Vega VEGAFLEX 81 TDR sensor for continuous level and interface measurement of liquids Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
100 Des pages
Vega VEGAFLEX 81 TDR sensor for continuous level and interface measurement of liquids Mode d'emploi | Fixfr
Mise en service
Capteur TDR pour la mesure continue de
niveau et d'interface de liquides
VEGAFLEX 81
Deux fils 4 … 20 mA/HART
Sonde de mesure tige et câble
Document ID: 41824
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.6 Recommandations NAMUR.............................................................................................. 6
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.8 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 6
3
Description du produit............................................................................................................. 8
3.1 Structure........................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement.............................................................................................................. 10
3.3 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 12
3.4 Accessoires..................................................................................................................... 12
4
Montage................................................................................................................................... 15
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 15
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 16
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 25
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 25
5.2 Raccordement................................................................................................................. 26
5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique....................................................... 27
5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres................................................... 28
5.5 Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres Ex-d-ia.................................... 30
5.6 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS....................................................... 31
5.7 Schéma de raccordement - version IP66/IP68, 1 bar...................................................... 32
5.8 Électroniques supplémentaires....................................................................................... 32
5.9 Phase de mise en marche............................................................................................... 32
6
Mise en service avec le module de réglage et d'affichage................................................. 33
6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 33
6.2 Système de commande.................................................................................................. 34
6.3 Paramétrage - Mise en service rapide............................................................................. 36
6.4 Paramétrage - Paramétrage étendu................................................................................ 36
6.5 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 55
7
Mise en service avec PACTware............................................................................................ 56
7.1 Raccordement du PC...................................................................................................... 56
7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 57
7.3 Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide................................... 58
7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 59
8
Mise en service avec d'autres systèmes.............................................................................. 60
8.1 Programmes de configuration DD................................................................................... 60
8.2 Field Communicator 375, 475......................................................................................... 60
2
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
1
Table des matières
9
Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 61
9.1 Entretien.......................................................................................................................... 61
9.2 Mémoire de diagnostic.................................................................................................... 61
9.3 Signalisations d'état........................................................................................................ 62
9.4 Élimination des défauts................................................................................................... 66
9.5 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 69
9.6 Remplacement du câble/de la tige.................................................................................. 70
9.7 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 72
9.8 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 72
10 Démontage.............................................................................................................................. 73
10.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 73
10.2 Recyclage....................................................................................................................... 73
41824-FR-211020
11 Annexe..................................................................................................................................... 74
11.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 74
11.2 Dimensions..................................................................................................................... 88
11.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 94
11.4 Marque déposée............................................................................................................. 94
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en
service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant
d'un agrément Ex.
Date de rédaction : 2021-08-19
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGAFLEX 81 est un capteur pour la mesure de niveau continue.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre " Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être
à l'origine de risques spécifiques à l'application, comme par ex. un
débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques
de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne
exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
41824-FR-211020
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5
2 Pour votre sécurité
2.5
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à
ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
Compatibilité électromagnétique
Les appareils en version quatre fils ou Ex-d-ia sont prévus pour
fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à
des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui
est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1. Si vous
utilisez l'appareil dans un autre environnement, il faudra veiller à ce
que la compatibilité électromagnétique vis-à-vis d'autres appareils
soit garantie par des mesures adéquates.
2.6
Recommandations NAMUR
NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations
NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de
terrain.
L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR
suivantes :
•
•
•
•
NE 21 – Compatibilité électromagnétique de matériels
NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression
NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de
réglage et d'affichage
NE 107 – Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain
Pour plus d'informations, voir www.namur.de.
2.7
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
A Class 2 power supply unit has to be used for the installation in the
USA and Canada.
Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
6
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
2.8
2 Pour votre sécurité
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre " Emballage, transport et stockage"
au chapitre " Recyclage"
41824-FR-211020
•
•
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
7
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
•
Capteur VEGAFLEX 81
Accessoires optionnels
Module Bluetooth intégré en option
•
Documentation
–– Notice de mise en service simplifiée VEGAFLEX 81
–– Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en
option
–– Les " Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions
Ex)
–– Le cas échéant d'autres certificats
Le reste de la livraison se compose de :
Information:
Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil
livrées en option sont également décrites. Les articles commandés
varient en fonction de la spécification à la commande.
Domaine de validité de
cette notice de mise en
service
La présente notice de mise en service est valable pour les versions
d'appareil suivantes :
Plaque signalétique
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
Matériel de version supérieure ou égale à 1.0.0
Logiciel à partir de la version 1.3.0
Seulement pour les versions d'appareils sans qualification SIL
41824-FR-211020
8
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
3 Description du produit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
14
13
12
11
10
Fig. 1: Présentation de la plaque signalétique (exemple)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Numéro de série - Recherche d'appareils
Type d'appareil
Code de produit
Agréments
Alimentation et sortie signal électronique
Type de protection
Longueur de la sonde (précision de mesure en option)
Température process et ambiante, pression process
Matériau des parties en contact avec le produit
Numéro de commande
Numéro de série de l'appareil
Symbole pour classe de protection d'appareil
Numéros ID documentation de l'appareil
Note concernant le respect de la documentation d'appareil
Endroit notifié pour le marquage CE
Directives d'agrément
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes concernant l'appareil :
•
•
•
•
•
Code de produit (HTLM)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML)
Notice de mise en service et notice de mise en service simplifiée à
la livraison (PDF)
Certificat de contrôle (PDF) - en option
Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de
recherche le numéro de série de votre appareil.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
41824-FR-211020
•
•
•
Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le
" Google Play Store"
Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
9
3 Description du produit
Domaine d'application
Principe de fonctionnement - mesure de niveau
3.2
Fonctionnement
Le VEGAFLEX 81 est un capteur de niveau avec sonde câble ou
tige destinée à la mesure continue de niveau ou d'interface dans des
liquides.
Des impulsions à micro-ondes à haute fréquence se déplacent le
long d'un câble ou d'une tige. Au contact avec la surface du produit,
ces ondes seront réfléchies vers le capteur. L'appareil analyse le
temps de parcours de l'onde et le délivre sous forme de niveau.
1
d
h
Fig. 2: Mesure de niveau
1
d
h
Niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process)
Distance au niveau
Hauteur - niveau
Principe de fonctionneDe courtes impulsions radar à haute fréquence sont guidées le long
ment - mesure d'interface d'un câble en acier ou d'une tige. Une partie des ondes est réfléchie
au contact de la surface du produit. L'autre partie traverse le produit
du haut et sera réfléchie une seconde fois à la couche d'interface. Les
temps de parcours vers les deux couches de produit sont exploités
par l'appareil.
41824-FR-211020
10
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
3 Description du produit
1
h2
h1
L3
d2
L2
TS
d1
L1
Fig. 3: Mesure d'interface
1
d1
d2
TS
h1
h2
L1
L2
L3
Niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process)
Distance à la couche d'interface
Distance au niveau
Épaisseur de la couche supérieure (d1 - d2)
Hauteur - couche d'interface
Hauteur - niveau
Produit couche inférieure
Produit couche supérieure
Phase gazeuse
Conditions nécessaires à Couche supérieure (L2)
la mesure d'interface
• Le produit de la couche supérieure ne doit pas être conducteur
• La constante diélectrique du produit supérieur ou la distance
actuelle à la couche d'interface doit être connue (saisie obligatoire). Constante diélectrique min. : 1,6. Vous trouverez une liste
des constantes diélectriques sur notre site web : www.vega.com
• La composition de la couche supérieure doit être stable, pas de
changements de produits ou de dosages
• La couche supérieure doit être homogène, pas de couches à
l'intérieur de la couche
• Épaisseur minimum de la couche supérieure 50 mm (1.97 in)
• Séparation claire d'avec la couche inférieure, phase d'émulsion ou
couche d'humus max. 50 mm (1.97 in)
• Si possible pas de mousse à la surface
41824-FR-211020
Couche inférieure (L1)
• La valeur CD de la couche inférieure doit être plus grande que
celle de la couche supérieure (au moins 10 de plus). Exemple:
couche supérieure valeur CD 2, couche inférieure valeur CD de 12
minimum.
Phase gazeuse (L3)
• Air ou mélange de gaz
• Phase gazeuse - pas toujours disponible selon l'application
(d2 = 0)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11
3 Description du produit
Signal de sortie
L'appareil est toujours réglé en usine sur le mode " Mesure de
niveau".
Vous pouvez sélectionner le signal de sortie souhaité pour la mesure
d'interface lors de la mise en service.
Emballage
3.3
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable.
Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des
feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes :
Température de stockage
et de transport
Soulever et porter
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et
porter.
3.4
Accessoires
Les manuels d'instructions pour les accessoires listés se trouvent
dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil.
Le module de réglage et d'affichage sert à l'affichage des valeurs de
mesure, au réglage et au diagnostic.
Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans
fil via des appareils de réglage standard.
12
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
PLICSCOM
3 Description du produit
VEGACONNECT
L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC.
VEGADIS 81
Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour
les capteurs plics® VEGA.
Adaptateur VEGADIS
L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec
boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au
boîtier du capteur à l'aide d'un connecteur M12 x 1.
VEGADIS 82
Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure
et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne
signal 4 … 20 mA/HART.
PLICSMOBILE T81
Le PLICSMOBILE T81 est une unité de radiotransmission GSM/
GPRS/UMTS externe pour la transmission de valeurs de mesure et
pour le paramétrage à distance de capteurs HART.
PLICSMOBILE 81
Le PLICSMOBILE 81 est une unité radio GSM/GPRS/UMTS interne
pour capteurs HART pour la trnasmission de valeurs mesurées et le
paramétrage à distance.
Capot de protection
Le capot de protection protège le boîtier du capteur contre les impuretés et contre un réchauffement dû aux rayons du soleil.
Brides
Les brides filetées sont disponibles en plusieurs versions d'après
les standards suivants : DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Module de réglage et d'af- En option, le module de réglage et d'affichage peut être remplacé par
fichage avec chauffage
un module de réglage et d'affichage avec chauffage.
Ainsi, vous pouvez utiliser le module de réglage et d'affichage dans
une plage de température ambiante de -40 à 70 °C.
Boîtier externe
Si le boîtier de capteur standard est trop grand ou en cas de fortes
vibrations, vous pouvez utiliser un boîtier externe.
Le boîtier du capteur est alors en inox. L'électronique se trouve dans
le boîtier externe qui peut être monté jusqu'à 15 m (49.2 ft) du capteur
grâce à un câble de raccordement.
Composants tige
Si vous avez un appareil en version à tige, vous pouvez adapter la
sonde tige au moyen de segments coudés et de rallonges de tige de
différentes longueurs.
41824-FR-211020
Toutes les rallonges ne doivent pas dépasser une longueur totale de
6 m (19.7 ft).
Les rallonges sont disponibles dans les longueurs suivantes :
Tige ø 12 mm (0.472 in)
• Segments de base : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in)
• Segments à tige : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in)
• Segments coudés : 100 x 100 mm (3.94 … 3.94 in)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
13
3 Description du produit
Tube bypass
La combinaison entre un tube bypass et un VEGAFLEX 81 permet
la mesure de niveau continue à l'extérieur du réservoir. Le bypass
comprend un tube de mesure monté latéralement comme réservoir
communiquant au moyen de deux raccords process. Cette méthode
de montage permet d'assurer un niveau uniforme dans le tube de
mesure et le réservoir.
La longueur et les raccords process sont librement configurables.
Différentes versions de raccordement sont disponibles.
Vous trouverez de plus amples informations dans la notice de mise
en service " Tube bypass VEGAPASS 81".
Centrage
Si vous installez le VEGAFLEX 81 dans un tube bypass ou tube
tranquillisateur, vous devez éviter tout contact avec le tube bypass à
l'aide d'une étoile de centrage montée à l'extrémité du capteur.
Dispositif de haubanage
Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le
produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un
agitateur etc., il est possible de la haubaner.
Ce dispositif vous permet de tendre un câble jusqu'à 8 mm (0.315 in)
de diamètre.
Pour cela, le poids tenseur dispose d'un filetage intérieur (M12 ou
M8).
41824-FR-211020
14
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
4 Montage
4
Vissage
Montage
4.1
Remarques générales
Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adaptée au moyen de l'hexagone sur le raccord process.
Taille de clé voir chapitre " Dimensions".
Attention !
Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour
le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex. sur
la mécanique de rotation du boîtier en fonction de la version de
l'appareil.
Protection contre l'humidité
Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre
l'infiltration d'humidité :
•
•
•
Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "
Raccorder à l'alimentation tension")
Serrez bien le presse-étoupe ou le connecteur
Passez le câble de raccordement vers le bas devant le presseétoupe ou le connecteur
Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des
locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait
des cycles de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés.
Remarque:
Assurez-vous que pendant l'installation ou la maintenance, aucune
humidité ou aucune salissure ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le
couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas
échéant fixé.
Presse-étoupes
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les
presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique.
41824-FR-211020
Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique.
Filetage NPT
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les
boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec
des capuchons rouges de protection contre la poussière servant de
protection pendant le transport. Les capuchons de protection contre
la poussière n'offrent pas une protection suffisante contre l'humidité.
Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des
obturateurs appropriés.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
15
4 Montage
Conditions de
process
Remarque:
Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter
l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les
indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de
la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique.
Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil
exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
Celles-ci sont principalement :
•
•
•
La partie qui prend les mesures
Raccord process
Joint process
•
•
•
•
Pression process
Température process
Propriétés chimiques des produits
Abrasion et influences mécaniques
Les conditions du process sont en particulier :
Position de montage
4.2
Consignes de montage
Montez l'appareil de façon qu'il soit à une distance d'au moins
300 mm (12 in) des obstacles fixes ou de la paroi de la cuve. Pour les
cuves non métalliques, l'écart par rapport à la paroi de la cuve devrait
être d'au moins 500 mm (19.7 in).
La sonde ne doit pas toucher la paroi ou les obstacles fixes de la
cuve pendant son fonctionnement. Si nécessaire, fixez l'extrémité de
la sonde.
Dans les réservoirs à fond conique, il peut être avantageux d'installer l'appareil au centre de la cuve, la mesure pouvant alors se
faire presque jusqu'au fond de la cuve. Tenez compte cependant du
fait qu'il ne sera éventuellement pas possible de mesurer jusqu'à
l'extrémité de la sonde. Vous trouverez la valeur exacte de l'écart minimum (distance de blocage inférieure) au chapitre " Caractéristiques
techniques" de la notice de mise en service.
Type de réservoir
16
Cuve en plastique/cuve en verre
Le principe de mesure des impulsions guidées nécessite une surface
métallique au raccord process. Utilisez donc dans les cuves en
plastique etc. une variante d'appareil avec bride (à partir de DN 50)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Fig. 4: Cuve à fond conique
4 Montage
ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord
process en vissant l'appareil.
Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord
process.
En cas de montage des sondes tige ou câble dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure
peut être affectée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasitaire selon EN 61326 : classe A). Dans ce cas,
utilisez une sonde de mesure à version coaxiale.
1
2
Fig. 5: Montage dans des cuves non métalliques
1
2
Manchon
Bride
Tôle métallique
Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en
sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve.
Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à petit diamètre.
Les manchons plus hauts ou de plus grand diamètre sont généralement possibles. Ils augmentent uniquement la distance de blocage
supérieure. Vérifiez l'influence que peut avoir cet aspect sur votre
mesure.
41824-FR-211020
Procédez dans de tels cas à une élimination des signaux parasites
après le montage. Vous trouverez d'autres informations sous " Étapes
de mise en service".
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
17
4 Montage
d
h
d
≤ 150 mm (5.91")
≤ 100 mm (3.94")
h
DN25 ... DN150
> DN150 ... DN200
Fig. 6: Rehausse de montage
Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la
cuve.
1
2
Fig. 7: Monter la rehausse de façon arasante
1
2
Montage défavorable
Rehausse arasante - montage optimal
Travaux de soudure
Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à des soudures
sur la cuve. Vous éviterez ainsi d'endommager l'électronique par des
couplages inductifs.
Flot de produit
N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage
de votre cuve. Assurez-vous que vous mesurez la surface du produit
et non le flot de remplissage.
41824-FR-211020
18
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
4 Montage
Fig. 8: Montage du capteur en présence d'un flux de produit
Plage de mesure
Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la
face de joint du raccord fileté ou de la bride.
Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de référence et éventuellement à l'extrémité de la sonde, écart dans lequel
une mesure n'est pas possible (distande de blocage). Tenez compte
du fait que le câble ne peut être utilisé dans sa longueur complète
que dans les liquides conducteurs. Vous trouverez les distances de
blocage des différents liquides dans le chapitre " Caractéristiques
techniques". Pour le réglage, notez que le réglage d'usine se rapporte
à la plage de mesure dans l'eau.
Pression
En présence d'une surpression ou d'une dépression dans le réservoir, vous devez étanchéifier le raccord process. Assurez-vous avant
d'utiliser l'appareil que le matériau du joint soit résistant au produit
mesuré et aux températures régnant dans la cuve.
Reportez-vous pour la pression tolérée au chapitre " Caractéristiques techniques" ou aux indications sur la plaque signalétique de
l'appareil.
Tubes bypass
Les tubes guide d'onde ou bypass sont en règle générale des tubes
métalliques avec une diamètre de 30… 200 mm (1.18 … 7.87 in).
Jusqu'à un diamètre de 80 mm (3.15 in), un tel tube correspond à
une sonde de mesure coaxiale en ce qui concerne la technique de
mesure. Les guidages latéraux sur les tubes bypass n'ont aucun effet
sur la mesure.
41824-FR-211020
Les sondes de mesure peuvent être installées dans des tubes bypass
jusqu'à un DN 200.
Sélectionnez les longueurs de sonde dans les tubes bypass de telle
manière que la distance de blocage de la sonde de mesure soit
au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur, et en dessous
de l'orifice de remplissage latéral inférieur du tube bypass. Vous
pouvez ainsi mesurer la course totale du produit dans le tube bypass
(h). Tenez compte de la distance de blocage de la sonde de mesure
lors de la configuration du tube bypass et sélectionnez pour celui-ci
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
19
4 Montage
la longueur correspondante au-dessus de l'orifice de remplissage
latéral supérieur.
Les micro-ondes peuvent traverser beaucoup de matières plastiques.
C'est pourquoi les tubes en plastique sont problématiques au point
de vue technique pour les mesures. Si la résistance n'est pas un
problème, nous recommandons un tube tranquillisateur en métal non
revêtu.
Si le VEGAFLEX 81 est installé dans des tubes bypass, il faut éviter
tout contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour cela, nous recommandons une sonde de mesure câble avec poids de centrage
Avertissement !
Lors du montage, veiller que le câble soit droit en totalité. Un pli dans
le câble peut entraîner des erreurs de mesure et provoquer des
contacts avec le tube.
En règle générale, aucune étoile de centrage n'est nécessaire pour
les sondes tiges. Si le flux de produit entrant risque de presser la
sonde tige contre la paroi du tube, montez une étoile de centrage sur
l'extrémité de la sonde afin d'éviter un contact de la sonde avec la
paroi du tube. Pour les sondes câble, vous pouvez également ancrer
le câble.
Tenir compte du fait qu'en cas d'utilisation d'étoiles de centrage, la
distance de blocage inférieure augmente en dessous de l'étoile de
centrage.
h
Des dépôts peuvent se former sur les étoiles de centrage dans certaines conditions. De forts dépôts peuvent affecter la mesure.
1
2
3
Fig. 9: Montage dans un tube bypass - Position de l'étoile de centrage ou du
poids de centrage
Sonde tige avec étoile de centrage (PEEK)
Sonde câble avec poids de centrage
Étoile de centrage (PEEK) sur le poids tenseur d'une sonde câble
Plage de tube mesurable
Remarque:
Dans les produits de remplissage qui ont tendance à fortement adhérer, la mesure dans le tube tranquillisateur n'est pas judicieuse. Dans
20
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
1
2
3
h
4 Montage
le cas de légers dépôts, il est recommandé de choisir un tube bypass
d'un diamètre supérieur.
Remarques concernant la mesure :
•
•
•
Tubes tranquillisateurs
Le point 100 % ne devrait pas se trouver en dessous de la jonction
de tube supérieure avec le réservoir sur les tubes bypass.
Le point 0 % ne devrait pas se trouver au-dessus de la jonction de
tube inférieure avec le réservoir.
En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des
signaux parasites pour le capteur intégré pour obtenir la précision
maximale.
Les tubes tranquillisateurs sont en règle générale des tubes métalliques avec un diamètre de 30 … 200 mm (1.18 … 7.87 in). Jusqu'à
un diamètre de 80 mm (3.15 in), un tel tube correspond au niveau
de la technique de mesure à une sonde de mesure coaxiale. Peu importe si le tube tranquillisateur est perforé ou entaillé pour un meilleur
mélange.
Les sondes de mesure peuvent être installées dans des tubes tranquillisateurs jusqu'à un DN 200.
3
ø 30 ... 200 mm
(1.18 ... 7.87")
ø 30 ... 200 mm
(1.18 ... 7.87")
h
1
≥ 10 mm
(0.39")
2
≥ 10 mm
(0.39")
B
A
41824-FR-211020
Fig. 10: Montage dans un tube tranquillisateur
1
2
3
A
B
h
Perçages (pour le mélange)
Tube tranquillisateur - monté verticalement - écart max. de 10 mm (0.4 in)
Ouverture d'aération
Sonde tige avec étoile de centrage (acier)
Sonde câble avec poids de centrage
Plage de mesure
Sélectionnez les longueurs de sonde dans les tubes tranquillisateurs
de telle manière que la distance de blocage supérieure de la sonde
de mesure soit au-dessus de l'orifice de ventilation supérieur. Vous
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
21
4 Montage
pouvez ainsi mesurer la course complète du produit dans le tube
tranquillisateur. Tenez compte de la distance de blocage supérieure
de la sonde de mesure lors de la configuration du tube tranquillisateur
et sélectionnez la longueur correspondante au-dessus de l'orifice de
remplissage latéral supérieur.
Les micro-ondes peuvent traverser beaucoup de matières plastiques.
C'est pourquoi les tubes en plastique sont problématiques au point
de vue technique pour les mesures. Si la résistance n'est pas un
problème, nous recommandons un tube tranquillisateur en métal non
revêtu.
Si le VEGAFLEX 81 est installé dans des tubes tranquillisateurs, il
faut éviter tout contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour cela,
nous recommandons une sonde de mesure câble avec poids de
centrage.
Avertissement !
Lors du montage, veiller que le câble soit droit en totalité. Un pli dans
le câble peut entraîner des erreurs de mesure et provoquer des
contacts avec le tube.
En règle générale, aucune étoile de centrage n'est nécessaire pour
les sondes tiges. Si le flux de produit entrant risque de presser la
sonde tige contre la paroi du tube, montez une étoile de centrage sur
l'extrémité de la sonde afin d'éviter un contact de la sonde avec la
paroi du tube. Pour les sondes câble, vous pouvez également ancrer
le câble.
Tenir compte du fait qu'en cas d'utilisation d'étoiles de centrage, la
distance de blocage inférieure augmente en dessous de l'étoile de
centrage.
Des dépôts peuvent se former sur les étoiles de centrage dans certaines conditions. De forts dépôts peuvent affecter la mesure.
Remarque:
Dans les produits de remplissage qui ont tendance à fortement
adhérer, la mesure dans le tube tranquillisateur n'est pas judicieuse.
Dans le cas de légers dépôts, il est recommandé de choisir un tube
tranquillisateur d'un diamètre supérieur.
Remarques concernant la mesure :
•
•
•
22
Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le
produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un
agitateur etc., il est nécessaire de fixer la sonde.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Fixation
Le point 100 % doit se trouver sur des tubes tranquillisateurs en
dessous de l'orifice de ventilation supérieur.
Le point 0 % devrait se trouver au-dessus du poids de centrage ou
de tension sur les tubes tranquillisateurs.
En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des
signaux parasites pour le capteur intégré pour obtenir la précision
maximale.
4 Montage
À cet effet, le poids tenseur possède un un taraudage (M8) prévu
pour recevoir, par exemple un anneau de levage (en option) (no.
d'article 2.1512).
Veillez à ce que le câble de la sonde ne soit pas tendu. Évitez des
contraintes de traction du câble.
Assurez vous que la cuve soit correctement isolée ou reliée à la terre.
Le changement incontrôlé d'un état à un autre peut entraîner des
erreurs de mesure.
Si une sonde tige est susceptible de toucher la paroi de la cuve, fixez
alors la sonde de mesure à l'extrémité externe inférieure.
Notez qu'il est impossible d'effectuer des mesures en dessous de la
fixation.
1
1
2
2
Fig. 11: Fixer la sonde de mesure
1
2
Dispositif de haubanage
Sonde de mesure
Douille de maintien
Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le
produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un
agitateur etc., il est possible de la haubaner.
Pour cela, le poids tenseur dispose d'un filetage intérieur (M12 ou
M8).
Veillez à ce que le câble de la sonde ne soit pas trop tendu. Évitez les
fortes contraintes de traction du câble.
Attention, la mesure n'est possible que jusqu'au dispositif de haubanage. Vous devez donc commander une sonde câble 270 mm plus
longue.
41824-FR-211020
L = L1 + 270 mm (10.63 in)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
23
1
M12
2
550 mm
(21.65")
38 mm
(1.50")
M8
8 mm
(0.31")
83 mm
(3.27")
L1
ø < 8 mm
(ø < 0.315")
26 mm
(1.02")
4 Montage
Fig. 12: Dispositif de haubanage pour les versions à câble
1 Vis de fixation M8
2 Vis de fixation M12
L1 Longueur de mesure maximale
Longueur de la sonde de mesure L = L1 + 270 mm (10.63 in)
Montage latéral
En présence de conditions de montage difficiles, la sonde de mesure
peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez
adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un
segment coudé.
Pour compenser les modifications de temps de parcours qui en
résultent, vous devez faire déterminer automatiquement la longueur
de sonde par l'appareil.
La longueur de sonde déterminée peut différer de la longueur actuelle
de la sonde de mesure lors de l'utilisation des segments coudés.
Si des installations telles que des montants de support, des conducteurs, etc. existent sur la paroi de la cuve, la sonde de mesure doit
être éloignée d'au moins 300 mm (11.81 in) de la paroi de la cuve.
Pour plus d'informations, voir la notice complémentaire des rallonges
de tige.
Rallonge de tige
Dans des conditions de montage difficiles, par ex. dans les rehausses, vous pouvez adapter la sonde de mesure à l'aide d'une
rallonge de tige correspondante.
Pour compenser les modifications de temps de parcours qui en
résultent, vous devez faire déterminer automatiquement la longueur
de sonde par l'appareil.
Pour plus d'informations, voir la notice complémentaire des composants de tige et de câble.
41824-FR-211020
24
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
•
•
Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel
qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Attention !
Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée.
Tension d'alimentation
L'alimentation de tension et le signal courant s'effectuent par le même
câble de raccordement bifilaire. La tension de service peut différer en
fonction de la version de l'appareil.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre " Caractéristiques techniques".
Veillez à une séparation sûre entre le circuit d'alimentation et les
circuits courant secteur selon DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Alimentez l'appareil via un circuit courant limitant l'énergie selon
CEI 61010-1, par ex. au moyen d'un bloc d'alimentation selon la
classe 2.
Prenez en compte les influences supplémentaires suivantes pour la
tension de service :
•
•
Câble de raccordement
Une tension de sortie plus faible du bloc d'alimentation sous
charge nominale (par ex. pour un courant capteur de 20,5 mA ou
22 mA en cas de signalisation de défaut)
Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de
charge au chapitre " Caractéristiques techniques")
L'appareil sera raccordé par du câble 2 fils usuel non blindé. Si vous
vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être
supérieures aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.
Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier
et presse-étoupe. Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du
câble afin de garantir l'étanchéité du presse-étoupe (protection IP).
Nous vous recommandons d'utiliser du câble blindé en fonctionnement HART multidrop.
41824-FR-211020
Presse-étoupes
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les
presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique.
Remarque:
Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
25
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Filetage NPT
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures
libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des
capots rouges de protection contre la poussière servant de protection
pendant le transport.
Remarque:
Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des
obturateurs appropriés.
Dans le cas du boîtier en plastique, visser le presse-étoupe NPT ou le
conduit en acier non enduit de graisse dans la douille taraudée.
Couple de serrage maximal pour tous les boîtiers : voir au chapitre "
Caractéristiques techniques".
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Si un câble blindé est nécessaire, nous recommandons de relier le
blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage devrait être raccordé directement à la borne de terre
interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier doit être
reliée à basse impédance au potentiel de terre.
Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément
aux règles d'installation.
Pour les installations galvaniques ainsi que pour les installation de
protection cathodique contre la corrosion, tenir compte que de la
présence de différences de potentiel extrêmement importantes. Cela
peut entraîner des courants de blindage trop élevés dans le cas d'une
mise à la terre du blindage aux deux extrémités.
Remarque:
Les parties métalliques de l'appareil (raccord process, capteur de
mesure, tube de référence, etc.) sont conductrices et reliées aux
bornes de mise à la terre interne et externe. Cette liaison existe,
soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique
externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale.
Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à
l'intérieur de l'appareil dans le chapitre " Caractéristiques techniques".
Technique de raccordement
5.2
Raccordement
Le branchement de la tension d'alimentation et du signal de sortie se
fait par des bornes à ressort situées dans le boîtier.
La liaison vers le module de réglage et d'affichage ou l'adaptateur
d'interfaces se fait par des broches se trouvant dans le boîtier.
Étapes de raccordement
26
Procédez comme suit :
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Information:
Le bornier est enfichable et peut être enlevé de l'électronique. Pour ce
faire, soulevez-le avec un petit tournevis et extrayez-le. Lors de son
encliquetage, un bruit doit être audible.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
1. Dévissez le couvercle du boîtier
2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, l'enlever en le
tournant légèrement vers la gauche
3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur
4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env.
5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe.
1
2
Fig. 13: Étapes de raccordement 5 et 6
1
2
Boîtier à chambre unique
Boîtier à deux chambres
6. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant
le schéma de raccordement
Remarque:
Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec
cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes.
Pour les conducteurs souples sans cosse, presser avec un petit
tournevis sur la partie supérieure de la borne ; l'ouverture est alors
libérée. Lorsque vous enlevez le tournevis, la borne se referme.
7. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en
tirant légèrement dessus
8. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne
de terre externe à la liaison équipotentielle
9. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble
10. Remettre le module de réglage et d'affichage éventuellement
disponible
11. Revisser le couvercle du boîtier
Le raccordement électrique est terminé.
41824-FR-211020
5.3
Schéma de raccordement boîtier à chambre
unique
Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex-ia et
Ex-d.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
27
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Compartiment électronique et de raccordement
2
3
4...20mA
(+)1
2(-)
5
6
7
8
4
1
Fig. 14: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre
unique
1
2
3
4
Tension d'alimentation, signal de sortie
Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces
Pour unité de réglage et d'affichage externe
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
5.4
Schéma de raccordement du boîtier à deux
chambres
Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex-ia et
Ex-d.
Compartiment de l'électronique
2
4...20mA
(+)1
2(-)
1
5
6
7 8
1
Fig. 15: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres
1
2
Liaison interne au compartiment de raccordement
Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces
41824-FR-211020
28
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Compartiment de raccordement
2
4...20mA
(+)1
3
Display
2(-)
5
6
7
8
4
1
Fig. 16: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres
1
2
3
4
Tension d'alimentation, signal de sortie
Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces
Pour unité de réglage et d'affichage externe
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
Compartiment de raccordement - Module radio
PLICSMOBILE 81
SIM
Status
Send
+1
Off
On
2- 3
1
Fig. 17: Compartiment de raccordement - Module radio PLICSMOBILE 81
1
Tension d'alimentation
41824-FR-211020
Des informations détaillées pour le raccordement sont disponibles
dans la notice de mise en service " PLICSMOBILE".
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
29
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.5
Compartiment de l'électronique
Schéma de raccordement pour boîtier à deux
chambres Ex-d-ia
2
4...20mA
(+)1
2(-)
1
5
6
7 8
3
Fig. 18: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Ex-d-ia
1
2
3
Liaison interne au compartiment de raccordement
Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces
Liaison interne au connecteur pour unité de réglage et d'affichage externe
(en option)
Remarque:
Avec un appareil Ex-d-ia, le mode HART-Multidrop n'est pas possible.
Compartiment de raccordement
4...20mA
(+)1
2(-)
2
1
Fig. 19: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex-d-ia
1
2
Tension d'alimentation, signal de sortie
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
41824-FR-211020
30
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.6
Compartiment de l'électronique
Boîtier à deux chambres avec adaptateur
VEGADIS
1
2
3
4
Fig. 20: Vue sur le compartiment de l'électronique avec l'adaptateur VEGADIS
pour le raccordement de l'unité de réglage et d'affichage
1
2
3
Adaptateur VEGADIS
Connecteur mâle-femelle interne
Connecteur M12 x 1
Affectation des broches
du connecteur
4
3
1
2
Fig. 21: Vue sur le connecteur M12 x 1
1
2
3
4
Pin 1
Pin 2
Pin 3
Pin 4
Couleur ligne de liaison dans le capteur
Borne électronique
Pin 1
Brun(e)
5
Pin 2
Blanc(he)
6
Pin 3
Bleu(e)
7
Pin 4
Noir(e)
8
41824-FR-211020
Broche de contact
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
31
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.7
Affectation des conducteurs câble de raccordement
Schéma de raccordement - version IP66/IP68,
1 bar
1
2
Fig. 22: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de
façon fixe
1
2
Électronique supplémentaire - Sortie courant
supplémentaire
Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système
d'exploitation
Blindage
5.8
Électroniques supplémentaires
Afin de mettre à disposition une deuxième valeur de mesure, vous
pouvez utiliser l'électronique supplémentaire - " sortie courant supplémentaire".
Les deux sorties courant sont passives et doivent être alimentées.
II
4...20mA
I
4...20mA
(+)1
1
2(-)
3
( +)7
8(-)
2
Fig. 23: Compartiment de raccordement boîtier à deux chambres, électronique
supplémentaire " sortie courant supplémentaire"
1
2
3
Première sortie courant (I) - Alimentation tension et sortie signal capteur
(HART)
Sortie courant supplémentaire (II) - Alimentation tension et sortie signal
(sans HART)
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
5.9
Phase de mise en marche
Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation tension, celui-ci
procède tout d'abord à un auto-contrôle :
•
Vérification interne de l'électronique
Affichage de la signalisation d'état " F 105 Détermination valeur
mesure" sur l'écran ou sur le PC
Un bond rapide du signal de sortie sur le courant de défaut réglé.
La valeur de mesure actuelle est ensuite délivrée sur la ligne signal.
La valeur prend en compte tout réglage effectué, comme par ex. le
réglage d'usine.
32
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
•
•
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
6
6.1
Mise en service avec le module de réglage
et d'affichage
Insertion du module de réglage et d'affichage
Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le
capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre
quatre positions décalées de 90°. Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de couper l'alimentation en tension.
Procédez comme suit :
1. Dévissez le couvercle du boîtier
2. Montez le module d'affichage et de réglage dans la position
souhaitée sur l'électronique et tournez le vers la droite jusqu'à ce
qu'il s'enclenche
3. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot
Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse.
Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un
autre raccordement n'est donc pas nécessaire.
41824-FR-211020
Fig. 24: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à chambre
unique se trouvant dans le compartiment de l'électronique
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
33
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
1
2
Fig. 25: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux
chambres
1
2
Dans le compartiment de l'électronique
Dans le compartiment de raccordement
Remarque:
Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement
dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des
valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un
hublot.
6.2
Système de commande
1
2
Fig. 26: Éléments de réglage et d'affichage
Fonctions de touche
1
2
Affichage LC
Touches de réglage
•
Touche [OK] :
–– Aller vers l'aperçu des menus
–– Confirmer le menu sélectionné
–– Éditer les paramètres
–– Enregistrer la valeur
•
34
Touche [->] :
–– Changer de représentation de la valeur de mesure
–– Sélectionner une mention dans la liste
–– Sélectionnez une position d'édition
Touche [+] :
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
•
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
•
Système de commande
–– Modifier la valeur d'un paramètre
Touche [ESC] :
–– Interrompre la saisie
–– Retour au menu supérieur
Vous effectuez le réglage du capteur par les quatre touches du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun
des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été
décrites précédemment.
En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la
valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant
pendant plus d'1 s, la modification est continue.
En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant
plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus
est paramétrée sur " Anglais".
Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage
revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les
saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK]
sont perdues.
Phase de mise en marche Après sa mise en marche, le VEGAFLEX 81 effectue un bref autotest.
Au cours de ce test, le logiciel de l'appareil est vérifié.
Le signal de sortie émet une signalisation de défaut pendant la phase
de mise en route.
Pendant la procédure de démarrage, les informations suivantes sont
affichées sur le module de réglage et d'affichage :
•
•
•
•
Affichage des valeurs de
mesure
Type d'appareil
Nom de l'appareil
Version logicielle (SW-Ver)
Version matérielle (HW-Ver)
Avec la touche [->], vous pouvez changer entre trois modes d'affichage différents.
Dans la première vue, la valeur de mesure sélectionnée est affichée
en gros caractères.
Dans la seconde vue, la valeur de mesure sélectionnée et la représentation bargraphe correspondante sont affichées.
41824-FR-211020
Dans la troisième vue, la valeur de mesure sélectionnée ainsi qu'une
deuxième valeur sélectionnable, par ex. la valeur de température,
sont affichées.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
35
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Mise en marche rapide
6.3
Paramétrage - Mise en service rapide
Pour adapter le capteur rapidement et simplement à la tâche de
mesure, sélectionnez dans l'image de départ du module de réglage
et d'affichage le point du menu " Mise en service rapide".
Les étapes suivantes de mise en service rapide sont également
accessibles sous "Paramétrage étendu".
•
•
•
•
•
•
•
Adresse de l'appareil
Nom de la voie de mesure
Type de produit (en option)
Application
Réglage max.
Réglage min.
Élimination des signaux parasites
La description de chaque menu figure ci-après au chapitre " Paramétrage - Paramétrage étendu".
6.4
Paramétrage - Paramétrage étendu
Pour les voies de mesure qui requièrent des applications techniquement exigeantes, vous pouvez effectuer des réglages plus détaillés
dans le " Réglage étendu".
Menu principal
Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonctionnalités suivantes :
Mise en service : Réglages relatifs par ex. au nom de la voie de
mesure, au produit, à l'application, à la cuve, à la sortie de signal, à
l'unité d'appareil, à l'élimination des signaux parasites, à la courbe de
linéarisation
Affichage : réglages par ex. pour la langue, l'affichage de valeur
mesurée, l'éclairage
Autres réglages : Reset, date/heure, Reset, fonction de copie
Info : Nom de l'appareil, version du matériel et du logiciel, date de
l'étalonnage, caractéristiques de l'appareil
36
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Diagnostic : Informations relatives, p. ex., à l'état de l'appareil, aux
index suiveurs, à la fiabilité de la mesure, à la simulation, à la courbe
d'échos
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Remarque:
Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successivement les différents sous-menus du point de menu principal " Mise
en service" et réglez les paramètres conformément à votre application. Respectez si possible l'ordre de déroulement de la procédure.
La procédure est décrite ci-après.
Les points de sous-menu suivants sont disponibles :
Les points de sous-menu sont décrits comme suit.
6.4.1 Mise en service
Nom de la voie de mesure Ici, vous pouvez assigner un nom adéquat de la voie de mesure.
Appuyez su la touche " OK" afin de démarrer le traitement. Utilisez la
touche " +" pour modifier le caractère et la touche " ->" pour avancer
d'une position.
Vous pouvez utiliser 19 caractères au maximum pour les noms. Vous
disposez des caractères suivants :
•
•
•
Unités
Lettres majuscules de A à Z
Chiffres de 0 à 9
Caractères spéciaux + - / _ espaces
Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité de distance
et l'unité de température.
Pour les unités de distance, vous pouvez choisir parmi m, mm et ft.
Pour les unités de température, vous pouvez choisir °C, °F ou K.
Dans ce point de menu, vous pouvez saisir la longueur de sonde ou
la faire calculer automatiquement par le capteur.
Si vous sélectionnez " Oui", vous pouvez déterminer automatiquement la longueur de sonde. Si vous sélectionnez " Non", vous pouvez
saisir manuellement la longueur de sonde.
41824-FR-211020
Longueur de la sonde de
mesure
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
37
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Application - Type de
produit
Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type de produit à
mesurer. Vous pouvez choisir entre liquide ou solides en vrac.
Application - Application
Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'application. Vous
pouvez choisir entre la mesure de niveau et la mesure d'interface. En
plus, vous pouvez choisir entre la mesure dans le réservoir ou dans le
tube bypass ou le tube de mesure.
Remarque:
La sélection a une grande influence sur les autres points de menu.
Notez que pour la suite du paramétrage, certains points de menu ne
sont disponibles qu'en option.
Vous pouvez sélectionner le mode de démonstration. Ce mode ne
convient que pour des tests et des démonstrations. Dans ce mode,
le capteur ignore les paramètres de l'application et réagit à chaque
modification.
Application - Produit,
constante diélectrique
Dans cette option du menu, vous pouvez définir le type de produit.
Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la
mesure de niveau sous " Application".
Vous pouvez choisir parmi les types de produit suivants :
Type de produit
Exemples
> 10
Liquides à base
d'eau
Acides, bases, eau
3 … 10
Mélanges
chimiques
Chlorobenzène, laque cellulosique,
aniline, isocyanate, chloroforme
<3
Hydrocarbures
Solvants, huiles, gaz liquide
Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la
mesure d'interface sous " Application". Dans ce point de menu, vous
pouvez définir si une phase gazeuse superposée existe dans votre
application.
Ne réglez la fonction sur " Oui" que si la phase gazeuse existe en
permanence.
38
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Application - Phase
gazeuse
Valeur de la
constante diélectrique
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Application - Constante
diélectrique
Cette option du menu ne sera disponible que si vous sélectionnez la
mesure d'interface sous l'option de menu " Application". Dans cette
option de menu, vous pouvez indiquer la constante diélectrique de la
couche supérieure du produit.
Vous pouvez soit saisir directement la constante diélectrique du
produit, soit la faire déterminer par l'appareil.
Si vous souhaitez faire déterminer la constante diélectrique, il vous
faut saisir la distance mesurée ou connue avec la couche d'interface.
Remarque:
La constante diélectrique ne peut être déterminée de manière fiable
que si deux fluides différents et une interface suffisamment grande
sont présents.
Réglage max. Niveau
Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le
niveau. En cas d'une mesure d'interface, il s'agit du niveau total max.
41824-FR-211020
Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder
avec [OK].
Saisissez la valeur de distance appropriée en mètre pour la cuve
pleine correspondant à la valeur en pourcentage. La distance se
rapporte au niveau de référence du capteur (face de joint du raccord
process). Veillez à ce que le niveau max. soit au-dessous de la distance de blocage.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
39
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Réglage min. niveau
Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage min. pour le
niveau. En cas d'une mesure d'interface, il s'agit du niveau total min.
Réglez la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegardez
avec [OK].
Saisissez la valeur de distance en mètre appropriée correspondant à
la valeur en pourcent pour la cuve vide (par ex. distance entre bride et
extrémité de sonde). La distance se rapporte au niveau de référence
du capteur (face de joint du raccord process).
Réglage max. interface
Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la
mesure d'interface sous " Application".
Entrez la valeur souhaitée en pourcentage pour le réglage max.
Vous avez en alternative la possibilité de reprendre le réglage de la
mesure de niveau aussi pour la couche d'interface.
Saisissez la valeur de distance en mètre correspondant à la valeur en
pourcentage pour la surface du produit supérieur.
Réglage min. interface
Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la
mesure d'interface sous " Application".
Entrez une valeur d'écart en mètres pour la couche d'interface correspondant au pourcentage de la couche d'interface.
40
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Saisissez la valeur en pourcentage pour le réglage min. (couche
d'interface).
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Atténuation
Pour atténuer les variations de valeurs de mesure causées par le
process, vous pouvez régler dans ce menu un temps d'intégration
compris entre 0 et 999 s.
Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous " Application",
vous pouvez régler séparément l'atténuation pour le niveau et la
couche d'interface.
L'atténuation est réglée en usine à 0 s.
Linéarisation
Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le
volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par
exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphérique, et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume. Pour
ces cuves, on a mémorisé des courbes de linéarisation adéquates.
Elles indiquent la relation entre le pourcentage de la hauteur du
niveau et le volume de la cuve.
La linéarisation est valable pour l'affichage des valeurs de mesure et
la sortie. En activant la courbe adéquate, vous obtiendrez l'affichage
correct du pourcentage de volume. Si vous ne désirez pas obtenir
l'affichage du volume en %, mais en litres ou en kilogrammes par
exemple, vous pouvez en plus régler une calibration au menu "
Affichage".
Attention !
Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure
n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à la hauteur de remplissage. L'utilisateur doit en tenir compte, en particulier lors du réglage
du point de commutation sur le détecteur de niveau.
Vous devez ensuite entrer les valeurs pour votre cuve, par ex., la
hauteur de la cuve et la correction du manchon.
41824-FR-211020
Entrez la hauteur de la cuve et la correction du manchon si vos cuves
ont des formes non linéaires.
Pour la hauteur de la cuve, vous devez entrer la hauteur totale de la
cuve.
Pour la correction du manchon, vous devez entrer la hauteur du manchon au-dessus du bord supérieur de la cuve. Si le manchon est situé
plus bas que le bord supérieur de la cuve, cette valeur peut aussi être
négative.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41
D
-h
+h
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Fig. 27: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon
D Hauteur de la cuve
+h Valeur de correction du manchon positive
-h Valeur de correction du manchon négative
Mode sortie de courant
Au point de menu " Sortie courant mode", vous définissez la courbe
caractéristique et le comportement de la sortie courant en cas de
défaut.
Le réglage d'usine est la courbe caractéristique 4 … 20 mA, le mode
défaut < 3,6 mA.
Sortie de courant min./
max.
Au point de menu " Sortie de courant min./max.", vous définissez le
comportement de la sortie de courant pendant le fonctionnement de
l'appareil.
Élimination des signaux
parasites
42
Les éléments suivants sont de nature à engendrer des réflexions
parasites qui peuvent fausser la mesure :
•
•
Grandes rehausses
Obstacles fixes dans la cuve tels que des renforts métalliques
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Le réglage d'usine est le courant min. 3,8 mA et le courant max.
20,5 mA.
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Remarque:
Une élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise
les signaux parasites pour que ceux-ci ne soient plus pris en compte
pour la mesure de niveau et d'interface. En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des signaux parasites pour obtenir la
précision maximale. Cela devrait être effectué avec un niveau le plus
faible possible pour pouvoir mesurer toutes les réflexions parasites
existantes.
Procédez comme suit :
Choisissez en premier lieu si la sonde de mesure est immergée ou
non.
Si la sonde de mesure est immergée, saisissez la distance réelle du
capteur jusqu'à la surface du produit.
Tous les signaux parasites existants dans cette zone sont mesurés et
mémorisés par le capteur.
Prenez en compte que dans le cas de la sonde de mesure immergée,
seuls des signaux parasites sont perçus dans la zone émergée de la
sonde de mesure.
Remarque:
Vérifiez la distance entre capteur et surface du produit. La saisie
d'une fausse valeur (trop grande) entraîne la mémorisation du niveau
actuel comme signal parasite. Dans ce cas, le capteur ne pourra plus
mesurer le niveau dans cette plage.
Si une élimination des signaux parasites a déjà été créée dans le
capteur, la fenêtre de menu suivante apparaît lors de la sélection de "
Élimination des signaux parasites" :
41824-FR-211020
L'appareil effectue automatiquement une élimination des signaux
parasites dès que la sonde de mesure est découverte. L'élimination
des signaux parasites est toujours actualisée.
Le point du menu " Supprimer" sert à supprimer complètement une
élimination des signaux parasites déjà créée. Ceci est judicieux
lorsque l'élimination des signaux parasites n'est plus adaptée aux
éléments techniques de la cuve.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
43
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Verrouiller/débloquer le
paramétrage
Dans le point de menu " Bloquer/autoriser réglage", vous protégez les
paramètres du capteur de modifications non souhaitées ou involontaires. Pour ce faire, le code PIN est activé/désactivé en permanence.
Si le code PIN est actif, seules les fonctions de réglage suivantes sont
possibles sans saisie du code PIN :
•
•
Sélectionner les points de menus et afficher les données
Transférer des données du capteur dans le module de réglage et
d'affichage
Avertissement !
En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PACTware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible.
À la livraison, le code PIN est réglé sur 0000.
Appelez notre service après-vente si vous avez modifié et oublié le
code PIN.
Sortie courant 2
Si une électronique supplémentaire est installée dans l'appareil
avec une sortie courant supplémentaire, vous pouvez régler celle-ci
séparément.
Dans le point de menu " Sortie de courant 2", vous définissez la
grandeur de mesure à laquelle la sortie de courant supplémentaire se
rapporte.
La procédure correspond aux réglages précédents de la sortie courant normale. Voir " Mise en service - Sortie courant".
6.4.2 Afficheur
Pour configurer de façon optimale les options d'affichage, sélectionnez successivement les différents sous-menus de l'option de menu
principal " Affichage" et réglez les paramètres conformément à votre
application. La procédure est décrite ci-après.
Les points de sous-menu suivants sont disponibles :
Les points de sous-menu sont décrits comme suit.
Langue du menu
Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée.
44
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Le capteur est réglé sur la langue anglaise en état à la livraison.
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Valeur d'affichage 1
Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de
mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs
de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de
mesure 1.
Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 1 est " Hauteur de remplissage niveau".
Valeur d'affichage 2
Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de
mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs
de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de
mesure 2.
Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de
l'électronique.
Format d'affichage
Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de
la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affichage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes.
Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la
valeur mesurée est affichée sur l'écran.
Le réglage d'usine pour le format d'affichage est " automatique".
Éclairage
Vous pouvez désactiver le rétroéclairage intégré en option par le
biais du menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la
tension d'alimentation, voir " Caractéristiques techniques".
Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoirement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante.
41824-FR-211020
À la livraison, l'éclairage est allumé.
État appareil
6.4.3 Diagnostic
L'état de l'appareil est affiché dans cette option du menu.
Si l'appareil émet un message de défaillance, vous pouvez ici vous
faire afficher des informations détaillées quant à la cause de la
défaillance.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
45
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Fonction index suiveur
distance
Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront
mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au
menu " Index suiveur distance".
Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous " Mise en service
- Application", les valeurs d'index suiveur de la mesure d'interface
seront affichées en plus des valeurs d'index suiveur de la mesure de
niveau.
Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux
valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre.
Fonction index suiveur
fiabilité de la mesure
Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront
mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au
menu " Index suiveur fiabilité de mesure".
La mesure peut être affectées par les conditions process. Dans cette
option du menu est affichée la fiabilité de la mesure der mesure de
niveau en mV. Plus la valeur est élevée, plus la mesure fonctionne de
manière sûre.
Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous " Mise en service
- Application", les valeurs d'index suiveur de la mesure d'interface
seront affichées en plus des valeurs d'index suiveur de la mesure de
niveau.
Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux
valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre.
46
Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront
mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au
menu " Index suiveur - autres".
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Fonction index suiveur
autres
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Dans ce point de menu, les valeurs d'index suiveur de la température
de l'électronique ainsi que la constante diélectrique sont affichées.
Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux
valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre.
Information:
Si une des valeurs affichées clignote, alors aucune valeur valide n'est
actuellement disponible.
Courbe échos
Le point de menu " Courbe échos" représente la puissance du signal
des échos sur la plage de mesure en V. La puissance du signal permet une évaluation de la qualité de la mesure.
Les fonctions suivantes permettent d'agrandir des zones partielles de
la courbe échos.
•
•
•
41824-FR-211020
Simulation
"Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure
"Zoom Y" : amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en " V"
"Unzoom" : vous permet de revenir à la plage de mesure nominale
avec simple agrandissement.
Ce point de menu vous permet de simuler des valeurs de mesure par
la sortie de courant. Vous pouvez ainsi contrôler la voie signal via des
appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par
exemple.
Sélectionnez la grandeur de simulation souhaitée et réglez la valeur
souhaitée.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
47
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Avertissement !
Lorsque la simulation est en cours, la valeur simulée est délivrée sous
forme de courant 4 … 20 mA et de signal HART numérique.
Pour désactiver la simulation, appuyez sur la touche [ESC].
Information:
60 minutes après l'activation de la simulation, celle-ci est automatiquement interrompue.
Mémoire des courbes
échos
Le point de menu " Mise en service" permet d'enregistrer la courbe
échos au moment de la mise en service. Ceci est généralement
recommandé et même exigé pour l'utilisation de la fonctionnalité gestion des actifs. L'enregistrement doit être si possible effectué lorsque
le niveau est faible.
Il est ainsi possible de reconnaître les modifications de signal
pendant la durée de fonctionnement. La courbe échos de haute résolution peut être affichée et utilisée à l'aide du logiciel de configuration
PACTware et du PC pour comparer la courbe échos de la mise en
service avec la courbe échos actuelle.
La fonction " Mémoire des courbes échos" permet d'enregistrer les
courbes échos de la mesure.
Vous pouvez enregistrer la courbe échos actuelle sous le sous-point
du menu " Mémoire des courbes échos".
Vous pouvez effectuer le réglage pour les paramètres de l'enregistrement de la courbe échos et les réglages de la courbe échos dans le
logiciel de configuration PACTware.
La courbe échos de haute résolution peut être affichée et utilisée ultérieurement à l'aide du logiciel de configuration PACTware et du PC. Il
est ainsi possible d'évaluation la qualité de la mesure.
Date/Heure
6.4.4 Autres réglages
Dans ce point de menu, vous réglez l'horloge interne du capteur.
41824-FR-211020
48
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Reset
Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utilisateur sont réinitialisés.
Remarque:
Après cette fenêtre de menu, la procédure de réinitialisation est exécutée. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu.
Les fonctions Reset suivantes sont disponibles :
Paramètres d'usine : restauration des paramètres à la livraison,
réglages spécifiques à la commande inclus. Une élimination des
signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée
par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront
effacées.
Réglages de base : réinitialisation des réglages des paramètres, y
compris les paramètres spéciaux (restauration des valeurs par défaut
de l'appareil respectif). Une élimination des signaux parasites créée,
une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la
mémoire de valeurs de mesure seront effacées.
Le tableau ci-dessous contient les valeurs par défaut de l'appareil.
Pour des versions d'appareil ou applications déterminées, certains
points de menu ne sont pas disponibles ou comportent des valeurs
différentes :
41824-FR-211020
Menu - Mise en service
Option du menu
Valeur par défaut
Bloquer le paramétrage
Débloquée
Nom de la voie de mesure
Capteur
Unités
Unité de distance : spécifique à la commande
Longueur de la sonde de mesure
Longueur de la sonde de mesure en usine
Type de produit
Liquide
Application
Niveau réservoir
Produit, constante diélectrique
À base d'eau, > 10
Phase gazeuse superposée
Oui
Constante diélectrique, couche supérieure (TS)
1,5
Diamètre intérieur du tube
200 mm
Réglage max. - Niveau
100 %
Réglage min. - Niveau
0%
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
Unité de température : spécifique à la commande
Distance : 0,000 m(d) - observer zones mortes
Distance : Longueur de sonde - observer zones
mortes
49
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Option du menu
Valeur par défaut
Réglage max. - Interface
100 %
Réglage min. - Interface
0%
atténuation - niveau
0,0 s
atténuation - couche d'interface
0,0 s
Type de linéarisation
Linéaire
Linéarisation -Correction du manchon
0 mm
Linéarisation - Hauteur de la cuve
Longueur de la sonde de mesure
Grandeur du calibrage - Niveau
Volume en l
Unité du calibrage - Niveau
Litre
Format du calibrage - Niveau
Sans décimales après la virgule
Calibrage niveau - 100 % correspond à
100
Calibrage niveau - 0 % correspond à
0
Grandeur du calibrage - Interface
Volume
Unité du calibrage - Interface
Litre
Format du calibrage - Interface
Sans décimales après la virgule
Calibrage interface - 100 % correspond à
100
Calibrage interface - 0 % correspond à
0
Sortie courant, grandeur sortie
Pourcentage linéarisation - Niveau
Sortie courant - Courbe caractéristique de sortie
0 … 100 % correspond à 4 … 20 mA
Sortie courant - Comportement en cas d'anomalie
≤ 3,6 mA
Sortie de courant - Min.
3,8 mA
Sortie de courant - Max.
20,5 mA
Sortie courant 2 - Grandeur sortie
Distance - Niveau
Sortie courant 2 - Courbe caractéristique de sortie
0 … 100 % correspond à 4 … 20 mA
Sortie courant 2 - Comportement en cas d'anomalie
≤ 3,6 mA
Sortie de courant 2 - Min.
3,8 mA
Sortie de courant 2 - Max.
20,5 mA
Distance : 0,000 m(d) - observer zones mortes
Distance : Longueur de sonde - observer zones
mortes
Menu - écran
Valeur par défaut
Langue
Langue sélectionnée
Valeur d'affichage 1
Hauteur de remplissage
Valeur d'affichage 2
Température de l'électronique
Format d'affichage 1
Automatique
Format d'affichage 2
Automatique
50
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Option du menu
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Option du menu
Valeur par défaut
Éclairage
Allumé(e)
Menu - Autres réglages
Option du menu
Valeur par défaut
PIN
0000
Date
Date actuelle
Heure
Heure actuelle
Heure - Format
24 heures
Type de sonde
Spécifique à l'appareil
Copier réglages appareils Dans ce point de menu, vous pouvez copier des réglages de l'appareil. Les fonctions suivantes sont disponibles :
•
•
Lire à partir du capteur : Lire les données à partir du capteur et
les mémoriser dans le module de réglage et d'affichage
Écrire dans le capteur : Écrire des données à partir du module
de réglage et d'affichage dans le capteur
Les données et réglages suivants, effectués avec le module de réglage et d'affichage, seront mémorisés lors de cette sauvegarde :
•
•
•
Toutes les données des menus " Mise en service" et " Affichage"
Dans le menu " Autres réglages" les points " Reset, date/heure"
Paramètres spéciaux
Conditions requises
Pour une transmission réussie, les conditions préalables suivantes
doivent être remplies :
•
•
41824-FR-211020
•
Il est possible de transmettre les données uniquement sur le
même type d'appareil, par ex. VEGAFLEX 81
Il doit impérativement s'agir du même type de sonde, par ex.
sonde tige
Le microgiciel des deux appareils est identique
Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EEPROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémorisées même en cas d'une panne de secteur. De là, elles pourront
être écrites dans un ou plusieurs capteurs, ou stockées pour une
sauvegarde des données en cas d'un remplacement éventuel de
l'électronique.
Remarque:
Avant la mémorisation des données dans le capteur, la compatibilité
de celles-ci avec le capteur est vérifiée. En cas d'incompatibilité, il y
aura une signalisation de défaut et/ou la fonction sera bloquée. Lors
de l'écriture des données dans le capteur, l'affichage indiquera de
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
51
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
quel type de capteur celles-ci proviennent et quel numéro TAG avait
ce capteur.
Indication:
Nous recommandons d'enregistrer les paramètres de l'appareil. En
cas d'éventuel remplacement de l'électronique, les données de paramétrage enregistrées facilitent la procédure.
Mise à l'échelle niveau
Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau
a été divisée en deux points de menu.
Mise à l'échelle niveau Taille d'échelle
Dans l'option du menu " Taille de calibrage", vous définissez la
grandeur de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur de niveau
affichée, par ex. volume en l.
Mise à l'échelle niveau Format d'échelle
Dans l'option du menu " Format de calibrage", vous définissez le format de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure
de niveau pour 0 % et 100 %.
Mise à l'échelle interface
Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur d'interface a été divisée en deux points de menu.
52
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Mise à l'échelle interface - Dans l'option du menu " Taille d'échelle", vous définissez la grandeur
Taille d'échelle
de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur d'interface affichée,
par ex. volume en l.
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
41824-FR-211020
Mise à l'échelle interface - Dans l'option du menu " Format de calibrage", vous définissez le forFormat d'échelle
mat de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure
de couche d'interface pour 0 % et 100 %.
Sortie courant
Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau
a été divisée en deux points de menu.
Sortie courant - Taille
sortie courant
Dans le point de menu " Sortie de courant grandeur", vous définissez
la grandeur de mesure à laquelle la sortie de courant se rapporte.
Sortie courant - Réglage
sortie courant
Dans le point de menu " Sortie de courant réglage", vous pouvez
assigner une valeur de mesure correspondante à la sortie de courant.
Type de sonde
Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type et la taille
de votre sonde de mesure dans une liste contenant toutes les sondes
de mesure possibles. Cela est nécessaire pour adapter de manière
optimale l'électronique à la sonde de mesure.
Mode de fonctionnement
HART
Le capteur propose les modes de fonctionnement HART " Sortie
courant analogique" et " Courant fixe (4 mA)". Dans ce point de menu,
vous définissez le mode de fonctionnement HART et saisissez le
mode Multidrop.
En mode de fonctionnement " Sortie courant fixe", vous pouvez faire
fonctionner jusqu'à 63 capteurs sur une ligne bifilaire (mode Multidrop). Il faut attribuer à chaque capteur une adresse entre 0 et 63.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
53
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Si vous sélectionnez la fonction " Sortie courant analogique" et saisissez en même temps un numéro d'adresse, vous pouvez aussi sortir
un signal 4 … 20 mA en mode Multidrop.
En mode de fonctionnement " Courant fixe (4 mA)", un signal 4 mA
fixe est sorti quel que soit le niveau actuel.
Le réglage en usine est " Sortie courant analogique" et l'adresse est
00.
Paramètres spéciaux
Ce point de menu vous permet d'aller à une zone protégée pour la
saisie des paramètres spéciaux. Dans de rares cas, il est possible
de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux
exigences spéciales.
Ne modifiez les réglages des paramètres spéciaux qu'après avoir
consulté notre personnel de service.
Nom de l'appareil
6.4.5 Info
Ce menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appareil.
Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du
logiciel du capteur.
Date de calibrage usine
Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du
capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de paramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage
ou du PC.
Caractéristiques du
capteur
Dans ce point de menu sont affichées des caractéristiques du
capteur telles que, entre autres, agrément, raccord process, joint
d'étanchéité, plage de mesure, électronique et boîtier.
54
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Version d'appareil
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage
Exemples de caractéristiques de capteur affichées
Sur papier
Sauvegarde des données de paramétrage
Nous vous recommandons de noter les données réglées, par
exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la
suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à
des fins de maintenance.
Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage,
alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La
procédure est décrite dans l'option du menu " Copier les réglages de
l'appareil"
41824-FR-211020
Dans le module d'affichage et de réglage
6.5
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
55
7 Mise en service avec PACTware
7
Directement au capteur
via adaptateur d'interfaces
Mise en service avec PACTware
7.1
Raccordement du PC
2
1
3
Fig. 28: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'interfaces
1
2
3
Câble USB vers le PC
Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT
Capteur
Via adaptateur d'interfaces et HART
4
1
2
3
Fig. 29: Raccordement du PC à la ligne signal via HART
1
2
3
4
5
Capteur
Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation)
Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes
Système d'exploitation/API/alimentation tension
Adaptateur d'interfaces, par ex. VEGACONNECT 4
56
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Remarque:
Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résistance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire
n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types
VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple.
La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le marché sont également équipés d'une résistance de limitation de courant
suffisante. Dans ces cas précis, le convertisseur pourra être connecté
en parallèle à la ligne 4 … 20 mA (liaison représentée en pointillés
dans la figure précédente).
7 Mise en service avec PACTware
Conditions requises
7.2
Paramétrage via PACTware
Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de
configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon
le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle correspondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un
catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres
applications cadres selon le standard FDT.
Remarque:
Utilisez toujours l toute dernier catalogue DTM paru pour pouvoir
disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des
fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de
firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent
sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est
également disponible sur internet.
Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de
mise en service " Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque
catalogue DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous
trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de
PACTware et des DTM.
Fig. 30: Exemple de masque DTM
41824-FR-211020
Version standard/version
complète
Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises
pour une mise en service complète sont comprises dans la version
standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite
considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du
projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également
partie intégrante de la version standard.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
57
7 Mise en service avec PACTware
Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction
d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi
que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure
et d'échos. Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer
pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et
d'échos mémorisées sont également disponibles.
La version standard peut être téléchargée sur
www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous
procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence
VEGA.
7.3
Généralités
Mise en marche à l'aide de la fonction de
mise en marche rapide
La mise en marche rapide est une autre possibilité de paramétrer le
capteur. Elle permet la saisie facile des données les plus importantes
pour adapter rapidement le capteur aux applications standard. Pour
ce faire, sélectionnez la fonction " Mise en marche rapide" dans
l'écran initial.
Fig. 31: Sélectionner la mise en marche rapide
1
2
3
Mise en marche rapide
Paramétrage étendu
Maintenance
58
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Mise en marche rapide
La mise en marche rapide permet de paramétrer le VEGAFLEX 81
en quelques étapes pour votre application. Le réglage commandé
par assistant contient les réglages de base pour une mise en marche
simple et sûre.
7 Mise en service avec PACTware
Information:
Si la fonction est inactive, il est possible qu'aucun appareil soit raccordé. Vérifiez le raccordement à l'appareil.
Paramétrage étendu
Le réglage étendu permet de paramétrer l'appareil au moyen de la
structure de menu claire dans le DTM (Device Type Manager). Cela
vous offre des réglages supplémentaires et spéciaux en plus de la
mise en service rapide.
Maintenance
Sous le point de menu " Entretien", vous obtenez une assistance
complète et importante pour le service et la réparation. Vous pouvez
appeler des fonctions de diagnostic and effectuer un remplacement
de l'électronique ou une mise à jour du logiciel.
Démarrer la mise en
marche rapide
Appuyez sur le bouton " Mise en service rapide" afin de démarrer le
réglage commandé par assistant pour une mise en service simplifiée
et sure.
7.4
Sauvegarde des données de paramétrage
41824-FR-211020
Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les
données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront
disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de maintenance ou de service.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
59
8 Mise en service avec d'autres systèmes
8
8.1
Mise en service avec d'autres systèmes
Programmes de configuration DD
Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced
Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD,
comme par ex. AMS™ et PDM.
Les données peuvent être téléchargées sur
www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels".
8.2
Field Communicator 375, 475
Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD
pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
Pour l'intégration de l'EDD dans le Field Communicator 375 ou 475,
le logiciel "Easy Upgrade Utility" disponible du fabricant est nécessaire. Ce logiciel est mis à jour via l'Internet et les nouveaux EDD
sont ajoutés automatiquement au catalogue d'appareils de ce logiciel
après l'autorisation par le fabricant. Ils peuvent ensuite être transmis à
un Field Communicator.
41824-FR-211020
60
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
9 Diagnostic et maintenance
9
Maintenance
Nettoyage
Diagnostic et maintenance
9.1
Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les
marquages sur l'appareil.
Respectez ce qui suit à cet effet :
•
•
Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier,
la plaque signalétique et les joints.
Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
9.2
Mémoire de diagnostic
L'appareil dispose de plusieurs mémoires pour les diagnostics. Les
données sont conservées même en cas de coupure de la tension.
Mémoires de valeurs de
mesure
Jusqu'à 100.000 valeurs de mesure peuvent ainsi être mémorisées
dans une mémoire tampon circulaire du capteur. Chaque donnée
mémorisée comprend la date/l'heure ainsi que la valeur de mesure
correspondante. Exemples des valeurs mémorisables :
•
•
•
•
•
•
•
•
Distance
Hauteur de remplissage
Valeur en pourcent
Pour cent lin.
Calibré(e)
Valeur courant
Fiabilité de mesure
Température de l'électronique
La mémoire de valeurs de mesure est active à la livraison et enregistre toutes les 3 minutes la distance, la fiabilité de la mesure et la
température de l'électronique.
Vous pouvez sélectionner les valeurs de mesure souhaitées dans le
réglage étendu.
Vous pouvez définir les valeurs à enregistrer et les conditions d'enregistrement à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de
commande avec EDD. C'est également de cette manière que vous
pouvez lire ou réinitialiser les données.
41824-FR-211020
Mémoire d'évènements
Jusqu'à 500 évènements peuvent être mémorisés avec horodatage
de façon non volatile dans le capteur. Chaque donnée mémorisée
comprend la date/l'heure, le type d'évènement, la description de
l'évènement et la valeur. Exemples des types d'évènement :
•
•
•
•
Modification d'un paramètre
Mise sous et hors tension
Messages d'état (selon NE 107)
Signalisations de défaut (selon NE 107)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
61
9 Diagnostic et maintenance
Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM
ou du système de conduite avec EDD.
Mémoire des courbes
échos
Les courbes échos sont mémorisées pour cela avec la date et l'heure
et les données échos correspondantes. La mémoire est répartie en
deux zones :
Courbe échos de la mise en service : Elle sert de courbe échos de
référence pour les conditions de mesure lors de la mise en service.
Cela permet de détecter toute modification des conditions de mesure
lors du fonctionnement ou des colmatages sur le capteur. La courbe
échos est mémorisée par :
•
•
•
PC avec PACTware/DTM
Système de conduite avec EDD
Module de réglage et d'affichage
•
•
•
PC avec PACTware/DTM
Système de conduite avec EDD
Module de réglage et d'affichage
Autres courbes échos : Dans cette zone de mémoire, jusqu'à 10
courbes échos peuvent être mémorisées dans le capteur dans une
mémoire FIFO. Les autres courbes échos sont mémorisées par :
9.3
Signalisations d'état
L'appareil est doté d'une fonction d'autosurveillance et de diagnostic
selon NE 107 et VDI/VDE 2650. Des signalisations de défaut détaillées concernant les signalisations d'état indiquées dans les tableaux
suivants sont visibles sous le point du menu " Diagnostic" via l'outil de
commande correspondant.
Signalisations d'état
Les signalisations d'état sont réparties selon les catégories suivantes :
•
•
•
•
Défaillance
Contrôle de fonctionnement
En dehors de la spécification
Maintenance requise
Elles sont signalées au moyen des pictogrammes suivants :
1
2
3
4
Fig. 32: Pictogramme des signalisations d'état
Erreur (Failure) - rouge
En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune
Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange
Maintenance requise (Maintenance) - bleu
Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il
reconnaît un défaut de fonctionnement.
62
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
1
2
3
4
9 Diagnostic et maintenance
Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être
désactivée par l'utilisateur.
Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont
effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement
plus valable (par ex. pendant la simulation).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de
mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépassée (par ex. la température du module électronique).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est
limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions
sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable. Une
maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que
celui-ci tombe bientôt en panne (par ex. du fait de colmatages).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
Failure
Code
Cause
Suppression
F013
Le capteur ne détecte aucun
écho pendant le fonctionnement
Vérifier et, le cas échéant,
Bit 0 de l'octet 0…5
rectifier le montage et/ou le paramétrage
F017
Réglage en dehors de la spécification
Modifier le réglage conformément aux valeurs limites
(différence entre min. et max.
≥ 10 mm)
Bit 1 de l'octet 0…5
F025
Les points intermédiaires
n'augmentent pas de façon
continue, par ex. paires de valeurs illogiques
Vérifier les valeurs du tableau
de linéarisation
Bit 2 de l'octet 0…5
La mise à jour du logiciel a
échoué ou a été interrompue
Recommencer la mise à jour
du logiciel
Bit 3 de l'octet 0…5
Message
Pas de valeur
de mesure
existante
Écart de réglage trop
petit
Erreur dans
tableau de linéarisation
F036
Logiciel capteur non
utilisable
Composant de raccordement au process ou sonde de
mesure encrassé(e) ou défectueux(défectueuse)
DevSpec State in CMD 48
Nettoyer ou remplacer le composant de raccordement au
process ou la sonde de mesure
Supprimer/créer un nouveau
tableau de linéarisation
Vérifier la version de l'électronique
Remplacement de l'électronique
41824-FR-211020
Retourner l'appareil au service
réparation
F040
Défaut dans
module électronique
Défaut matériel
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
Remplacement de l'électronique
Bit 4 de l'octet 0…5
Retourner l'appareil au service
réparation
63
9 Diagnostic et maintenance
Code
Cause
Suppression
DevSpec State in CMD 48
F041
Défaillance mécanique de la
sonde
Vérifier la sonde de mesure et
la remplacer, si nécessaire
Bit 13 de l'octet 0…5
F080
Erreur logicielle générale
Couper la tension de service
pendant un court instant
Bit 5 de l'octet 0…5
F105
La valeur de
mesure est
déterminée
L'appareil étant encore en
phase de démarrage, la valeur
de mesure n'a pas encore pu
être déterminée
Attendre la fin de la phase de
mise en route
Bit 6 de l'octet 0…5
F113
Perturbations CEM
Éliminer influences CEM
Bit 12 de l'octet 0…5
F260
Erreur lors de l'étalonnage réa- Remplacement de l'électrolisé en usine
nique
Message
Perte de
sonde
Erreur logicielle générale
Erreur de
communication
Erreur d'étalonnage
Erreur de transmission lors
de la communication interne
avec le bloc d'alimentation à 4
conducteurs
Erreur dans l'EEPROM
F261
Durée selon version et paramétrage 5 min. au maximum
Remplacer le bloc d'alimentation 4 conducteurs ou
l'électronique
Bit 8 de l'octet 0…5
Retourner l'appareil au service
réparation
Erreur lors de la mise en serErreur dans le vice
réglage d'ap- Erreur lors de l'exécution d'un
pareil
reset
Effectuer un reset
F264
Erreur lors de la mise en service
Erreur lors
montage/mise
en service
Vérifier et, le cas échéant,
Bit 10 de l'octet 0…5
rectifier le montage et/ou le paramétrage
F265
Effectuer un reset
Bit 11 de l'octet 0…5
Remplacement de l'électronique
Aucune communication possible
Effectuer à nouveau la mise
en service
Bit 9 de l'octet 0…5
Élimination des signaux parasites erronée
Défaut fonction mesure
Le capteur ne mesure plus
F267
Le capteur ne peut pas déNo executable marrer
sensor software
Vérifier la longueur de sonde
Couper la tension de service
pendant un court instant
Retourner l'appareil au service
réparation
Tab. 6: Codes d'erreur et messages de test, informations relatives à la cause et à l'élimination (certaines indications concernent uniquement les appareils à quatre fils)
Function check
Cause
Suppression
DevSpec
C700
Une simulation est active
Interrompre la simulation
"Simulation Active" in "Standardized Status 0"
Message
Simulation active
State in CMD 48
Attendre la fin automatique
après 60 min.
Tab. 7: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
64
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Code
9 Diagnostic et maintenance
Out of specification
Code
Cause
Suppression
DevSpec
S600
Température de l'électronique d'exploitation dans plage non spécifiée
Vérifier la température ambiante
Bit 8 de l'octet 14 … 24
Message
Température
électronique
inadmissible
S601
Débordement
Isoler l'électronique
State in CMD 48
Utiliser un appareil ayant une plage
de températures plus élevée
Écho du niveau dans la zone proche Réduire le niveau
disparu
Réglage 100 % : Augmenter la valeur
Bit 9 de l'octet 14…24
Vérifier la rehausse de montage
Éliminer tout signal parasite existant
dans la zone proche
Utiliser sonde coaxiale
S602
Écho de compensation couvert par
le produit
Niveau dans
la plage de recherche écho de
compensation
Réglage 100 % : Augmenter la valeur
Bit 10 de l'octet 14… 24
S603
Vérifier le raccordement électrique
Bit 11 de l'octet 14… 24
Tension de service au-dessous de
la plage spécifiée
Tension de service inadmissible
Augmenter la tension de service si
nécessaire
Tab. 8: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
Maintenance
Code
Message
Cause
M500
Les données n'ont pas pu être
Erreur dans l'état restaurées lors du reset etat à la livraison
de livraison
DevSpec
State in CMD 48
Exécuter à nouveau le reset
Bit 0 de l'ocCharger le fichier XML contenant les tet 14…24
données du capteur dans celui-ci
M501
Les points intermédiaires n'augmen- Vérifier le tableau de linéarisation
tent pas de façon continue, par ex.
Effacer/recréer le tableau
paires de valeurs illogiques
Bit 1 de l'octet 14…24
M504
Défaut matériel
Remplacement de l'électronique
Bit 4 de l'octet 14…24
Vérifier et rectifier le montage et/ou
le paramétrage
Bit 5 de l'octet 14…24
Erreur dans
tableau de linéarisation non
activé
Erreur à une
interface de l'appareil
M505
41824-FR-211020
Suppression
Le capteur ne détecte aucun écho
Pas de valeur de pendant le fonctionnement
mesure existante Composant de raccordement
au process ou sonde de mesure
encrassé(e) ou défectueux(défectueuse)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
Retourner l'appareil au service réparation
Nettoyer ou remplacer le composant
de raccordement au process ou la
sonde de mesure
65
9 Diagnostic et maintenance
Code
Cause
Suppression
DevSpec
M506
Erreur lors de la mise en service
Vérifier et rectifier le montage et/ou
le paramétrage
Bit 6 de l'octet 14…24
Message
Erreur lors montage/mise en
service
M507
State in CMD 48
Vérifier la longueur de sonde
Erreur lors de la mise en service
Erreur dans le ré- Erreur lors de l'exécution d'un reset
glage d'appareil Élimination des signaux parasites
erronée
Effectuer une remise à zéro et répé- Bit 7 de l'octer la mise en service
tet 14…24
Tab. 9: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination
Comportement en cas de
défauts
Élimination des défauts
9.4
Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
Premières mesures à prendre :
•
•
•
Évaluation des messages d'erreur
Vérification du signal de sortie
Traitement des erreurs de mesure
Vous pouvez obtenir également d'autres possibilités de diagnostics à
l'aide d'un smartphone/d'une tablette avec l'application de réglage ou
d'un PC/ordinateur portable équipé du logiciel PACTware et du DTM
approprié. Cela vous permettra, dans de nombreux cas, de trouver
les causes des défauts et d'y remédier.
Signal 4 … 20 mA
Erreur
Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure
adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau
ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le
signal courant et des méthodes permettant d'y remédier.
Cause
Suppression
Régler l'atténuation
Pas de signal 4 … 20 mA
Raccordement électrique incorrect
Contrôler le raccordement, si nécessaire le corriger
Pas d'alimentation tension
Vérifier s'il y a une rupture de lignes et
la réparer si besoin est
Tension de service trop basse, résistance de charge trop haute
Vérifier et adapter si nécessaire
Électronique de capteur défectueuse
Remplacer l'appareil ou envoyer l'ensemble pour réparation suivant la
version de l'appareil
Signal courant supérieur à
22 mA, inférieur à 3,6 mA
Traitement des erreurs de Les tableaux ci-dessous donnent des exemples typiques d'erreurs de
mesure
mesure liées à l'application. Dans ce cas, on fait la différence entre
les erreurs de mesure :
•
66
Lors d'un niveau constant
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Manque de stabilité du signal Grandeur de mesure varie
4 … 20 mA
9 Diagnostic et maintenance
•
•
Lors du remplissage
Lors de la vidange
Level
Les images dans la colonne " Image d'erreur" montrent le niveau réel
sous forme d'une ligne en pointillés et le niveau indiqué par le capteur
sous forme d'une ligne continue.
1
2
0
time
Fig. 33: La ligne en pointillés 1 montre le niveau réel, la ligne continue 2 montre
le niveau indiqué par le capteur.
Remarque:
Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du
courant de défaut de la sortie sur " Maintenir la valeur".
Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de
boucle trop élevée.
Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant
Description de l'erreur
Cause
Level
La valeur de mesure inLe réglage min./max. est incorrect
dique un niveau trop bas ou
Courbe de linéarisation incorrecte
trop élevé
Erreur de durée de fonctionnement (petite erreur de mesure près de 100 %/
erreur importante près de 0 %)
0
Adapter le réglage min./max.
Adapter la courbe de linéarisation
Effectuer à nouveau la mise en service
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur 100 %
time
L'amplitude de l'écho produit diminue
selon le process
Effectuer une élimination des signaux
parasites
L'amplitude ou le lieu des échos parasites a changé (par ex. dépôts de
produit) ; l'élimination des signaux parasites n'est plus adaptée
Déterminer la cause de l'écho parasite modifié, effectuer une élimination
des signaux parasites en utilisant, par
exemple, des dépôts
L'élimination des signaux parasites n'a
pas été effectuée
41824-FR-211020
0
Suppression
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
67
9 Diagnostic et maintenance
Erreurs de mesure lors du remplissage
Cause
La valeur de mesure reste
inchangée au fond de la
cuve lors du remplissage
Écho de l'extrémité de la sonde plus
Vérifier le paramètre concernant le progrand que l'écho du produit, par ex. pour duit et la hauteur de la cuve ; l'adapter, si
les produits avec εr < 2,5 à base d'huile, nécessaire
solvants, etc.
Level
Description de l'erreur
0
Suppression
time
Turbulences au niveau de la surface du
produit, remplissage rapide
Vérifier le paramètre et l'adapter, si nécessaire, par ex. dans cuve de dosage,
réacteur
Level
La valeur de mesure reste
temporairement inchangée lors du remplissage et
fait un bond sur le niveau
correct
0
time
Effectuer une élimination des signaux
parasites
Level
La valeur de mesure fait un Condensat ou salissures changeants
bond sporadique sur 100 % sur la sonde de mesure
lors du remplissage
0
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur ≥ 100 % ou 0 m
de distance
0
time
L'écho du niveau dans la zone proche
n'est plus détecté en raison d'échos parasites dans la zone proche. Le capteur
passe à l'état de sécurité antidébordement et envoie en sortie le niveau max.
(0 m de distance) et la signalisation
d'état "Sécurité antidébordement".
Éliminer les signaux parasites dans la
zone proche
Vérifier les conditions de montage
Si possible, arrêter la fonction de sécurité antidébordement
Erreurs de mesure lors de la vidange
Cause
Suppression
La valeur de mesure reste
inchangée lors de la vidange dans la zone proche
L'écho parasite dépasse l'écho du niveau
Éliminer les signaux parasites dans la
zone proche
Level
Description de l'erreur
0
time
L'écho du niveau est trop faible
Enlever les salissures accumulées sur
la sonde de mesure. L'élimination des
signaux parasites doit être supprimée
après l'élimination des signaux parasites.
Effectuer une nouvelle élimination des
signaux parasites
41824-FR-211020
68
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
9 Diagnostic et maintenance
Cause
Suppression
La valeur de mesure s'arrête de façon reproductible
lors de la vidange
À cet endroit, les signaux parasites mémorisés sont supérieurs à l'écho du
niveau
Supprimer l'élimination des signaux parasites
Level
Description de l'erreur
0
Effectuer une nouvelle élimination des
signaux parasites
time
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "
Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
9.5
Remplacement de l'électronique
En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur.
Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une
électronique avec agrément Ex adéquat.
Si vous ne disposez pas d'une électronique sur site, vous pouvez la
commander auprès de votre agence commerciale. Les électroniques
sont adaptées au capteur correspondant et diffèrent en outre par la
sortie signal et l'alimentation tension.
La nouvelle électronique doit comprendre les réglages d'usine du
capteur. Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante :
•
•
En usine
Sur le site par l'utilisateur
Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série
du capteur. Vous trouverez celui-ci sur la plaque signalétique de
l'appareil, à l'intérieur du boîtier et sur le bordereau de livraison de
l'appareil.
41824-FR-211020
Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en
service " Électronique").
Avertissement !
Tous les paramètres spécifiques de l'application doivent être redéfinis. C'est pourquoi vous devez procéder à une nouvelle mise en
service après le remplacement de l'électronique.
Si, lors de la première mise en service du capteur, vous avez sauvegardé les données de paramétrage, vous pouvez les transférer dans
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
69
9 Diagnostic et maintenance
l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une
nouvelle mise en service.
Remplacement du câble/
de la tige
9.6
Remplacement du câble/de la tige
Le câble ou la tige (élément de mesure) de la sonde de mesure peut
être changé en cas de besoin.
Pour desserrer la tige de mesure ou le câble de mesure, vous avez
besoin d'une clé à fourche de 7 (tige ø 8, câble ø 2 et 4) ou de 10
(tige ø 12).
Remarque:
Lors du changement de tige ou de câble, veillez à ce que l'appareil et
la tige ou le câble de remplacement soient propres et secs.
1. Desserrez la tige de mesure ou le câble de mesure sur les deux
pans à l'aide d'une clé à fourche en maintenant la contre-pièce
par l'autre clé à fourche sur le six pans du raccord process.
2. Séchez bien le raccord process et l'extrémité supérieure de la
tige avant de dévisser la tige de mesure.
3. Retirer manuellement la tige de mesure ou le câble de mesure
desserré.
4. Introduisez la nouvelle tige de mesure prudemment à la main en
tournant dans l'ouverture du raccord process.
5. Visser manuellement la tige de mesure dans l'ouverture du raccord process.
6. Exercer une force avec la deuxième clé à fourche et serrer la
tige de mesure ou le câble de mesure sur les deux pans avec le
couple de serrage suivant.
Tige ø 8, câble ø 2 et 4 : 6 Nm (4.43 lbf ft)
Tige ø 12 : 10 Nm (7.37 lbf ft)
Information:
Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblage
conserve la résistance en traction maximale.
70
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Fig. 34: Changer le câble de mesure ou la tige de mesure
9 Diagnostic et maintenance
7. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et éventuellement le
nouveau type de sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir
pour cela au chapitre " Etapes de mise en service, Effectuer le
réglage min. - Effectuer le réglage max.").
Raccourcir le câble/la
tige
La tige de mesure ou le câble de mesure de la sonde de mesure peut
être raccourci(e) à n'importe quelle longueur.
1. Marquez la longueur souhaitée lorsque la tige de mesure est
montée.
2. Câble : desserrez les vis sans tête du poids tenseur (six pans
creux 3).
3. Câble : retirez les vis sans tête.
4. Câble : retirez le câble du poids tenseur
5. Raccourcissez la tige/le câble à l'aide d'une meule tronçonneuse
ou d'une scie à métaux au marquage. Veillez à respecter les
spécifications indiquées dans le schéma suivant pour le câble.
6. Câble avec poids tenseur : introduire le câble dans le poids tenseur selon la figure
7. Câble avec poids tenseur: : fixer le câble avec les vis sans tête,
couple de serrage 7 Nm (5.16 lbf ft)
Câble avec poids de centrage : fixer le câble avec les vis sans
tête, couple de serrage 7 Nm (5.16 lbf ft) et fixer la pièce de
blocage sur le poids de centrage.
50 mm
(1.97")
A
2
25 mm
(0.98")
1
100 mm
(3.94")
45 mm
(1.77")
8. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et faites ensuite un
nouveau réglage (voir pour cela au chapitre " Étapes de mise en
service, Effectuer le réglage min. - Effectuer le réglage max.").
B
2
1
1
C
3
41824-FR-211020
Fig. 35: Raccourcir le câble de la sonde
A
B
C
1
2
3
Poids tenseur - Câble de ø 4 mm
Poids tenseur - Câble de ø 2 mm
Poids de centrage - Câble de ø 2 mm
Vis sans tête
Filetage M8 pour anneau de levage
Vis de fixation - Poids de centrage
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
71
9 Diagnostic et maintenance
9.7
Mise à jour du logiciel
Pour la mise à jour du logiciel de l'appareil, les composants suivants
sont nécessaires :
•
•
•
•
•
Appareil
Tension d'alimentation
Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT
PC avec PACTware
Fichier du logiciel actuel de l'appareil
Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Les informations concernant l'installation sont contenues dans le
fichier de téléchargement.
Avertissement !
Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions
logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à
jour du logiciel.
Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com.
9.8
Procédure en cas de réparation
Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la
procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page
d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation
rapidement et sans questions.
Procédez de la manière suivante en cas de réparation :
•
•
•
•
Imprimez et remplissez un formulaire par appareil
Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne
puisse être endommagé
Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi.
Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil.
41824-FR-211020
72
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
10 Démontage
10 Démontage
10.1 Étapes de démontage
Attention !
Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie,
hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc.
Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
10.2 Recyclage
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE
L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive
UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques
et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il
s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires.
Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez
pas les points de collecte communaux.
41824-FR-211020
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
73
11 Annexe
11 Annexe
11.1 Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
316L correspondant au 1.4404 ou 1.4435
Matériaux, en contact avec le produit
ƲƲ Raccord process (version pour 6 bars 316L et PPS GF 40
au max.)
ƲƲ Raccord process (version pour 40
bars au max.)
ƲƲ Joint de process côté appareil (passage du câble/de la tige)
ƲƲ Joint process
ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in)
ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in)
ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in)
ƲƲ Conducteur interne (jusqu'au câble)
ƲƲ Poids tenseur (en option)
ƲƲ Poids de centrage (en option)
Matériaux, sans contact avec le produit
304L et PCTFE, 316L et PEEK, Alloy C22 (2.4602)
et PEEK, Alloy C276 (2.4819) et PEEK, acier Duplex
(1.4462) et PEEK, Alloy 400 (2.4360) et PTFE
FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375),
EPDM (A+P 70.10-02), silicone enrobé FEP (A+P FEPO-SEAL) 1)
À fournir par le client (pour appareils avec raccord fileté :
Klingersil C-4400 joint à la livraison)
316L, Alloy C22 (2.4602), 304L, Alloy C276 (2.4819),
acier Duplex (1.4462)
316L, Alloy C22 (2.4602), Alloy 400 (2.4360)
316 (1.4401), Alloy C276 (2.4819), Alloy 400 (2.4360),
acier duplex (1.4462)
316 (1.4401), Alloy C22 (2.4602), PFA
316L
316L
316L
ƲƲ Boîtier en matière plastique
Plastique PBT (polyester)
ƲƲ Boîtier en acier inox (moulage
cire-perdue)
316L
ƲƲ Boîtier en aluminium coulé sous
pression
ƲƲ Boîtier en acier inoxydable (électropoli)
Aluminium coulé sous pression AlSi10Mg, revêtu de
poudre (Base : polyester)
Revêtement de protection anticorrosion en option avec
résine époxy Novolak conformément à Norsok 6C
316L
ƲƲ Extension haute température
316L
ƲƲ Joint entre boîtier et couvercle du
boîtier
Silicone SI 850 R
ƲƲ Second Line of Defense (en option)
1)
2)
74
Boîtier en plastique : polycarbonate (listé UL746-C)
Boîtier métallique : verre 2)
Pas approprié pour les applications à vapeur chaude >150 °C (>302 °F). Utilisez dans ce cas un appareil avec
un joint céramique-graphite.
Aluminium- Boîtier en acier inoxydable coulée de précision et Ex d
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
ƲƲ Hublot sur le couvercle du boîtier (en
option)
Verre au borosilicate GPC 540 avec 316L et Alloy C22
(2.4602)
11 Annexe
ƲƲ Borne de mise à la terre
316L
ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe
NBR
ƲƲ Presse-étoupe
ƲƲ Obturateur du presse-étoupe
ƲƲ Câble de connexion avec IP66/IP68
(1 bar)
Second Line of Defense (en option)
ƲƲ La Second Line of Defense (SLOD
- seconde ligne de défense) est un
second niveau de séparation du
processus, sous la forme d'une exécution étanche au gaz dans la partie
inférieure du boîtier qui empêche la
pénétration de produit dans le boîtier.
PA, acier inoxydable, laiton
PA
PE (uniquement en liaison avec les boîtiers en aluminium et les boîtiers en acier inoxydable, coulée de
précision)
ƲƲ Matériau support
316L
ƲƲ Contacts
Alloy C22 (2.4602)
ƲƲ Verre scellé
ƲƲ Débit de fuite à l'hélium
ƲƲ Résistance à la pression
Liaison conductrice
Verre au borosilicate GPC 540
< 10-6 mbar l/s
Voir la pression process du capteur
Entre borne de mise à la terre, raccord process et sonde
de mesure
Longueur - Câble de connexion - Appa- max. 300 m (984 ft)
reils avec indice de protection IP66/IP68
(1 bar)
Raccords process
ƲƲ Filetage pas du gaz, cylindrique
(ISO 228 T1)
G¾, G1, G1½ (DIN 3852-A)
ƲƲ Brides
DIN à partir de DN 25, ASME à partir de 1"
ƲƲ Poids de l'appareil (selon le raccord
process)
env. 0,8 … 8 kg (0.176 … 17.64 lbs)
ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in)
Env. 900 g/m (9.68 oz/ft)
ƲƲ Filetage de tube, conique
(ASME B1.20.1)
Poids
ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in)
Env. 400 g/m (4.3 oz/ft)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in)
Env. 16 g/m (0.17 oz/ft)
ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in)
41824-FR-211020
¾ NPT, 1 NPT, 1½ NPT
ƲƲ Poids tenseur pour câble ø 2 mm
(0.079 in)
ƲƲ Poids tenseur pour câble ø 4 mm
(0.157 in)
ƲƲ Poids de centrage (ø 40 mm
(1.575 in))
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
Env. 60 g/m (0.65 oz/ft)
100 g (3.22 oz)
200 g (6.43 oz)
180 g (5.79 oz)
75
11 Annexe
ƲƲ Poids de centrage (ø 45 mm
(1.772 in))
ƲƲ Poids de centrage (ø 75 mm
(2.953 in))
250 g (8.04 oz)
825 g (26.52 oz)
ƲƲ Poids de centrage (ø 95 mm (3.74 in)) 1050 g (33.76 oz)
Longueur de la sonde de mesure L (à partir de la face de joint)
ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in)
Jusqu'à 6 m (19.69 ft)
ƲƲ Précision de la longueur de coupe tige
±(1 mm + 0,05 % de la longueur de tige)
ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in)
Jusqu'à 6 m (19.69 ft)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in)
Jusqu'à 75 m (246.1 ft)
ƲƲ Précision de la longueur de coupe câble
±(2 mm + 0,05 % de la longueur de câble)
ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in)
Charge latérale
ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in)
ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in)
Contrainte de traction max.
Jusqu'à 75 m (246 ft)
10 Nm (7.38 lbf ft)
30 Nm (22.13 lbf ft)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - 316
(1.4401)
1,5 KN (337 lbf)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - Alloy 400
(2.4360)
0,6 KN (135 lbf)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - Alloy C276 1,0 KN (225 lbf)
(2.4819)
ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in)
Filetage dans le poids tenseur, par ex.
pour anneau de levage (version câble)
2,5 KN (562 lbf)
M8
Couple de serrage pour sonde câble ou tige interchangeable (dans le raccord process)
ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in)
6 Nm (4.43 lbf ft)
ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in)
6 Nm (4.43 lbf ft)
ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in)
ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in)
6 Nm (4.43 lbf ft)
10 Nm (7.38 lbf ft)
Couple de serrage pour presse-étoupes NPT et conduits
ƲƲ Boîtier en matière plastique
ƲƲ Boîtier en aluminium/acier inox
Grandeur d'entrée
Grandeur de mesure
10 Nm (7.376 lbf ft) max.
50 Nm (36.88 lbf ft) max.
Niveau de liquides
ƲƲ Sondes câble
ƲƲ Sondes tige
76
41824-FR-211020
Constante diélectrique minimum du produit
εr ≥ 1,6
εr ≥ 1,6
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
Grandeur de sortie
Signal de sortie
4 … 20 mA/HART
Spécification HART remplie
7.0
Plage du signal de sortie
Pour d'autres informations concernant
l'ID du fabricant, appareils et les révisions d'appareils
Résolution du signal
Signal défaut sortie courant (réglable)
Courant de sortie max.
Courant de démarrage
ƲƲ pour 5 ms après la mise en marche
ƲƲ pour temps de mise en route
Charge ohmique
Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée), réglable
3,8 … 20,5 mA/HART (réglage d'usine)
voir le site web de HART Communication Foundation
0,3 µA
Dernière valeur de mesure valable, ≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA
Pour couvrir la possibilité survenant rarement de défaillances matérielles dans l'appareil, nous recommandons
de surveiller les deux valeurs de défaut (≥ 21,0 mA,
≤ 3,6 mA).
21,5 mA
≤ 10 mA
≤ 3,6 mA
Voir charge sous alimentation
0 … 999 s
Valeurs de sortie HART selon HART 7 (réglage d'usine) 3)
ƲƲ Première valeur HART (PV)
Valeur pourcent linéarisée niveau
ƲƲ Troisième valeur HART (TV)
Fiabilité de mesure niveau
ƲƲ Seconde valeur HART (SV)
ƲƲ Quatrième valeur HART (QV)
Distance au niveau
Température de l'électronique
Valeur d'affichage - module de réglage et d'affichage 4)
ƲƲ Valeur d'affichage 1
ƲƲ Valeur d'affichage 2
Résolution de mesure numérique
Hauteur de remplissage Niveau
Température de l'électronique
< 1 mm (0.039 in)
Grandeur de sortie - sortie courant supplémentaire
Pour des détails concernant la tension de service, voir alimentation tension
Signal de sortie
4 … 20 mA (passif)
Résolution du signal
0,3 µA
Plage du signal de sortie
41824-FR-211020
Signal défaut sortie courant (réglable)
Courant de sortie max.
3)
4)
3,8 … 20,5 mA (réglage d'usine)
Dernière valeur de mesure valable, ≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA
Pour couvrir la possibilité survenant rarement de défaillances matérielles dans l'appareil, nous recommandons
de surveiller les deux valeurs de défaut (≥ 21,0 mA,
≤ 3,6 mA).
21,5 mA
Les valeurs de sortie peuvent être affectées librement.
Les valeurs d'affichage peuvent être affectées librement.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
77
11 Annexe
Courant de démarrage
ƲƲ pour 20 ms après la mise en marche
ƲƲ pour temps de mise en route
Charge ohmique
Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée), réglable
≤ 10 mA
≤ 3,6 mA
Pour la résistance de charge, voir alimentation tension
0 … 999 s
Valeur d'affichage - module de réglage et d'affichage 5)
ƲƲ Valeur d'affichage 1
ƲƲ Valeur d'affichage 2
Résolution de mesure numérique
Hauteur de remplissage Niveau
Température de l'électronique
< 1 mm (0.039 in)
Précision de mesure (selon DIN EN 60770-1)
Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1
ƲƲ Température
+18 … +30 °C (+64 … +86 °F)
ƲƲ Pression d'air
+860 … +1060 mbar/+86 … +106 kPa
(+12.5 … +15.4 psig)
ƲƲ Humidité relative de l'air
Conditions de référence du montage
45 … 75 %
ƲƲ Écart minimum entre sonde et obstacles fixes
> 500 mm (19.69 in)
ƲƲ Produit
Eau/huile (valeur DK ~2,0) 6)
ƲƲ Cuve
ƲƲ Montage
Paramétrage du capteur
6)
78
L'extrémité de la sonde de mesure ne touche pas le fond
de la cuve
Aucune élimination des signaux parasites effectuée
41824-FR-211020
5)
Métallique, ø 1 m (3.281 ft), montage centrique, raccord
process arasant avec le couvercle de la cuve
Les valeurs d'affichage peuvent être affectées librement.
Pour mesure d'interface = 2,0.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
1
1
4
2
4
2
3
3
5
5
Fig. 36: Plages de mesure - VEGAFLEX 81
1
2
3
4
5
Niveau de référence
Longueur de la sonde (L)
Plage de mesure (réglage d'usine se réfère à la plage de mesure dans l'eau)
Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris)
Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris)
Écart de mesure typique - Mesure
d'interface
± 5 mm (0.197 in)
Écart de mesure typique - Mesure de
niveau 7)8)
Voir diagrammes suivants
41824-FR-211020
Écart de mesure typique - Niveau total
mesure d'interface
7)
8)
Voir diagrammes suivants
En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le
réglage ou en modifiant l'offset de la valeur de mesure en mode de service DTM.
L'élimination des signaux parasites permet d'optimiser les distances de blocage.
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
79
11 Annexe
L
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
-10mm
(-0.394")
1
0,08 m
(3.15")
0,3 m
(11.811")
0,02 m
(0.787")
Fig. 37: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version tige dans l'eau
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
Longueur de la sonde de mesure
L
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
-10mm
(-0.591")
1
1
0,15 m
(5.906")
0,3 m
(11.811")
0,07 m
(2.756")
0,05 m
(1.97")
Fig. 38: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version tige dans l'huile
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
Longueur de la sonde de mesure
41824-FR-211020
80
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
L
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
10mm
(0.394")
1
0,08 m
(3.15")
0,1 m
(3.94")
0,3 m
(11.811")
Fig. 39: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble dans l'eau
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids.
Longueur de la sonde de mesure
L
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
-15mm
(-0.591")
1
1
0,15 m
(5.906")
0,3 m
(11.811")
0,05 m
(1.969")
0,08 m
(3.15")
Fig. 40: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 2 mm/0.079 in), dans l'huile
1
41824-FR-211020
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids.
Longueur de la sonde de mesure
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
81
11 Annexe
L
20mm
(0.787")
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
-15mm
(-0.591")
1
1
0,15 m
(5.906")
0,3 m
(11.811")
0,05 m
(1.969")
0,15 m
(5.906")
Fig. 41: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in), dans l'huile
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids.
Longueur de la sonde de mesure
Écart de mesure (câble - revêtu PFA)
à partir d'une longueur de sonde de mesure de 6 m =
0,5 % de la longueur de la sonde de mesure
L
15mm
(0.591")
2mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
-15mm
(-0.591")
1
0,1 m
(3.937")
0,2 m
(7.874")
0,07 m
(2.756")
Fig. 42: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in, revêtu PFA) dans le produit Eau
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
Longueur de la sonde de mesure
41824-FR-211020
82
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
L
15mm
(0.591")
2 mm
(0.079")
0
-2mm
(-0.079")
1
-15mm
(-0.591")
1
0,2 m
(7.874")
0,35 m
(13.78")
0,05 m
(1.969")
0,2 m
(7.874")
Fig. 43: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in, revêtu PFA) dans le produit Huile
1
L
Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone)
Longueur de la sonde de mesure
Non répétabilité
≤ ±1 mm
Grandeurs d'influence sur la précision de mesure
Indications pour la valeur de mesure numérique
Dérive en température - Sortie numérique
±3 mm/10 K rapporté à la plage de mesure max. ou
10 mm (0.394 in) max.
Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in)
son de perturbations électromagnétiques
dans le cadre de la norme EN 61326
Les indications sont valables en plus pour la sortie courant9)
Dérive en température - sortie courant
±0,03 %/10 K rapporté à la plage de 16 mA ou ±0,3 %
max.
Écart à la sortie de courant par la conversion numérique-analogique
ƲƲ Version pas Ex et Ex ia
ƲƲ Version Ex d ia
< ±15 µA
< ±40 µA
41824-FR-211020
Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±150 µA
son de perturbations électromagnétiques
dans le cadre de la norme EN 61326
Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure
La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-dessus du produit est réduite par les hautes pressions. Cet effet dépend du gaz ou de la vapeur
superposée.
9)
Également pour la sortie courant supplémentaire (en option).
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
83
11 Annexe
Le tableau ci-après indique l'écart de mesure qui en résulte pour quelques gaz et vapeurs typiques.
Les valeurs indiquées se rapportent à la distance. Les valeurs positives signifient que la distance
mesurée est trop grande, les valeurs négatives qu'elle est trop petite.
Phase gazeuse
Air
Hydrogène
Vapeur d'eau (vapeur saturée)
Température
Pression
1 bar (14.5 psig)
10 bar (145 psig)
50 bar (725 psig)
20 °C (68 °F)
0%
0,22 %
1,2 %
200 °C (392 °F)
-0,01 %
0,13 %
0,74 %
400 °C (752 °F)
-0,02 %
0,08 %
0,52 %
20 °C (68 °F)
-0,01 %
0,1 %
0,61 %
200 °C (392 °F)
-0,02 %
0,05 %
0,37 %
400 °C (752 °F)
-0,02 %
0,03 %
0,25 %
100 °C (212 °F)
0,26 %
-
-
150 °C (302 °F)
0,17 %
2,1 %
-
Caractéristiques de mesure et données de puissance
Durée du cycle de mesure
< 500 ms
Temps de réponse impulsionnelle 10)
≤3s
Vitesse de remplissage/de vidange max. 1 m/min
Pour les produits ayant une constante diélectrique élevée (>10), jusqu'à 5 m/min.
Conditions ambiantes
Température ambiante, de transport et de stockage
ƲƲ ƒ
ƲƲ CSA, Ordinary Location
-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
Conditions de process
Pour les conditions de process, respectez en plus les indications de la plaque signalétique. La
valeur valable est la plus basse.
Dans la plage de pression et de température indiquée, l'erreur de mesure liée aux conditions
process est < 1 %.
Pression process
ƲƲ Raccord process avec PPS GF 40
ƲƲ Raccord process avec PEEK
10)
84
-1 … +40 bars/-100 … +4000 kPa (-14.5 … +580 psig),
en fonction du raccord process
voir Notice complémentaire " Brides selon DIN-ENASME-JIS"
Temps qui s'écoule, après une variation brusque de la distance de mesure de 0,5 m au max. pour des applications dans le domaine des liquides, jusqu'à ce que le signal de sortie atteigne pour la première fois 90 % de sa
valeur en régime permanent (IEC 61298-2).
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Pression du réservoir par rapport à
l'échelon de pression nominale de la
bride
-1 … +6 bars/-100 … +600 kPa (-14.5 … +87 psig), en
fonction du raccord process
11 Annexe
Température de process (température au filetage ou à la bride)
ƲƲ PPS GF 40
-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
ƲƲ EPDM (A+P 70.10-02)
-40 … +150 °C (-40 … +302 °F)
ƲƲ FKM (SHS FPM 70C3 GLT)
-40 … +150 °C (-40 … +302 °F)
ƲƲ Silicone enrobée de FEP (A+P FEPO-Seal)
ƲƲ FFKM (Kalrez 6375)
-40 … +150 °C (-40 … +302 °F)
-20 … +150 °C (-4 … +302 °F)
ƲƲ FFKM (Kalrez 6375) - avec extension -20 … +200 °C (-4 … +392 °F)
haute température
ƲƲ avec revêtement anticorrosion - résine max. +150 °C (+302 °F) sur la surface de la bride
époxy Novolak selon Norsok 6C (en
option)
A
80°C / 176°F
1
2
3
4
60°C / 140°F
50°C / 122°F
45°C / 113°F
33°C / 91,4°F
0°C / 32°F
-40°C
-40°F
50°C
122°F
80°C
176°F
100°C
212°F
150°C
302°F
B
-40°C / -40°F
Fig. 44: Température ambiante - température process, version standard
Température ambiante
Température process (dépend du matériau du joint)
Boîtier en aluminium
Boîtier en matière plastique
Boîtier en acier inox, coulée de précision
Boîtier en acier inoxydable, électropoli
41824-FR-211020
A
B
1
2
3
4
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
85
11 Annexe
A
80°C / 176°F
60°C / 140°F
1
40°C / 104°F
35°C / 95°F
30°C / 86°F
3
2
4
0°C / 32°F
-20°C
-4°F
50°C
122°F
80°C
176°F
100°C
212°F
150°C
302°F
200°C
392°F
B
-40°C / -40°F
Fig. 45: Température ambiante - température process, version avec extension haute température
A
B
1
2
3
4
Température ambiante
Température process (dépend du matériau du joint)
Boîtier en aluminium
Boîtier en matière plastique
Boîtier en acier inox, coulée de précision
Boîtier en acier inoxydable, électropoli
Tenue aux vibrations
ƲƲ Sonde tige
1 g à 5 … 200 Hz selon EN 60068-2-6 (vibration avec
résonance) pour longueur de tige 50 cm (19.69 in)
Tenue aux chocs
ƲƲ Sonde tige
25 g, 6 ms selon EN 60068-2-27 (choc mécanique) pour
longueur de tige 50 cm (19.69 in)
Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 et IP66/IP68 (0,2 bar)
Options de l'entrée de câble
ƲƲ Entrée de câble
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Obturateur
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Presse-étoupe
M20 x 1,5; ½ NPT (ø du câble voir tableau en bas)
ƲƲ Bouchon fileté
Matériau
presseétoupe
Matériau
pour l'insert
du joint
PA
½ NPT
Diamètre du câble
4,5 … 8,5 mm
5 … 9 mm
6 … 12 mm
7 … 12 mm
10 … 14 mm
–
●
●
–
●
●
●
●
–
–
Acier inox
–
●
●
–
●
NBR
Section des conducteurs (bornes auto-serrantes)
ƲƲ Âme massive/torsadée
86
0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14)
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
NBR
Laiton nickelé NBR
11 Annexe
ƲƲ Âme torsadée avec embout
0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16)
Horloge intégrée
Format de la date
jour.mois.année
Fuseau horaire en usine
CET
Format de l'heure
12 h/24 h
Déviation de précision de marche max.
10,5 min/an
Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique
Plage
-40 … +85 °C (-40 … +185 °F)
Résolution
< 0,1 K
Erreur de mesure
Disponibilité des valeurs de température
ƲƲ Affichage
ƲƲ Sortie
±3K
Par le module d'affichage et de réglage
Via le signal de sortie respectif
Tension d'alimentation
Tension de service UB
9,6 … 35 V DC
Protection contre l'inversion de polarité
Intégré
Tension de service UB avec éclairage
actif
Ondulation résiduelle tolérée
ƲƲ pour 9,6 V < UB < 14 V
ƲƲ pour 18 V < UB < 36 V
16 … 35 V DC
≤ 0,7 Veff (16 … 400 Hz)
≤ 1 Veff (16 … 400 Hz)
Résistance de charge
ƲƲ Calcul
ƲƲ Exemple - avec UB= 24 V DC
(UB - Umin)/0,022 A
(24 V - 9,6 V)/0,022 A = 655 Ω
Connexions de potentiel et mesures de séparation électriques dans l'appareil
Électronique
Non reliée au potentiel
Tension assignée 11)
500 V AC
Liaison conductrice
Entre borne de mise à la terre et raccord process métallique
41824-FR-211020
Mesures de protection électrique
Matériau du boîtier
Version
Protection selon
CEI 60529
Protection selon NEMA
Plastique
Chambre unique
IP66/IP67
Type 4X
Deux chambres
IP66/IP67
Type 4X
11)
Séparation galvanique entre l'électronique et les pièces métalliques de l'appareil
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
87
11 Annexe
Matériau du boîtier
Version
Protection selon
CEI 60529
Protection selon NEMA
Aluminium
Chambre unique
IP66/IP68 (0,2 bar)
Type 6P
Deux chambres
IP66/IP68 (0,2 bar)
Type 6P
Chambre unique
IP66/IP68 (0,2 bar)
Type 6P
Acier inox (moulage cire-per- Chambre unique
due)
IP66/IP68 (0,2 bar)
Type 6P
IP66/IP68 (0,2 bar)
Type 6P
Acier inox (électropoli)
IP66/IP68 (1 bar)
IP66/IP68 (1 bar)
-
IP66/IP68 (1 bar)
Deux chambres
Raccordement du bloc d'alimentation
alimentant
-
-
IP66/IP68 (1 bar)
-
Réseaux de la catégorie de surtension III
Altitude de mise en œuvre au-dessus du niveau de la mer
ƲƲ par défaut
ƲƲ avec protection contre la surtension
en amont
Degré de pollution (en cas d'utilisation
avec l'indice de protection de boîtier
satisfait)
Classe de protection (CEI 61010-1)
jusqu'à 2000 m (6562 ft)
jusqu'à 5000 m (16404 ft)
4
III
11.2 Dimensions
Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez
télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins".
Boîtier en matière plastique
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
~ 84 mm
(3.31")
ø 79 mm
(3.11")
M20x1,5/
½ NPT
1
112 mm
(4.41")
112 mm
(4.41")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
2
1
2
88
Chambre unique en plastique
Deux chambres en plastique
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Fig. 46: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur
du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in)
11 Annexe
Boîtier en aluminium
~ 116 mm
(4.57")
~ 87 mm
(3.43")
ø 86 mm
(3.39")
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
120 mm
(4.72")
M16x1,5
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
1
2
Fig. 47: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré,
la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in)
1
2
Une chambre - aluminium
Aluminium - 2 chambres
Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar)
~ 105 mm
(4.13")
~ 150 mm
(5.91")
ø 86 mm
(3.39")
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
120 mm
(4.72")
M16x1,5
M20x1,5
M20x1,5
1
M20x1,5/
½ NPT
2
Fig. 48: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la
hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in)
Une chambre - aluminium
Aluminium - 2 chambres
41824-FR-211020
1
2
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
89
11 Annexe
Boîtier en acier inoxydable
~ 87 mm
(3.43")
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
ø 86 mm
(3.39")
M20x1,5/
½ NPT
120 mm
(4.72")
112 mm
(4.41")
117 mm
(4.61")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
1
M20x1,5/
½ NPT
2
3
Fig. 49: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré,
la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in)
1
2
3
Chambre unique en acier inoxydable (électropolie)
Chambre unique en acier inoxydable (coulée de précision)
Deux chambres en acier inoxydable (coulée de précision)
Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar)
~ 103 mm
(4.06")
~ 105 mm (4.13")
ø 77 mm
(3.03")
M20x1,5
M20x1,5
1
ø 84 mm
(3.31")
M16x1,5
117 mm (4.61")
116 mm (4.57")
ø 84 mm (3.31")
120 mm (4.72")
~ 150 mm (5.91")
M20x1,5
2
M20x1,5/
½ NPT
3
Fig. 50: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la
hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in)
1
2
3
Chambre unique en acier inoxydable (électropolie)
Chambre unique en acier inoxydable (coulée de précision)
Deux chambres en acier inoxydable (coulée de précision)
41824-FR-211020
90
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
ø 4 mm
(0.16")
1
ø 4 mm
(0.16")
2
100 mm
(3.94")
100 mm
(3.94")
50 mm
(1.97")
ø 2 mm
(0.08")
L
L
22 mm
(0.87")
22 mm
(0.87")
G¾, ¾ NPT,
G1, 1 NPT,
G1½, 1½ NPT
96 mm
(3.78")
SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)
SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)
SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)
46 mm
(1.81")
VEGAFLEX 81, version câble avec poids tenseur
3
ø 16 mm
(0.63")
ø 16 mm
(0.63")
ø 16 mm
(0.63")
ø 20 mm
(0.79")
ø 20 mm
(0.79")
ø 20 mm
(0.79")
Fig. 51: VEGAFLEX 81, version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M8 pour anneau
de levage)
Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques"
Version câble ø 2 mm (0.079 in) avec poids tenseur
Version câble ø 4 mm (0.157 in) avec poids tenseur
Version câble avec extension haute température
41824-FR-211020
L
1
2
3
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
91
11 Annexe
46 mm
(1.81")
VEGAFLEX 81, version câble avec poids de centrage
SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)
SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)
SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)
2
X
30 mm
(1.18")
30 mm
(1.18")
30 mm
(1.18")
1
L
ø 4 mm
(0.16")
ø 4 mm
(0.16")
ø 2 mm
(0.08")
22 mm
(0.87")
G¾, ¾ NPT,
G1, 1 NPT,
G1½, 1½ NPT
3
X
X
Fig. 52: VEGAFLEX 81, version filetée
L
x
1
2
3
Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques"
ø 40 mm (1.57 in)
ø 45 mm (1.77 in)
ø 75 mm (2.95 in)
ø 95 mm (3.74 in)
Version câble ø 2 mm (0.079 in) avec poids de centrage (voir notice complémentaire " Centrage")
Version câble ø 4 mm (0.157 in), revêtue PFA, avec poids de centrage (voir notice complémentaire " Centrage")
Version câble ø 4 mm (0.157 in) avec poids de centrage (voir notice complémentaire " Centrage")
41824-FR-211020
92
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
22 mm
(0.87")
G¾, ¾ NPT,
G1, 1 NPT,
G1½, 1½ NPT
SW 55
(2.17")
51 mm
(2.01")
SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)
SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)
SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)
30 mm
(1.18")
46 mm
(1.81")
VEGAFLEX 81, version tige
L
L
G1½, 1½ NPT
1
2
ø 8 mm
(0.32")
ø 12 mm
(0.47")
Fig. 53: VEGAFLEX 81, version filetée
Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques"
Version tige ø 8 mm (0.315 in)
Version tige ø 12 mm (0.472 in)
41824-FR-211020
L
1
2
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
93
11 Annexe
11.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站< www.vega.com。
11.4 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
41824-FR-211020
94
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
INDEX
INDEX
A
Accessoires
––Module de réglage et d'affichage 12
––Unité de réglage et d'affichage externe 13
Adresse HART 53
Affichage de la courbe
––Courbe échos 47
Affichage des valeurs de mesure 45
Application 38, 39
Atténuation 41
B
Bloquer le paramétrage 44
C
Calibrage valeur de mesure 52, 53
Caractéristiques du capteur 54
Codes de défaut 64
Compartiment électronique - boîtier à deux
chambres 28
Compartiment électronique et de raccordement
28
Copier réglages capteur 51
Courbe échos de la mise en service 48
D
Date de calibrage usine 54
Date d'étalonnage 54
Date/Heure 48
Défaut
––Suppression 66
Domaine d'application 10
E
Éclairage 45
EDD (Enhanced Device Description) 60
Élimination des défauts 66
Élimination des signaux parasites 42
Erreur de mesure 66
État appareil 45
41824-FR-211020
F
Fiabilité de mesure 46
Flot de produit 18
Fonction de la touche 34
Format d'affichage 45
H
HART 56
Hotline de service 69
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
I
Index suiveur 46
L
Langue 44
Linéarisation 41
Lire des informations 54
Longueur de la sonde de mesure 37
M
Mémoire des courbes échos 62
Mémoire d'évènements 61
Mémoires de valeurs de mesure 61
Menu principal 36
Mise à la terre 26
Mise en marche rapide 36
Mode sortie de courant 42
N
NAMUR NE 107 62
––Failure 63
––Maintenance 65
––Out of specification 65
Nom de la voie de mesure 37
P
Paramètres spéciaux 54
Phase gazeuse 38
Pièces de rechange
––Bypass 14
––Composants tige 13
––Dispositif de haubanage 14
––Étoile de centrage 14
––Module de réglage et d'affichage avec
chauffage 13
Plaque signalétique 8
Position de montage 16
Principe de fonctionnement 10
R
Raccordement électrique 25, 26
Réglage
––Réglage max. 39, 40
––Réglage min. 40
Réglage sortie de courant 53
Réparation 72
Reset 49
S
Simulation 47
95
INDEX
Sortie courant 53
Sortie courant 2 44
Sortie de courant min./max. 42
Système de commande 35
T
Taille sortie courant 53
Type de produit 38
Type de sonde 53
U
Unités 37
V
Valeurs par défaut 49
Vérifier le signal de sortie 66
41824-FR-211020
96
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Notes
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
97
Notes
41824-FR-211020
98
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
41824-FR-211020
Notes
VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
99
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
E-mail: [email protected]
www.vega.com
41824-FR-211020
Date d'impression: