digiLine CR HT40 | digiLine CR HT60 | 202762 | digiLine CR HT70 | digiLine CR HT10 | digiLine CR HT20 | digiLine CR HT30 | JUMO digiLine CR HT50 Head Transmitter Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
digiLine CR HT40 | digiLine CR HT60 | 202762 | digiLine CR HT70 | digiLine CR HT10 | digiLine CR HT20 | digiLine CR HT30 | JUMO digiLine CR HT50 Head Transmitter Mode d'emploi | Fixfr
JUMO digiLine CR
Circuit électronique intelligent avec interface RS485
pour relier des capteurs de conductivité conductifs
aux systèmes JUMO digiLine
Notice de mise en service
20276310T90Z002K000
V2.01/FR/00691311
Sommaire
Sommaire
1
Instructions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1
1.1.1
1.1.2
1.2
1.3
Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles indiquant une remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme aux prescriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Qualification du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Réception du matériel, stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1
2.2
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.4
Vérification de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils pour le stockage et le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Retour du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bordereau de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Explications sur la décontamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Traitement des déchets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1
3.2
3.3
3.4
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Identification de l’exécution de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convertisseur de mesure compact (202763...) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil pour capteurs séparés (202762). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.1
5.2
5.2.1
5.2.2
5.3
5.4
Lieu de montage et conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécutions avec capteur séparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécutions de type convertisseur de mesure compact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage d'appareils avec capteur séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage des convertisseurs de mesure compacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
Instructions relatives à l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séparation galvanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
7
8
8
11
11
12
14
17
17
25
26
27
27
27
29
31
32
33
34
36
37
Sommaire
7
Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.1
7.2
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dé-/Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Info appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.1
Test du fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
9
Calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction) . . . . .
Préréglages du calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrage du JUMO digiLine CR avec interface RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrage par commande locale pour les exécutions avec écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal d'étalonnage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Critères d'évaluation du calibrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Recherche de défauts en cas de perturbations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11
Vue d'ensemble des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeurs du process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données de calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12.1
12.2
12.3
12.3.1
12.3.2
12.3.3
12.4
12.5
12.6
12.7
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée CR (conductivité par conduction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etendues de mesure 1 à 4 de l'entrée CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surveillance de capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décompteur de calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
42
43
43
44
44
47
47
49
49
49
51
52
55
55
56
57
58
59
59
59
59
60
61
61
62
63
63
Sommaire
13
Fonctionnement, maintenance et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13.1
13.2
13.2.1
13.2.2
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement du capteur sur les exécutions avec capteur séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de capteurs avec le mode digiLine en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de capteurs avec le mode Modbus en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.5.1
14.5.2
14.6
14.7
Interface RS485 pour JUMO digiLine ou Modbus RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrées analogiques (du côté raccordement des capteurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Influences de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution de type convertisseur de mesure compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution avec capteur séparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Propriétés du capteur sur les convertisseurs de mesure compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
65
66
66
69
69
70
71
72
72
72
72
73
Sommaire
1
Instructions relatives à la sécurité
1 Instructions relatives à la sécurité
1.1
Symboles de sécurité
1.1.1
Symboles d’avertissement
DANGER!
Ce pictogramme signale que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution.
AVERTISSEMENT!
Ce pictogramme est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut
provoquer des dommages corporels ou un décès par électrocution.
ATTENTION!
Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adéquates, cela
provoque des dégâts matériels ou des pertes de données.
ATTENTION!
Ce pictogramme signale que si l'on ne prend pas des mesures adéquates des composants peuvent
être détruits par décharge électrostatique (ESD = Electro Static Discharge).
Si vous retournez des châssis, des modules ou des composants, n'utilisez que les emballages ESD prévus à cet effet.
LISEZ LA DOCUMENTATION !
Ce pictogramme – posé sur l'appareil – signale que la documentation appareil doit être respectée.
Ceci est nécessaire, pour reconnaître la nature des risques potentiels et les mesures à prendre pour les
éviter.
1.1.2
Symboles indiquant une remarque
REMARQUE !
Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes.
Renvoi !
Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d’autres sections, chapitres ou notices.
&
INFORMATION SUPPLEMENTAIRE !
Ce pictogramme est utilisé dans des tableaux et signale des informations supplémentaires après le
tableau.
TRAITEMENT DES DECHETS !
Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les
traiter dans le respect de l'environnement.
7
1 Instructions relatives à la sécurité
1.2
Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil décrit dans cette notice est conçu pour mesurer des grandeurs physico-chimiques dans des
liquides, dans un environnement industriel, conformément aux spécifications des caractéristiques techniques. Toute autre utilisation ou hors de ce cadre est considérée comme non conforme.
L'appareil est fabriqué conformément aux normes et directives applicables ainsi qu'aux règles de sécurité en vigueur. Néanmoins une mauvaise utilisation, une installation défectueuse ou une configuration
incorrecte peuvent provoquer des erreurs de mesure. Suivant l'installation, cela peut déclencher de manière involontaire l'exécution de commandes (par ex. surdosage). Pour éviter les dommages corporels
et les dégâts matériels, il faut des mesures et des dispositifs de sécurité adaptés chez le client.
Pour écarter tout danger, l'appareil ne peut être utilisé que :
•
•
•
conformément à sa destination
dans des conditions de sécurité irréprochables
dans le respect de cette notice de mise en service
AVERTISSEMENT!
Des erreurs lors de l'installation, du montage ou de la configuration des capteurs JUMO peuvent
altérer le bon fonctionnement du process ou provoquer des dégâts.
 C'est pourquoi il faut toujours prévoir des dispositifs de sécurité indépendants de l'appareil et les réglages ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
ATTENTION!
Les capteurs JUMO avec circuit électronique digiLine doivent être calibrés correctement, sinon
cela peut provoquer des erreurs de mesure.
1.3
Qualification du personnel
Cette notice contient les informations nécessaires pour une utilisation conformément à sa destination de
l'appareil décrit.
Elle s'adresse à un personnel qualifié du point de vue technique, formé spécialement ou qui possède
des connaissances en matière d'automatisation (mesure, commande et régulation).
La connaissance et l'application techniquement parfaite des conseils de sécurité et des avertissement
contenus dans cette notice sont les conditions préalables à un montage, une installation et une mise en
service sans danger ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement de l'appareil décrit. Seul le personnel qualifié dispose des connaissances techniques nécessaires pour interpréter correctement, sur des
cas concrets, les conseils de sécurité et les avertissements utilisés dans cette notice ainsi que pour les
mettre en oeuvre.
8
2
Réception du matériel, stockage et transport
2 Réception du matériel, stockage et transport
2.1
Vérification de la livraison
•
•
A la livraison, vérifiez que l'emballage et le contenu sont intacts.
A l'aide du bon de livraison et du bon de commande, vérifiez que la livraison est complète.
Si des dégâts dus au transport sont visibles sur l'emballage, procédez comme suit :
•
•
•
2.2
Conseils pour le stockage et le transport
•
•
2.3
n'acceptez pas la livraison ou bien acceptez la livraison mais assortie de réserves.
Notez l'étendue des dégâts sur les documents de transport ou sur le bon de livraison du transporteur.
Faites une réclamation.
Stockez l'appareil dans un endroit sec et propre. Respectez les conditions ambiantes admissibles
(voir "Caractéristiques techniques chapitre 14 "Caractéristiques techniques", page 69).
Transportez l'appareil en évitant les chocs. L'emballage d'origine offre une protection optimale.
Retour du matériel
Pour une réparation, nous vous prions de retourner l'appareil propre et complet.
Pour le retour, utilisez l'emballage d'origine.
2.3.1
Bordereau de réparation
Lors d'un retour, nous vous prions de joindre le bordereau de réparation complètement rempli. N'oubliez
pas les indications suivantes :
•
•
description de l'utilisation
description du défaut rencontré
Le bordereau de réparation est disponible sur le site Internet www.jumo.de, dans la rubrique
Services & Support :
Produktservice > Reparaturdienst > Elektroden-Rücksendung
2.3.2
Explications sur la décontamination
Comme JUMO est une entreprise certifiée et soumise à des dispositions légales, JUMO doit traiter
toutes les entrées de produits en contact avec un milieu, conformément aux prescriptions légales.
Avant d'envoyer un appareil en réparation ou au calibrage :
• ôtez tous les résidus de la substance de mesure qui adhèrent.
Faites particulièremment attention aux rainures et fentes dans lesquelles il peut y avoir des résidus
de la substance de mesure. C'est très important lorsque la substance de mesure est une matière
dangereuse.
En plus du bordereau de réparation, il faut joindre à l'envoi :
•
•
la "déclaration de décontamination" entièrement complétée et signée. C'est indispensable pour que
l'appareil retourné soit accepté.
Vous trouverez la déclaration de décontamination sur la dernière page du bordereau de réparation
mentionné ci-dessus.
Des consignes spéciales pour la manipulation si c'est nécessaire, par ex. une fiche technique de sécurité.
9
2 Réception du matériel, stockage et transport
2.3.3
Protection contre les décharges électrostatiques
(ESD = electro static discharge)
Pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques, il faut manipuler, emballer et stocker les
modules ou composants électroniques, avec une résistance interne élevée, dans un environnement protégé contre les décharges électrostatiques. Les normes EN 61340-5-1 et EN 61340-5-2 "Protection des
dispositifs électroniques contre les phénomènes électrostatiques" décrivent des mesures de protection
contre les décharges électrostatiques et les champs électriques.
Si vous envoyez des modules ou de composants électroniques en réparation :
•
•
emballez ces composants sensibles exclusivement dans un environnement protégé contre les décharges électrostatiques. Les postes de travail de ce type amènent les charges électrostatiques à la
terre, de façon contrôlée, et empêchent les charges statiques dues aux frottements.
Utilisez exclusivement des emballages pour modules/composants sensibles aux charges électrostatiques. Ils doivent être en plastique avec conducteur.
Attention : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts dus aux décharges électrostatiques.
ATTENTION!
Dans un environnement qui n'est pas protégé contre les décharges électrostatiques, il y a des
charges électrostatiques.
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules ou composants.
 C'est pourquoi, pour le transport, n'utilisez que des emballages avec protection contre les décharges
électrostatiques.
2.4
Traitement des déchets
Evacuation de l'appareil
TRAITEMENT DES DECHETS !
Après utilisation, l'appareil ou les pièces remplacées ne peuvent pas être jetés à la poubelle, en effet
ils sont composés de matériaux qui peuvent être ré-utilisés par des entreprises spécialisées dans le
recyclage.
Evacuez l'appareil ainsi que les matériaux d'emballage conformément aux règles et dans le respect de
l'environnement !
Respectez les lois et prescriptions de votre pays en matière d'évacuation et de traitement des déchets !
Evacuation des matériaux d'emballage
L'ensemble des matériaux d'emballages est totalement recyclable (cartonnage, papier, film et sac en
plastique).
10
3
Description de l'appareil
3 Description de l'appareil
3.1
Introduction
Généralités
Le JUMO digiLine CR en exécution avec interface RS485 possède un connecteur M12 à 5 pôles pour
la liaison avec un système JUMO digiLine. Les exécutions avec interface RS485 sont utilisées en mode
JUMO digiLine avec la fonction Plug & Play sur le JUMO AQUIS touch S/P ou en mode Modbus sur le
JUMO mTRON T. Plusieurs capteurs transmettent simultanément, à un appareil maître, leurs données
de mesure sur le bus JUMO digiLine.
Montage et raccordement
Le JUMO digiLine CR avec interface RS485 est disponible quant à sa forme en deux exécutions :
•
•
Exécution de type convertisseur de mesure compact : le circuit électronique JUMO digiLine et
le capteur sont intégrés dans un même bloc. Le montage est effectué dans une armature adaptée.
Exécution avec capteur séparé : le circuit électronique JUMO digiLine et le capteur sont deux
blocs séparés, reliés par un câble. Le capteur est monté dans une armature adaptée. Le circuit électronique JUMO digiLine est monté à proximité du capteur avec le support pour paroi/conduite/rail
symétrique fourni.
S'il faut remplacer le capteur parce qu'il est défectueux ou usé, dans le cas de l'exécution avec capteur
séparé, on peut dissocier le circuit électronique digiLine du capteur et le réutiliser. Sur les exécutions de
type convertisseur de mesure compact, il est impossible de séparer le capteur du circuit électronique
JUMO digiLine. Les connecteurs et les câbles du JUMO digiLine CR garantissent l'indice de protection
IP69K pour éviter les dysfonctionnements si de l'humidité pénétrait. Le raccordement au bus est réalisé
de manière simple et rapide, par enfichage et vissage d'un câble de bus prêt à l'emploi (disponible chez
JUMO).
Configuration, paramétrage et calibrage
Dans le cas normal, le JUMO digiLine CR avec interface RS485 est configuré, paramétré et calibré à
l'aide de commandes sur le JUMO AQUIS touch S/P. Toutefois il est également possible de procéder au
calibrage en laboratoire sur un PC avec le logiciel JUMO DSM (Digital-Sensor-Management). Dans ce
cas, l'appareil est relié au PC via son port USB.
3.2
Synoptique
REMARQUE !
Le port USB et l'interface RS485 du JUMO digiLineCRne peuvent pas fonctionner simultanément.
Lorsque l'appareil est relié par USB à un PC, l'interface RS485 est inactive. Le port USB est prioritaire.
JUMO digiLine CR avec port RS485 (JUMO digiLine et Modbus)
Capteur de conductivité
par conduction
ϑ
JUMO digiLine Ci
avec
port RS485
pour JUMO-digiLine
RS485-Schnittstelle
für JUMO digiLine und
Modbus RTU
USB
pour le logiciel JUMO DSM
11
3 Description de l'appareil
3.3
Structure de l'appareil
Circuit électronique JUMO digiLine pourCRcapteurs en exécution avec capteur séparé
1) Circuit électronique JUMO digiLine pourCRcapteurs
2) Port USB
3) Connecteur M12 à 8 pôles pour le raccordement du
capteur
4) Connecteur M12 pour signaux d'entrée/sortie ou raccordement d'interface (suivant l'exécution de l'appareil)
5) Support pour montage sur paroi, tuyau et rail symétrique
6) Ouverture du boîtier pour port USB (fermée avec élément de purge)
(1)
(2)
(3)
(4)
(6) (5)
Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine CR
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
12
1) Circuit électronique JUMO digiLine pour capteurs CR
2) Port USB
3) Connecteur M12 pour signaux d'entrée/sortie ou raccordement d'interface (suivant l'exécution de l'appareil)
4) Ouverture du boîtier pour port USB (fermée avec élément de purge)
5) Capteur CR
3 Description de l'appareil
Faces avant du JUMO digiLine CR
Exécution avec afficheur et clavier à effleurement
(1)
Exécution sans afficheur ni clavier à effleurement
(1)
(2)
(3)
(2)
1) Face avant JUMO digiLine CRavec panneau de com- 1) Face avant JUMO digiLine CRsans panneau de commande
mande
2) LED d'état
2) Affichage
3) Touches de commande
13
3 Description de l'appareil
3.4
Description
Exécution avec port RS485 pour JUMO digiLine et Modbus RTU
Ce port sert pour la liaison avec le bus JUMO digiLine du JUMO AQUIS touch S/P ou avec un JUMO
mTRON T avec interface Modbus.
La fonction Plug & Play du circuit électronique JUMO digiLine en mode JUMO digiLine facilite considérablement la mise en service des capteurs. Après le raccordement au JUMO AQUIS touch S/P, le circuit
électronique JUMO digiLine est configuré automatiquement et mis en service immédiatement.
Outre le mode JUMO digiLine avec fonction Plug & Play sur le JUMO AQUIS touch S/P, on peut utiliser
le mode Modbus (Modbus-RTU) sur le JUMO mTRON T avec accès aux données de mesure. La configuration et le calibrage du circuit électronique JUMO digiLine sont alors effectués sur PC (port USB)
avec le logiciel JUMO DSM.
Compensation de température
La compensation de température est effectuée par le circuit électronique JUMO digiLine. Si on utilise
des capteurs JUMO avec capteur de température intégré, le circuit électronique JUMO digiLine peut obtenir la température de compensation directement du capteur. Autre solution : il est possible de déterminer la température de compensation avec l'appareil maître ou de définir une température fixe dans la
configuration du circuit électronique JUMO digiLine.
Calibrage
Le calibrage des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine peut être réalisé soit sur le terrain sur
le JUMO AQUIS touch S/P, soit en laboratoire avec le logiciel JUMO DSM. Les données de calibrage
sont enregistrées dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Le calibrage du capteur peut
donc avoir lieu avant la mise en service, ainsi par la suite il ne reste plus qu'à monter sur l'installation le
capteur avec son circuit électronique JUMO digiLine. S'il faut remplacer le capteur, la période d'arrêt de
l'installation est réduite au minimum.
Décompteur calib.
Le circuit électronique JUMO digiLine contient un décompteur de calibrage qui peut déclencher après
écoulement de l'intervalle de calibrage réglé un rappel (calibrage du capteur nécessaire pour la
constante de cellule relative) sur l'appareil maître. Le réglage de la fréquence de calibrage peut être modifié soit via l'interface IO-Link, soit avec le logiciel JUMO DSM. A chaque calibrage du capteur, le décompteur est relancé.
Le décompteur de calibrage ne s'applique pas aux calibrages d'un coefficient de température et d'une
courbe de coefficients de température.
Journal de calibrage
Un journal de calibrage est enregistré dans le circuit électronique JUMO digiLine, les dix derniers processus de calibrage y sont consignés avec date, heure et valeurs de calibrage. Il donne une vue d'ensemble sur l'historique des calibrages du capteur. Le journal d'étalonnage peut être lu soit sur le JUMO
AQUIS touch S/P, soit avec le logiciel JUMO DSM sur PC. Le nombre d'enregistrements issus du journal
de calibrage d'un circuit électronique JUMO digiLine, stockés dans le logiciel JUMO DSM, n'est pas limité.
Informations sur le capteur
Le circuit électronique JUMO digiLine conserve de nombreuses données : informations sur le type, données sur le fonctionnement, informations sur l'identification du point de mesure, etc. Ces informations
permettent d'identifier de manière univoque chaque capteur et de le gérer de manière optimale. Toutes
ces données peuvent être examinées sur le JUMO AQUIS touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM.
14
3 Description de l'appareil
Surveillance de capteur
Pour surveiller la charge sur le capteur due aux nettoyages, il y a des compteurs pour les cycles NEP et
SEP. Les cycles NEP et SEP sont détectés automatiquement à l'aide de critères saisis lors de la configuration de la surveillance du capteur. Les compteurs pour les cycles NEP et SEP contiennent pour
chaque type de processus le nombre de nettoyages effectués sur le capteur. Il est possible d'afficher les
états des compteurs sur le JUMO AQUIS touch S/P ou de les examiner avec des maîtres IO-Link, pour
juger de l'état d'usure du capteur. Si l'état configuré pour le compteur est atteint, une alarme est déclenchée sur le maître JUMO digiLine. Les compteurs sont remis à zéro, lorsqu'on remplace le capteur, avec
le logiciel JUMO DSM.
Stress du capteur
Pour apprécier la charge sur le capteur due aux contraintes thermiques, le "stress du capteur" est estimé
à partir des données de mesure du capteur. Dans le circuit électronique JUMO digiLine, il est possible
de configurer un signal d'alarme pour le stress du capteur ; lorsqu'un niveau critique de stress est atteint,
ce signal déclenche une alarme "stress du capteur" sur l'appareil maître et, s'il y en a un, sur l'afficheur
du circuit électronique JUMO digiLine.
Caractéristiques spécifiques au client
Pour chaque étendue de mesure, il est possible d'activer dans le circuit électronique JUMO digiLine un
tableau de linéarisation avec jusqu'à 30 paires de valeurs par tableau. Ils servent à représenter la
conductivité électrolytique mesurée dans n'importe quelle unité (par ex. une valeur de concentration dérivée de la conductivité). CRLes tables de linéarisation du JUMO digiLine peuvent être utilisées même
s'il n'y a pas d'appareil maître, pour présenter sur l'afficheur local la valeur mesurée avec une linéarisation spécifique au client sur les exécutions avec écran. Les tables de linéarisation du circuit électronique
JUMO digiLine sont désactivées lorsqu'on travaille avec un JUMO AQUIS touch S/P. La linéarisation
spécifique au client du JUMO AQUIS touch S/P est alors disponible et devrait être utilisée dans ce cas.
Logiciel JUMO de gestion de capteur numérique (Digital Sensor Management) pour PC
Le logiciel JUMO DSM (DSM pour Digital Sensor Management) permet de gérer, calibrer et tester sur
PC les circuits électroniques JUMO digiLine. En outre, il sert d'outil de configuration pour les circuits
électroniques JUMO digiLine. Le raccordement au PC est effectué via un port USB. Le logiciel JUMO
DSM transfère les données issues de la mémoire des circuits électroniques JUMO digiLine dans sa base
de données sur les capteurs. La base de données sur les capteurs conserve les enregistrements des
journaux de calibrage, l'historique des remplacements de capteurs et les modifications de configuration
des circuits électroniques JUMO digiLine. S'il faut raccorder un circuit électronique JUMO digiLine à un
nouveau capteur (s'applique uniquement pour les exécutions à capteur séparé), le logiciel JUMO DSM
permet de mettre à zéro les données pour le nouveau capteur et d'archiver les informations de l'ancien
capteur sur le PC.
15
3 Description de l'appareil
16
4
Identification de l’exécution de l’appareil
4 Identification de l’exécution de l’appareil
4.1
Références de commande
4.1.1
Convertisseur de mesure compact (202763...)
(1)
Type de base
202763
JUMO digiLine CR HT10 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO
BlackLine CR-EC)a
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0001
0,01 1/cm
0010
0,1 1/cm
0100
1,0 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
104
Filetage 1/2"G
145
Filetage 3/4-14 NPT
(9) Matériau du raccord de process
85
Matière synthétique
(10) Matériau de l'électrode
26
CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti)
60
Ti (titane)
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a
En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
104
/
202763
(9)
-
85
(2)
/
(10)
-
26
(3)
-
10
-
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0010
-
1005
-
(11)
-
JUMO
17
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202764
JUMO digiLine CR HT20 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO ecoLine CR-PVC)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0010
0,1 1/cm
0100
1,0 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
105
Filetage 3/4"Ga
106
Filetage G 1a
687
Epaulement PVC Ø 32 / DN 25
(9) Matériau du raccord de process
86
Matière synthétique PVC
(10) Matériau de l'électrode
26
Acier inoxydable 1.4571 (AISI 316 Ti)
84
Graphite
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a
En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
687
18
/
202764
(9)
-
86
(2)
/
(10)
-
84
(3)
-
10
(11)
-
JUMO
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0010
-
1003
-
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202765
JUMO digiLine CR HT30 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-VA)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0001
0,01 1/cm
0010
0,1 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
104
Filetage G 1/2Aa
105
Filetage G 3/4A
106
Filetage G 1Aa
144
Filetage 1/2“-14 NPTa
145
Filetage 3/4“-14 NPTa
604
Manchon conique DN25b
613
Manchon de serrage (Clamp) DN 25a
(9) Matériau du raccord de process
26
CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti)
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
88
PVDF
(10) Matériau de l'électrode
26
CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti)
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
60
Ti (titane)
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a
En préparation
b Uniquement combiné au matériau de raccord de process PVDF.
19
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
613
20
202765
(9)
-
31
(2)
/
/
(10)
-
31
(3)
-
10
(11)
-
JUMO
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0010
-
1003
-
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202766
JUMO digiLine CR HT40 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-SLa)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0001
0,01 1/cm
0010
0,1 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
104
Filetage G 1/2A
613
Manchon de serrage (Clamp) DN 25
(9) Matériau du raccord de process
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
(10) Matériau de l'électrode
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a
En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
613
/
202766
(9)
-
31
(2)
/
(10)
-
31
(3)
-
10
-
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0010
-
1003
-
(11)
-
JUMO
21
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202767
JUMO digiLine CR HT50 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-PKa)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0001
0,01 1/cm
0010
0,1 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
997
JUMO PEKA
(9) Matériau du raccord de process
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
(10) Matériau de l'électrode
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a
En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
997
22
/
202767
(9)
-
31
(2)
/
(10)
-
31
(3)
-
10
(11)
-
JUMO
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0010
-
1005
-
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202768
JUMO digiLine CR HT60 (convertisseur de mesure compact combiné avec capteur de
type JUMO tecLine CR-GTa)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0100
1,0 1/cm
(7) Élément de mesure
1003
1× Pt100 en montage 2 fils
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
105
Filetage G 3/4A
106
Filetage G 1A
145
Filetage 3/4“-14 NPT
604
Manchon conique DN 25
(9) Matériau du raccord de process
88
PVDF
(10) Matériau de l'électrode
84
Graphite
(11) Logo de société
JUMO
JUMO
a En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
105
202768
(9)
-
88
(2)
/
/
(10)
-
84
(3)
-
10
-
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0100
-
1003
-
(11)
-
JUMO
23
4 Identification de l’exécution de l’appareil
(1)
Type de base
202769
JUMO digiLine CR HT70 (convertisseur de mesure compact combiné avec capteur de
type JUMO tecLine CR-4Pa)
(2) Extension du type de base
10
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
40
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
(3) Ecran
00
Sans afficheur
10
Avec afficheur
(4) Exécution
8
JUMO Standard
9
Exécution spécifique au client
(5) Langue
01
Allemand
02
Anglais
(6) Constante de cellule
0500
0,5 1/cm
(7) Élément de mesure
1005
1× Pt1000 en montage 2 fils
(8) Raccord de process
997
JUMO PEKA
(9) Longueur utile
18,0
18 mm
38,0
38 mm
48,0
48 mm
(10) Matériau du raccord de process
79
PEEK
(11) Matériau de l'électrode
31
CrNi 1.4435 (AISI 316 L)
(12) Logo de société
JUMO
JUMO
a En préparation
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(8)
997
24
202769
(9)
-
18,0
(2)
/
/
(10)
-
79
(3)
-
10
-
(11)
-
31
(4)
-
10
-
(12)
-
JUMO
(5)
-
8
-
(6)
-
01
-
(7)
-
0500
-
1005
-
4 Identification de l’exécution de l’appareil
4.1.2
Appareil pour capteurs séparés (202762)
(1)
202762
(2)
10
40
(3)
00
10
(4)
8
9
(5)
01
02
Type de base
JUMO digiLine CR ST10 (pour capteur séparé)
Extension du type de base
Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine)
Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link)
Ecran
Sans afficheur
Avec afficheur
Exécution
JUMO Standard
Exécution spécifique au client
Langue
Allemand
Anglais
(1)
Code de commande
Exemple de
commande
(2)
/
202762
/
(3)
-
10
-
(4)
-
10
-
(5)
-
8
-
01
25
4 Identification de l’exécution de l’appareil
4.2
Type
Accessoires
Référence article
a
Câble de raccordement M12 JUMO digiLine maître , 5 broches, codé A, longueur : 10 m
00638341
a
Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12 , à 5 pôles, codé A, 5 m de long
00638337
Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12a, à 5 pôles, codé A, 1,5 m de long
00638333
Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 15 m
00638324
Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 10 m
00638322
Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 5 m
00638315
Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 1,5 m
00638313
Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 0,5 m
00638312
Répartiteur en Y JUMO, à 5 pôles
00638327
JUMO digiLine hub
00646871
Bloc d'alimentation JUMO pour JUMO digiLine hub
00661597
Connecteur de terminaison M12 JUMO
00461591
Logiciel JUMO DSM (Digital Sensor Management)
00655787
Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00710954
bout du côté du capteur, 1,5 m de long
Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00710951
bout du côté du capteur, 5 m de long
Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00709544
bout du côté du capteur, 10 m de long
Connecteur femelle M12 pour câble, à 8 pôles
00444312
Connecteur femelle M12 pour câble, à 8 pôles, blindé
00486503
a Pour le raccordement à l'appareil maître avec des bornes à vis ou à ressorts ; une extrémité du câble est dotée
d'un connecteur femelle M12 à 5 pôles, l'autre est dotée d'embouts.
26
5
Montage
5 Montage
5.1
Lieu de montage et conditions ambiantes
Le lieu de montage doit être autant que possible sans vibrations. Il faut éviter les champs magnétiques,
produits par des moteurs, des transformateurs... par exemple. La température ambiante ainsi que l'humidité relative sur le lieu de montage doivent respecter les valeurs indiquées dans les caractéristiques
techniques. Les gaz et vapeurs agressifs écourtent la durée de vie de l'appareil.
5.2
Dimensions
5.2.1
Exécutions avec capteur séparé
Dimensions du circuit électronique JUMO digiLine
56.5
85
85
71
80
27
5 Montage
Dimensions de la plaque de montage pour le montage sur paroi, tuyau et rail symétrique
87
49.9
76.4
63.3
37.9
39.2
28
4.5
29.8
5 Montage
Exécutions de type convertisseur de mesure compact
Dimensions du circuit électronique JUMO digiLine
56.5
85
80
85
71
5.2.2
29
5 Montage
6
44.5
Matériau du capteur
Acier inoxydable
25
10
78
Matériau du corps PVC
20
Matériau du capteur
Acier inoxydable
68
44.5
Matériau du corps PVC
161
41
37
Raccord de process
6
41
Raccord de process
37
171
Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine CR
Raccord de process 687, PVC : épaulement PVC DN25
25
Raccord de process
SW 36
161
40
32
35
44
16
Raccord de process
28
9.5
155
56.6
Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine
CR
CR
Raccord de process 105 : filetage G 3/4A
Raccord de process 604 : manchon conique DN25
Capteur (acier inoxydable)
22
30
24.5
60.5
76
40
G 3/4 A
Capteur (acier inoxydable)
22
5 Montage
5.3
Montage d'appareils avec capteur séparé
Montage mural
(1)
(2)
(3)
(1) Paroi/Surface de montage
(2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR
(3) JUMO digiLine CR
Montage sur rail symétrique
(1)
(2)
(3)
(1) Rail symétrique
(2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR
(3) JUMO digiLine CR
31
5 Montage
Montage sur tuyau
La plaque de montage, associée à des serre-câbles, permet de monter l'appareil sur des tuyaux ou des
mâts horizontaux et verticaux.
(1)
(2)
(3)
(1) JUMO digiLine CR
(2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR avec des serre-câbles rétractables
(3) Tuyau/mât (sur site) ; les serre-câbles ne sont pas fournis avec l'appareil.
5.4
Montage des convertisseurs de mesure compacts
JUMO digiLineCRLes convertisseurs de mesure compacts sont installés dans des armatures appropriées, des raccords de process ou des supports, adaptés au type de capteur de votre appareil. Grâce
aux différents types de capteurs disponibles pour le convertisseur de mesure compact JUMO digiLine,
CRil y a également une grande variété d'options de montage. Pour le montage des différents types de
capteurs, reportez-vous à la notice de mise en service du capteur de conductivité concerné. Vous pouvez déterminer le type de capteur de votre appareil à l'aide du code de commande figurant sur la plaque
signalétique et des références de commande figurant dans cette notice de mise en service. Vous trouverez la notice de mise en service du type de capteur de votre appareil sur le site Internet de JUMO, à
l'aide du numéro de groupe de produits indiqué dans les références de commande.
 chapitre 4 "Identification de l’exécution de l’appareil", page 17
32
6
Raccordement électrique
6 Raccordement électrique
6.1
Instructions relatives à l’installation
ATTENTION!
Si vous déconnectez la ligne du bus JUMO digiLine ou si vous ôtez les résistances et connecteurs de terminaison pendant le fonctionnement, cela peut perturber le fonctionnement du bus
JUMO digiLine.
Les éventuelles conséquences sont des parasites sur le bus avec perte des valeurs mesurées par les
capteurs du bus concerné.
 Avant de modifier le câblage d'un bus, il faut prendre des mesures qui garantissent un fonctionnement sûr de l'installation même avec des capteurs défectueux sur le bus JUMO digiLine.
ATTENTION!
Les systèmes JUMO digiLine et IO-Link fonctionnent avec des tensions et des brochages différents sur les prises femelles M12 pour le raccordement de l'interface.
Si un appareil est connecté à une interface qui n'est pas prévue pour lui, cela peut endommager l'appareil.
 Veillez à ne connecter les appareils qu'aux types d'interface pour lesquels ils sont prévus !
33
6 Raccordement électrique
6.2
Schéma de raccordement
Généralités
Les liaisons avec les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sont réalisées, à quelques exceptions près, avec des câbles de liaison pour bus, prêts à l'emploi. Les écrous-raccords des connecteurs femelles du câble de raccordement sont serrés avec un couple maximal de 0,5 Nm. Le brochage
des connecteurs représenté ici sert avant tout d'aide-mémoire pour rechercher les erreurs.
Les travaux de câblage sont supprimés en cas de raccordement au port série d'un JUMO AQUIS
touch S/P ou JUMO mTRON T avec le câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12.
 chapitre 4.2 "Accessoires", page 26
Connecteur M12 à 5 pôles pour RS485 (JUMO digiLine ou Modbus RTU)
Broche
Potentiel
1
+5 V
2
+ 24 V
3
GND
4
RS485 B (RxD/TxD-)
5
RS485 A (RxD/TxD+)
Le raccordement à l'interface série d'un appareil maître avec des bornes à vis ou ressorts est
effectué à l'aide du câble de raccordement "appareil" JUMO digiLine (voir les accessoires)
34
Pictogramme
Connecteur
4
3
5
1
2
6 Raccordement électrique
Branchement du capteur
Pour le JUMO digiLine CR en exécution avec capteur séparé, un câble de raccordement avec embouts
pré-montés du côté capteur est disponible (voir les accessoires). Ce câble doit être muni d'une douille
adaptée au capteur choisi et être raccordé suivant le tableau suivant.
ATTENTION!
 Le câble de raccordement ne doit pas passer par des borniers, il doit impérativement cheminer directement jusqu'au convertisseur de mesure.
Connecteur de capteur à 8 pôles
Broche
1
2
3
4
5
6
7
8
Couleur du
conducteur
Rouge
Gris
Jaune
Vert
Rose
Bleu
Brun
Blanc
Fonction
Electrode externe 1
Electrode interne 1
Température 1
Température 2
Electrode interne 2
Electrode externe 2
Température 3
Blindage
Symbole
Connecteur femelle
5
4
6
8
3
7
1
2
Côté connecteur
6
5
4
7
3
8
1
2
35
6 Raccordement électrique
Connecteurs de capteur à 5 pôles
Câble de raccordement de capteur à 8 pôles
Broche
Couleur du
Fonction
conducteur
Connecteurs côté capteur
Connecteur
Câble fixe sur le Connecteur
coudé sur le
capteur
mâle M12
capteur
à 5 pôles sur le
capteur
Blanc
1
1
2
Rouge
Gris
Electrode externe 1
Electrode interne 1
3
4
5
6
Jaune
Vert
Rose
Bleu
Température 1
Température 2
Electrode interne 2
Electrode externe 2
1a
3a
2
Jaunea
Verta
Brun
3b
4b
2
7
8
Brun
Blanc
Température 3
Blindage
3a
-
Blindage
5b
-
a
b
2 fils
3 fils
6.2.1
Séparation galvanique
JUMO digiLine CR avec port RS485 (JUMO digiLine et Modbus)
Partie de capteur
Circuit électronique
JUMO digiLine
Données
50 V DC
30 V AC
Alimentation
5 V DC / 24 V DC
Port USB
5 V DC
Port RS485 pour
JUMO digiLine ou Modbus
ϑ
36
50 V DC
30 V AC
6 Raccordement électrique
6.2.2
Exemples de raccordement
Mode JUMO digiLine
L'exemple ci-dessous montre une installation : 3 capteurs (pH, conductivité par conduction et température) ainsi qu'un JUMO digiLine pH/ORP/T et un JUMO digiLine CR reliés à un JUMO AQUIS touch S.
Les participants au bus JUMO digiLine sont reliés entre eux à l'aide d'un hub JUMO digiLine et de câbles
de raccordement M12. JUMO propose des armatures adaptées pour le montage des capteurs.
(1)
(3)
(4)
ext.
Power
Supply
Bus In
Bus Out
(2)
(9)
(7)
(8)
(6)
(5)
(1) JUMO AQUIS touch S avec terminaison de bus RS485 dans l'appareil
(2) Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles et codé A ;
la combinaison de plusieurs câbles de liaison M12 permet d'atteindre la longueur totale de câble nécessaire entre l'appareil maître et les capteurs. Lors de la planification des longueurs de câbles, il
faut respecter les prescriptions sur les longueurs de câble de l'annexe de la notice de mise en service du JUMO AQUIS touch S/P.
(3) Hub JUMO digiLine avec 4× connecteur femelle M12 et 1× connecteur mâle M12, tous à 5 pôles et
codés A ; alimentation 24 V DC avec bloc d'alimentation séparé
(4) Bloc d'alimentation séparé de 24 V DC pour alimenter le bus JUMO digiLine
(5) Thermomètre de compensation JUMO avec JUMO digiLine T à 5 pôles
Exemple de commande : thermomètre de compensation 201085/89-1005-21-120 avec
JUMO digiLine-T : 202705/30/86-530
(6) Capteur de pH JUMO avec JUMO digiLine pH à 5 pôles
Exemple de commande : capteur de pH 201021/10/12-04-22-120/000 avec
JUMO digiLine-pH : 202705/10/86-530
(7) JUMO digiLine CR en exécution reliée par câble
(8) Capteur de conductivité par conduction
(9) Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine avec fils dénudés d'un côté pour le raccordement à
un appareil avec des bornes à vis ou ressorts ; le raccordement est décrit dans la notice de mise en
service du JUMO AQUIS touch S/P.
37
6 Raccordement électrique
Fonctionnement du JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485 sur le JUMO mTRON T
Cet exemple montre le raccordement d'un capteur avec JUMO digiLine pH/ORP/T avec connecteur M12
à 5 pôles et d'un capteur de conductivité avec JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485, à un
JUMO mTRON T (appareil maître Modbus). Il est possible de relier jusqu'à 31 capteurs numériques sur
le port RS485. Une option permet d'équiper une unité centrale JUMO mTRON T de deux ports RS485
(voir références de commande du JUMO mTRON T).
(1)
(2)
Supply unit
DC 5,3 V
Supply unit
DC 24 V
(3)
(4)
(5)
(10)
(8)
(9)
(7)
(6)
(1) Bloc d'alimentation stabilisé avec sortie 5,3 V DC pour alimenter les capteurs avec JUMO digiLine
pH/ORP/T à 5 pôles (limitation du courant à 3 A avec fusible nécessaire)
(2) Bloc d'alimentation stabilisé avec sortie 24 V DC pour alimenter les capteurs avec JUMO digiLine
CR et JUMO mTRON T (limitation du courant à 3 A avec fusible nécessaire)
(3) Unité centrale JUMO mTRON T avec fonction API débloquée et RS422/485 Modbus RTU (voir références de commande du JUMO mTRON T)
(4) Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles et codé A
(5) Connecteur mâle de terminaison M12 JUMO, à 5 pôles vers terminaison du bus
(6) Capteurs JUMO avec JUMO digiLine pH/ORP/T à 5 pôles
(7) Répartiteur en Y JUMO, à 5 pôles, avec 2× connecteur femelle M12 et 1× connecteur mâle M12,
tous codés A
(8) JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485
(9) Capteur de conductivité par conduction
(10)Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine avec fils dénudés d'un côté pour le raccordement à
un appareil avec des bornes à vis ou ressorts (voir accessoires) ; pour le raccordement au système
Modbus, il faut suivre le schéma de raccordement ci-après.
38
6 Raccordement électrique
Schéma de raccordement pour le mode Modbus
Appareil Modbus
maître
RS485
A
5 V DC + (Pin 1)
B
GND
3A
5 V DC
+
_
~
24 V DC + (Pin 2)
GND (Pin 3)
A, RxD/TxD+ (Pin 5)
B, RxD/TxD- (Pin 4)
24 V DC
3A
+
-
_
~
39
6 Raccordement électrique
40
7
Commander
7 Commander
7.1
Généralités
Commande du JUMO digiLineCR
Le JUMO digiLineCRest disponible en versions avec ou sans panneau de commande avec clavier à effleurement et écran (voir "Faces avant du JUMO digiLine CR", page 13).
L'exécution sans commande locale comporte une LED d'état sur sa face avant qui indique le mode
de fonctionnement de l'appareil :
•
•
•
Vert clignotant toutes les secondes : mode mesure
Rouge clignotant toutes les secondes : défaut
Rouge clignotant très rapide (5× par seconde) : grave défaut
Les exécutions avec écran et panneau de commande montrent localement leurs valeurs de mesure
et leurs modes de fonctionnement (par ex. un défaut) et permettent d'accéder localement à certains réglages, diverses informations de l'appareil et certaines fonctions de calibrage de l'appareil. Le clavier à
effleurement comporte quatre touches de commande :
Explication
Touche de commande
"OK"
Appel des sous-menus et validation des saisies
"retour"
Retour au niveau de menu précédent ; quitter les réglages en abandonnant les saisies et les modifications de réglage
"haut"
Déplacer le curseur vers le haut dans le niveau de menu actuel, faire défiler vers le
haut ou modifier les valeurs réglées
Si vous maintenez la touche "haut" enfoncée tout en modifiant une valeur numérique, la modification de la valeur numérique s'accélère.
"bas"
Déplacer le curseur vers le bas dans le niveau de menu actuel, faire défiler vers le
bas ou modifier les valeurs réglées
Si vous maintenez la touche "bas" enfoncée tout en modifiant une valeur numérique, la modification de la valeur numérique s'accélère.
Configuration et calibrage via les interfaces
Toutes les exécutions peuvent être raccordées à un PC par USB, et configurées et calibrées avec le
logiciel JUMO DSM. Pour cela, reportez-vous à la notice de mise en service du logiciel JUMO DSM.
Les exécutions avec interface RS485 pour JUMO digiLine peuvent en plus être réglées et calibrées
sur le JUMO AQUIS touch S/P dans les menus propres aux capteurs numériques. Même le JUMO
mTRON T peut accéder par Modbus aux données du JUMO digiLine.CRLes possibilités d'accès pour la
configuration et le calibrage dépendent de l'implémentation de l'API dans le JUMO mTRON T (voir la
description de l'interface Modbus du JUMO digiLineCRet les documentations du JUMO mTRON T).
41
7 Commander
Mode mesure
Après la mise sous tension du JUMO digiLine, CRle logo JUMO s'affiche brièvement sur l'écran des exécutions qui en ont un. Ensuite l'appareil passe en mode mesure. Les valeurs mesurées pour la conductivité électrolytique et la température sont affichées ici. Les touches de commande "haut" et "bas"
permettent de parcourir trois pages différentes :
•
•
•
Affichage de la mesure principale avec la conductivité électrolytique et la température
Affichage détaillé des mesures avec valeurs compensées et non compensées
Affichage d'un bargraphe avec le niveau de stress du capteur (degré actuel de sollicitation du capteur, voir chapitre 12.4 "Surveillance de capteur", page 61)
Sur les exécutions sans écran, le clignotement vert de la LED indique que l'appareil est en service et
fonctionne correctement.
7.2
Menu Appareil
Le menu Appareil est appelé à partir du mode mesure en appuyant sur la touche "OK". Le tableau cidessous énumère les sous-menus disponibles.
Sous-menu
Dé-/Connexion
Calibrage
Explication
La connexion et la déconnexion des utilisateurs ont lieu ici. En outre on peut y modifier les mots de passe.
 chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43
Fonctions pour le calibrage du JUMO digiLineCRavec le capteur raccordé à l'appareil
Info appareil
 chapitre 7.2.2 "Calibrage", page 43
Informations sur le matériel et le logiciel de l'appareil
SAV
 chapitre 7.2.3 "Info appareil", page 44
Fonctions et informations pour les diagnostics et l'entretien du matériel de l'appareil
 chapitre 7.2.4 "Service", page 44
Pour naviguer dans l'arborescence des menus, utilisez les touches "haut" et "bas" pour déplacer le curseur sur le sous-menu que vous souhaitez appeler. La position du curseur est reconnaissable à l'affichage inversé du point de menu sélectionné. Pour appeler le sous-menu marqué par le curseur,
appuyez sur la touche de commande "OK". Les flèches (chevrons fermants) situées en fin de ligne derrière les entrées de menu indiquent qu'il y a d'autres sous-menus. Si le nombre d'entrées d'un menu
dépasse le nombre de lignes d'affichage, une barre de défilement apparaît sur le bord droit de l'écran.
42
7 Commander
7.2.1
Dé-/Connexion
Dans le sous-menu "Dé-/Connexion", vous pouvez vous connecter à l'appareil. C'est nécessaire en
fonction des droits requis pour modifier les réglages de l'appareil et effectuer des calibrages. Lorsque
vous êtes connecté, l'utilisateur connecté est affiché dans la ligne d'entête de l'écran de mesure.
Dans le menu "Dé-/Connexion", vous pouvez également vous déconnecter ou modifier vos mots de
passe. La modification du mot de passe d'un utilisateur n'est possible que si l'utilisateur est connecté.
Mots de passe réglés en usine
Utilisateur
Mot de passe défini en usine
Droits définis en usine
•
•
•
Administrateur
9200
Commande générale
(mode mesure et info appareil)
Droits pour le calibrage
Droits de l'administrateur
•
Utilisateur
300
Commande générale
(mode mesure et info appareil)
Connexion
Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Connexion
Après l'appel de la connexion, l'appareil demande la sélection d'un utilisateur (nom d'utilisateur clignotant). Sélectionnez l'utilisateur désiré à l'aide des touches "haut" et "bas", puis confirmez avec la touche
"OK". Le mot de passe est alors demandé (affichage clignotant). Le mot de passe est une valeur numérique. Utilisez les touches "haut" et "bas" pour modifier le mot de passe. Enfin confirmez avec la touche
"OK".
Lorsque la connexion a réussi, l'utilisateur connecté clignote dans la ligne d'entête en mode mesure.
Déconnexion
Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Déconnexion
En appelant la déconnexion, vous déconnectez les utilisateurs connectés à l'appareil. L'appareil signale
ensuite les déconnexions réussies sur l'écran et vous pouvez revenir à l'aide du bouton de commande
"retour" à l'arborescence des menus ou à l'affichage des valeurs de mesure.
Modif. mdp
Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Modif. mdp
Seuls les mots de passe des utilisateurs connectés peuvent être modifiés. Connectez-vous d'abord l'utilisateur pour lequel le mot de passe doit être modifié.
Après l'appel de "Modif. mdp", vous êtes invité à entrer un nouveau mot de passe pour l'utilisateur
connecté (valeur numérique clignotante "0" du mot de passe). Avec les touches de commande "haut" et
"bas", vous pouvez maintenant modifier la valeur numérique du mot de passe avec la valeur souhaitée.
Ensuite confirmez le nouveau mot de passe avec la touche "OK". L'appareil signale que le nouveau mot
de passe a été pris en compte et vous pouvez revenir à l'aide du bouton de commande "retour" à l'arborescence des menus ou à l'affichage des valeurs de mesure.
7.2.2
Calibrage
Dans ce menu, vous trouverez toutes les fonctions de calibrage de votre capteur. Vous trouverez une
description détaillée du calibrage dans le chapitre 9 "Calibrage", page 47.
43
7 Commander
7.2.3
Info appareil
Sur les exécutions avec écran, le sous-menu "Info appareil" est disponible à des fins de contrôle et de
diagnostic. Ici sont affichées les informations sur le matériel et le logiciel de l'appareil :
•
•
•
•
7.2.4
Version : informations sur la version du matériel et la version du logiciel de l'appareil
Exécution de l'appareil : description de l'exécution de votre appareil
Tag du capteur : ID pour relier un circuit électronique JUMO digiLine à une certaine entrée pour
capteurs numériques d'un appareil maître déterminé (JUMO AQUIS touch S/P) dans votre installation. Le rattachement du circuit électronique JUMO digiLine est effectué uniquement s'il y a correspondance du TAG du capteur entre l'entrée et le circuit électronique JUMO digiLine. Le TAG du
capteur est déterminé par l'utilisateur.
 chapitre 11.2 "Données du capteur", page 55.
Origine du capteur : cette entrée indique sur quel appareil maître JUMO digiLine le circuit électronique JUMO digiLine a été utilisé en dernier.
 chapitre 11.2 "Données du capteur", page 55
Service
Dans le menu "Service"“ se trouvent des fonctions pour entretenir et régler le matériel de l'appareil :
• Contraste : réglage du contraste de l'écran sur 10 pas - réglable avec les touches "haut" et "bas"
44
8
Mise en service
8 Mise en service
Généralités
Ce chapitre décrit la mise en service du JUMO digiLine CR avec interface RS485 dans les deux variantes possibles :
•
•
Capteur avec circuit électronique JUMO digiLine relié à un JUMO AQUIS touch S/P
Capteur avec circuit électronique JUMO digiLine relié à un appareil Modbus maître
ATTENTION!
Les caractéristiques électriques des capteurs d'analyse dépendent de nombreux facteurs
comme le vieillissement et l'usure.
Pour que les mesures soient précises, il faut calibrer les capteurs d'analyse.
 Dans le cadre de la mise en service, il faut s'assurer que le capteur a été calibré correctement. C'est
possible soit pendant la mise en service, soit avant la mise en service sur le PC avec le logiciel
JUMO DSM.
 chapitre 9 "Calibrage", page 47
AVERTISSEMENT!
Des erreurs lors de l'installation, du montage ou de la configuration des capteurs avec circuit
électronique JUMO digiLine peuvent altérer le bon fonctionnement du process ou provoquer des
dégâts.
 C'est pourquoi il faut toujours prévoir des dispositifs de sécurité indépendants de l'appareil et les réglages ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
Mise en service sur un JUMO AQUIS touch S/P
La mise en service des capteurs JUMO avec circuit électronique JUMO digiLine sur un JUMO AQUIS
touch S/P est largement automatisée grâce à la fonction Plug & Play. Les circuits électroniques JUMO
digiLine nouvellement connectés doivent être affectés par l'utilisateur à une fonction de l'appareil. Pour
l'essentiel, le processus de mise en service est composé des étapes suivantes :
•
•
•
•
Sensor-Scan : la première étape est de rechercher les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine nouvellement connectés. Cette étape est lancée par un démarrage manuel de "Sensor-Scan"
par l'utilisateur.
Sensor-Link : ensuite les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine détectés sont affectés
aux fonctions d'entrée souhaitées du JUMO AQUIS touch S/P. Les capteurs qui ne peuvent pas être
affectés automatiquement (par ex. s'il y a plusieurs nouveaux capteurs de même type) doivent être
assignés par l'utilisateur.
Etat si l'étape "Sensor-Link" a réussi : NotInstalled
Etat si l'étape "Sensor-Link" a échoué : NoLink
Sensor-Install : le JUMO AQUIS touch S/P synchronise les données de configuration avec le circuit
électronique JUMO digiLine et le met en service.
Etat si l'étape "Sensor-Install" a réussi : LinkActive
Sensor-Transfer : le circuit électronique JUMO digiLine a été installé avec succès et a été mis en
service.
La procédure exacte pour réaliser la mise en service est décrite en détails dans la notice de mise en
service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P.
45
8 Mise en service
Mise en service sur un JUMO mTRON T en tant que maître Modbus
Sur un JUMO mTRON T, il n'y a pas de mécanisme Plug & Play. Il faut régler l'interface numérique du
circuit électronique JUMO digiLine, avant le raccordement, avec le logiciel JUMO DSM, conformément
aux réglages d'interface du maître Modbus.
•
•
•
•
Adresse de l'appareil : l'utilisateur attribue au circuit électronique JUMO digiLine une adresse d'appareil qui l'identifie de manière univoque dans le système Modbus. Les adresses d'appareil ne
doivent pas apparaître deux fois dans un système Modbus, sinon cela provoque des dysfonctionnements.
Débit : le débit du circuit électronique JUMO digiLine doit correspondre à celui de l'appareil maître
Modbus.
Format des données : le format des données (bits de données - bits d'arrêt - parité) doit correspondre aux réglages de l'appareil maître Modbus.
Temps de réponse minimal : le temps de réponse minimal sert à temporiser la réponse du circuit
électronique digiLine pour résoudre des problèmes de synchronisation dans la communication sur
le bus avec des appareils maîtres Modbus lents. Si nécessaire, on peut modifier ce réglage.
Le reste de la configuration du circuit électronique JUMO digiLine est effectué avec le logiciel JUMO
DSM sur PC. Il est également possible de modifier les paramètres de configuration du circuit électronique JUMO digiLine avec des accès Modbus en écriture dans les paramètres de configuration à l'intérieur de la table d'adresses Modbus. Vous trouverez une description détaillée de l'utilisation du protocole
Modbus dans la description de l'interface.
 Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM
 Description de l'interface Modbus B 202706.2.0
Si le câblage et la configuration sont corrects, le circuit électronique JUMO digiLine se met en service
dès la mise en route de l'appareil de mesure ou d'automatisation auquel il a été relié.
8.1
Test du fonctionnement
Contrôle du fonctionnement sur PC
Le logiciel JUMO DSM permet de vérifier le fonctionnement d'un capteur avec circuit électronique JUMO
digiLine. Le logiciel offre la possibilité d'afficher sur PC les valeurs mesurées actuelles.
 Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM
Contrôle du fonctionnement sur un JUMO AQUIS touch S/P
Sur un JUMO AQUIS touch S/P, un capteur JUMO avec circuit électronique digiLine est affiché avec la
mention "relié" dès qu'il a été détecté et installé correctement. Vous trouverez de plus amples détails
dans la notice de mise en service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P.
46
9
Calibrage
9 Calibrage
9.1
Généralités
Les caractéristiques électriques réelles des capteurs d'analyse divergent toujours un peu des indications
nominales. Les causes sont :
•
•
Comme tous les instruments de mesure, les capteurs d'analyse présentent toujours une certaine incertitude de mesure due aux tolérances de fabrication.
Les capteurs d'analyse en service sont exposés à des processus chimiques. Les dépôts et les phénomènes d'usure dus à ces processus provoquent des variations des caractéristiques électriques
des capteurs.
Pour optimiser la précision des mesures, il faut calibrer les capteurs d'analyse. Les calibrages sont
nécessaires :
•
•
•
•
lors de l'installation ou du remplacement d'un capteur
régulièrement, à des intervalles de temps que l'utilisateur doit déterminer
lorsque les valeurs de mesure affichées ne sont pas plausibles
lorsque les conditions du process changent (par ex. à cause d'une modification de l'installation)
Chaque calibrage réussi de la constante de cellule relative et de la courbe de CT fait l'objet d'un rapport
dans le journal de calibrage. Le journal de calibrage peut être examiné sur PC avec le logiciel JUMO
DSM.
9.2
Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par
conduction)
Constante de cellule relative
La dérive de la constante de cellule nominale d'un capteur CR est décrite par la constante de cellule
relative. La constante de cellule relative est déterminée grâce à la mesure dans une solution étalon avec
une conductivité définie.
Selon le mode réglé pour la constante de cellule relative dans la configuration de l'entrée de conductivité,
soit une constante de cellule relative commune s'applique aux quatre étendues de mesure, soit une
constante de cellule relative distincte est déterminée pour chaque étendue de mesure. Si vous avez réglé "constante de cellule par étendue de mesure", il faut effectuer un calibrage séparé de la constante
de cellule pour chaque étendue de mesure.
 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59
Coefficient de température
Le coefficient de température est une mesure de la relation entre la température et la conductivité électrolytique d'un liquide. Il sert à compenser l'influence de la température lorsqu'on mesure la conductivité
électrolytique. Pour la mesure de conductivité compensée en température, la valeur de mesure de la
conductivité est toujours indiquée par rapport à la température de référence pré-réglée de manière fixe.
Le coefficient de température permet de calculer à partir des mesures actuelles de conductivité et de
température d'un liquide la valeur qui sera affichée pour la conductivité électrolytique à la température
de référence.
La température de référence est réglée lors de la configuration.
 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59
Le coefficient de température est déterminé à l'aide de deux mesures dans un échantillon pris dans le
milieu de process de votre installation, à différentes températures (température de référence et température de travail). La température de référence est tirée de la configuration. La température de travail
(température habituelle du process de votre installation) est saisie par l'utilisateur lors du calibrage ou
enregistrée automatiquement. Les deux températures doivent être distantes de plus de 6 °C.
47
9 Calibrage
Courbe de CT (pour les coefficients de température non linéaires)
S'il faut mesurer la conductivité d'un liquide dont le coefficient de température varie avec la température,
cette méthode permet de déterminer six coefficients de températures pour six intervalles de température. De cette façon, on peut obtenir une bonne approximation de la courbe du coefficient de température. Pendant que l'opérateur porte la solution de mesure aux températures demandées par l'appareil,
l'appareil détermine intervalle par intervalle les coefficients de température. Pour cela il faut installer une
sonde de température avec laquelle l'appareil peut mesurer la température de la solution de mesure. La
série de valeurs de température se compose au total de sept valeurs :
•
•
•
"Température de début et température de fin pour la courbe de CT" (voir "Calibrage de la courbe
de coefficient de température (courbe de CT)", page 51)
Température de référence (voir chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59)
4 autres valeurs de température entre la "température de début et la température de fin de la courbe
de CT"
La "température de fin de la courbe de CT" doit être supérieure d'au moins 20 °C à la "température de
début de la courbe de CT". Les deux valeurs sont demandées au début du calibrage de la courbe de CT
et doivent être saisies par l'utilisateur.
La température de référence doit se situer entre la "température de début et la température de fin de la
courbe de CT" ; l'écart entre la température de référence et la température de début doit être d'au moins
1 °C, idem entre la température de référence et la température de fin. Elle est réglée lors la configuration
de l'entrée de conductivité CR.
Les intervalles entre les températures de début, de référence et de fin sont automatiquement divisés par
l'appareil en six intervalles. Les quatre valeurs de température restantes sont déterminées ainsi.
Conductivité
6 points de calibrage + température de référence
Température
Température de début
courbe de CT
Température de référence +
4 autres valeurs de température
6 intervalles
48
Température de fin
courbe de CT
9 Calibrage
9.3
Préréglages du calibrage
Les routines de calibrage de l'appareil peuvent être activées/désactivées dans les préréglages du calibrage. Pour cela, vous devez d'abord vous connecter à l'appareil en tant que "Admin".
 chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43
En outre, il est possible de régler le type d'acquisition de la température :
•
•
9.4
Acquisition automatique de la température : lors du calibrage, l'appareil enregistre les points de
mesure de calibrage en balayant automatiquement au-delà de la température de travail ou de référence. Cela n'est possible que si le JUMO digiLineCRmesure lui-même la température avec un capteur intégré ou qu'il reçoit d'un appareil maître la température de la solution étalon via une interface.
Acquisition manuelle de la température : ce réglage peut être sélectionné pour déclencher manuellement la prise en compte des points de mesure de calibrage en appuyant sur une touche lors
du calibrage du coefficient de température.
Calibrage du JUMO digiLine CR avec interface RS485
Les capteurs de conductivité avec circuit électronique JUMO digiLine en exécution avec interface
RS485 peuvent être calibrés avec le logiciel JUMO DSM sur PC ou depuis le JUMO AQUIS touch S/P ;
ceux en exécution avec écran peuvent être calibrés par commande locale sur l'appareil. Le calcul des
valeurs de calibrage a lieu dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Les valeurs de calibrage calculées et les données du journal de calibrage sont mémorisées, lorsque le calibrage a réussi,
dans le circuit électronique JUMO digiLine.
La procédure de calibrage avec un PC est décrite dans la notice de mise en service du logiciel JUMO
DSM.
La procédure de calibrage à l'aide de commandes sur le JUMO AQUIS touch S/P est décrite dans la
notice du JUMO AQUIS touch S/P.
9.5
Calibrage par commande locale pour les exécutions avec écran
ATTENTION!
La mesure de conductivité de l'appareil a quatre étendues de mesure.
Il faut s'assurer que toutes les étendues de mesure utilisées sont prises en compte lors du calibrage.
 Calibrez séparément les quatre étendues de mesure. Pour la constante de cellule relative, dans la
configuration de l'entrée de conductivité, il est également possible de régler le mode pour la
constante de cellule relative sur une seule constante de cellule pour toutes les étendues. Si vous
sélectionnez ce réglage, vous n'avez besoin de calibrer la constante de cellule relative qu'une seule
fois pour toutes les étendues de mesure.
 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59
REMARQUE !
Pour pouvoir effectuer des calibrages, vous devez être connecté sur l'appareil en tant qu'utilisateur avec
les droits de calibrage. Avec le réglage d'usine, l'utilisateur "Administrateur" a les droits de calibrage.
 chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43
49
9 Calibrage
Calibrage de la constante de cellule relative
REMARQUE !
Selon le mode réglé pour la constante de cellule relative dans la configuration de l'entrée de conductivité,
soit une constante de cellule relative commune s'applique aux quatre étendues de mesure, soit une
constante de cellule relative distincte est déterminée pour chaque étendue de mesure.
 chapitre 9.2 "Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction)",
page 47
Procédure de calibrage de la constante de cellule relative
1. Démarrez le calibrage de la constante de cellule relative :
Menu Appareil > Calibrage > Calibrage de la constante de cellule relative
2. Dans la configuration de l'entrée de conductivité, si le mode pour la constante de cellule relative est
réglé sur "une seule constante de cellule pour toutes les étendues de mesure", ignorez cette étape.
Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et
"bas", puis confirmez avec la touche "OK".
3. Assurez-vous que le capteur est propre et immergé dans la solution étalon.
Attendez jusqu'à ce que la valeur de mesure affichée soit stable et validez le résultat de la mesure
avec la touche "OK".
4. A l'aide des touches "haut" et "bas", réglez la valeur de conductivité sur la conductivité de référence
de votre solution étalon et confirmez votre saisie avec la touche "OK".
5. L'appareil affiche la constante de cellule relative déterminée. Si vous appuyez sur la touche "OK", la
constante de cellule relative est prise en compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", elle est
rejetée. Ensuite le calibrage est terminé.
Calibrage du coefficient de température (CT)
REMARQUE !
Dans les préréglages du calibrage, le point de réglage "acquisition de la température" permet de régler
l'acquisition automatique des valeurs de calibrage lorsque les températures de calibrage sont atteintes.
Pour cela, il faut soit une sonde de température intégrée, soit la transmission via une interface de la température mesurée par un apppareil maître.
 chapitre 9.3 "Préréglages du calibrage", page 49
 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59
Procédure de calibrage du coefficient de température (CT)
1. Démarrez le calibrage du coefficient de température :
Menu Appareil > Calibrage > Calibrage du coefficient de température
2. Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et
"bas", puis confirmez avec la touche "OK".
3. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de travail affichée pour régler la valeur
de température qui prévaut habituellement dans le process de votre installation, puis confirmez avec
la touche "OK". L'écart entre la température de travail et la température de référence configurée doit
être d'au moins 6 °C (voir affichage des plages de température admissibles sur l'écran). L'appareil
ne prend en compte la température de travail que si cet écart est respecté.
4. Avec acquisition "automatique" de la température (il faut un capteur de température intégré)
L'écran affiche les valeurs mesurées actuelles pour la conductivité et la température ainsi que la
température de travail et la température de référence. Portez successivement la température de
votre échantillon à la température de travail et à celle de référence. L'ordre est sans importance.
Chaque prise en compte est automatique.
50
9 Calibrage
Avec acquisition "manuelle" de la température
L'écran affiche la valeur de mesure actuelle de la conductivité. La valeur de température mesurée
n'est affichée que si l'entrée de température est activée. Si l'entrée de température n'est pas activée,
vous devez mesurer la température de l'échantillon pendant le calibrage avec un appareil de mesure
de température approprié, séparé.
Portez successivement la température de votre échantillon à la température de travail et à celle de
référence. L'ordre est sans importance. Lorsque les températures sont atteintes, appuyez sur la
touche "OK" pour lancer la prise en compte des valeurs.
5. L'appareil affiche le coefficient de température déterminé. Si vous appuyez sur la touche "OK", le
coefficient de température est pris en compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", il est rejeté.
Ensuite le calibrage est terminé.
Calibrage de la courbe de coefficient de température (courbe de CT)
REMARQUE !
Pour le calibrage de la courbe de CT, il faut disposer sur l'appareil d'une mesure de la température (capteur de température intégré ou température transmise par un appareil maître via une interface). Il n'est
pas possible de calibrer une courbe de CT s'il n'y a pas d'acquisition de la température de l'échantillon
du milieu de process.
 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59
Procédure de calibrage de la courbe de coefficient de température (courbe de CT)
1. Démarrez le calibrage de la courbe de coefficient de température :
Menu Appareil > Calibrage > Calibrage de la courbe de CT
2. Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et
"bas", puis confirmez avec la touche "OK".
3. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de début affichée, puis confirmez la valeur saisie avec la touche "OK".
Attention : vous devez respecter un écart d'au moins 20 °C entre la température de début et celle de
fin.
4. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de fin affichée, puis confirmez la valeur
saisie avec la touche "OK".
Attention : vous devez respecter un écart d'au moins 20 °C entre la température de début et celle de
fin.
5. Ensuite l'appareil affiche successivement les points de calibrage (sept valeurs entre la température
du début et celle de fin). Il affiche la valeur de température à atteindre et la valeur de conductivité
actuellement mesurée. Portez la température de votre échantillon à la température indiquée sur
l'écran. Lorsque la valeur de température demandée est atteinte, il y a prise en compte automatique
des valeurs pour la température atteinte.
6. Une fois que les valeurs pour les sept points de calibrage ont été prises en compte, l'appareil affiche
une vue d'ensemble des coefficients de température déterminés pour les différents intervalles de
température. Si vous appuyez sur la touche "OK", les coefficients de température sont pris en
compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", ils sont rejetés. Ensuite le calibrage est terminé.
9.6
Journal d'étalonnage
Le journal de calibrage est stocké dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Dans le journal
de calibrage sont mémorisés les dix derniers calibrages réussis. Les enregistrements du journal de calibrage du capteur numérique connecté au PC sont lus et stockés sur PC par le logiciel JUMO DSM
quand une liaison a été établie entre ce logiciel et ce capteur numérique. Le nombre d'enregistrements
du journal de calibrage qui peuvent être stockés sur PC n'est pas limité. Les calibrages qui ont été inter-
51
9 Calibrage
rompus ou qui ont échoué (valeurs de calibrage hors des limites admissibles) ne sont pas mémorisés
dans le journal. Les modifications manuelles des valeurs de calibrage sont également documentées.
Les données suivantes sont conservées dans le journal :
•
•
•
•
•
Date et heure
Valeurs de calibrage déterminées ou saisies
Type de calibrage (calibrage réel/saisie manuelle des valeurs de calibrage)
Evaluation du calibrage (évaluation des valeurs de calibrage déterminées si calibrage réel)
Etat du compteur de changements de capteur (pour affecter les enregistrements du journal d'étalonnage aux différents capteurs à partir de l'historique des changements des capteurs d'un circuit électronique JUMO digiLine)
Le journal de calibrage peut être examiné sur le JUMO AQUIS touch S/P ou sur PC avec le logiciel
JUMO DSM.
9.7
Critères d'évaluation du calibrage
Critères d'évaluation du calibrage de la constante de celllule relative
Valeur de calibrage [unité]
Constante de
cellule relative
[%]
non valable
...
<
50
Avertissement
≤
...
<
OK
75 à 125
Avertissement
<
...
≤
150
<
non valable
...
Critères d'évaluation du calibrage du coefficient de température
Valeur de calibrage [unité]
Coefficient de
température
[%/K]
52
non valable
...
Avertissement
OK
<
0à8
Avertissement
<
non valable
...
10
Recherche de défauts en cas de perturbations
10 Recherche de défauts en cas de perturbations
Perturbations en mode JUMO digiLine ou en mode Modbus
Si le fonctionnement du bus est perturbé dans les systèmes JUMO digiLine ou Modbus, vérifiez les
points suivants :
• Toutes les connexions sur le bus (connecteurs, bornes) doivent être correctes et fiables. Tant que la
communication générale sur le bus n'est pas perturbée (par ex. par des lignes de bus coupées ou
court-circuitées ou bien des résistances de terminaison défectueuses), les circuits électroniques
JUMO digiLine qui ont été déconnectés du bus peuvent être identifiés dans le "tableau de consigne"
du logiciel d'appareil du JUMO AQUIS touch S/P. Vous trouverez de plus amples détails dans la notice de mise en service de chaque appareil.
• Les extrémités de la ligne de bus avec une topologie en ligne doivent être dotées de résistances ou
de connecteurs de terminaison (réf. article : 00461591). Les lignes de dérivation n'ont pas de terminaison.
• La tension d'alimentation du bus doit être intacte et stable (voir chapitre 6 "Raccordement électrique", page 33 et chapitre 14.3 "Caractéristiques électriques", page 70).
53
10 Recherche de défauts en cas de perturbations
54
11
Vue d'ensemble des données
11 Vue d'ensemble des données
11.1
Généralités
Des informations sur l'appareil et ses données de process et de fonctionnement sont enregistrées dans
le circuit électronique JUMO digiLine. Ces informations peuvent être examinées sur le JUMO AQUIS
touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM.
Les données de fonctionnement comprennent les signaux comme les alarmes, les valeurs de mesure
et les données sur la surveillance du capteur. Les valeurs de mesure peuvent être affichées et l'état du
capteur examiné sur le JUMO AQUIS touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM.
11.2
Données du capteur
Les données du capteur donne une vue d'ensemble des propriétés et des réglages du capteur. On ne
peut modifier aucune donnée ici.
Donnée
Nom de l’appareil
Version du logiciel du processeur
principal
Version du logiciel du processeur
d'entrée
Version du matériel
Type de capteur
Sous-type du capteur
Fabricant
Numéro de commande du client
Numéro de commande du vendeur
Référence article
Type du client
Code de commande
Numéro d'article du client
Numéro du client
Numéro de série
Adresse matérielle
Date de fabrication
Etat étal.
Température ambiante minimale
Température ambiante maximale
Température du milieu minimale
Température du milieu maximale
Conductivité minimale
Conductivité maximale
Pression maximale à 25 °C
Matériau dans le milieu
Matériau sans contact avec le milieu
Raccord de process
Essais / Homolgation
Constante de cellule
Explication
Données du fabricant
Informations sur le type ainsi que sur les versions du matériel et du logiciel
du JUMO digiLineCR
Dans ces champs, le fabricant a saisi, lors de la fabrication, des informations
sur le capteur monté sur le circuit électronique JUMO digiLine. Les données
sont affichées dans le logiciel JUMO DSM. En mode Modbus, ces données
peuvent également être lues. L'utilisateur peut utiliser ces données pour passer une nouvelle commande.
Informations sur le capteur
Ces champs contiennent des données sur le capteur actuellement utilisé.
55
11 Vue d'ensemble des données
Donnée
Numéro d'identification
Description
Origine du capteur
11.3
Explication
Informations sur le point de mesure
Le numéro d'identification (TAG) caractérise le point de mesure avec un
identifiant unique, attribué par l'utilisateur à l'aide du logiciel JUMO DSM. Le
numéro d'identification (TAG) permet d'affecter un circuit électronique JUMO
digiLine à une entrée numérique d'un JUMO AQUIS touch S/P déterminé.
Lorsque la vérification d'ID est activée dans l'appareil maître JUMO digiLine,
la concordance du numéro d'identification du capteur et de l'entrée numérique du JUMO AQUIS touch S/P est vérifiée. En cas de différence, le circuit
électronique JUMO digiLine n'est pas rattaché au maître. Le numéro d'identification du circuit électronique JUMO digiLine ne peut être modifié qu'avec
le logiciel JUMO DSM.
Champ de type texte pour décrire le point de mesure. La description ne peut
être modifiée qu'avec le logiciel JUMO DSM.
L'"origine du capteur" est attribuée par l'appareil maître JUMO digiLine auquel le circuit électronique JUMO digiLine a été connecté en dernier ; cette
origine donne des informations sur l'appareil auquel a été réellement raccordé le circuit électronique JUMO digiLine en dernier.
Valeurs du process
Donnée
Valeur réelle non compensée
Valeur réelle compensée
Température de compensation
Interface
Explication
Conductivité électrolytique dans l'unité réglée dans les données de configuration et sans tenir compte de l'influence de la température
Mesure de la conductivité électrolytique dans l'unité réglée dans les données
de configuration et avec correction de l'influence de la température
Température reçue via l'interface
Cette valeur est utilisée pour la compensation de température lorsqu'on a
choisi le réglage „via l'interface" pour le paramètre „signal de compensation"
dans la configuration.
Mode JUMO digiLine : la température de compensation est transmise par
l'appareil maître JUMO digiLine.
Conductivité invalide
Température
Signal d'alarme de la température
56
Mode Modbus : l'utilisateur doit s'assurer que la "température de compensation interface" est mise à jour régulièrement (en écriture) par l'appareil
maître Modbus (JUMO mTRON T). La fonction Modbus est expliquée en détails dans la description séparée du Modbus.
Si la mesure de conductivité est perturbée (par ex. si l'étendue de mesure
est dépassée ou s'il y a une erreur de compensation), cette alarme est déclenchée et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant.
Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO
mTRON T).
Uniquement pour les capteurs de conductivité avec capteur de température intégré :
mesure actuelle du capteur de température intégré
Si la mesure de température est perturbée (par ex. si l'étendue de mesure
est dépassée), cette alarme est déclenchée et active sur le JUMO AQUIS
touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un
appareil Modbus maître (JUMO mTRON T).
11 Vue d'ensemble des données
Donnée
Stress du capteur
Préalarme Stress du capteur
Alarme Stress du capteur
Compteur NEP
Compteur SEP
Signal de préalarme NEP/SEP
Explication
La valeur "stress du capteur" donne le degré instantané de sollicitation du
capteur dû à des changements de température rapides et à des milieux
agressifs (valeurs de conductivité élevées lors de la mesure dans de l'eau ultra-pure ou réactivité accrue à des températures élevées). Lorsque les valeurs limites définies sont atteintes sur l'appareil maître JUMO digiLine, les
alarmes de stress suivantes sont déclenchées :
• Préalarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 3
• Alarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 7
Si le stress du capteur est supérieur à 3, cette préalarme est déclenchée.
Si le stress du capteur est supérieur à 7, cette alarme est déclenchée en plus
de la préalarme et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T).
Nombre de cycles NEP exécutés jusqu'à présent, qui ont été détectés à
l'aide d'un dépassement de la température NEP
La température NEP est réglée dans les données de configuration.
 chapitre 12 "Configuration", page 59
Nombre de cycles SEP exécutés jusqu'à présent, qui ont été détectés à
l'aide d'un dépassement de la température SEP.
La température SEP est réglée dans les données de configuration.
 chapitre 12 "Configuration", page 59
Si le nombre maximal de cycles NEP ou SEP qui a été réglé pour ce signal
de préalarme est atteint, cette préalarme est délivrée et active sur le JUMO
AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T).
Le nombre maximal de cycles NEP/SEP pour cette préalarme est réglé dans
les données de configuration.
Signal d'alarme NEP/SEP
 chapitre 12 "Configuration", page 59
Si le nombre maximal de cycles NEP ou SEP qui a été réglé pour ce signal
d'alarme est atteint, cette alarme est délivrée et active sur le JUMO AQUIS
touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un
appareil Modbus maître (JUMO mTRON T).
Le nombre maximal de cycles NEP/SEP pour cette alarme est réglé dans les
données de configuration.
 chapitre 12 "Configuration", page 59
11.4
Données de fonctionnement
Donnée
Compteur d’heures de fonctionnement
Compteur de remplacement de capteur
Explication
Le compteur d'heures de fonctionnement enregistre à la seconde près la durée totale de fonctionnement du circuit électronique JUMO digiLine. Il ne peut
ni être configuré, ni remis à zéro.
Le compteur de remplacement de capteur indique combien de fois les capteurs sur le JUMO digiLine CR/Ci ont été remplacés. Ce compteur est utile
dans la gestion des données du logiciel JUMO DSM, il permet de stocker un
historique des informations archivées sur le capteur et les enregistrements
du journal de calibrage de chaque capteur avec lequel le circuit électronique
JUMO digiLine a travaillé. Le compteur de remplacement de capteur est incrémenté, si le capteur est changé, par le logiciel JUMO DSM.
 Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM
57
11 Vue d'ensemble des données
Donnée
Date de la première mise en service
Etat du compteur d'heures de fonctionnement Première mise en service
Température la plus basse
Température la plus élevée
Instant de la température la plus
basse
Instant de la température la plus élevée
Etat du compteur d'heures de fonctionnement Température la plus
basse
Etat du compteur d'heures de fonctionnement
Température la plus élevée
Explication
Date de la première mise en service avec un JUMO AQUIS touch S/P
Etat du compteur d'heures de fonctionnement à la mise en service avec un
maître JUMO digiLine
Index température
Données pour la température la plus basse et la température la plus élevée
mesurées à l'intérieur de l'appareil jusqu'à présent.
Conditions extrêmesa
Durée totale (somme) de dépassement inférieur/supérieur des valeurs min/
max admissibles pour la température et la conductivité électrolytique
Durée totale Inférieur à température
minimale
Durée totale Supérieur à température Les valeurs min/max pour la température et la conductivité électrolytique démaximale
pendent du capteur utilisé et sont consignées dans les "informations du capDurée totale Supérieur à la conducti- teur".
vité maximale
Nombre de dépassements de la température minimale
Nombre de dépassements de la température maximale
Nombre de dépassements de la
conductivité maximale
a
Nombres de dépassements inférieurs et supérieurs des valeurs minimales et
maximales admissibles de la température et de la conductivité électrolytique
Les valeurs min/max pour la température et la conductivité électrolytique dépendent du capteur utilisé et sont consignées dans les "informations du capteur".
Disponible uniquement pour les exécutions de type convertisseur de mesure compact
11.5
Données de calibrage
Donnée
Constante de cellule relative
Temps restant - Décompteur de calibrage
Alarme de calibrage
58
Explication
La dérive de la constante de cellule nominale est décrite par la constante de
cellule relative. Elle est déterminée par le calibrage.
Temps restant pour le décompteur de calibrage
Si cette durée est écoulée, l'alarme de calibrage est déclenchée pour signaler qu'un calibrage est nécessaire.
L'alarme de calibrage est déclenchée après écoulement de la durée réglée
pour le décompteur de calibrage et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le
signal qui indique qu'il faut calibrer le capteur. Elle peut également être
consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Sur les exécutions avec écran, l'alarme de calibrage est affichée et clignote sur la ligne
d'entête de l'afficheur.
12
Configuration
12 Configuration
12.1
Généralités
Les exécutions du JUMO digiLineCR
Les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine en exécution avec interface RS485 peuvent également être configurés à partir d'un JUMO AQUIS touch S/P ou sur un PC avec le logiciel JUMO DSM.
Vous trouverez de plus amples détails dans la notice de mise en service ou de montage du JUMO
AQUIS touch S/P ou bien dans la notice du logiciel JUMO DSM.
Les tableaux de ce chapitre détaillent tous les paramètres de configuration du circuit électronique JUMO
digiLine.
12.2
Remarques
ATTENTION!
Des configurations incorrectes peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du capteur.
Cela peut avoir pour conséquence des valeurs de mesure incorrectes.
 Vérifiez toutes les données de configuration avant la mise en service.
12.3
Entrée
12.3.1
Entrée CR (conductivité par conduction)
Point de configuration Choix/Réglage possible
Température de comtempérature manuelle
pensation
par interface
entrée de température
Explication
Sélection de la source pour la température de compensation
Température manuelle : compensation avec température fixe,
saisie sous le point de configuration "température manuelle".
Via l'interface : température de compensation transmise par le
maître.
Température manuelle
-20 à 250 °C
Température de référence pour CT linéaire
15 à 30 °C
Détection de la rupture
de ligne
Constante de temps du
filtre
off
on
0,0 à 25,0 s
Entrée de température : le capteur de température intégré au
capteur délivre la température de compensation.
Température de compensation constante
Si le point de configuration "température de compensation"
est réglé sur "température manuelle", cette valeur est utilisée
pour la compensation de température de la mesure de conductivité.
Nécessaire uniquement pour la mesure de conductivité
avec les compensations de température "CT linéaire",
"Courbe de CT" et TDS :
température à laquelle la conductivité affichée se présenterait
Si cette fonction est activée, une alarme de capteur est déclenchée s'il y a rupture du câble du capteur.
Optimisation de la mise à jour de la valeur mesurée
Plus la constante de temps du filtre est élevée, plus la variation
de la valeur mesurée en sortie est lente.
59
12 Configuration
Point de configuration Choix/Réglage possible
Mode Constante de cel- Une constante de cellule
lule relative
pour toutes les EM
Une constante de cellule
par EM
Constante de cellule no- 0,01 à 10 cm-1
minale
12.3.2
Explication
Ce paramètre permet de spécifier s'il faut utiliser une seule
constante de cellule relative pour les quatre étendues de mesure ou si chaque étendue de mesure doit recevoir sa propre
constante de cellule et l'utiliser pour le calcul de la valeur mesurée.
 "Calibrage de la constante de cellule relative", page 50
Uniquement pour les exécutions avec capteur séparé :
constante de cellule nominale du capteur de conductivité (peut
être récupérée sur la plaque signalétique du capteur)
Etendues de mesure 1 à 4 de l'entrée CR
Commutation d'étendue de mesure
L'activation des différentes étendues de mesure pour les exécutions avec interface RS485 pour JUMO
digiLine est pilotée par le maître (JUMO AQUIS touch S/P). Sur l'appareil maître, l'utilisateur doit procéder à la configuration correspondante (voir la documentation du JUMO AQUIS touch S/P).
Données de configuration des étendues de mesure 1 à 4
Point de configuration Choix/Réglage possible
Compensation
Aucun,
TK-Linear,
TK-Kurve,
eau naturelle,
eau naturelle avec plage
de température étendue,
TDS
ASTM neutre,
ASTM acide,
ASTM alcalin
Coefficient de tempéra- 0,0 à 8,0 %/K
ture
Explication
Type de compensation de température
Valable uniquement pour les compensations "CT linéaire"
et "TDS"
Le coefficient de température est une mesure de la relation
entre la température et la conductivité électrolytique d'un liquide. Il sert à compenser l'influence de la température lorsqu'on mesure la conductivité électrolytique. Le coefficient de
température peut être saisi ici s'il est connu ou, s'il n'est pas encore connu, déterminé par le calibrage.
Unité pour calcul
Unité
µS/cm
mS/cm
kΩ×cm
MΩ×cm
Texte (5 caractères
max.)
 chapitre 9.2 "Méthodes de calibrage pour les capteurs de
conductivité CR (mesure par conduction)", page 47
Unité dans laquelle la conductivité est affichée
Uniquement pour compensation TDS ou linéarisation spécifique au client :
unité de la grandeur de mesure à afficher pour les mesures TDS
ou utilisation de la linéarisation spécifique au client (par ex. ppm
ou mg/l)
60
12 Configuration
Point de configuration Choix/Réglage possible
Offset
-9999 à +9999
Facteur TDS
0,01 à 2,00
Explication
Valeur correctrice, ajoutée à la valeur mesurée
Uniquement pour compensation TDS :
facteur de conversion de la conductivité mesurée pour la grandeur d'affichage (voir point de configuration "Unité" dans ce tableau)
Tableau de linéarisation oui
non
Pour la compensation TDS, voir le point de configuration "Compensation" dans ce tableau
Ce paramètre permet d'activer ou de désactiver le tableau de linéarisation de l'étendue de mesure concernée. Les tableaux de
linéarisation du JUMO digiLineCRcontiennent jusqu'à 30 paires
de valeurs de n'importe quelle courbe de mesure. Chaque paire
de valeurs affecte une valeur mesurée (colonne X) à une valeur
affichée (colonne Y). On dispose d'un tableau de linéarisation
pour chaque étendue de mesure.
Les tableaux de linéarisation sont créés/modifiés avec le logiciel JUMO DSM.
12.3.3
Entrée en température
Point de configuration Choix/Réglage possible
Fonction
actif
Entrée de température inactif
Constante de temps du
filtre
0,0 à 25,0 s
Offset
Type de raccordement
-10 à +10 °C
2 fils
3 fils
12.4
Explication
Uniquement pour les exécutions reliées par câble :
activation de l'entrée de température
Optimisation de la mise à jour de la valeur mesurée
Plus la constante de temps du filtre est élevée, plus la variation
de la valeur mesurée en sortie est lente.
Valeur correctrice, ajoutée à la valeur mesurée
Uniquement pour les exécutions avec capteur séparé :
variante de raccordement de la sonde à résistance raccordée
Surveillance de capteur
REMARQUE !
La surveillance des capteurs nécessite des valeurs empiriques spécifiques à l'installation, comme la
charge du capteur liée aux conditions du process. Réglez les paramètres de surveillance du capteur en
fonction de ces valeurs empiriques.
Surveillance de capteur
Point de configuration Choix/Réglage possible
Alarme NEP/SEP
inactif
actif
Explication
Activation/désactivation de l'alarme NEP/SEP
si le nombre maximal de cycles NEP/SEP est atteint
61
12 Configuration
Point de configuration Choix/Réglage possible
Alarme stress capteur
inactif
actif
Explication
Activation/désactivation de l'alarme de stress du capteur
La valeur "stress du capteur" donne le degré instantané de sollicitation du capteur dû à des températures et des valeurs de
conductivité élevées. Sur les appareils maître JUMO digiLine et
sur les exécutions avec écran, lorsque les valeurs limites définies sont atteintes, les alarmes de stress du capteur suivantes
sont déclenchées :
•
NEP - température
SEP - température
-20 à +150 °C
NEP - durée
SEP - durée
0 à 9999 s
Préalarme Stress de capteur au-dessus du niveau de
stress 3
• Alarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 7
Seuils de température pour détecter les cycles NEP/SEP
Comme un cycle NEP/SEP se déroule, pendant la durée réglée
pour NEP/SEP, au-dessus d'une de ces valeurs, ces valeurs
servent à détecter un cycle NEP/SEP terminé et réussi ainsi
qu'à incrémenter le compteur de NEP ou SEP. Chaque compteur n'est incrémenté que lorsque la température NEP/SEP est
dépassée.
Durée d'un cycle NEP/SEP
Nombre maximal
0 à 999
Nombre de cycles NEP/SEP à partir duquel l'alarme NEP/SEP
de cycles NEP
est déclenchée sur l'appareil maîtrea
Nombre maximal
de cycles SEP
a
Les compteurs de cycles CEP et SEP sont incrémentés automatiquement par le circuit électronique JUMO digiLine
à chaque fois qu'un processus NEP ou SEP est détecté à l'aide de la température NEP/SEP et la durée NEP/SEP
configurées.
12.5
Interface numérique
REMARQUE !
Les réglages de l'interface numérique sont effectués automatiquement en mode JUMO digiLine.
Attention à ne pas modifier les réglages de l'interface par inadvertance avec le logiciel JUMO DSM.
En cas d'utilisation avec le JUMO mTRON T, il faut préalablement procéder aux réglages avec le logiciel
JUMO DSM.
Point de configuration Choix/Réglage possible
Débit en bauds
9600
19200
38400
Format de données
8 - 1 - no parity
8 - 1 - odd parity
8 - 1 - even parity
8 - 2 - no parity
Format à virgule flotStandard
tante
IEEE754_LITTLE
IEEE754_BIG
62
Explication
Vitesse de transmission de l'interface RS485
Format de transmission de l'interface RS485
Choix du format de transmission pour les valeurs à virgule flottante
12 Configuration
Point de configuration Choix/Réglage possible
Adresse matérielle
-
Adresse appareil
1 à 247
Temps de réponse min. 0 à 500 ms
Explication
Adresse du circuit électronique digiLine, préconfigurée et non
modifiable, pour une identification univoque (nécessaire pour
Plug & Play)
Identification (comme membre du bus) du circuit électronique
digiLine
Durée minimale entre la réception d'une demande et l'envoi de
la réponse
Ce paramètre sert à adapter la vitesse de la réponse du circuit
électronique digiLine aux membres du bus plus lents.
12.6
Décompteur de calibrage
Décompteur calib.
Point de configuration Choix/Réglage possible
Intervalle calib.
0 à 9999 jours
Explication
Intervalle de temps entre deux calibrages. La nécessité d'un calibrage est signalée sur l'appareil par l'alarme de calibrage, sur
les exécutions avec écran.
En outre l'alarme de calibrage est affichée sur le JUMO AQUIS
touch S/P.
12.7
Afficheur
Généralités
Point de configuration Choix/Réglage possible
Langue
Deutsch
English
Français
Español
Durée avant décon0 à 15 min.
nexion automatique
Explication
Choix de la langue de commande du JUMO digiLineCR
On peut régler ici la durée qui s'écoule jusqu'à la déconnexion
automatique. Cette durée est comptée dès qu'un utilisateur est
connecté à l'appareil. Après écoulement de cette durée, l'utilisateur connecté est automatiquement déconnecté. Si la durée
avant déconnexion automatique est réglée sur la valeur 0 s, la
déconnexion automatique est inactive. L'utilisateur reste alors
connecté pour toute la durée de la session.
 chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43
63
12 Configuration
Point de configuration Choix/Réglage possible
Type d'affichage
Normal
Affichage en grand
Bargraphe
Explication
Dans le cas de l'affichage normal et de l'affichage en grand,
deux valeurs sont affichées sur l'écran (valeurs principale et secondaire) en mode de mesure.
Pour l'affichage de type bargraphe, en mode mesure, la valeur
principale est affichée au centre sous forme numérique et apparaît en dessous dans un bargraphe. La valeur secondaire n'est
pas affichée ici, contrairement à l'affichage normal et à l'affichage en grand. La plage de valeurs de la valeur principale pour
le bargraphe peut être réglée (voir tableau suivant).
Unité température
Signal val. ppale
Signal val. second.
°C
°F
Pas de signal
Entrée de température
Température de compensation
Non compensé Conductivité
compensée Conductivité
Pas de signal
Entrée de température
Température de compensation
Non compensé Conductivité
compensée Conductivité
Avec le réglage par défaut, la conductivité compensée est la valeur principale et la température la valeur secondaire. Vous pouvez également modifier ce réglage en fonction de vos souhaits
(voir ci-dessous dans ce tableau).
Réglage de l'unité de température pour l'appareil
Source de signal pour l'affichage de la valeur principale
En mode mesure, la valeur principale est affichée à l'écran
comme valeur centrale (la plus grande).
L'apparence de l'affichage peut être réglée dans le type d'affichage (voir ci-dessus dans ce tableau).
Source de signal pour l'affichage de la valeur secondaire
En mode mesure, la valeur secondaire est affichée sur l'écran
comme une valeur supplémentaire accompagnant la valeur
principale (affichage plus petit sous la valeur principale).
L'apparence de l'affichage peut être réglée dans le type d'affichage (voir ci-dessus dans ce tableau).
Etendues de mesure 1 à 4
Point de configuration Choix/Réglage possible
Début bargraphe
Fin bargraphe
Format décimal
XXXX
XXX,x
XX,xx
X,xxx
64
Explication
Valeur de mesure au début de l'affichage de type bargraphe
Valeur de mesure à la fin de l'affichage de type bargraphe
Nombre de décimales souhaitées
Il est possible de régler 0 à 3 décimales.
13
Fonctionnement, maintenance et entretien
13 Fonctionnement, maintenance et entretien
13.1
Nettoyage
La face avant de l'appareil (touches affleurantes) peut être nettoyée avec des détergents courants.
ATTENTION!
La face avant n’est pas résistante aux acides et alcalins agressifs, aux produits de récurage et
au nettoyage à haute pression !
L'utilisation de ces produits peut provoquer des dégâts.
 Nettoyer la façade uniquement avec des produits adaptés !
13.2
Remplacement du capteur sur les exécutions avec capteur séparé
REMARQUE !
Il n'est pas possible de remplacer les capteurs sur les circuits électroniques JUMO digiLine en exécution
de type convertisseur de mesure compact. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer l'ensemble du
module avec capteur et circuit électronique.
Changement du capteur en conservant le circuit électronique JUMO digiLine
Sur les exécutions avec capteur séparé, il est possible de dissocier le capteur du circuit électronique
JUMO digiLine. Si un capteur doit être remplacé, on peut relier un nouveau capteur au circuit électronique JUMO digiLine et utiliser à nouveau ce circuit. Dans ce cas, il faut utiliser la fonction "changement
de capteur" du logiciel JUMO DSM pour réinitialiser les données correspondantes dans le circuit électronique JUMO digiLine et incrémenter le "compteur de capteur".
 Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM
Remplacement, démontage et remontage des circuits électroniques JUMO digiLine
Le remplacement, ou la déconnexion et la reconnexion, de circuits électroniques JUMO digiLine sur un
système de bus JUMO digiLine à des fins de maintenance peuvent avoir lieu aussi bien avec l'appareil
maître du bus à l'arrêt que pendant le fonctionnement. Lorsqu'on remplace un circuit électronique JUMO
digiLine, il faut le mettre en service sur l'appareil JUMO digiLine maître.
 chapitre 8 "Mise en service", page 45
Si un circuit électronique JUMO digiLine est déconnecté du bus puis reconnecté, il se remet automatiquement en service. Avant la reconnexion, si on modifie dans le circuit électronique JUMO digiLine des
"informations du capteur" ou la "configuration de l'interface" avec le logiciel JUMO DSM sur PC, il faut
faire attention aux points suivants :
• en mode Modbus, il faut veiller à ce que la configuration de l'interface soit correcte. Sinon le circuit
électronique ne se met pas en service.
• En mode JUMO digiLine, s'il y a modification des "informations du capteur", il est nécessaire d'établir
une nouvelle "liaison" avec le circuit électronique JUMO digiLine dans le JUMO AQUIS touch S/P
(voir chapitre 8 "Mise en service", page 45).
ATTENTION!
Si vous déconnectez la ligne du bus JUMO digiLine ou si vous ôtez les résistances et connecteurs de terminaison pendant le fonctionnement, cela peut perturber le fonctionnement du bus
JUMO digiLine.
Les éventuelles conséquences sont des parasites sur le bus avec perte des valeurs mesurées par les
capteurs du bus concerné.
 Avant de modifier le câblage d'un bus, il faut prendre des mesures qui garantissent un fonctionnement sûr de l'installation même avec des capteurs défectueux sur le bus JUMO digiLine.
65
13 Fonctionnement, maintenance et entretien
13.2.1
Changement de capteurs avec le mode digiLine en service
Déconnexion et reconnexion de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sur le bus JUMO digiLine
en service
Si des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sont démontés du bus JUMO digiLine alors que
le système fonctionne (pour le nettoyage ou le calibrage) et sont ensuite remontés sans modification de
la configuration de l'interface, le JUMO AQUIS touch S/P reconnaît les capteurs et les rattache automatiquement. Les capteurs se remettent automatiquement en service.
Remplacement de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sur un bus JUMO digiLine en service
Si un seul capteur avec circuit électronique JUMO digiLine est remplacé par un capteur neuf de même
type, ce dernier est automatiquement rattaché, et affecté dans le JUMO AQUIS touch S/P à la fonction
du capteur retiré. Si on remplace plusieurs capteurs, il faut veiller à ne pas retirer du bus plusieurs capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine simultanément. Si on retire plusieurs capteurs avec circuit
électronique JUMO digiLine d'un bus JUMO digiLine, les circuits électroniques de remplacement correspondants peuvent éventuellement ne pas être rattachés automatiquement et il est nécessaire d'effectuer
une nouvelle affectation sur les entrées pour capteurs numériques pour chaque nouveau circuit électronique JUMO digiLine. Il est donc recommandé de remplacer les capteurs avec circuit électronique
JUMO digiLine l'un après l'autre.
Pour remplacer des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine, procédez comme suit :
1. Déconnectez du bus un seul des circuits électroniques JUMO digiLine à remplacer.
REMARQUE !
Attention : mis à part le circuit électronique JUMO digiLine à remplacer, il ne faut en démonter aucun
autre du bus tant que le circuit électronique JUMO digiLine du capteur de remplacement n'a pas été
monté et mis en service. Sinon cela peut provoquer des problèmes lors du rattachement automatique
du nouveau circuit électronique JUMO digiLine dans le JUMO AQUIS touch S/P.
2. Raccordez le circuit électronique JUMO digiLine du capteur de remplacement.
3. Si l'ancien circuit électronique et le nouveau sont de même type, le JUMO AQUIS touch S/P peut
affecter automatiquement le circuit électronique de remplacement à la fonction assurée jusqu'alors
par l'ancien capteur, et le connecter automatiquement.
4. Sur le JUMO AQUIS touch S/P, vérifiez que le nouveau circuit électronique JUMO digiLine du nouveau capteur a été rattaché et mis en service. La procédure est décrite en détails dans la notice de
mise en service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P.
Si vous devez remplacer plusieurs circuits électroniques JUMO digiLine, procédez séparément pour
chaque capteur selon cette procédure.
REMARQUE !
Les notions de "Rattachement" et "Sensor-Scan" mentionnées ici sont des étapes de la mise en service
des circuits électroniques JUMO digiLine. Pour des informations complémentaires, voir chapitre 8 "Mise
en service", page 45
13.2.2
Changement de capteurs avec le mode Modbus en service
Déconnexion et reconnexion de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine avec le mode Modbus en
service
Si des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine doivent être démontés du système Modbus
pendant qu'il fonctionne (pour la maintenance, le nettoyage ou le calibrage), et ensuite remontés, il est
impératif de ne pas modifier la configuration de l'interface. Contrairement au système JUMO digiLine,
Modbus n'a pas de fonction Plug & Play et ne peut configurer automatiquement l'interface. En outre il
faut veiller à ce que l'utilisateur connaisse le paramétrage de tous les paramètres réglables par Modbus.
66
13 Fonctionnement, maintenance et entretien
Il n'y a pas d'interconnexion et d'installation automatiques comme pour le mode JUMO digiLine. Vous
trouverez une description détaillée des fonctions Modbus des circuits électroniques JUMO digiLine dans
leur description du Modbus.
67
13 Fonctionnement, maintenance et entretien
68
14
Caractéristiques techniques
14 Caractéristiques techniques
14.1
Interface RS485 pour JUMO digiLine ou Modbus RTU
JUMO digiLinea ou Modbus RTUb
1 à 247
8 - 1 - no parity
8 - 2 - no parity
8 - 1 - odd parity
8 - 1 - even parity
Débit en bauds
9600 Baud
19200 Baud
38400 Baud
Temps de réponse minimal
0 à 500 ms
a
Le protocole JUMO digiLine attribue automatiquement les paramètres de l'interface lors de la mise en service
(Plug & Play).
b Le protocole Modbus RTU sert à utiliser les circuits électroniques JUMO digiLine sur un JUMO mTRON T CPU. Si
on utilise un JUMO mTRON T, il faut régler les paramètres de l'interface avant la première mise en service avec le
logiciel JUMO DSM.
c Données dans ce format "bits utiles - bit d'arrêt - parité".
Protocole
Adresse appareil
Format des donnéesc
14.2
Entrées analogiques (du côté raccordement des capteurs)
Entrée pour capteur de température
Etendue de mesure
Pt100
Pt1000
Types de raccordement
Précision de mesure
Influence de la température ambiante
Cadence de scrutation
a
IM : intervalle de mesure
-50 à +250 °C
-50 à +250 °C
2 fils/3 fils
±0,25 % de l'IMa
0,1 % / K
500 ms
Entrée pour capteur de conductivité CR
Unités
Plage d'affichagea
µS/cm
mS/cm
kΩ × cm
MΩ × cm
0,000 à 9,999
00,00 à 99,99
000,0 à 999,9
0000 à 9999
69
14 Caractéristiques techniques
Compensation de température
Courbe CT linéaireb de -50 à +100 °C et plus de 0,045 µS/
cm
Courbe CTb de -20 à +150 °C et plus de 0,055 µS/cm
TDSc de -50 à +250 °C
Eaux naturelles EN 27888 de 0 à 36 °C
Eaux naturelles avec plage étendue, de 0 à 100 °C
ASTM D-1125-95 (impuretés neutres) de
0 à 100 °C et plus de 0,045 µS/cm
ASTM D1125-95 (impuretés alcalines et acides) de
0 à 100 °C et plus de 0,055 µS/cm
Précision de mesure
0 à 20 µS/cm
±(0,3 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule)
±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule)
0 à 100 µS/cm
0 à 1000 µS/cm
±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule)
0 à 10 mS/cm
±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule)
0 à 100 mS/cm
±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule)
0 à 1000 mS/cm
±1 % de l'IMd
Constante de cellule
0,01 à 10 cm-1
Commutation d'étendue de mesure
4 étendues de mesure configurables
Influence de la température ambiante
0,2 % / K
Cadence de scrutation
500 ms
a La plage de mesure/d'affichage est réglable. La sélection du format décimal est libre.
b
CT : coefficient de température
c
TDS (Total Dissolved Solids)
d IM : intervalle de mesure
14.3
Caractéristiques électriques
Exécutions avec port RS485
Alimentationab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4,5 à 5,5 V DC ou
23 à 26 V DC
Consommation
< 1,5 W
Compatibilité électromagnétique (CEM)
EN 61326-1
EN 61326-2-3
Emission de parasites
Classe Bc
Résistance aux parasites
Normes industrielles
Classe de protection
Classe de protection III
a
L'alimentation du circuit électronique JUMO digiLine doit être de type SELV ou PELV, et doit satisfaire les exigences des circuits électriques à énergie limitée conformément à la norme EN 61010-1.
b Le courant de l'alimentation doit être limité à 3 A. Si la tension d'alimentation permet de tirer plus de courant, il faut
prévoir un fusible.
c
Le produit est adapté à l'usage industriel tout comme au ménage et aux petites entreprises.
70
14 Caractéristiques techniques
14.4
Boîtier
Matériau
Indice de protection
Position d'utilisation
Matière synthétique (ABS)
IP66, IP67, IP69K
à l'horizontale (élément d'aération sur
la face inférieure de l'appareil)
71
14 Caractéristiques techniques
14.5
Influences de l’environnement
14.5.1
Exécution de type convertisseur de mesure compact
Température ambiante
Température de stockage
Résistance aux chocs
Accélération
Durée
Résistance aux vibrations
Gamme de fréquences
Déviation
Accélération
Résistance climatique
-20 à +60 °C
-25 à +80 °C
EN 60654-3
40 m/s2
Durée 5 ms
CEI 61298-3
10 à 1000 Hz
0,35 mm
50 m/s2
Classe climatique 4K4H suivant
EN 60721-3-4
Humidité relative ≤ 100 % de
condensation
14.5.2
Exécution avec capteur séparé
Température ambiante
Température de stockage
Résistance aux chocs
Accélération
Durée
Résistance aux vibrations
Gamme de fréquences
Déviation
Accélération
Résistance climatique
-20 à +60 °C
-25 à +80 °C
EN 60654-3
40 m/s2
Durée 5 ms
CEI 61298-3
10 à 150 Hz
0,75 mm
2 m/s2
Classe climatique 4K4H suivant
EN 60721-3-4
Humidité relative ≤ 100 % de
condensation
14.6
Homologations
Marques de
contrôle
DNV GL
Organisme d’essai
Certificat/Numéro d'essai
Base d'essai
DNV GL
Homologation demandée
c UL us
Underwriters Laboratories,
Homologation demandée
GOST
EAC
RU
Homologation demandée
Homologation demandée
Class Guideline
DNVGL-CG-0339
UL 61010-1 (3e édition),
CAN/CSA-C22.2 No.
61010-1 (3e édition)
-
72
14 Caractéristiques techniques
14.7
Propriétés du capteur sur les convertisseurs de mesure compacts
Les caractéristiques techniques des capteurs des différentes exécutions, qui sont montés dans les
convertisseurs de mesure compacts, se trouvent dans leurs fiches techniques respectives. Le tableau
suivant donne les types de capteurs pour les différentes exécutions du JUMO digiLine CR.
Exécutions JUMO digiLine CR
202764
202765
Fiche technique du capteur
202923
202924 (les données du capteur 202924/10 sont importantes)
ATTENTION!
Pour les convertisseurs de mesure compacts, la chaleur rayonnée par l'installation peut dépasser la température admissible du convertisseur !
Vous devez vous assurer que le convertisseur de mesure compact utilisé fonctionne dans les limites de
ses caractéristiques techniques !
 Tenez compte des indications de la fiche technique ! Dans certains cas, il peut être nécessaire de
passer à une exécution avec capteur séparé et de monter le convertisseur de mesure à une distance
suffisante de la source de chaleur.
73
14 Caractéristiques techniques
74
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+49 661 6003-0
+49 661 6003-607
[email protected]
www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
[email protected]
E-Mail:
www.jumo.fr
Internet:
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
[email protected]
www.jumo.be
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
[email protected]
www.jumo.ch