CAB SQUIX applicators Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
CAB SQUIX applicators Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation
MODULE DE BANDEROLAGE
MADE IN GERMANY
2 Manuel d'utilisation
pour les produits suivants
2
Famille
Module de banderolage
Édition : 04/2019 - Réf. article : 9003234
Droits d'auteurs
Cette documentation ainsi que sa traduction sont la propriété de cab Produkttechnik GmbH & Co KG.
Tout usage, représentation, reproduction ou traduction de ce manuel, intégral ou partiel à d'autres fins que celles initialement
prévues, principalement pour l'acquisition de pièces détachées pour un matériel vendu par cab, nécessite au préalable une
autorisation écrite de cab.
Rédaction
Pour vos questions ou suggestions veuillez vous adresser à cab Produkttechnik GmbH & Co KG.
Traduction française
Ce document est traduit depuis l'original en langue allemande. cab technologies ne peut être tenue pour responsable pour toute
interprétation erronée de sa forme ou de son contenu.
Actualité
Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation et le matériel.
Consulter le site internet www.cab.de pour obtenir la dernière version.
Conditions générales
Les livraisons et prestations sont soumises aux « Conditions Générales de Vente » de cab.
Allemagne
cab Produkttechnik GmbH & Co KG
Karlsruhe
Tel. +49 721 6626 0
www.cab.de
USA
cab Technology, Inc.
Chelmsford, MA
Tel. +1 978 250 8321
www.cab.de/us
Taïwan
cab Technology Co., Ltd.
Taipei
Tel. +886 (02) 8227 3966
www.cab.de/tw
Chine
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Guangzhou
Tel. +86 (020) 2831 7358
www.cab.de/cn
France
cab Technologies S.à.r.l.
Niedermodern
Tel. +33 388 722501
www.cab.de/fr
Mexique
cab Technology, Inc.
Juárez
Tel. +52 656 682 4301
www.cab.de/es
Chine
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Shanghai
Tel. +86 (021) 6236 3161
www.cab.de/cn
Afrique du sud
cab Technology (Pty) Ltd.
Randburg
Tel. +27 11 886 3580
www.cab.de/za
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Introduction............................................................................................................................................. 4
Instructions................................................................................................................................................ 4
Usage prévu.............................................................................................................................................. 4
Consignes de sécurité............................................................................................................................... 5
Environnement.......................................................................................................................................... 5
2
2.1
2.2
Description du produit............................................................................................................................ 6
Données techniques................................................................................................................................. 6
Composants.............................................................................................................................................. 6
3
3.1
3.2
3.3
Installation............................................................................................................................................... 7
Réglage de la position du produit.............................................................................................................. 8
Connexions............................................................................................................................................... 9
Réglages dans le menu de configuration de l'imprimante........................................................................ 9
4
4.1
4.2
Certifications......................................................................................................................................... 10
Déclaration d'incorporation..................................................................................................................... 10
Déclaration UE de conformité..................................................................................................................11
3
4 1
Introduction
1.1
Instructions
Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après :
Danger !
Indique une situation présentant un danger grave et imminent pour la santé ou la vie par une tension
électrique dangereuse.
Danger !
!
Indique une situation présentant un niveau de risque élevé qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort
ou des blessures graves.
Avertissement !
!
Indique une situation présentant un niveau de risque modéré qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible de
provoquer la mort ou des blessures graves.
Attention !
!
Indique une situation présentant un niveau de risque faible qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner
des lésions corporelles mineures ou modérées.
!
Précaution !
Retient votre attention à de possibles dangers, dommages matériels ou qualitatifs.
i
Information !

Environnement !
Vous conseille. Vous facilite le travail ou vous guide à travers les étapes importantes.


Conseils environnementaux.

Directive concernant la marche à suivre.

Renvoi vers un autre chapitre, position, image ou document.

Option (accessoires, périphériques, matériels optionnels).
Heure
1.2
Affichage sur l'écran.
Usage prévu
i
•
L'appareil est destiné exclusivement à l'étiquetage de produits appropriés. Une utilisation autre que celle prévue
est à proscrire. Le fabricant ainsi que le revendeur décline toute responsabilité en cas d'incident dû à une telle
utilisation ; l'utilisateur sera tenu seul responsable.
•
Ce matériel est élaboré d'après les derniers critères technologiques et les règles de sécurité actuelles.
Cependant suivant son utilisation, des dysfonctionnements peuvent survenir, présentant des dangers pour
l'utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à d'autres objets se situant à proximité.
•
L'appareil ne doit être utilisé qu'en parfait état de fonctionnement et ceci en parfaite connaissance des règles
de sécurité et d'instructions d'emploi.
•
Pour une utilisation adéquate, le suivi du manuel d'utilisation ainsi que les conseils d'entretien et de révision
du fabricant sont primordiaux.
Information !
Toutes les documentations sont disponibles et mises à jour sur notre site internet.
4
1
Introduction
1.3
Consignes de sécurité
•
L'appareil est configuré pour des tensions de 100 à 240 VAC. Il doit être relié à une prise de terre.
•
Avant de brancher ou débrancher, éteindre tous les appareils concernés.
•
L'appareil doit être utilisé dans un environnement sec, ne pas exposer à l'humidité (éclaboussures, brouillard, etc...).
•
Ne pas utiliser l'appareil dans une atmosphère explosive.
•
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de lignes à haute tension.
•
S'assurer que les habits, cheveux, bijoux etc. des personnes à proximité n'entrent pas en contact avec les parties
en rotation de l'appareil.
•
Ne pratiquer que les opérations décrites dans ce manuel d'utilisation.
Les interventions spécifiques doivent être réservées à du personnel formé ou à des techniciens du service
après-vente.
•
Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs logiciels peuvent causer des dysfonctionnements.
•
D'autres interventions inappropriées ou transformations de l'appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité.
•
Les réparations doivent toujours être effectuées dans un atelier qualifié possédant les compétences et le matériel
nécessaires pour une remise en état optimale.
•
Des autocollants sont disposés sur le matériel afin de mettre en garde l'utilisateur sur les dangers auxquels
il pourrait être exposé. Ne pas retirer ces autocollants afin d'être constamment informé de la présence de ces
risques.
•
Le niveau de bruit maximal se situe en dessous de 70 dB(A).
Danger !
Danger de mort par électrocution.
XX Ne pas ouvrir le capot de protection de l'appareil.
1.4
Environnement



Le matériel obsolète est composé de matériaux de qualité recyclables qui devraient subir une revalorisation.
XX Déposer dans des points de collecte, séparé des autres déchets.
De part sa modularité de conception, il est très facile de décomposer l'appareil en pièces détachées.
XX Recycler les pièces.
5
6 2
Description du produit
6
La configuration suivante décrit une solution complète de cab.
Les composants sont proposés individuellement et peuvent être configurés individuellement.
2.1
Données techniques
Semelle de tamponnage
Données techniques
M1021
Guidage des consommables
à gauche
à gauche
Utilisation
SQUIX 2
SQUIX 4.3, SQUIX 4
25 - 63
25 - 116
Largeur étiquettes
(mm)
Hauteur étiquettes
(mm)
25 - 140
Diamètre produit
(mm)
12 - 40
Surface produit
cylindrique
Produit lors de l'étiquetage
en rotation
Tableau 1
2.2
A1021
Données techniques
Composants
1
2
4
3
5
Figure 1
Vue d'ensemble - Composants
Unité de montage module de banderolage
1
2
3
4
5
6
Module de banderolage, complet
Module de banderolage, module
Alimentation avec câble
Pied de montage
Câble de connexion
Pédale
6
3
Installation
i
7
Information !
L'assemblage des composants standards (imprimante et applicateur) est décrit dans le manuel d'utilisation
des composants respectifs.
D'autres informations ainsi que des documentations (pièces de rechange, manuels de service et de configuration de
l'applicateur et de l'imprimante) sont disponibles sur www.cab.de.
9
1
2
4
3
Figure 2
5
6
7
8
10
11
Montage
XX Monter le module du module de banderolage (4) avec les vis à tête fraisée (3) sur la plaque de réglage A (6).
XX Visser la plaque de réglage B (8) sur la plaque de base du pied de montage (12) à l'aide des vis (7).
XX Visser le module du module de banderolage (4) avec la plaque de réglage A (6) montée sur la plaque de réglage
B (8) à l'aide des vis (5).
XX Positionner l'imprimante de manière appropriée sur les tenons de positionnement de la plaque de montage (10)
et la fixer à l'aide de la pince et de la vis moletée (11).
XX Monter l'applicateur selon la documentation de l'applicateur / imprimante (9).
XX Connecter l'air comprimé à l'applicateur et effectuer les connexions électriques.
 Documentation applicateur / imprimante chapitre : connexions
8 3
Installation
3.1
8
Réglage de la position du produit
8
1
2
9
3
4
5
x
6
y
Figure 3
7
Réglages mécaniques
Le module du module de banderolage peut être déplacé dans les sens X et Y pour aligner le produit (1) sur
l'applicateur et régler la position d'étiquetage sur le produit.
Le produit (1) peut également être déplacé le long de l'axe longitudinal (sens X) directement sur le module de banderolage.
Sens Y
XX De nombreux trous filetés décalés dans le sens Y sont disponibles sur la plaque de base (5) et la plaque de
positionnement 2 (7). Selon le choix et une fixation appropriés avec les vis (4) ou (6), le module de banderolage
peut être positionné dans le sens Y.
XX Pour un réglage précis, se servir des fentes sur les vis (4).
Sens X
XX Le réglage grossier est obtenu en desserrant les vis (6) et en déplaçant le module le long des fentes dans le sens X.
XX Pour un réglage précis, tourner le bouton (3) pour déplacer la butée (2) munie du capteur de produit.
L'étiquette doit être placée sur le bord extérieur dans le sens de rotation du produit pour assurer l'étiquetage sur toute
la surface de l'étiquette.
Le sens de rotation peut être réglé via des commutateurs DIP situés sur la carte électronique du module de banderolage.
ON
OFF
S1-1
Sans capteur produit
Avec capteur produit
S1-2
Rotation à droite
Rotation à gauche
S1-3
Capteur de produit réflexe
Capteur de produit par transparence
S1-4
Capteur de produit réflexe
Capteur de produit par transparence
Capteur de produit réflexe : ne convient pas aux produits de matières transparents ou sombres.
Capteur de produit par transparence : prévoir un éclairage extérieur pour assurer un fonctionnement fiable.
3
3.2
Installation
Connexions
1
Figure 4
3.3
2
9
3
Connexions
1
SUB-D 15 vers E/S de l'imprimante
2
Connecteur rond pour pédale
3
Connecteur rond pour alimentation
Réglages dans le menu de configuration de l'imprimante
Afin de pouvoir utiliser le module de banderolage dans une configuration avec l'imprimante SQUIX et un applicateur
SQUIX tel que le S1000, les paramètres suivants sont requis dans la configuration de l'imprimante :
Configuration
Interfaces
E/S
Configuration
Étiquetage
Mode
Compatibilité E/S
sur
sur
Déroulement
La durée de l'étiquetage et la rotation du produit sont déterminées par le paramètre
Configuration
Étiquetage
Tempo déroulement
en ms (max. 5 s)
activé
Certifications
10 4
4.1
10
Déclaration d'incorporation
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Wilhelm-Schickard-Str. 14
D-76131 Karlsruhe
Allemagne
Déclaration d'incorporation
La conformité de la « quasi machine » désignée ci-dessous aux normes de sécurité et de santé édictées par la directive
machines 2006/42/CE est certifiée par la présente attestation, tant pour la conception, la construction que pour les
formes d’exécution commercialisées :
Annexe I, articles 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.3.2, 1.5.2, 1.5.8, 1.6.3, 1.7
La présente déclaration devient caduque en cas de modification de la « quasi-machine » ou du détournement de son
usage d’origine non autorisés par le fabricant.
Appareil :
Module de banderolage
Directives UE appliquées
Normes appliquées
Directive machines 2006/42/CE
•
EN ISO 12100:2010
•
EN ISO 13849-1:2015
•
EN 60950-1:2006
+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013
Autres directives applicables
•
Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique
•
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques
Responsable pour les documentations techniques :
Erwin Fascher
Am Unterwege 18/20
99610 Sömmerda
Signature pour le fabricant :
Sömmerda, 06.04.2019
cab Produkttechnik Sömmerda
Gesellschaft für Computerund Automationsbausteine mbH
99610 Sömmerda
Erwin Fascher
Directeur
La mise en service est prohibée, jusqu’à ce qu’il soit établi que la machine dans laquelle l’appareil doit être intégré
réponde à la directive machines.
Sur demande, le fabricant s’engage à transmettre électroniquement les documents de la quasi-machine dédiés à la
réglementation de chaque état.
Les documents dédiés relatifs à la quasi-machine sont disponibles selon l’annexe VII partie B.
4
Certifications
4.2
Déclaration UE de conformité
11
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Wilhelm-Schickard-Str. 14
D-76131 Karlsruhe
Allemagne
Déclaration UE de conformité
La conformité de l'appareil désigné ci-dessous aux normes de sécurité et de santé édictées par les directives UE
correspondantes, est certifiée par la présente déclaration, tant pour la conception, la construction, que pour les formes
d'exécution commercialisées. La présente déclaration devient caduque en cas de modification de l'appareil ou du
détournement de son usage d'origine non autorisés par le fabricant.
Appareil :
Module de banderolage
Directives UE appliquées
Normes appliquées
Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité
électromagnétique
•
EN 55032:2012
•
EN 55024:2010
•
EN 61000-6-2:2005
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques
•
EN 50581:2012
Signature pour le fabricant :
Sömmerda, 06.04.2019
cab Produkttechnik Sömmerda
Gesellschaft für Computerund Automationsbausteine mbH
99610 Sömmerda
Erwin Fascher
Directeur