Faure FWQ6628D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Faure FWQ6628D Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
FWQ6628D
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le
service et les réparations :
www.faure.com/support
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque
la porte est ouverte.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
•
2
Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des
applications équivalentes, comme :
– cuisines réservées aux employés dans les magasins, les
bureaux et autres environnements de travail ;
– par les clients, dans des hôtels, motels, chambres d’hôte et
autres environnements de type résidentiel ;
– parties communes d’immeubles d’appartements ou dans les
laveries automatiques.
La charge maximale de l’appareil est de 6 kg. Ne dépassez pas
la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au
chapitre « Programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en
provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar
(0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être
obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de
revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service
après-vente agréé.
Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son
remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son
service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin
d’éviter tout danger électrique.
Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et
débranchez-le de l’alimentation électrique.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets
métalliques.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
•
L'installation doit être conforme aux
réglementations nationales en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons
de transport, y compris le joint en caoutchouc et
l'entretoise en plastique.
Conservez les boulons de transport en lieu sûr.
Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les
boulons doivent être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans
un endroit où la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol plat,
stable, résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil
et le sol.
Une fois l'appareil installé à son emplacement
permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à
l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de
niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement au-dessus
d'une évacuation dans le sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne
l'exposez pas à une humidité excessive.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne
pourrait pas être complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente agréé pour
connaître les accessoires disponibles.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
•
•
•
RACCORDEMENT À L’ARRIVÉE D’EAU
• L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux
n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une
réparation a été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit
parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de
l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée
d’eau sont trop courts. Contactez le service
après-vente agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
• Lors du déballage de l'appareil, il est possible
de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation.
Cette eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
• Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange
jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service
après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange
et l’extension.
• Assurez-vous que le robinet est accessible une
fois l'appareil installé.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
4
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après
l'installation.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la
fiche avec des mains mouillées.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
de la prise secteur.
•
•
Suivez les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
•
•
Ne lavez pas les textiles très tachés par de
l'huile, de la graisse ou une autre substance
grasse. Cela pourrait endommager les pièces
en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels
articles à la main avant de les introduire dans le
lave-linge.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
SERVICE
• Pour réparer l'appareil, contactez le service
après-vente agréé. Utilisez uniquement des
pièces de rechange d'origine.
• Veuillez noter qu’une autoréparation ou une
réparation non professionnelle peuvent avoir
des conséquences sur la sécurité et annuler la
garantie.
• Les pièces de rechange suivantes seront
disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du
modèle : moteur et balais de moteur,
transmission entre le moteur et le tambour,
pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de
lavage, support de tambour et roulements à
billes correspondants, éléments chauffants, dont
thermopompes, canalisations et équipements
correspondants dont tuyaux, valves, filtres et
électrovannes (aquastops), cartes de circuits
imprimés, affichages électroniques, pressostats,
thermostats et capteurs, logiciel et firmware
dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière
et joints de porte, autres joints, ensemble de
verrouillage de porte, périphériques en plastique
tels que distributeurs de détergent. Veuillez
noter que certaines de ces pièces détachées ne
•
sont disponibles qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les pièces
détachées ne sont pas adaptées à tous les
modèles.
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce
produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que
la température, les vibrations, l’humidité, ou sont
conçues pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont
pas destinées à être utilisées dans d'autres
applications et ne conviennent pas à l’éclairage
des pièces d’un logement.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans le tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au rebut
des Déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
1
2
6
7
3
8
9 10
4
5
1 Bandeau de commande
2 Couvercle
3 Poignée du couvercle
4 Filtre de la pompe de vidange
5 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
6 Tuyau d’arrivée d’eau
7 Tuyau de vidange
8 Câble d'alimentation électrique
9 Boulons de transport
10 Support du tuyau
11 Plaque signalétique
Informations pour l’enregistrement du
produit.
La plaque signalétique indique le nom du
modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs
6
11
électriques nominales (C) et le numéro de série (D).
A
B
C
D
Mod. xxxxxxxxx
Prod.No. 910000000 00
000V ~ 00Hz 0000 W
00A
00000000
L’étiquette d’informations indique le nom du
modèle (A), le numéro de produit (B ) et le numéro
de série (C).
A
B
C
DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
totale
39,7 cm /89,0 cm /59,9 cm
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et
d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où
l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bars (0,8 MPa)
Minimum
Maximum
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
6 kg
Vitesse d'essorage
Vitesse d’essorage maximale
1151 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
1
1
2
DÉBALLAGE
3
4
2
2
2
1
1
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les
boulons de transport en vue d'un
éventuel déplacement de
l'appareil.
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les
vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil
lorsqu'il est en marche.
AVERTISSEMENT! Ne placez ni
carton, ni bois, ni autre matériau
sous les pieds de l'appareil pour
le mettre de niveau.
7
VIDANGE DE L’EAU
TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
0.3-10 bar
3/4”
3/4”
90
FI
SE
NO
DK
1/2”
3/4”
O
min.600 mm
max.1000 mm
Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent
varier selon le modèle.
Vérifiez que les tuyaux ne sont pas
endommagés et que les raccords ne
fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si
les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop
courts. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre
600 et 1 000 mm. Vous pouvez
rallonger le tuyau de vidange jusqu’à
4 000 mm au maximum. Contactez le
service après-vente agréé pour l’autre
tuyau de vidange et l’extension.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
À la fin de l’installation, vous pourrez brancher la
fiche d’alimentation à la prise de courant.
La plaque signalétique et le chapitre « Données
techniques » indiquent les valeurs électriques
nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont
compatibles avec l’alimentation secteur.
Vérifiez que votre installation électrique domestique
supporte la charge maximale requise, en tenant
compte également de tout autre appareil utilisé.
Branchez l’appareil à une prise de courant
avec mise à la terre.
8
Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le
câble d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour
installer cet appareil, contactez notre service aprèsvente agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages ou blessure résultant du non-respect
des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
A
B
C
9
8
7
6
5
1 Touche Marche/Arrêt
2 Sélecteur de programme
6 Touche Gain de Temps
7 Touche Rinçage Plus
3 Indicateurs
4 Touche Départ/Pause
8 Touche Essorage
9 Touche Temp.
4
3
5 Touche Départ Différé
INDICATEURS
A
Sécurité enfants
Sécurité
enfants
Porte
Voyant
de porte
verrouillée
Le voyant s’allume lorsque vous activez ce dispositif :
•
B
C
Fin
Fin de
cycle
•
•
Vous ne pouvez pas ouvrir le capot de la machine lorsque ce
voyant est allumé.
Vous ne pouvez pas ouvrir le capot de la machine lorsque ce
voyant clignote. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le
capot.
Vous ne pouvez ouvrir le capot que lorsque cet indicateur est
éteint.
Ce voyant s’allume lorsque le programme est terminé.
9
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Charge maximaTempérature par déle
faut
Vitesse d'essoraPlage de températuge de référence
res
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Eco 40-60
40 °C 1)
6 kg
1200 tr/min
Coton blanc et coton grand teint. Articles normalement sales. La consommation d’énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée, pour garantir
de bons résultats de lavage.
Coton
40 °C
6 kg
1200 tr/min
Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légèrement et très sales.
3 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles normalement sales.
2 kg
1200 tr/min
Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et
les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales.
1 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à la
main et autres textiles portant le symbole « Lavage à la
main »2).
3 kg
1200 tr/min
Articles en coton ou textiles mélangés aux couleurs foncées. Articles normalement sales.
Mix 20°
2,5 kg
1200 tr/min
Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques
et mélangés légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température.3).
Rinçage
6 kg
1200 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la
laine et les tissus délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Vidange
6 kg
Pour vidanger l’eau dans le tambour. Tous les tissus.
Essorage
6 kg
1200 tr/min
Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats.
Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour.
Repassage Facile
40 °C
1 kg
1000 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Vêtements
normalement et légèrement sales.4)
95 °C Synthétiques
40 °C
60 °C Délicats
30 °C
40 °CLaine
40 °C
40 °C Vêtements sombres
40 °C
60 °C -
60 °C -
10
Programme
Charge maximaTempérature par déle
faut
Vitesse d'essoraPlage de températuge de référence
res
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Rafraîchir 20'
30 °C
40 °C - 30 °C
1 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Vêtements légèrement sales ou à rafraîchir.
Jeans
40 °C
3 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Articles normalement
sales.
2 kg
800 tr/min
Un cycle court pour les articles en textiles synthétiques et délicats légèrement sales ou pour les articles
à rafraîchir.
60 °C Mini
30°C
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle.
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».
Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.
2) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
3) L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20 °C. L'appareil indique que le réglage de la température est « Froid ».
4) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L’appareil ajoute des rinçages.
Départ Différé
Gain de Temps
Rinçage Plus
Essorage
Programme
Options
Compatibilité des options de
programme
Eco 40-60
■
■
■
■
■
Coton
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
11
■
Départ Différé
Gain de Temps
Rinçage Plus
Essorage
Options
Programme
Délicats
■
■
■
■
Laine
■
■
Vêtements sombres
■
■
■
Mix 20°
■
■
■
■
Rinçage
■
■
■
■
■
■
■
Vidange
Essorage
■
Repassage Facile
■
Rafraîchir 20'
■
Jeans
■
Mini
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage
Programme
Poudre univer- Produit lessi- Produit lessi- Laine délica- Programmes
viel liquide
viel liquide
te
spéciaux
selle1)
universel
pour couleurs
Eco 40-60
▲
▲
▲
--
--
Coton
▲
▲
▲
--
--
Synthétiques
▲
▲
▲
--
--
Délicats
--
--
--
▲
▲
Laine
--
--
--
▲
▲
Vêtements sombres
--
--
--
▲
▲
Mix 20°
▲
▲
▲
--
--
Repassage Facile
▲
▲
▲
--
--
Rafraîchir 20'
--
▲
▲
--
--
Jeans
--
--
▲
▲
▲
Mini
▲
▲
▲
▲
▲
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
12
▲ = Recommandé
-- = Déconseillé
OPTIONS
TEMP.
Sélectionnez cette option pour modifier la
température par défaut.
Voyant
= eau froide.
Le voyant de la température réglée s'allume.
ESSORAGE
Cette touche vous permet de réduire la vitesse
d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume.
Options d'essorage supplémentaires :
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter que le
linge ne se froisse.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau
dans le tambour. Le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge ne se
froisse.
• Le couvercle reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle.
RINÇAGE PLUS
Avec cette option, vous pouvez ajouter des
rinçages à certains programmes de lavage
(reportez-vous au chapitre « Tableau des
programmes »).
Utilisez cette option pour les personnes allergiques
aux produits de lavage et dans les régions où l'eau
est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
GAIN DE TEMPS
Cette option vous permet de diminuer la durée d'un
programme.
Sélectionnez cette fonction pour le linge
légèrement sale ou à rafraîchir.
DÉPART DIFFÉRÉ
Avec cette option, vous pouvez différer le départ
d'un programme de 9, 6 ou 3 heures.
Le voyant de la valeur réglée s'allume.
Pour effectuer la vidange, reportezvous au chapitre « À la fin du
programme ».
RÉGLAGES
RINÇAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet d'ajouter un rinçage
supplémentaire lorsque vous sélectionnez un
nouveau programme.
• Pour activer/désactiver cette option appuyez
sur Gain de Temps et Départ Différé en même
temps. Le voyant Rinçage Plus s’allume/
s’éteint.
SÉCURITÉ ENFANTS
Avec cette option, vous pouvez empêcher les
enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches Rinçage Plus et
Gain deTemps jusqu'à ce que le voyant Sécurité
enfants s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
•
•
Après avoir appuyé sur Départ/Pause : les
options et le sélecteur de programme sont
verrouillés.
Avant d’appuyer sur Départ/Pause : l’appareil
ne peut pas démarrer.
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Vous allumez/éteignez la machine.
• Vous appuyez sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour activer/désactiver les signaux sonores,
appuyez simultanément sur Temp. et Essorage
pendant 6 secondes.
13
Cette fonction reste sur le dernier
réglage sélectionné. Si vous
désactivez les signaux sonores, ils
continueront à retentir si l'appareil
présente une anomalie de
fonctionnement.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant la
première utilisation, vous constaterez
peut-être la présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau résiduelle
peut rester dans l'appareil à la suite
d'un test fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil est en
parfait état de fonctionnement et que
vous n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un programme
pour le coton à la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour
et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
A
4. Dépliez-le le plus possible avant de le placer
dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
ATTENTION! Avant de fermer le
couvercle de votre appareil, vérifiez
que le tambour est correctement
fermé.
COMPARTIMENTS À LESSIVE. UTILISATION
DE LESSIVE ET D'ADDITIFS
1. Dosez les détergents spécifiés et l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant
dans les compartiments réservés.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage des lessives.
Compartiment à lessive pour la phase
de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Le repère M indique le niveau maximal
pour les additifs liquides.
14
Lorsque vous utilisez des détergents
liquides, versez-les dans une boule
doseuse (fournie par le fabricant du
détergent). Placez la boule doseuse à
l'intérieur du tambour du lave-linge, sur
les vêtements.
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur pour régler le programme :
• Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
2. Si nécessaire, modifiez la vitesse d'essorage
ou ajoutez des options compatibles. Lorsque
vous activez une option, le voyant
correspondant s'allume.
Si vous effectuez un mauvais réglage,
le voyant de la touche Départ/Pause
clignote en rouge.
DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS
DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
• Le voyant de cette touche cesse de
clignoter et reste allumé.
• Le programme démarre, le couvercle est
verrouillé et le voyant du cycle actuel est
allumé.
• La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en route au
début du cycle de lavage.
DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Appuyez sur la touche Départ Différé pour
régler les heures du délai souhaité.
Le voyant du départ différé sélectionné est allumé.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause :
• L'appareil commence le décompte.
• Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Vous pouvez annuler ou modifier le
départ différé avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause.
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause.
2. Appuyez sur la touche Départ Différé jusqu'à
ce que le voyant du départ différé sélectionné
s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur Départ/Pause pour
démarrer le programme immédiatement.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET
MODIFICATION DES OPTIONS
Vous ne pouvez modifier que certaines options
avant leur départ.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le
voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/
Pause. Le programme se poursuit.
ANNULATION D'UN PROGRAMME EN
COURS
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour annuler le programme.
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour choisir un
nouveau programme. À ce stade, vous pouvez
également régler les fonctions disponibles.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil doit vidanger
l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y
a assez de détergent dans le
compartiment à lessive, sinon,
remplissez-le.
OUVERTURE DU CAPOT
Durant le fonctionnement d'un programme ou du
départ différé, le capot de l'appareil est verrouillé.
ATTENTION! Si la température et le
niveau de l'eau dans le tambour sont
trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir
le capot.
Ouvrir le capot durant les 10 premières
minutes du cycle et durant le décompte du
départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre
l'appareil en pause.
2. Attendez quelques minutes, après quoi vous
pourrez ouvrir le capot.
3. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur
la touche Départ/Pause. Le programme (ou le
départ différé) se poursuit.
Ouvrir le couvercle lorsque le programme est
en cours :
1. Tournez le sélecteur de programme sur la
position Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le
capot.
3. Fermez le capot et sélectionnez de nouveau le
programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil s'arrête automatiquement.
15
•
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
•
•
•
Le voyant
est allumé.
Vous pouvez ouvrir le couvercle.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide. Fermez le robinet d'eau.
• Tournez le sélecteur de programme sur Marche/
Arrêt pour éteindre l'appareil.
• Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la
formation de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
• Le voyant de la touche Départ/Pause clignote.
Le couvercle reste verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1. Sélectionnez le programme « Vidange » ou
« Essorage ». Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
3. Quelques minutes après la fin du programme,
vous pouvez ouvrir le couvercle.
4. Tournez le sélecteur de programme sur
Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
VIDANGE DE L'EAU APRÈS LA FIN DU CYCLE
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l’eau dans le tambour :
Le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter
les plis dans le linge.
Le voyant Porte est allumé. Le couvercle reste
verrouillé.
Vous devez vidanger l’eau pour ouvrir le couvercle :
1. Si nécessaire, diminuez la vitesse d’essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et lorsque le
voyant Porte est éteint, vous pouvez ouvrir le
capot.
4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques
secondes pour éteindre la machine.
L’appareil effectue une vidange et un
essorage automatiquement au bout
d’environ 18 heures.
OPTION « VEILLE AUTO »
L'option Veille auto éteint automatiquement
l'appareil pour réduire la consommation d'énergie
lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes
avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre
à nouveau l'appareil en marche.
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme
de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre
à nouveau l'appareil en marche.
Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau
cycle.
CONSEILS
CHARGEMENT DU LINGE
• Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique,
délicat et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent
sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur
ensemble.
• Certains articles de couleur peuvent déteindre
au premier lavage. Nous vous conseillons de les
laver séparément les premières fois.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et
les articles portant des illustrations imprimées
vers l'intérieur.
• Lavez et pré-traitez les taches très sales avec
un détergent approprié avant de mettre les
articles dans le tambour.
• Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les
crochets et placez les rideaux dans un sac de
lavage ou une taie d'oreiller.
16
•
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés.
Utilisez un sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les
lacets, les rubans, etc.).
•
Une très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre et donc une vibration
excessive pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit :
•
•
- interrompez le programme et ouvrez la porte
(reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
- répartissez la charge à la main pour que les
articles soient disposés de façon homogène
dans le tambour ;
- appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase
d'essorage se poursuit.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les
lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de
lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant
de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez
le détachant spécial adapté au type de tache et de
textile.
TYPE ET QUANTITÉ DE DÉTERGENT.
Le choix du détergent et l’utilisation de quantités
correctes affecte non seulement les performances
de lavage, mais permet également d’éviter le
gaspillage et de protéger l’environnement :
• Utilisez uniquement des produits de lavage et
autres traitements spécialement conçus pour
les lave-linge. Suivez d’abord ces règles
générales :
– lessives en poudre pour tous les types de
textiles, sauf délicats. Préférez les lessives
en poudre contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du linge,
– lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à basse température
(60 °C max.) pour tous les types de textiles,
ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
• Le choix et la quantité de détergent dépendent
des éléments suivants : type de tissu (délicat,
laine, coton, etc.), couleur des vêtements,
importance de la charge, degré de salissure,
•
température de lavage et dureté de l’eau
utilisée.
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres produits
utilisés, sans dépasser le niveau maximal
indiqué (
).
Ne mélangez pas différents types de produits
de lavage.
• Utilisez moins de détergent si :
– vous lavez peu de linge
– le linge n’est pas très sale,
– d’importantes quantités de mousse de
forment pendant le lavage.
• Si vous utilisez des tablettes ou des capsules
de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du
tambour, et non pas dans le distributeur de
détergent.
Une quantité insuffisante de détergent peut
causer :
• résultats de lavage insatisfaisants,
• charge de lavage grise,
• vêtements graisseux,
• moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut
causer :
• la génération d'une mousse qui réduira
• efficacité de lavage réduite,
• rinçage non adéquat,
• un impact accru pour l’environnement.
•
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et
ainsi contribuer à la protection de l'environnement,
nous vous recommandons de suivre les conseils
suivants :
• Charger l’appareil à la capacité maximale
indiquée pour chaque programme permet
de réduire la consommation d’énergie et
d’eau.
• Les taches et les petites salissures peuvent être
éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une
température plus basse.
• Pour utiliser la quantité correcte de détergent,
reportez-vous à la quantité conseillée par le
fabricant du détergent et vérifiez la dureté de
l’eau de votre système domestique. Reportezvous au chapitre « Dureté de l'eau ».
• Sélectionnez la vitesse d’essorage
maximale possiblepour le programme de
lavage sélectionné avant de sécher votre
linge dans un sèche-linge. Cela permettra de
réaliser des économies d’énergie pendant le
séchage !
17
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un
adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région,
contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les
emballages du produit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CALENDRIER DE NETTOYAGE PÉRIODIQUE
Le nettoyage périodique permet de prolonger
la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le
distributeur de détergent légèrement entrouverts
pour permettre la circulation de l’air et éliminer
l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera
l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée
prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez
l’appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique :
Détartrage
Deux fois par an
Lavage d'entretien
Une fois par mois
Nettoyer le joint du
couvercle
Tous les deux mois
Nettoyer le tambour
Tous les deux mois
Nettoyer le distributeur de produit de lavage
Tous les deux mois
Nettoyer le filtre de la
pompe de vidange
Deux fois par an
Nettoyer le tuyau
d'arrivée d'eau et le
filtre de la vanne
Deux fois par an
Les paragraphes suivants expliquent comment vous
devez nettoyer chaque partie.
RETRAIT DES OBJETS ÉTRANGERS
Assurez-vous que les poches sont
vides et que tous les éléments libres
sont attachés avant de lancer votre
cycle. Reportez-vous au paragraphe
« Charge de linge » du chapitre
« Conseils ».
18
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches
métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant
se trouver dans les filtres et le tambour. Consultez
les paragraphes « Nettoyage du tambour »,
« Nettoyage de la pompe de vidange » et
« Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de
la vanne ». Si nécessaire, contactez le service
après-vente agréé.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse
chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières
pouvant causer des rayures.
ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool,
de solvants ni de produits chimiques.
ATTENTION! Ne nettoyez pas les
surfaces métalliques avec un
détergent à base de chlore.
DÉTARTRAGE
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit
de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules de calcaire et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez
uniquement des produits spéciaux pour lave-linge.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
LAVAGE D'ENTRETIEN
Avec les programmes à basse température, il est
possible que certains produits de lavage restent
dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage
d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à
température maximale avec une petite quantité
de détergent.
JOINT DU CAPOT
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les
objets situés à l'intérieur. Si nécessaire, nettoyez-le
en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et
sans érafler la surface du joint.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
- Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial
pour l'acier inoxydable. Versez une petite quantité
de détergent dans le tambour vide afin de rincer les
éventuels résidus.
- Lancez un programme court pour le coton à haute
température.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage
complet :
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE LESSIVE
1.
1
4.
2
3.
2.
NETTOYAGE DU FILTRE DE VIDANGE
1
2
4
5
3
19
Ne nettoyez pas le filtre de vidange lorsque l’eau de la machine est chaude.
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre
service après-vente. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
NETTOYAGE DU FILTRE DU TUYAU
D'ARRIVÉE D'EAU
1
1
2
3
4
90
O
2
3
VIDANGE D'URGENCE
En raison d'une anomalie de fonctionnement,
l'appareil ne peut pas vidanger l'eau.
Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (5) du
chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si
nécessaire, nettoyez la pompe.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la
température peut être négative, évacuez toute l'eau
restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de
vidange.
Exécutez également cette procédure
lorsque vous souhaitez effectuer une
vidange d'urgence.
1. Fermez le robinet d'eau.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau de vidange du support arrière
et décrochez-le de l'évier ou du siphon.
4. Placez les extrémités du tuyau de vidange et du
tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient. Laissez
l'eau s'écouler des tuyaux.
5. Lancez le programme de vidange et laissez-le
s'exécuter jusqu'à la fin.
6. Tournez le sélecteur de programme sur
Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
7. Débranchez l'appareil de la prise électrique.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous
que la température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à nouveau
l'appareil. Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INTRODUCTION
La machine ne démarre pas ou s’arrête en cours de
programme.
20
Dans un premier temps, essayez de trouver une
solution au problème (reportez-vous au tableau).
Sinon, veuillez contacter le service après-vente
agréé.
Pour certaines anomalies, des signaux sonores
retentissent. Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote en jaune et l'un des voyants de phase
s'allume pour indiquer un code d'alarme :
•
•
•
•
Sécurité enfants - L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
Fin - La machine ne vidange pas l’eau.
Porte - le capot de la machine ou celui du
tambour est ouvert ou est mal fermé. Vérifiez les
deux !
Le voyant de la touche Départ/Pause clignote
11 fois en rouge et une (ou deux ou trois) fois
en vert : l’alimentation secteur est instable.
Attendez que l’alimentation électrique soit
stable et que la machine démarre
automatiquement.
AVERTISSEMENT! Éteignez la
machine avant de procéder aux
vérifications.
PANNES POSSIBLES
Problème
Le programme ne se lance
pas.
Solution possible
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne vidange pas
l'eau.
•
•
•
•
•
•
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps
que d'habitude.
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée
dans la prise de courant.
Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l'appareil sont correctement fermés.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez
la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si
présente).
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur
d’eau.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la
vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau ne présente ni plis, ni
coudes.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le
filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau
est peut-être trop bas.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.
21
Problème
Il y a de l'eau sur le sol.
Solution possible
•
•
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et
qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appareil.
•
•
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de
l'eau dans le tambour.
L'appareil fait un bruit inhabituel.
•
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop
légère.
•
•
Les résultats de lavage ne
sont pas satisfaisants.
Impossible de régler une
option.
•
•
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces
avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
•
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil
en marche. Le programme reprend là où il s'était
interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé.
Les informations nécessaires au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur l'appareil,
(le voyant de la touche clignote en rouge). Éteignez
puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente agréé.
VALEURS DE CONSOMMATION
INTRODUCTION
Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
22
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux
performances de l’appareil dans la base de données EPREL de
l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la
notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet
appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans
EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom
du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
LÉGENDE
kg
Charge de linge.
h:mm
Durée du programme.
kWh
Consommation énergétique.
°C
Température dans le linge.
Litres
Consommation d’eau.
tr/mi
n
Vitesse d’essorage.
%
Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée,
plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la
température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et
le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par
défaut d’un programme.
CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION UE 2019/2023
Eco 40-60 programme
Pleine charge
kg
6
Demi-charge
Quart de charge
kWh
0.940
Litres
h:mm
47
3:17
%
°C
tr/min1)
53
47
1151
3
0.518
37
2:35
53
39
1151
1,5
0.260
29
2:35
55
25
1151
1) Vitesse d’essorage maximale.
Consommation d'énergie dans différents modes
Arrêt (W)
0,48
Veille (W)
0,48
Départ différé (W)
4,00
La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
23
PROGRAMMES COURANTS
Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Programme
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/min1)
Coton 2)
95 °C
6
2.60
85
3:25
53
85
1200
Coton
60 °C
6
1.85
85
3:25
53
55
1200
2,5
0.22
55
2:10
50
20
1200
Synthétiques
40 °C
3
0.65
55
2:10
35
40
1200
Délicats4)
30 °C
2
0.35
50
1:00
35
30
1200
Laine
30 °C
1
0.20
35
1:10
30
30
1200
Mix 20°3)
20 °C
1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
2) Convient au lavage de textiles très sales.
3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.
4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos
services municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
24
*
135996760-A-202021

Manuels associés