctions de types racine, puissance, logarithme, trigonométrique et de nombreuses
autres
fonctions.
Pour
les
expressions logiques, on dispose des opérateurs AND, OR, NOT, XOR et de l'évaluation
des fronts. Le module mathématique et logique est configurable exclusivement avec le
programme Setup pour PC. Cette fonction est
disponible en option.
Débit
Il est possible de configurer deux fonctions de
mesure du débit. Les débits peuvent être mesurés sur la base d'un signal (impulsions) sur
l'entrée IN 2 (ou IN 3) ou d'un signal d'entrée
analogique. Le débit mesuré peut être intégré
par la fonction "quantité totale". Ainsi on peut
cumuler le volume de liquide qui passe par le
point de mesure pendant une durée configurable.
Compteur
On peut utiliser 4 compteurs pour compter les
démarrages ou les heures de fonctionnement
de fonctions binaires comme les alarmes, les
entrées binaires, les programmateurs de lavage, etc. Cette fonction est conçue principalement pour surveiller les intervalles entre les
travaux d'entretien.
Minuterie
12 fonctions de type minuterie sont disponibles. Elles peuvent être configurées en minuterie, programmateur ou programmateur
avec durée de fonctionnement.
Si on configure la minuterie, le fonctionnement
est semblable à celui d'un relais temporisé.
Des signaux binaires permettent de commander la minuterie (démarrage, remise à zéro et
JUMO AQUIS touch P
arrêt). En outre il est possible d'arrêter une minuterie avec la fonction Bande de tolérance et
de retarder son démarrage. La bande de tolérance est l'écart entre la valeur mesurée et
une référence prédéfinie. Un dépassement de
l'écart configuré stoppe la minuterie.
Le comportement dans le temps du signal de
la minuterie est influencé par les réglages de
paramètres ("Minuterie", "Temporisation du
démarrage de la minuterie" et "Heure de fin de
la minuterie") de telle sorte que l'on peut réaliser des fonctions typiques des relais temporisés comme temporisation de l'excitation ou de
la mise au repos.
La fonction Programmateur correspond à une
minuterie hebdomadaire. Il est possible de régler pour chaque jour de la semaine jusqu'à
4 périodes d'allumage et d'extinction. Si on
configure des programmateurs avec durée de
fonctionnement, il est possible de régler
4 instants d'allumage et 4 durées de fonctionnement.
Programmateur de lavage
Les deux programmateurs de lavage servent
pour le nettoyage régulier des électrodes. Certaines fonctions sont déclenchées de façon récurrente, à un intervalle que l'on prédéfinit.
Les programmateurs de lavage peuvent par
ex. commander des sorties binaires pour lancer un processus de nettoyage dans l'installation. Le nettoyage régulier des capteurs
garantit une sécurité des mesures la plus élevée possible.
Décompteur de calibrage
La fonction Décompteur pour calibrage rappelle régulièrement à l'exploitant qu'il faut recalibrer les capteurs. Les alarmes et les
enregistrements dans la liste des événements
correspondants peuvent être configurés individuellement.
Journal d'étalonnage
Pour les entrées analogiques IN 6 à IN 12, il y
a un journal d'étalonnage dans lequel tous les
processus de calibrage terminés et réussis
sont consignés avec la date, l'heure et beaucoup d'autres détails. Ainsi on a toujours une
vue d'ensemble sur l'historique des calibrages
des capteurs d'analyse.
Liste des alarmes/événements
La liste des alarmes signale les défauts actuellement présents. Les messages d'alarme
possibles peuvent être par ex. des alarmes de
calibrage ou des alarmes déclenchées par
des signaux d'entrée. Après suppression de la
source du défaut, les alarmes sont levées automatiquement.
La liste des événements enregistre et
consigne des incidents comme l'apparition
des alarmes ainsi que leur disparition, les
pannes d'alimentation, les calibrages, etc. Les
fonctions du JUMO AQUIS touch P permettent
aussi de configurer les enregistrements dans
la liste des événements.
Ports USB
Parmi les ports USB, on distingue le port de
type hôte et celui de type périphérique. Sur le
port de type hôte, on peut enficher une clé
USB. Ainsi il est possible de sauvegarder les
données de mesure, les données de configuration et les données de SAV. En outre il est
possible de charger dans l'appareil des configurations qui se trouvent sur une clé USB et
d'effectuer une mise à jour du logiciel de l'appareil. Le port de type périphérique sert à relier l'appareil à un PC avec un câble USB
usuel, ce qui permet d'utiliser le programme
Setup pour PC et de récupérer les données de
mesure de la fonction Enregistrement (en option) avec le logiciel JUMO PCC. . Les deux
ports USB se trouvent dans le tube boîtier en
tôle, sur le dessus de l'appareil.
Ports séries RS422/485
Le JUMO AQUIS touch P possède un port série RS485 qui peut être configuré pour le protocole Modbus RTU (esclave) ou pour
exploiter des capteurs numériques de JUMO.
Il est possible d'ajouter un port RS422/485
avec une platine en option. Les ports série
sont utilisés pour relier l'appareil à un réseau
d'automatisation avec protocole Modbus ou
pour le raccorder à un bus digiLine avec
jusqu'à 6 capteurs numériques.
Capteurs numériques
Un des ports série (sur le module de base ou
la platine en option) peut être utilisé pour exploiter des capteurs numériques dans un système à bus JUMO digiLine, à condition que
l'option "protocole JUMO digiLine activé" soit
débloquée (voir références de commande).
Sur un bus JUMO digiLine, on peut exploiter
jusqu'à 6 capteurs. Le protocole JUMO digiLine supporte aussi bien les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine que les
capteurs numériques du groupe de produits
2026xx de JUMO.
Interface PROFIBUS-DP
L’interface PROFIBUS-DP (en option) permet
d’intégrer le JUMO AQUIS touch P à un bus
de terrain conforme à la norme PROFIBUSDP. Les outils de conception fournis (générateur GSD ; GSD = Gerätestammdaten) permettent de créer un fichier GSD spécifique à
l'application avec lequel le JUMO AQUIS
touch P est intégré à un bus de terrain.
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 8/48
Port Ethernet
Avec le port Ethernet (en option), le JUMO
AQUIS touch P peut être relié à un LAN. Cela
permet à l'appareil de communiquer avec tous
les PCs reliés au même LAN. Depuis ces PCs,
le programme Setup pour PC et le logiciel de
communication PCC permettent d'accéder à
l'appareil.
De plus, le port Ethernet permet d'utiliser les
fonctions Serveur web, e-mail et Modbus
TCP/IP.
PROFINET IO
Le port COM 2 peut également être équipé, en
option, d'une interface pour PROFINET IO.
Ainsi il est possible de communiquer à une
installation avec réseau PROFINET IO toutes
les données importantes de mesure et du process ainsi que les paramètres de l'appareil.
L'accès à l'appareil avec le programme Setup
pour PC et le logiciel de communication PCC
de JUMO ainsi qu'au serveur web interne de
l'appareil est possible, sans restriction, via l'interface PROFINET IO.
Serveur web (supervision en
ligne)
Le programme Setup pour PC permet d'enregistrer dans le JUMO AQUIS touch P des documents HTML que l'on peut créer avec un
éditeur HTML ordinaire. Ces documents
peuvent contenir du texte, des images et du
code JavaScript. Les valeurs analogiques et
binaires du JUMO AQUIS touch P peuvent
être affichées avec du code JavaScript. On
obtient ainsi un site web que l'on peut appeler
et consulter, avec un navigateur ordinaire, depuis un PC via Internet ou un réseau LAN. Sur
ce site web, l'utilisateur peut alors voir une représentation claire de l'installation ou du process avec des valeurs de mesure et des états
de fonctionnement. Une "supervision en ligne
standard" est enregistrée en usine. Pour accéder à la supervision en ligne, il faut un PC avec
le système d'exploitation Microsoft® Windows® et Silverlight®.
E-Mail/SMS
Le JUMO AQUIS touch P peut être configuré
pour envoyer des messages par e-mail quand
un événement survient. Cela sert par ex. à
avertir le personnel de la maintenance qu'une
alarme s'est déclenchée (également par
transmission de SMS via une passerelle email/SMS d'un fournisseur de téléphonie mobile).
serveur web
JUMO AQUIS touch P
Internet/
LAN
HTTP
navigateur web
HTTP
navigateur web
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 9/48
Caractéristiques techniques
Entrées analogiques - Module de base
Entrée de mesure de température (IN 4)
Type de capteur/signal
Type de raccordement
Etendue de mesure
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
Pt100 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,05 % de IMa
≤ 50 ppm/K
Pt1000 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,1 % de IMa
≤ 50 ppm/K
≤ 0,1 % de Rmaxc
≤ 100 ppm/K
Sonde à résistance avec
caractéristique spécifique au clientb
jusqu'à 400 Ω
2 fils/3 fils
0 à 400 Ω
jusqu'à 4000 Ω
2 fils/3 fils
0 à 4000 Ω
Résistance de ligne du capteur
maximum 30 Ω par ligne pour montage 3 fils
Tarage de ligne
Inutile en montage 3 fils. Montage 2 fils : le tarage de ligne permet de procéder à une correction de la
valeur réelle pour chaque entrée, à l'aide du paramètre "offset".
a
b
c
IM : intervalle de mesure
Avec la linéarisation spécifique au client, on peut saisir une courbe caractéristique pour le capteur.
Rmax : résistance maximale de l'étendue de mesure (400 Ω ou 4000 Ω)
Entrée de mesure de température (IN 5)
Type de capteur/signal
Type de raccordement
Etendue de mesure
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
Pt100 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,05 % de IMa
≤ 50 ppm/K
Pt1000 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,1 % de IMa
≤ 50 ppm/K
Potentiomètre
3 fils
0 à 100 kΩ
0,5% de Rtotb
≤ 100 ppm/K
≤ 0,1 % de Rmaxd
≤ 100 ppm/K
≤ 0,1 % de Rmaxd
≤ 100 ppm/K
Sonde à résistance avec
caractéristique spécifique au clientc
jusqu'à 400 Ω
2 fils/3 fils
0 à 400 Ω
jusqu'à 4000 Ω
2 fils/3 fils
0 à 4000 Ω
jusqu'à 100 kΩ
2 fils/3 fils
0 à 100 kΩ
CTN 8k55
2 fils/3 fils
0 à 150 °C
CTN 22k
2 fils/3 fils
0 à 150 °C
Résistance de ligne du capteur
maximum 30 Ω par ligne pour montage 3 fils
Tarage de ligne
Inutile en montage 3 fils. Montage 2 fils : le tarage de ligne permet de procéder à une correction de la
valeur réelle pour chaque entrée, à l'aide du paramètre "offset".
a
b
c
d
IM : intervalle de mesure
Rtot : résistance totale du potentiomètre
Avec la linéarisation spécifique au client, on peut saisir une courbe caractéristique pour le capteur.
Rmax : résistance maximale de l'étendue de mesure (400 Ω, 4000 Ω ou 100 kΩ)
Entrée universelle (IN 6)
Type de signal
Signal en courant
a
Etendue de mesure
Précision de mesure
Influence de la température ambiante
0(4) à 20 mA
0,1 % de IMa
100 ppm/K
IM : intervalle de mesure
Surveillance du circuit de mesure - Module de base
Entrées
Dépassement inférieur/supérieur de l’étendue de mesure
Entrée température
oui
Entrée universelle (signal en courant) oui
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 10/48
Entrées analogiques - Platines en option
Entrée universelle (IN 11, IN 12)
Type de capteur/signal
Type de raccordement
Etendue de mesure
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
Pt100 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,05 % de IMa
≤ 50 ppm/K
Pt1000 DIN EN 60751
2 fils/3 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,1 % de IMa
≤ 50 ppm/K
Potentiomètre
3 fils
100 à 4000 Ω
0,5% de Rtotb
≤ 100 ppm/K
≤ 0,1 % de Rmaxd
≤ 100 ppm/K
Sonde à résistance avec
caractéristique spécifique au clientc
jusqu'à 400 Ω
2 fils/3 fils
0 à 400 Ω
jusqu'à 4000 Ω
2 fils/3 fils
0 à 4000 Ω
a
100 ppm/K
100 ppm/K
Signal en tension
-
0 à 10 V
0,2 % de IM
Signal en courant
-
0(4) à 20 mA
0,1 % de IMa
Résistance de ligne du capteure
maximum 30 Ω par ligne pour montage 3 fils
Tarage de lignee
Inutile en montage 3 fils. Montage 2 fils : le tarage de ligne permet de procéder à une correction de la
valeur réelle pour chaque entrée, à l'aide du paramètre "offset".
a
b
c
d
e
IM : intervalle de mesure
Rtot : résistance totale du potentiomètre
Avec la linéarisation spécifique au client, on peut saisir une courbe caractéristique pour le capteur.
Rmax : résistance maximale de l'étendue de mesure (400 Ω ou 4000 Ω)
Ces indications ne s'appliquent pas aux signaux normalisés
Entrée d'analyse : pH/potentiel redox/NH3
Grandeur de mesure
Etendue de mesure
Compensation de température
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
Valeur du pH (électrode standard)
-2 à 16 pH
-10 à +150 °C
≤ 0,3 % de IMa
Valur du pH (électrode ISFET)
-2 à 16 pH
b
par électrode
Potentiel redox
-1500 à +1500 mV
Sans
NH3 (ammoniac)
0 à 20000 ppm
-10 à +150 °C
a
b
0,2 %/10 K
IM : intervalle de mesure
Les électrodes ISFET délivrent une mesure du pH compensée en température.
Entrée d'analyse : CR (conductivité par conduction)
Compensation de
Unités
Plages d'affichagea
température
µS/cm
mS/cm
kΩ × cm
MΩ × cm
0,0000 à 9,9999
00,000 à 99,999
000,00 à 999,99
0000,0 à 9999,9
00000 à 99999
a
b
Constante de
cellule
CT linéaire,
0,01 à
eau naturelle EN
10 cm-1
27888,
eau naturelle avec
plage étendue,
TDSc,
ASTM D-1125-95
pour impuretés
neutres (NaCl), acides
(HCl) et alcalines
(NaOH)
Commutation
d'étendue de
mesureb
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
4 étendues de
mesure
configurable
≤ 0,6 % de IMd +
0,2 %/10 K
0,3 µS × constante de
cellule (K)
La plage affichée est réglable. La sélection du format décimal est libre. De plus on peut régler un format décimal automatique.
Dans la configuration, il est possible de configurer jusqu'à 4 étendues de mesure différentes avec des limites d'affichage, des unités, une procédure de
compensation de température et des fonctions d'alarme séparées. La sélection des différentes étendues de mesure est effectuée avec des signaux binaires.
c
TDS (Total Dissolved Solids)
d IM : intervalle de mesure
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 11/48
Entrée d'analyse : Ci (conductivité par induction)
Unités
Etendue de mesure/ Compensation de
affichagea
température
µS/cm
mS/cm
0,0000 à 9,9999
00,000 à 99,999
000,00 à 999,99
0000,0 à 9999,9
00000 à 99999
CT linéaire,c
courbe de CT,
eaux naturelles,
eau naturelle avec
plage de température étendue,
NaOH 0 à 12 %,
NaOH 25 à 50 %,
HNO3 0 à 25 %,
HNO3 36 à 82 %,
H2SO4 0 à 28 %,
H2SO4 36 à 85 %,
H2SO4 92 à 99 %,
HCl 0 à 18 %,
HCl 22 à 44 %
Constante de cellule
Commutation
d'étendue de
mesureb
Précision de mesure Influence de la
température ambiante
4,00 à 8,00 cm-1
4 étendues de
mesure
configurable
pour 0 à 999 µS/cm : 0,1 %/K
1,5 % de PEd
pour 1 à 500 mS/cm :
1% de PEd
pour
500,1 à 2000 mS/cm :
1,5 % de PEd
a
b
La plage affichée est réglable. La sélection du format décimal est libre. De plus on peut régler un format décimal automatique.
Dans la configuration, il est possible de configurer jusqu'à 4 étendues de mesure différentes avec des limites d'affichage, des unités, une procédure de
compensation de température et des fonctions d'alarme séparées. La sélection des différentes étendues de mesure est effectuée avec des signaux binaires.
c
CT : coefficient de température
d
PE : pleine échelle de l'étendue de mesure
Compensations de température
Type de compensation
CT linéairea
Plage de compensation
-50 à +250 °C
Courbe de CT
-50 à +250 °C
TDS
-50 à +250 °C
Eau naturelle suivant DIN EN 27888
0 à 36 °C
Eau naturelle avec plage de température étendueb
0 à 100 °C
ASTM D-1125-95 (impuretés neutres, alcalines et acides)
0 à 100 °C
NaOH 0 à 12 %
0 à 90 °C
NaOH 25 à 50 %
10 à 90 °C
HNO3 0 à 25 %
0 à 80 °C
HNO3 36 à 82 %
-20 à +65 °C
H2SO4 0 à 28 %
-17 à +104 °C
H2SO4 36 à 85 %
-17 à +115 °C
H2SO4 92 à 99 %
-17 à +115 °C
HCl 0 à 18 %
10 à 65 °C
HCl 22 à 44 %
-20 à +65 °C
a
b
CT : coefficient de température
La compensation de température "Eau naturelle avec plage de température étendue" sort des limites de température normalisées de la norme EN 27888.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 12/48
Surveillance du circuit de mesure - Platines en option
Entrée/Capteur
Dépassement inférieur/supérieur de
l’étendue de mesure
Court-circuit/
rupture du capteur
Rupture de ligne
Détection de dépôt
Valeur du pH (électrode en verre)
oui
Mesure d'impédance
configurablea
Impédance de mesure
configurablea
-
Valeur du pH (ISFET)
oui
nonb
nonb
-
Conductivité par conduction
oui
b
non
configurable
uniquement si
montage 4 filsa
Conductivité par induction
oui
nonb
nonb
-
Entrée universelle pour raccorder :
signal en tension/courant, sonde à
résistance
oui
nonb
nonb
-
Entrée universelle pour raccorder :
rhéostat
nonb
nonb
nonb
-
a
Grâce à la surveillance de l'impédance et à la détection de dépôt, l'alarme de capteur est déclenchée en cas de défaut.
Il est possible d'activer une surveillance par mesure d'impédance (en option).
Pour qu'elle fonctionne correctement, il faut respecter les points suivants :
• Les mesures d'impédance ne sont possibles que pour les capteurs à base de verre.
• Les capteurs doivent être raccordés à l'appareil directement sur une entrée d'analyse pour pH/potentiel redox/NH3.
• Il ne doit pas y avoir de convertisseur d'impédance dans le circuit de mesure.
• La longueur de câble maximale admissible entre le capteur et le convertisseur de mesure est de 10 m.
• Les résistances de liquide entrent directement dans le résultat de mesure. C'est pourquoi il est recommandé d'activer la mesure d'impédance dans les liquides
à partir d'une conductivité minimale d'environ 100 µS/cm.
b Les défauts du circuit de mesure (court-circuit ou rupture de ligne) provoquent des erreurs d'affichage (dépassement inférieur/supérieur de l'étendue de mesure
ou valeur invalide).
Sorties analogiques - Module de base et platines en option
Type de signal
Plage de signal
Résistance de charge
admissible
Précision
Influence de la température ambiante
Signal en tension
0 à 10 V
> 500 Ω
≤ 0,25 %
≤ 100 ppm/K
Signal en courant
0/4 à 20 mA
< 450 Ω
≤ 0,25 %
≤ 100 ppm/K
Type de signal
Seuils de commutationa
ON
OFF
Configurable en :
"contact libre de potentiel"
ou "source de tension externe" (max. 28 V)
>8V
> 1,8 mA
<5V
< 1,2 mA
Entrées binaires - Module de base
Désignation
Plage de fréquence
d'entrée
Durée min. des impulsions
ON
OFF
IN 1b
≤ 1 Hz
300 ms
300 ms
IN 2 à 3b,c
Signal de commutation
≤ 1 Hz
30 μs
30 μs
IN 2 à 3b,c
Débit
3 à 300 Hz
300 Hz à 10 kHz
30 μs
30 μs
a
Cette indication n'est pertinente que si, dans la configuration, sous le point "Contact", la source de signal externe est sélectionnée. L'alimentation des capteurs et
des convertisseurs de mesure devrait être effectuée à partir des sorties d'alimentation du JUMO AQUIS touch P. Un signal en tension de source externe ne doit
pas dépasser la tension maximale de 28 V.
b Toutes les entrées binaires (IN 1 à 3) sont adaptées au raccordement de détecteurs de proximité. Les types recommandés sont : Wachendorff P2C2B1208NO3A2
et Balluff BES M12EG-PSC80F-BP03.
c
Les entrées binaires IN 2 et IN 3 peuvent être utilisées par ex. pour des capteurs de débit à moulinet (compteur d'eau) ou des débitmètres à induction magnétique.
La plage de fréquence d'entrée dépend du principe de mesure configuré dans la fonction Débit.
Entrées binaires - Platines en option
Nombre max. d'entrées
binaires que l'on peut ajouter
Fréquence max. des
impulsions
Max. 2 platines en option avec chacune 3 entrées binaires
1 Hz
JUMO AQUIS touch P
Durée min. des impulsions
ON
OFF
300 ms
300 ms
Type de signal
Contact libre de potentiel
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 13/48
Sorties binaires - Platine d'alimentation
Sortie de commutation
Courant max. admissible
si charge ohmique
Durée de vie des contactsa
OUT 1
Relais (inverseur)
3 A sous 250 V AC
150 000 cycles de commutation
OUT 2
Relais (inverseur)
Désignation
a
Il ne faut pas dépasser l'intensité maximale du courant admissible des contacts.
Sorties binaires - Platines en option
Carte en option
Sortie de commutation
Sortie à relais 2x
Contact de travail
2x de travailb
Courant max. admissible
Durée de vie des
contactsa
Particularités
si charge ohmique
Sortie à relais 1x
Contact inverseur
3 A sous 250 V AC
-
1x inverseur
Relais statique - triac
Sortie de commutation 1 A sous 230 V AC
avec
triac (protégé par varistance)c
Relais statique PhotoMOS®
Sortie de commutation
avec
PhotoMOS®
Sortie logique 0/12 V
Sortie logique 0/22 V
a
b
c
d
150 000 cycles de commutation
sans usure
-
200 mA sous
45 V DC ou 30 V AC
sans usure
Sensible au court-circuit ;
tension max.
45 V DC
30 V AC
Signal haut/bas
20 mAd
sans usure
-
Signal haut/bas
d
sans usure
-
30 mA
Il ne faut pas dépasser l'intensité maximale du courant admissible des contacts.
Combiner des circuits de tension d'alimentation et de basse tension de sécurité avec l'option "2x contact de travail" n'est pas autorisé.
Une varistance protège le triac contre les tensions élevées, comme celles qui peuvent se produire lors des opérations de commutation.
Limitation du courant par la sortie logique de l'appareil
Sorties d'alimentation - Platine en option
l
a
Désignation
Tension de sortie
Courant max. admissible
Alimentation 24 V DC
pour convertisseur de mesure externea
24 V DC +5/-5 %
42 mA
Alimentation ±5 V DC (par ex. pour
capteurs de pH ISFET)
+5 V DC +10/0 % (entre bornes 3 et 4)
150 mA
-5 V DC ±15 % (entre bornes 5 et 4)
30 mA
Raccordement
Bornes à vis
Sur la platine en option avec sorties d'alimentation se trouvent toutes les sorties mentionnées dans ce tableau. Sur un appareil, on ne peut monter qu'une seule
platine de ce genre.
Interfaces
Port série RS485 (module de base)
Protocole
Format des donnéesa
Modbus (esclave)
Capteurs numériques Modbus
a
8 - 1 - no parity
8 - 1 - odd parity
8 - 1 - even parity
Débit en bauds
Raccordement
1 à 254
9600
19200
38400
Bornes à vis
Données dans ce format "bits utiles - bit d'arrêt - parité". La trame est donc toujours constituée de 8 bits utiles et de 1 bit d'arrêt. Seule la parité est différente.
Port série RS422/485 (platine en option)
Protocole
Format des donnéesa
Modbus (esclave)
Capteurs numériques Modbus
a
Adresses de l'appareil
8 - 1 - no parity
8 - 1 - odd parity
8 - 1 - even parity
Adresses de l'appareil
Débit en bauds
Raccordement
1 à 254
9600
19200
38400
Bornes à vis
Données dans ce format "bits utiles - bit d'arrêt - parité". La trame est donc toujours constituée de 8 bits utiles et de 1 bit d'arrêt. Seule la parité est différente.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 14/48
Cadences de scrutation pour capteurs numériques
Pour jusqu'à 2 capteurs numériques avec débit = 9600 bauds 500 ms
et en général pour débit > 9600 baudsa
Si débit en bauds= 9600 bauds et plus de 2 capteurs numériques sur le bus
a
1s
Seuls les capteurs JUMO tecLine et les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine supportent les débits supérieurs à 9600 bauds. Les capteurs
JUMO ecoLine ne supportent que le débit de 9600 bauds.
PROFIBUS-DP (platine en option)
Protocole
Format des donnéesa
DP-V0
Big Endian
Little Endian
Adresses de l'appareil
Débit en bauds
Raccordement
0 à 127
9,6 kBaud à
12 MBaud
Connecteur femelle
sub-D
à 9 broches
9
8
7
6
a
5
4
3
2
1
Big Endian correspond au format de données Motorola® et Little Endian au format Intel®.
Ethernet (10/100Base-T) - Platine en option
Fonction
Utilisation
Protocole d'utilisation/
Programme
Particularités
Raccordement
Connecteur femelle
RJ-45
Serveur web
Supervision en ligne
sur navigateur Internet
HTTP
Modifiable avec éditeur HTML
E-Mail/SMSa
Envoi d'e-mail via
serveur SMTP,
transfert sous forme de SMS
SMTP
Possibilité de consigner 5 modèles d'email,
jusqu'à 3 destinataires par modèle
d'e-mail
Modbus TCP/IP
Echange de données de process
avec
participants Modbusb
Esclave Modbus TCP/IP
Port TCP : 502
Configuration d'IP automatique
Administration du réseauc
DHCP
-
Setup par PC
Réglages de l'appareil avec le pro- Programme Setup pour
gramme Setup pour PC
PC de JUMO (HTTP)
-
Fonction Enregistrementd
Lire, archiver et analyser les données de mesure
-
a
JUMO PCC et PCA3000
La fonction e-mail permet à l'appareil d'envoyer des messages programmés de manière fixe ; l'envoi est déclenché par des signaux binaires internes et/ou externes.
Pour cela, il faut que les données relatives à un serveur SMTP (serveur de transfert des e-mails) soient connues. La fonction e-mail ne peut être configurée que sur
le programme Setup pour PC.
b
Modbus TCP/IP permet de communiquer avec des participants Modbus via un réseau LAN, s'ils sont reliés à ce LAN (par des passerelles par ex.). Pour configurer
une communication Modbus, vous avez besoin de la description de l'interface du JUMO AQUIS touch P.
c
Pour configurer l'IP, consultez l'administrateur de votre réseau ou un spécialiste en informatique.
d
La fonction Enregistrement sauvegarde les données de mesure dans une mémoire circulaire, interne à l'appareil. Voir détails ici : Page 17.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 15/48
Ports USB
Interface
Port USB de type hôte
Port USB de type périphérique
a
b
Utilisation
Complément
Raccordement
Version
Lecture de la mémoire des données de mesurea,
lecture/écriture des
réglages de l'appareil,
sauvegarde des données de
SAVb,
Mise à jour du micrologiciel
Clé USB
Port USB, type A
USB 2.0
Réglage de l'appareil avec le programme Setup pour PC,
lecture, archivage et analyse
des données de mesure,
programme Setup
pour PC de JUMO,
logiciel JUMO
PCC/PCA3000
)
1
4
Port USB,
de type mini-B
1
5
La fonction Enregistrement sauvegarde les données de mesure dans une mémoire circulaire, interne à l'appareil. Voir détails ici : Page 17.
On peut stocker sur une clé USB les données de SAV à des fins de diagnostic.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 16/48
Caractéristiques électriques
Alimentation
(à découpage)
110 à 240 V AC +10/-15 %, 48 à 63 Hz ou
Sécurité électrique
Suivant EN 61010, partie 1
catégorie de surtension III, degré de pollution 2
24 V AC/DC +30/-25 % ; 48 à 63 Hz
Puissance absorbée max.
110 à 240 V AC
24 V AC/DC
27,9 VA (11,7 W sous 230 V)
25,2 VA (14,7 W sous 24 V DC)
Sauvegarde des données
Mémoire Flash
Raccordement électrique
A l'arrière par bornes à vis
Indications sur la section des conducteurs, voir Page 19
Compatibilité électromagnétique
(CEM) :
DIN EN 61326-1
Emission de parasites
Classe A - Uniquement pour utilisation industrielle -
Résistance aux parasites
Normes industrielles
Ecran tactile
Type
Ecran tactile de type TFT
Capteur tactile
Résistif (commande possible même avec des gants)
Protection de l'écran
Film décoratif/face avant, pour empêcher les détériorations et les rayures
Taille
3,5"
Résolution
320 × 240 pixels
Palette de couleurs
256 couleurs
Angle d'observation
horizontalement : ±65°
verticalement : -65 à +40°
Boîtier
Altitude pour le fonctionnement
maximum 2000 m par rapport au niveau de la mer
Type de boîtier
Façade en matière synthétique avec tube boîtier en tôle
(utilisation uniquement à l'intérieur)
Matériaux
Cadre de la face avant en matière synthétique UL 94 V0
Tube boîtier en tôle d'acier galvanisée
Dimension de la face avant
96 mm × 96 mm
Dimension de la découpe du tableau
de commande
92 mm × 92 mm
Tolérance = +0,8 mm
Profondeur d’encastrement
sans capteur de conductivité Ci
130,9 mm
avec capteur de conductivité Ci
283,3 mm (y compris espace de manoeuvre pour le câble du capteur)
Epaisseur du tableau de commande
5 mm max.
Ecart minimal par rapport aux autres
équipements
du bord de la découpe du tableau de commande
horizontalement 35 mm, verticalement 80 mm
Température ambiante
-5 à +50 °C
Température de stockage
-30 à +70 °C
Résistance climatique
Humidité relative < 85 % en moyenne annuelle, sans condensation
Position d'utilisation
Quelconque (en tenant compte de l'angle d'observation de l'écran)
Indice de protection
Suivant DIN EN 60529
Face avant du boîtier monté dans
tableau de commande
IP66
Tube boîtier en tôle
Poids
(tout équipé)
JUMO AQUIS touch P
IP20
Env. 1000 g
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 17/48
Fonctions
Canaux du régulateur
Nombre
4
Type de régulateur
Régulateur à 2 plages
Régulateur à 3 plages
Régulateur continu
Régulateur grossier/fin
Régulateur à 3 plages pas à pas
Régulateur continu avec positionneur intégré
Structure de régulation
P, PI, PD, PID
Sorties du régulateur
2 sorties par canal du régulateur, configurables en : sortie à impulsions modulées en longueur, sortie à
impulsions modulées en fréquence (max. 240 impulsions par minute), sortie continue
Verrouillage de la grandeur perturbatrice
Multiplicative et/ou additivea
Auto-optimisation
Méthode de la réponse à un échelon
Cadence de scrutation
250 ms
a
Le verrouillage de la grandeur perturbatrice permet de prendre en compte des grandeurs perturbatrices dans l'environnement du process, en plus de la valeur
réelle du process. Le comportement du régulateur reste ainsi stable, même lorsqu'il y a des variations à cause des conditions ambiantes.
Fonction Enregistrement
Surveillance des données
Fonction Enregistrement (en option)
Nombre de groupesa
4
4
Nombre de grandeurs d'entrée par
groupe
4× analogique
3× binaire
4× analogique
3× binaire
Fréquence d'enregistrement/sauvegarde
1 à 3600 s
1 à 3600 s
Valeurs mémorisées
Valeur actuelle
Valeur moyenne
Valeur min
Valeur max
Valeur actuelle
Valeur moyenne
Valeur min
Valeur max
Taille de la mémoire circulaireb
Suffisant pour 150 enregistrementsc
Suffisant pour env. 31 millions d'enregistrementsc
Fonction Historique
non
oui
Archivage/analyse
non
oui (avec logiciel JUMO PCA3000)
d
a
Dans un groupe, on peut rassembler librement des grandeurs d'entrée. Chaque groupe a sa vue séparée. L'appartenance à un groupe est prise en compte lors de
la sauvegarde des données pour permettre l'analyse sur PC.
Les données de mesure sont stockées dans la mémoire circulaire. Si la mémoire circulaire est pleine, la fonction Enregistrement repart au début de la mémoire
circulaire et écrase l'historique des valeurs de mesure.
c
Un enregistrement contient 4 valeurs analogiques et 3 valeurs binaires. Indication pour la somme des deux groupes.
d La fonction Historique permet de parcourir (sous forme de diagramme) les dernières périodes d'enregistrement. Ainsi il est possible d'examiner, sur l'appareil,
toutes les données de mesure stockées dans la mémoire circulaire.
b
Linéarisation spécifique au client
Nombre de points de référencea
Jusqu'à 40 paires de valeurs
Interpolationb
Linéaire
Saisie d’une formulec
Polynôme du 4e ordre
a
b
c
La saisie de points de référence (paires de valeurs de la courbe caractéristique spécifique au client) permet d'obtenir une courbe caractéristique approchée.
Par interpolation linéaire, on entend l'établissement d'une pente avec 2 points de référence.
Alternative à la saisie des points de référence : on peut saisir la caractéristique sous forme d'une formule (polynôme).
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 18/48
Homologations/Marques de contrôle
c UL us
Organisme d’essai
Underwriters Laboratories
Certificat/Numéro d'essai
E201387
Base d'essai
UL 61010-1 (3e Edition),
CAN/CSA-C22.1 No. 61010-1 (3e Edition)
s'applique au
Type 202580/...
DNV GL
Organisme d’essai
DNV GL
Certificat/Numéro d'essai
TAA000014K
Base d'essai
Class Guideline
DNVGL-CG-0339
s'applique au
Type 202580/...
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 19/48
Schéma de raccordement
Le schéma de raccordement de cette fiche technique donne des informations de base sur les raccordements possibles. Pour le raccordement
électrique, utilisez exclusivement la notice de montage ou la notice de mise en service. La connaissance et la transposition parfaite du point de
vue technique des indications de sécurité et avertissements de ces notices sont des conditions préalables au montage, au raccordement électrique
et à la mise en service ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement.
Indications pour les sections de fil et les embouts
Embout
Section de fil
Longueur minimale de l'embout et du fil dénudé
min.
maximale
Bloc d'alimentation - Alimentation
0,2 mm2
2,5 mm2
7 mm
Bloc d'alimentation - Sorties à
relais
0,2 mm2
2,5 mm2
7 mm
0,14 mm2
1,5 mm²
7 mm
Bloc d'alimentation - Alimentation
0,25 mm2
2,5 mm2
7 mm
Bloc d'alimentation - Sorties à
relais
0,25 mm2
2,5 mm2
7 mm
0,25 mm2
1,5 mm²
7 mm
Bloc d'alimentation - Alimentation
0,25 mm2
2,5 mm2
7 mm
Bloc d'alimentation - Sorties à
relais
0,25 mm2
2,5 mm2
7 mm
0,25 mm2
0,5 mm2
7 mm
Bloc d'alimentation - Alimentation
0,2 mm2
2,5 mm2
7 mm
Bloc d'alimentation - Sorties à
relais
0,2 mm2
2,5 mm2
7 mm
0,14 mm2
1,5 mm²
7 mm
Longueur dénudée
Sans embout
Module de base
Avec embout sans embase
Module de base
Avec embout avec embase
Module de base
Fixe
Module de base
Sections des conducteurs pour les platines en option
Les bornes des platines en option sont des bornes à vis enfichables.
Platines en option pour
Embout
Section de fil
min.
maximale
Entrées universelles
Sorties analogiques
Entrées binaires
Sorties binaires PhotoMOS®
Sorties logiques
Sortie d'alimentation
Sans embout
0,14 mm2
1,5 mm²
7 mm
0,25 mm
2
0,5 mm
2
7 mm
0,25 mm
2
1,5 mm
²
7 mm
Fixe
0,14 mm
2
1,5 mm
²
7 mm
Sans embout
0,2 mm2
Entrées d'analyse pH/potentiel
redox/NH3
Entrées d'analyse CRa
Entrées d'analyse Cib
Sorties binaires Relais
Sorties binaires Triac
a
b
Embout avec embase
Embout sans embase
Embout avec embase
Embout sans embase
Fixe
Entrées d'analyse CR = entrées d'analyse pour conductivité par conduction
Entrées d'analyse Ci = entrées d'analyse pour conductivité par induction
JUMO AQUIS touch P
2,5 mm2
7 mm
0,25 mm
2
1,5 mm²
7 mm
0,25 mm
2
2,5 mm
2
7 mm
2,5 mm
2
7 mm
0,2 mm
2
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 20/48
Vue d'ensemble des raccords
Module
de base
Module
Entrées
Sorties
Interfaces
Bloc de base
Connecteur/Borne
Bloc
d‘alimentation
Type
PWR IN
Alimentation pour l'appareil
IN 1 à IN 3
Entrées binaires
IN 4 à IN 5
Entrées en température
IN 6
Entrée universelle
Platines en
option :
IN 7 à IN 8
Entrées d'analyse
–
IN 9 à IN 10
non disponiblea
Platines en
option :
IN 11 à IN 12
Entrées universelles
IN 13 à IN 18
Entrées binaires
Bloc d'alimentation
OUT 1 à OUT 2
Sorties binaires (relais inverseur)
-
OUT 3
non disponiblea
Bloc de base
OUT 4
Sortie analogique
–
OUT 5
non disponiblea
Platines en
option :
OUT 6 à OUT 13
Sorties analogiques/binaires, OUT 8/9 également pour sortie d'alimentation ±5 V DC, 24 V DC
Bloc de base
COM 1
RS485
Platines en
option :
a
Options
Port USB de type périphérique
Port USB de type périphérique
Port USB de type hôte
Port USB de type hôte
COM 2
Ethernet, PROFINET IO, PROFIBUS-DP ou RS422/485
Disponible uniquement sur l'AQUIS touch P
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 21/48
Entrées analogiques - Module de base
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
IN 4
Sonde à résistance
en montage 2 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
Symbole
3
␽
5
Sonde à résistance
en montage 3 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
3
␽
4
5
IN 5
Sonde à résistance
en montage 2 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
6
␽
8
Sonde à résistance
en montage 3 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
6
␽
7
8
CTN
en montage 2 fils
6
␽
8
CTN
en montage 3 fils
6
␽
7
8
Potentiomètre/Rhéostat
A = début
E = fin
S = curseur
JUMO AQUIS touch P
E
6
S
7
A
8
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 22/48
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
IN 6
Signal normalisé
Courant 0(4) à 20 mA
Symbole
9
+
IX
-
10
Entrées analogiques - Platines en option
Entrées universelles
Connecteur
Variante de raccordement
IN 11
IN 12
Sonde à résistance
en montage 2 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
Symbole
2
␽
4
Sonde à résistance
en montage 3 fils
Pt100, Pt1000 ou
caractéristique spécifique au client
2
␽
3
4
Potentiomètre/Rhéostat
A = début
E = fin
S = curseur
Signal normalisé
Tension 0 à 10 V
2
E
S
3
A
4
1
+
UX
4
Signal normalisé
Courant 0(4) à 20 mA
IX
-
JUMO AQUIS touch P
3
+
4
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 23/48
Entrées d'analyse pour pH/potentiel redox/NH3
Actuellement il y a en circulation deux versions de la platine en option "entrée d'analyse pH/potentiel redox/NH3". Le schéma de raccordement
prend en compte l'implantation des bornes aussi bien pour la version I que pour la version II. Pour identifier la version de votre platine en option,
comparez l'implantation des bornes avec les figures suivantes :
I
1 2 3
I = première version
II = version révisée
JUMO AQUIS touch P
II
5 6
1 2
4 5 6
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 24/48
±5 V DC :
OUT 8/9
Connec
teur
Option/Variante de raccordement
Entrées en température :
IN 4/5/11
Fil (couleur)a
Potentiel
Entrées d'analyse pH :
IN 7/8
Borne
Symbole
b
±5 V DC
Entrée température
Entrée d'analyse
pH/potentiel
redox
I
IN 7
IN 8
Capteur de pH
ISFET
II
A (bleu)
+5 V DC
3
B (noir)
GND
avec pont vers F
4
C (vert)
-5 V DC
5
D (blanc/noir)
voie sensible aux
ions
1
1
E
pont
3
4
5
5
6
6
F (jaune)
Référence
G (blanc)
Thermomètre de
compensation en
montage 3 fils
H (rouge/noir)
I (rouge)
A
B
C
D
E
Raccordementc
G
ϑ
F
G
H
H
I
I
universelle.d
La sonde à résistance peut être raccordée à une entrée de température ou une entrée
Les numéros des bornes de raccordement sont à relever sur le schéma de raccordement de l'entrée analogique sélectionnée.
a
b
c
d
Les couleurs de fil indiquées concernent les capteurs de pH JUMO ISFET. Le fil de couleur orange n'est pas raccordé.
Pour alimenter le capteur de pH JUMO ISFET, il faut la platine en option "sortie d'alimentation ±5 V DC, 24 V" (référence article 592963).
Pour raccorder une sonde de température, il faut faire attention au schéma de raccordement de l'entrée analogique choisie.
Si on raccorde la sonde de température du capteur de pH JUMO ISFET avec le raccord de process 615 (CTN 8k55), il ne faut pas de linéarisation spécifique au
client comme pour le JUMO AQUIS 500 pH. L'entrée en température IN 5 supporte le raccordement de sondes de température CTN 8k55.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 25/48
Connecteur
IN 7
IN 8
IN 9
IN 10
Option/Variante de raccordement
pH/potentiel redox
Raccordement asymétrique d'une électrode
combinée
(variante du raccordement standard)
Fil
(couleur)
Potentiel
Borne
Entrée en température
Symbole
Entrée d'analyse
pH/potentiel redox
I
II
A (âme)
Electrode en
verre/métal
1
1
B (pont)
-
3
4
5
5
6
6
C (blindage)
Electrode de référence
A
Pour la compensation de température, il est possible de raccorder un capteur de température séparé à une
entrée analogique.
JUMO AQUIS touch P
B
C
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 26/48
Connecteur
Option/Variante de raccordement
Fil
(couleur)
Potentiel
I
II
IN 7
IN 8
IN 9
IN 10
pH/potentiel redox
A (âme)
Electrode en
verre/métal
1
1
A
B (blindage interne)
Electrode de référence
3
4
B
5
5
C (gris)
Pt100/1000
D (bleu)
Non affecté
Raccordement asymétrique d'une électrode
combinée avec sonde à
résistance intégrée et tête
de raccordement Variopin
Borne
Symbole
Entrée en température
E (blanc)
Pt100/1000
F (vert)
Pt100/1000
Entrée d'analyse
pH/potentiel redox
Raccordementa
S
C
ϑ
E
E
C
F
F
S (blindage externe)
Blindage
6
6
La sonde à résistance sert à la mesure du pH compensée en température et peut être raccordée à une entrée en température ou une entrée universelle.
La borne 2 sur l'entrée d'analyse n'est pas raccordée !
ϑ
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 27/48
Connecteur
Option/Variante de raccordement
Fil
(couleur)
Potentiel
IN 7
IN 8
IN 9
IN 10
pH/potentiel redox
A (âme)
Electrode en
verre/métal
Borne
Entrée en température
Symbole
Entrée d'analyse
pH/potentiel redox
I
II
1
1
Raccordement symétrique d'une électrode
combinée
B
C
B (blindage interne)
Electrode de référence
3
4
C (broche de
mise à la terre,
tuyau ou paroi
du réservoir au
point de mesure)
potentiel de diffusion
5
5
6
6
D (blindage ex- Blindage
terne)
D
Le raccordement symétrique sert à réduire les parasites dus à la propagation des champs électromagnétiques le long du câble du capteur.
La borne 2 sur l'entrée d'analyse n'est pas raccordée !
JUMO AQUIS touch P
A
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 28/48
Connecteur
Option/Variante de raccordement
Fil
(couleur)
Potentiel
I
II
IN 7
IN 8
pH/potentiel redox
A (âme)
Electrode en
verre/métal
1
1
A
B (blindage interne)
Electrode de référence
3
4
B
C (gris)
Pt100/1000
D (bleu)
Non affecté
E (blanc)
Pt100/1000
F (vert)
Pt100/1000
Raccordement symétrique d'une électrode
combinée avec sonde à
résistance intégrée et tête
de raccordement Variopin
Borne
Symbole
Entrée en température
Entrée d'analyse
pH/potentiel redox
G
Raccordementa
C
S
ϑ
E
E
C
F
F
G (broche de
mise à la terre,
tuyau ou paroi
du réservoir au
point de mesure)
potentiel de diffusion
5
5
S (blindage externe)
Blindage
6
6
Le raccordement symétrique sert à réduire les parasites dus à la propagation des champs électromagnétiques le long du câble du capteur.
La sonde à résistance sert à la mesure du pH compensée en température et peut être raccordée à une entrée en température ou une entrée universelle.
La borne 2 sur l'entrée d'analyse n'est pas raccordée !
ϑ
a
Pour raccorder une sonde de température, il faut faire attention au schéma de raccordement de l'entrée analogique choisie.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 29/48
Entrées d'analyse pour conductivité électrolytique
Connecteur
Option/Variante de raccordement
IN 7
IN 8
Platine en option Ci (mesure de conductivité par induction)
Raccordement par connecteur mâle M12,
raccorder le thermomètre de compensation (câble à 2 conducteurs du connecteur femelle)
à une entrée analogique adaptée (montage 2 fils),
Il ne faut pas modifier le câblage effectué en usine !
Platine en option CR (mesure de conductivité par conduction)
Système à 2 électrodes avec câble à 2 conducteurs
Pour les capteurs de conductivité concentriques, il faut relier la borne 1 à l'électrode externe.
A = électrode externe (couleur du fil si modèle JUMO avec câble fixe : blanc)
B = électrode interne (couleur du fil si modèle JUMO avec câble fixe : brun)
C = blindage
JUMO AQUIS touch P
Symbole
A
1
2
3
B
4
C
6
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 30/48
Connecteur
Option/Variante de raccordement
IN 7
IN 8
Platine en option CR (mesure de conductivité par conduction)
Système à 2 électrodes avec câble à 4 conducteurs
(câblage pour minimiser l'erreur de mesure due à la résistance de ligne)
Pour les capteurs de conductivité concentriques, il faut relier la borne 1 à l'électrode externe.
A/B= électrode externe
C/D= électrode interne
E = blindage
Platine en option CR (mesure de conductivité par conduction)
système à 4 électrodes
A
B
C
D
E
JUMO AQUIS touch P
= électrode externe 1 (I hi) (couleur du fil du câble CR-4P si modèle JUMO : rouge)
= électrode interne 1 (U hi) (couleur du fil câble CR-4P si modèle JUMO : gris)
= électrode interne 2 (U lo) (couleur du fil du câble CR-4P si modèle JUMO : rose)
= électrode externe 2 (I lo) (couleur du fil du câble CR-4P si modèle JUMO : bleu)
= blindage
Symbole
A
B
1
2
C
3
D
4
E
6
A
1
B
2
C
3
D
4
E
6
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 31/48
Sorties analogiques
Bloc de base
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
OUT 4
Sortie analogique
0 à 10 V DC ou
0(4) à 20 mA DC
(configurable)
Symbole
+
-
UX
IX
3
4
Platines en option :
Connecteur
Option/Variante de raccordement
OUT 6/7
OUT 8/9
OUT 10/11
OUT 12/13
Sortie analogique
0 à 10 V DC ou
0(4) à 20 mA DC
(configurable)
JUMO AQUIS touch P
Symbole
+
-
UX
IX
1
2
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 32/48
Entrées binaires
Bloc de base
Connecteur/
Borne
Variante de raccordement
IN 1 à 3
Entrée binaire (contact libre de potentiel)
Con
ducteur
Potentiel
A
Contact
libre de potentiel
B
Borne
24 V DC
OUT 8/9a
Symbole
IN 1
IN 2
IN 3
1
3
1
2
4
2
A
B
Dans la configuration de l'entrée binaire, il faut régler le point "Contact" sur "contact libre de potentiel".
Entrée binaire (signal logique)
A
Capteur +
1
3
1
B
Capteur -
2
4
2
Dans la configuration de l'entrée binaire, il faut régler le point "Contact" sur "Source de tension externe".
Entrée binaire (sortie de commutation
à transistor NPN)b
A
Signal de commutation (collecteur)
1
3
1
B
Capteur -
2
4
2
C
Capteur +
1
D
Capteur -
2
A
+
B
-
A
+
A
Signal de commutation (collecteur)
1
3
1
B
Capteur -
2
4
2
C
Capteur +
1
D
Capteur -
2
A
B
Dans la configuration de l'entrée binaire, il faut régler le point "Contact" sur "Source de tension externe".
a
C
D
Dans la configuration de l'entrée binaire, il faut régler le point "Contact" sur "contact libre de potentiel".
Entrée binaire (sortie de commutation
à transistor PNP)b
B
+
-
C
D
Pour alimenter les capteurs avec du 24 V DC, il faut monter sur l'appareil la platine en option d'alimentation (référence article 00592963).
b
Les variantes de raccordement pour les sorties à transistor (NPN / PNP) sont particulièrement importantes pour la mesure de débit avec un capteur à turbine (type
406020, références article 00525530 et 00525531) sur les entrées IN 2 et IN 3 (entrées pour impulsions modulées en fréquence).
Toutefois il est possible de raccorder d'autres capteurs avec une sortie à transistor.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 33/48
Platines en option :
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
IN 13/14/15
IN 16/17/18
3× entrée binaire
(Contact libre de potentiel)
Symbole
1
2
3
4
Sorties binaires
Platine d'alimentation
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
OUT 1
OUT 2
Relais
Inverseur
Symbole
NO
1
2
Com
NC
JUMO AQUIS touch P
3
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 34/48
Platines en option :
Connecteur
Option/Variante de raccordement
OUT 6/7
OUT 8/9
OUT 10/11
OUT 12/13
Relais
Inverseur
Symbole
NO
Com
NC
2× relais
Contact de travaila
1
2
3
1
NO
2
NO
3
4
Relais statique - triac
230 V/1 A
1
2
2× relais statique - PhotoMOS®
45 V/200 mA
1
2
3
4
Sortie binaire
0/22 V
2× sortie binaire
0/12 V
a
Combiner des circuits de tension d'alimentation et de basse tension de sécurité avec l'option "2x contact travail" n'est pas autorisé.
JUMO AQUIS touch P
+
1
-
2
+
1
-
2
+
3
-
4
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 35/48
Raccordement au secteur
Connecteur/Borne
Variante de raccordement
Symbole
PWR IN
Entrée pour tension d'alimentation
L1
L1
N
N
PE
PE
Sorties d'alimentation
Platine en option
Connecteur
Variante de raccordement
OUT 8/9
Alimentation 24 V DC
pour convertisseur de mesure externe
24 V
Symbole
1
+
U=
-
Alimentation ±5 V DC
(par ex. capteurs ISFET ou JUMO digiLine)
2
3
+
JUMO AQUIS touch P
-
U=
-
4
-
5
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 36/48
Interfaces
Bloc de base
Connecteur/
Borne
COM 1
Variante de raccorde- Fil (couleur)
ment
RS485
Potentiel
Borne
Symbole
OUT 8/9a
±5 V
DC
24 V
DC
COM 1
RxD/TxD+
RxD/TxD+
-
-
1
RxD/TxD-
RxD/TxD-
-
-
2
RxD/TxD+
1
RxD/TxDCapteurs
numériques
(raccordement avec
câble de raccordement
M12 "maître" JUMO)
A (gris)
RxD/TxD+
-
-
B (noir)
RxD/TxD-
-
-
2
C (brun)
+5 V
3
-
-
D (bleu)
GND
4
-
-
E (bleu)
GND
-
2
-
F (blanc)
+24 V
-
1
-
G (noir avec cosse Blindage
pour raccordement à la terre)
2
1
Vis pour le raccordement à la
tôle à l'arrière de l'appareil
Pour le raccordement à une ligne de bus JUMO digiLine afin d'exploiter des capteurs numériques, JUMO propose un câble de raccordement "maître" digiLine, M12, à 5 pôles. Sur
un bus JUMO digiLine, on peut exploiter au total jusqu'à 6 capteurs numériques (JUMO
ecoLine/tecLine ou capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine). Les tensions d'alimentation 5 V DC et 24 V DC pour les capteurs sur le bus sont à prélever sur les sorties
d'alimentation de l'appareil (platine en option).
Chapitre "Sorties d'alimentation", page 35
⇨
A
B
C
D
E
F
G
a
Pour alimenter les capteurs numériques, il faut monter sur l'appareil la platine en option d'alimentation (référence article 00592963).
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 37/48
Périphérique USB
Périphérique USB
Type mini-B (connecteur femelle)
Hôte USB
Hôte USB
Type A (connecteur femelle)
JUMO AQUIS touch P
1
1
5
4
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 38/48
Platines en option :
Connecteur
COM 2
Option/Variante de
raccordement
RS422
résistances de terminaison configurables
avec commutateurs
DIP sur platine en option
Fil/Broche
(couleur)
Potentiel
Borne
Symbole
OUT 8/9a
±5 V
DC
24 V
DC
COM 2
RxD+
RxD+
-
-
1
RxD-
RxD-
-
-
2
TxD+
TxD+
-
-
3
TxD-
TxD-
-
-
4
RxD+
RxDTxD+
TxD-
RS485
résistances de terminaison configurables
avec commutateurs
DIP sur platine en option
JUMO AQUIS touch P
RxD/TxD+
RxD/TxD+
-
-
3
RxD/TxD-
RxD/TxD-
-
-
4
1
2
3
4
RxD/TxD+
3
RxD/TxD-
4
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 39/48
Connecteur
Option/Variante de
raccordement
Fil/Broche
(couleur)
Potentiel
Borne
±5 V
DC
COM 2
Capteurs numériques
Raccordement à une
platine en option : port
série RS422/485 avec
câble de raccordement
"maître" JUMO M12
Symbole
OUT 8/9a
COM 2
24 V
DC
A (gris)
RxD/TxD+
-
-
3
B (noir)
RxD/TxD-
-
-
4
C (brun)
+5 V
3
-
-
D (bleu)
GND
4
-
-
E (bleu)
GND
-
2
-
F (blanc)
+24 V
-
1
-
G (noir avec cosse Blindage
pour raccordement à la terre)
Vis pour le raccordement à la
tôle à l'arrière de l'appareil
Pour le raccordement à une ligne de bus JUMO digiLine, JUMO propose un câble de raccordement "maître" digiLine, M12, à 5 pôles. Sur un bus JUMO digiLine, on peut exploiter
au total jusqu'à 6 capteurs numériques (JUMO ecoLine/tecLine ou capteurs avec circuit
électronique JUMO digiLine). Les tensions d'alimentation 5 V DC et 24 V DC pour les capteurs sur le bus sont à prélever sur les sorties d'alimentation de l'appareil (platine en option).
Chapitre "Sorties d'alimentation", page 35
⇨
A
B
C
D
E
F
G
Sur la face avant de la platine en option du port série RS422/485 se trouvent des commutateurs DIP pour régler les
résistances de terminaison :
Avec résistances de terminaison
1
2
3
4
1
2
3
4
Sans résistances de terminaison
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 40/48
Connecteur
COM 2
Option/Variante de
raccordement
Fil/Broche
(couleur)
Borne
Symbole
OUT 8/9a
±5 V
DC
24 V
DC
COM 2
PROFIBUS
3 = RxD/TxD-P
5 = DGND
6 = VP
8 = RxD/TxD-N
3
RxD/TxD-P
-
-
5
DGND
-
-
-
6
VP
-
-
-
8
RxD/TxD-N
-
-
-
Ethernet
Type RJ-45 (connecteur femelle)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-PROFINET IO
2 ports RJ-45
(connecteurs femelles)
a
Potentiel
-
Pour alimenter les capteurs numériques, il faut monter sur l'appareil la platine en option d'alimentation (référence article 00592963).
JUMO AQUIS touch P
9
8
7
6
5
4
3
2
1
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 41/48
Séparation galvanique
Platines en option
Module de base
et platine d’alimentation
Platines en option - Sorties binaires :
relais 2x contact travail, 1x inverseur
OUT 6 à OUT 13
Sorties binaires
Relais - Platine d’alimentation
OUT 1 à OUT 2
3,6 kV AC
3,6 kV AC
Platines en option - Sorties binaires :
relais statique triac
OUT 6 à OUT 13
Sorties analogiques - Module de base
OUT 4
3,6 kV AC
Platines en option - Sorties binaires :
relais statique PhotoMOS®
OUT 6 à OUT 13
Platines en option - Sorties binaires :
sortie logique 0/22 V
OUT 6 à OUT 13
Platines en option - Sorties analogiques :
0/4 à 20 mA ou 0 à 10 V
OUT 6 à OUT 13
Platines en option - Sorties binaires :
2x sortie logique 0/12 V
OUT 6 à OUT 13
30 V AC
50 V DC
Entrées binaires - Module de base
IN 1 à IN 3
30 V AC
50 V DC
Entrée température 1 sur module de base
IN 4
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
Entrée température 2 sur module de base
IN 5
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
Platines en option - Sorties d’alimentation
24 V DC et ±5 V DC :
OUT 8/9
Entrée analogique 0/4 à 20 mA
Module de base
IN 6
30 V AC
50 V DC
Platines en option - Entrées d’analyse :
IN 7 à IN 8
Platines en option - Entrées universelles :
IN 11 à IN 12
Platine en option - Entrées binaires 3x :
IN 13 à IN 18
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
Port USB hôte - Module de base
Platine en option - RS485/RS422, PROFIBUS-DP
COM 2
Platine en option - Ethernet
LAN
Port USB périphérique - Module de base
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
RS485 - Module de base
COM 1
30 V AC
50 V DC
3,6 kV AC/DC
Alimentation
110 à 240 V AC ; 48 à 63 Hz et
24 V AC/DC +30/-25 % ; 48 à 63 Hz
Avertissement :
Lorsque des capteurs sans séparation galvanique sont reliés à une entrée binaire et qu'ils sont alimentés par une source de tension externe, les
différences de potentiel entre la masse interne et la masse externe peuvent provoquer des problèmes. C'est pourquoi il faut préférer l'alimentation
par les sorties d'alimentation du JUMO AQUIS touch P.
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 42/48
Dimensions
130,9 mm
123,1 mm
96 mm
Epaisseur du tableau de
commande max. 5 mm
17,25 mm
5,5 mm
+0.8 mm
92 mm
97,1 mm
104,1 mm
90,5 mm
+0.8 mm
92 mm
17,25 mm
96 mm
17,25 mm
97,1 mm
104,1 mm
90,5 mm
17,25 mm
Ecarts
Pour que la ventilation soit suffisante, il faut, lors du montage, respecter les écarts suivants par rapports aux équipements voisins :
• horizontalement 35 mm
• verticalement 80 mm
Lors du montage de l'appareil, il faut laisser derrière l'appareil suffisamment de place pour y ranger les câbles de raccordement. Le raccordement
d'un capteur de conductivité Ci est réalisé avec un adaptateur M12. Par conséquent il faut plus de place en profondeur (voir croquis coté ciaprès).
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 43/48
Profondeur utile avec capteur de conductivité de type Ci
23,2 mm
25 mm
2,3 mm
36 mm
283,3 mm
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 44/48
Montage
(5)
(1)
(4)
(2)
(3)
(1) Tube boîtier en tôle du JUMO AQUIS touch P
(2) Eléments de fixation
(3) Joint fourni avec l'appareil
(4) Face avant du boîtier
(5) Porte de l'armoire/du tableau de commande
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 45/48
Exemples d'utilisation
Commande de tours de refroidissement
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)
JUMO AQUIS touch P
(2)
Electrode pour le chlore (tecLine)
(3)
Système de surveillance de
l'écoulement
(4)
Capteur à moulinet pour mesurer le débit,
Type 406020
(5)
Capteur de conductivité (par
induction)
(5)
Surveillance de l'eau potable
(1)
(2)
JUMO AQUIS touch P
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
JUMO AQUIS touch P
(2)
Electrode pour le chlore (tecLine)
(3)
Electrode combinée de pH
(4)
Capteur de conductivité (par con
tion)
(5)
Sonde de niveau
(6)
Thermomètre de compensation,
type 201085
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 46/48
Références de commande
Connecteur
(1)
202580
Type de base
JUMO AQUIS touch P
(2)
8
Exécution
Standard avec réglages d’usine
9
Configuration spécifique au client (indications en clair)
(3)
Langue
01
Allemand
02
Anglais
03
Français
(4)
0
Entrée d'analyse 1
IN 7
Non affecté
1
pH/potentiel redox/NH3
2
CR - mesure de conductivité par conduction (2 et 4 pôles)
3
Ci - mesure de conductivité par induction
(5)
0
Entrée d'analyse 2
IN 8
Non affecté
1
pH/potentiel redox/NH3
2
CR - mesure de conductivité par conduction (2 et 4 pôles)
3
Ci - mesure de conductivité par induction
(6)
00
Entrée/Sortie 1
IN 11, OUT 6/7
Non affecté
10
Entrée universelle
11
Relais (inverseur)
12
2× relais (contact de travail)
13
Relais statique - triac 230 V, 1 A
14
Sortie logique 0/22 V
15
2× sortie logique 0/12 V
16
Sortie analogique
17
2× relais statique - PhotoMOS®
(7)
00
Entrée/Sortie 2
IN 12, OUT 8/9
Non affecté
10
Entrée universelle
11
Relais (inverseur)
12
2× relais (contact de travail)
13
Relais statique - triac 230 V, 1 A
14
Sortie logique 0/22 V
15
2× sortie logique 0/12 V
16
Sortie analogique
17
2× relais statique - PhotoMOS®
19
Sortie d'alimentation ±5 V DC, 24 V DC
(8)
Entrée/Sortie 3
00
Non affecté
11
Relais (inverseur)
12
2× relais (contact de travail)
13
Relais statique - triac 230 V, 1 A
14
Sortie logique 0/22 V
15
2× sortie logique 0/12 V
16
Sortie analogique
17
2× relais statique - PhotoMOS®
18
3× entrée binaire
JUMO AQUIS touch P
IN 13/14/15, OUT 10/11
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 47/48
(9)
Entrée/Sortie 4
00
Non affecté
11
Relais (inverseur)
IN 16/17/18, OUT 12/13
12
2× relais (contact de travail)
13
Relais statique - triac 230 V, 1 A
14
Sortie logique 0/22 V
15
2× sortie logique 0/12 V
16
Sortie analogique
17
2× relais statique - PhotoMOS®
18
3× entrée binaire
(10) Alimentation
23
39
110 à 240 V AC +10/-15 % ; 48 à 63 Hz
24 V AC/DC +30/-25 % ; 48 à 63 Hz
(11) Port COM 2
00
Non affecté
08
Ethernet
COM 2
54
RS422/485 Modbus RTU
63
PROFINET IO
64
PROFIBUS
(12) Options
000
Sans option
213
Fonction Enregistrement
214
Module mathématique et logique
962
Protocole JUMO digiLine activé
(1)
Code de
commande :
Exemple
commande :
a
(2)
/
(3)
-
(4)
-
(5)
-
(6)
-
(7)
-
(8)
-
(9)
-
-
(10) (11) (12)
/
, ...a
de 202580 / 8 - 01 - 1 - 2 - 10 - 10 - 13 - 13 - 23 - 64 / 213 , 214
Enumérer toutes les options souhaitées, séparées par une virgule.
Matériel livré
JUMO AQUIS touch P suivant références de commande (y compris 4x élément de fixation)
Joint du tableau de commande
Mini-DVD avec programme Setup JUMO pour PC en version de démonstration, Adobe Acrobat Reader, notice de mise en service et fiche technique sous forme de fichiers PDF, générateur GSD et JUMO PCC / PCA3000 en version démonstration
Notice de montage en 2 volumes B 202580.4
JUMO AQUIS touch P
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : [email protected]
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
[email protected]
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch
Page 48/48
Accessoire
Code de commande
Type
703571 (20258x)/10
Entrée universelle
Référence article
00581159
703571 (20258x)/213
Déblocage de la fonction Enregistrement
00581176
703571 (20258x)/214
Déblocage du module mathématique et logique
00581177
703571 (20258x)/11
Sortie binaire, relais (inverseur)
00581160
703571 (20258x)/12
Sorties binaires, 2× relais (contact travail)
00581162
703571 (20258x)/13
Relais statique - triac 230 V, 1 A
00581164
703571 (20258x)/14
Sortie logique 0/22 V
00581165
703571 (20258x)/15
2× sortie logique 0/12 V
00581168
703571 (20258x)/16
Sortie analogique
00581169
703571 (20258x)/17
Sorties binaires, 2× relais statique PhotoMOS®
00581171
703571 (20258x)/54
Port série RS422/485 pour Modbus RTU et JUMO digiLinea
00581172
703571 (20258x)/64
PROFIBUS
00581173
703571 (20258x)/08
Ethernet
00581174
20258x/3
Entrée d'analyse Ci pour conductivité par induction
00584265
20258x/2
Entrée d'analyse CR pour conductivité par conduction
00584263
20258x/1
Entrée d'analyse pH/potentiel redox/NH3
00584264
20258x/18
Entrées binaires 3×contact libre de potentiel
00592962
20258x/19
Sortie d'alimentation ±5 V DC, 24 V DC
00592963
Clé USB 2.0 (2 Go)b
00505592
Câble USB, connecteur mâle A/connecteur mâle mini-B, longueur 3 m
00506252
Programme Setup pour PC de JUMO AQUIS touch P/P, (PG202599)
00594355
Paquet de logiciels JUMO PCA3000/PCCc
00431884
Boîtier pour montage en saillie pour JUMO AQUIS touch P
00628452
a
Vous trouverez dans les fiches techniques et les notices de mise en service des composants JUMO digiLine (par ex. JUMO digiLine pH/ORP/T, type 202705, ou
JUMO digiLine hub, type 203590) l'accessoire nécessaire pour installer un bus JUMO digiLine.
b
La clé USB proposée est testée et conçue pour les applications industrielles. Nous déclinons toute responsabilité pour d'autres produits.
c Logiciels de communication et d'analyse pour les données de mesure enregistrées par la fonction Enregistrement
Informations sur les marques déposées
PhotoMOS® est une marque déposée de Panasonic.
Motorola® est une marque déposée de Motorola Trademark Holdings, LLC, Libertyville, US.
Intel® est une marque déposée d'Intel Corp., Santa Clara California, US.
Microsoft® est une marque déposée de Microsoft Corp. ,Redmond Washington, US.
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corp. ,Redmond Washington, US.
Silverlight® est une marque déposée de Microsoft Corp. ,Redmond Washington, US.
JUMO AQUIS touch P