JUMO 704030 mTRON Logic module Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
JUMO 704030 mTRON Logic module Guide d'installation | Fixfr
Module logique
B 70.4030.4
Notice de montage
5.00/00363740
Sommaire
1
Introduction
3
1.1
Préambule ............................................................................................................... 3
1.2
Etendue de livraison .............................................................................................. 3
1.3
Conventions typographiques ................................................................................ 4
1.4
Identification du type ............................................................................................. 5
2
Montage
2.1
Lieu de montage et tenue climatique ................................................................... 6
2.2
Dimensions ............................................................................................................. 6
2.3
Montage du module sur rail .................................................................................. 6
2.4
Démontage du module .......................................................................................... 7
3
Affichage et commande
8
4
Raccordement électrique
9
4.1
Instruction de mise en service .............................................................................. 9
4.2
Séparation galvanique ......................................................................................... 10
4.3
Câbles adaptés ..................................................................................................... 11
4.4
Schéma de raccordement ................................................................................... 12
4.5
Raccordement au réseau .................................................................................... 14
4.6
Résistance de terminaison LON ......................................................................... 16
6
1
Sommaire
2
1 Introduction
1.1 Préambule
B
Cette notice décrit le montage, l’affichage et la commande du module logique
ainsi que le raccordement électrique.
Le manuel de référence, qui s’adresse aux constructeurs et utilisateurs ayant
une formation adaptée, fournit des informations plus détaillées. Il décrit l’envergure des possibilités du système d’automatisation JUMO et de ses modules et fournit toutes les informations nécessaires au développement et à la
mise en service.
Veuillez conserver cette notice à un endroit accessible aux monteurs et aux
opérateurs.
H
Marques
déposées
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service de ce
système, ne procédez pas à des manipulations non autorisées qui
pourraient compromettre votre recours en garantie mais prenez
contact avec nos services (voir coordonnées ci-dessous.
LON et Neuron sont des marques déposées de Echelon Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
1.2 Etendue de livraison
A réception du matériel, veuillez vérifier que la livraison est complète et en bon
état. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez prendre contact
avec nos services.
La livraison comprend :
- le module (les modules),
- une notice de montage
- les borniers à vis embrochables.
Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions.
Téléphone 03.87.37.53.00
Télécopieur 03.87.37.89.00
E-Mail : [email protected]
Service soutien à la vente :
3
1 Introduction
1.3 Conventions typographiques
Avertissements
Dans ce manuel, les remarques Prudence et Attention sont employées dans
les circonstances suivantes :
V
Prudence
A
est employée lorsque la non-observation ou l’observation insuffisante des instructions risque de provoquer des dommages corporels !
Attention
est employé lorsque la non-observation ou l’observation insuffisante des instructions risque de porter atteinte aux appareils et aux données !
Observations
H
v
abc1
Remarque
est utilisée pour attirer l’attention sur un point particulier.
Renvoi
renvoie à des informations complémentaires données dans d’autres notices,
chapitres ou paragraphes.
Annotation
Il s’agit de remarques se rapportant à certaines parties du texte. Les annotations se composent de l’exposant dans le texte et de l’annotation en bas de
page.
Les exposants sont en numérotation courante.
L’annotation en bas de page (en caractères plus petits que le texte proprement
dit) se trouve au bas de la page et commence par un chiffre et un point.
h
Instruction
Ce signe indique qu’une action doit être effectuée. Les différentes opérations à
effectuer sont marquées par ce signe, par ex. :
h Couper la tension d’alimentation
h Retirer les borniers à vis embrochables du module
4
1 Introduction
1.4 Identification du type
Le code du type donne des informations sur tous les réglages des entrées (1)
des sorties (2) et de l’alimentation (3). La tension d’alimentation doit être conforme aux indications de la plaque signalétique collée sur le boîtier de l’appareil.
(1) (2) (3)
704030/0- ... - ... - ..
(1) Entrées ................................................................................ . . .
Entrées
Code
8 entrées logiques, libres de potentiel
178
8 entrées tension 0/24V
188
(2) Sorties ................................................................................. . . .
Sorties
Code
6 sorties logiques (relais, à fermeture)
156
6 sorties à collecteur ouvert (transistor)
176
(3) Alimentation........................................................................... . .
Type
Code
110 à 240V AC, 48 à 63Hz, +10/-15%
23
20 à 53V AC/DC, 48 à 63Hz
22
5
2 Montage
2.1 Lieu de montage et tenue climatique
Le module est adapté pour montage sur rail symétrique 35mm x 7,5mm suivant EN 50 022 dans des armoires de commande. Degré de protection : IP20
(EN 60529).
La température ambiante sur le lieu de montage peut se situer entre 0 et 50°C
pour une humidité relative ≤ 80%, sans condensation.
v Fiche technique 70.4030 „Données techniques“
2.2 Dimensions
2.3 Montage du module sur rail
h Accrocher le module par le haut sur le rail symétrique
h Faire pivoter vers le bas jusqu’à encliquetage du boîtier
6
2 Montage
2.4 Démontage du module
V
Débrancher l’alimentation !
h Retirer les borniers à vis I et II (1)
h Introduire un tournevis dans l’oeillet de décliquetage et pousser vers le haut
(2). Le boîtier peut être dégagé par pivotement vers l’avant (3).
7
3 Affichage et commande
(1)
(6)
(5)
(1)
(2) (3) (4)
(1)
LED de signalisation de l’état des contacts (jaune)
pour les sorties K1 à K6 et les entrées logiques E1 et E8,
s’allument si la sortie est active ou le contact fermé ou si une
tension est appliquée à l’entrée logique
(2)
LED de signalisation (rouge)
-
s’allume ou clignote à intervalles réguliers en cas de dysfonctionnement
h Remplacement de module
-
clignote à intervalles réguliers de 10 s lorsque la liaison physique entre le JUMOmTRON-iTOOL ou la console de programmation et le
module est en cours de vérification à l’aide d’un signal test („Wink“).
-
impulsion longue (3 s ON, 1s OFF) en cas d’erreur de
Plug & Play
v Manuel de référence, Volume 1, 70.4000, “Généralités”
-
impulsion clignotante (2s ON ; 2s OFF), lorsque l’appareil se trouve
en mode étalonnage
(3)
Commutateur (résistance de terminaison)
v Chapitre 4.6 „Résistance de terminaison LON“
(4)
Touche d’installation
Enregistrement du module dans le logiciel de développement
JUMO mTRON-iTOOL
(5)
Interface Setup
Pour ligne interface-Setup, reliant le module au PC.
H
(6)
Lorsque la ligne interface-Setup est connectée, le module fait uniquement fonction de convertisseur d’interface PC-LON.
Toutes les autres fonctions du module sont inactives.
LED verte
signale que l’appareil est sous tension
8
4 Raccordement électrique
4.1 Instruction de mise en service
a
Il convient de respecter la réglementation en vigueur tant pour le
choix du matériel que pour l’installation et le raccordement du
module.
a
Seules les interventions décrites dans cette notice peuvent être
effectuées sur le module et uniquement par du personnel qualifié.
a
S’il y a risque de contact avec des pièces sous tension au cours de
l’intervention, les deux pôles de l’alimentation du module devront être
couplés au préalable.
a
Le fusible du câble d’alimentation devrait avoir une puissance de 10A
(à action retardée). Afin d’éviter la soudure des contacts de relais
dans le circuit de charge du module en cas de court-circuit externe, il
convient de monter un fusible correspondant au courant maximum
indiqué pour le relais.
a
La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et réglementations figurant dans la fiche technique.
v Fiche technique 70.4030 „Données techniques“
a
Le module n’est pas adapté pour être installé dans des zones à
risque d’explosion.
a
Les lignes d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être posées à
distance les unes des autres et ne pas être placées dans le même
chemin de câble.
a
Les lignes d’interface doivent être blindées et torsadées et ne pas
être posées à proximité d’éléments ou de lignes parcourus par des
courants. La mise à la terre de l’interface LON doit s’effectuer aux
deux extrémités (sur chaque module).
a
S’il n’existe pas de terre technique dans l’installation, il convient de
relier TE sur le module avec la terre du potentiel (PE).
a
Les fils de terre ne doivent pas être “bouclés” mais être amenés individuellement, par ex. à des bornes de mise à la terre placées sur un
rail symétrique (lignes courtes !).
9
4 Raccordement électrique
a
En dehors d’une installation inadéquate, la programmation de valeurs
erronées pour le module peut perturber le bon fonctionnement du
process à réaliser. Il faut donc toujours prévoir des systèmes de sécurité indépendants du module, tels que clapets de surpression, limiteurs ou contrôleurs de température et veiller à ce que les réglages
soient effectués par du personnel qualifié. Dans ce contexte, nous
vous demandons de respecter rigoureusement la réglementation de
sécurité en vigueur.
a
Les borniers à vis embrochables doivent seulement être retirés
losque l’appareil est hors tension.
4.2 Séparation galvanique
10
4 Raccordement électrique
4.3 Câbles adaptés
Interface LON
Types de câbles
Blindage
L’utilisation d’un câble bifilaire blindé et torsadé (Twisted Pair) est recommandée pour les lignes de transmission.
Il faut raccorder le blindage à la terre technique (TE) de l’interface LON.
Structure
Section du câble
Longueur du câble
(max.)
Linéaire
1,3 mm2 (AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
2700m
1400m
Annulaire/en étoile/mixte
1,3 mm2 (AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
500m
400m
Constructeur
Société Bekon
14947 Felgentreu
Type
Bekonflex-Li2 YCY
Autres raccords
Un fil multibrins ordinaire en cuivre de max. 1,5 mm2 de section convient pour
le raccordement des capteurs, de la tension d’alimentation et des entrées
logiques sur les borniers à vis .
11
4 Raccordement électrique
4.4 Schéma de raccordement
Partie inférieure du
module avec
bornier à vis
Bornier embrochable II
Bornier embrochable I
V
Le raccordement électrique
ne doit être effectué que par
du personnel qualifié !
A
L’alimentation doit être conforme aux
indications de la plaque signalétique.
Bornier embrochable II
Raccordement pour
Position des contacts
Symbole
Entrées logiques
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
Contact libre de
potentiel
II_1
II_2
II_3
II_4
II_5
II_6
II_7
II_8
II_9
II_9
II_9
II_9
II_9
II_9
II_9
II_9
(II_9, II_10 et II_11
sont montés en
parallèle)
Tension
-35V à 4,5V -> low
13V à 35V -> high
II_1 + II_2 + II_3 + II_4 + II_5 + II_6 + II_7 +
II_8 +
II_9 -
II_9 -
II_9 -
II_9 -
II_9 -
II_9 -
II_9 -
II_9 -
(II_9, II_10 et II_11
sont montés en
parallèle)
Les bornes II_9, II_10 et II_11 sont pontés de manière interne.
Interface LON
Terre technique
12
II_13 = TE
Blindage
II_14 = Net_A
II_15 = Net_B
Polarité quelconque
II_13
4 Raccordement électrique
Bornier embrochable I
Raccordement pour
Position des contacts
Remarques
Sorties
K1
K2
K3
K4
K5
K6
Sorties relais
I_1
3A, 250VAC, en charge I_2
ohmique
I_1
I_1
I_5
I_5
I_5
P=commun
I_3
I_4
I_6
I_7
I_8
S=à fermeture
Sortie à collecteur
ouvert
50V/0, 5A max.
I_1/5
I_1/5
I_1/5
I_1/5
I_1/5
I_1/5
I_2
I_3
I_4
I_6
I_7
I_8
Alimentation
AC
DC
suivant plaque
signalétique
I_L1 Phase
I_N Neutre
I_TE Terre technique
I_L1  Polarité

I_N  quelconque
Symbole
I_TE Terre technique
13
4 Raccordement électrique
4.5 Raccordement au réseau
LON
Pour le système d’automatisation JUMO mTRON, il s’agit du concept de
réseau avec bus de terrain appelé LON (Local Operating Network).
Un câble torsadé 2 fils (Twisted Pair) est utilisé comme ligne de transmission.
Des structures linéaires, annulaires, en étoile ou mixtes (Free Topology)
peuvent être choisies pour réaliser le câblage :
Structure
linéaire
Les deux extrémités physiques du bus sont équipées d’une résistance de terminaison de 100 Ω qui est activée par un commutateur sur le module.
v Chapitre 4.6 „Résistance de terminaison LON“
Structure
annulaire
Avec cette structure de câblage, le réseau reste opérationnel même en cas de
coupure de courant. La résistance de terminaison d’un module de l’anneau
doit être réglée sur 50 Ω..
v Chapitre 4.6 „Résistance de terminaison LON“
14
4 Raccordement électrique
Structure en
étoile
La résistance de terminaison d’un module de l’étoile doit être réglée sur 50 Ω..
v Chapitre 4.6 „Résistance de terminaison LON“
Structure mixte
La résistance de terminaison d’un module doit être réglée sur 50 Ω.
v Chapitre 4.6 „Résistance de terminaison LON“
15
4 Raccordement électrique
4.6 Résistance de terminaison LON
Le commutateur de la résistance de terminaison du réseau LON se trouve sur
la face avant du module, à gauche sous le connecteur pour interface.
h Mettre les commutateurs dans la position voulue à l’aide d’un tournevis ou
d’un stylo à bille
16
M. K. JUCHHEIM GmbH & Co
JUMO Régulation S.A.
Adresse :
Moltkestraße 13 - 31
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
E-Mail :
[email protected]
Internet :
www.jumo.net
Actipôle Borny
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
E-Mail :
[email protected]
Internet :
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone :
+32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
E-Mail :
[email protected]
Internet :
www.jumo.be