Electrolux KVLAE00WT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Electrolux KVLAE00WT Manuel utilisateur | Fixfr
KVLAE00WT
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de
décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé
pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents
résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ...........3
4.2 Affichage........................................11
1.1 Sécurité des enfants et des
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...... 13
personnes vulnérables...........................4
5.1 Nettoyage initial ............................ 13
1.2 Sécurité générale.............................4
5.2 Première connexion.......................13
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.......................6
5.3 Connexion Wi-Fi ........................... 13
5.4 Licences du logiciel........................14
2.1 Installation........................................6
2.2 Branchement électrique...................7 6. UTILISATION QUOTIDIENNE................... 14
2.3 Utilisation......................................... 8
6.1 Comment régler : Modes
2.4 Entretien et Nettoyage..................... 9
de cuisson............................................14
2.5 Éclairage interne..............................9
6.2 Comment régler : Modes de cuisson
2.6 Service...........................................10
micro-ondes......................................... 15
2.7 Mise au rebut................................. 10
6.3 Comment utiliser : Départ rapide
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...............10
micro-ondes......................................... 16
6.4 Comment régler :
3.1 Vue d’ensemble............................. 10
Cuisson assistée..................................17
3.2 Accessoires................................... 10
6.5 Modes de cuisson..........................17
4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE
FOUR............................................................. 11
2/44
4.1 Bandeau de commande.................11
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.................. 20 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................ 31
7.1 Description des fonctions de
l’horloge............................................... 20
7.2 Comment régler : Fonctions
de l’horloge.......................................... 21
11.1 Remarques concernant
l'entretien............................................. 32
11.2 Comment retirer : Supports de
grille .................................................... 32
11.3 Comment remplacer : Éclairage.. 33
8. CONSEILS D'UTILISATION :
ACCESSOIRES............................................. 23 12. DÉPANNAGE...........................................33
8.1 Insertion des accessoires.............. 23
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES..........24
12.1 Que faire si.................................. 33
12.2 Comment gérer : Codes
d'erreur................................................ 35
12.3 Données de maintenance............36
9.1 Comment sauvegarder :
Mes programmes.................................24
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................36
9.2 Arrêt automatique.......................... 25
9.3 Ventilateur de refroidissement....... 25
13.1 Économie d'énergie..................... 36
9.4 Verrouillage mécanique de la
14. STRUCTURE DES MENUS..................... 37
porte.....................................................26
14.1 Menu ...........................................37
9.5 Comment utiliser : Verrouillage
14.2 Sous-menu pour : Options...........37
mécanique de la porte......................... 26
14.3 Sous-menu pour : Connections... 38
10. CONSEILS............................................... 27
14.4 Sous-menu pour : Configuration..38
10.1 Recommandations de cuisson.....27
14.5 Sous-menu pour : Service........... 39
10.2 Recommandations pour le
15. C'EST SIMPLE !.......................................39
micro-ondes ........................................ 27
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux 16. PRENEZ UN RACCOURCI !....................41
adaptés aux micro-ondes ................... 28 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
10.4 Réglages recommandés pour
L'ENVIRONNEMENT..................................... 42
différents types d'aliments................... 29
10.5 Tableaux de cuisson pour les
instituts de tests................................... 30
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions
dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
3/44
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de
8 ans et les personnes ayant un handicap très important et
complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins
d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et
les appareils mobiles avec My Electrolux Kitchen .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles
deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant
toute opération d'entretien.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son
remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à
4/44
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée
afin d’éviter tout danger électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque
d'électrocution.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas
toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre
des accessoires ou des plats allant au four.
N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est
vide. Les pièces métalliques à l'intérieur de la cavité
peuvent créer un arc électrique.
Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne
doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet
avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la
taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la
cuisson au micro-ondes.
AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont
endommagés, l'appareil ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a
pas été réparé par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou
réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la
protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne
doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas les liquides et autres
aliments dans des récipients scellés. Il sont susceptibles
d'exploser.
N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans
un four à micro-ondes.
Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients
en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces
matières peuvent s'enflammer.
L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des
boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le
5/44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de
linge humide et autres peuvent provoquer des blessures,
l'inflammation ou un incendie.
Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil
et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer
une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous
manipulez le récipient.
Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit
être remué ou secoué et la température vérifiée avant de
consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne
doivent pas être réchauffés dans l'appareil car ils pourraient
exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du
support de grille, puis l'arrière à distance des parois
latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts
alimentaires.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la
surface, ce qui peut briser le verre.
Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de
propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui
pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer
une situation dangereuse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
6/44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours
des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec
l’alimentation électrique.
L’unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale
du meuble sous le plan de travail)
Largeur du meuble
Profondeur du meuble
444 (460) (mm)
560 (mm)
550 (550) (mm)
Hauteur de l’avant de l’appareil
455 (mm)
Hauteur de l’arrière de l’appareil
440 (mm)
Largeur de l’avant de l’appareil
595 (mm)
Largeur de l’arrière de l’appareil
559 (mm)
Profondeur de l'appareil
567 (mm)
Profondeur d’encastrement de l’appareil
546 (mm)
Profondeur avec porte ouverte
882 (mm)
Dimensions minimales de l’ouverture de ventila‐
tion. Ouverture placée sur la partie inférieure de la
face arrière
Longueur du câble d’alimentation secteur. Le câ‐
ble est placé dans le coin droit de la face arrière
Vis de montage
560x20 (mm)
1500 (mm)
3.5x25 (mm)
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
•
•
Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
7/44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux
données électriques nominale de l’alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement
du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de
l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en
marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la
prise secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les
fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de
déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une
largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air
chaud peut se dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut
provoquer un mélange d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
Ne communiquez pas votre mot de passe wifi.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
8/44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail :
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
– ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé
la cuisson.
– Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de
l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à
d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du four fermée.
Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent
s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur
l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a
pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Veillez à sécher la cavité et la porte après chaque utilisation. La vapeur produite durant son
fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc
électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son
emballage.
2.5 Éclairage interne
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou
sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne
9/44
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à
l’éclairage des pièces d’un logement.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
•
•
2.6 Service
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•
Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour
mettre l’appareil au rebut.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
•
•
•
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d’ensemble
1
2
3
4
4
8
5
6
3
2
1
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux,
les rôtis.
10/44
Bandeau de commande
Affichage
Résistance
Générateur de micro-ondes
Éclairage
Chaleur tournante
Support de grille, amovible
Niveaux de la grille
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.
4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
4.1 Bandeau de commande
1
2
1
Activez / Désacti‐
vez
Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four.
2
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
3s
Appuyez sur la touche
Déplacez
Maintenez la touche
Appuyez sur la surface du
bout du doigt.
Faites glisser le bout de votre
doigt sur la surface.
Appuyez sur la surface pen‐
dant 3 secondes.
4.2 Affichage
Conventional cooking
Après avoir allumé l’appareil, l’écran principal
s’affiche avec les modes de cuisson et la tem‐
pérature par défaut.
11/44
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
Si vous n’utilisez pas le four dans les 2 minutes
qui suivent, l’affichage se met en veille.
13:00
+5 sec
Microwave
29sec
+10 sec
STOP
+30 sec
A
1000 W
B C D
Conventional cooking
K
J
I
H G FE
Lorsque vous cuisinez, l’affichage indique les
fonctions définies et d’autres options disponi‐
bles.
L’affichage avec le nombre maximal de fonc‐
tions réglées.
A. Menu / Retour
B. Wi-Fi : (uniquement sur certains modèles)
C. Heure actuelle
D. Information
E. Minuteur
F. Départ rapide micro-ondes
G. DEMARRER/ARRETER
H. Température / Minuteur micro-ondes
I. Barre de progression / Curseur
J. Plus
K. Modes de cuisson
Voyants de l’affichage
Indicateurs de base - pour naviguer dans l’affichage.
Pour con‐
firmer la
sélection/l
e réglage.
Pour confirmer
la sélection/le
réglage ou
pour remonter
d’un niveau
dans le menu.
Pour remonter d’un niveau
dans le menu/annuler la
dernière action.
Pour activer et désactiver les op‐
tions.
Son alarme indicateurs de fonction - lorsque la durée de cuisson programmée est écoulée, le
signal sonore retentit.
La fonction est activée.
Indicateurs du minuteur
12/44
La fonction est activée.
La cuisson s’arrête auto‐
matiquement.
Le son alarme est désactivé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Pour régler la fonction : Dé‐
marrage retardé.
Pour an‐
nuler le ré‐
glage.
Le minuteur
démarre
dès que
vous refer‐
mez la por‐
te du four.
Le minuteur dé‐
marre lorsque
le four atteint la
température
programmée.
Le minuteur dé‐
marre quand la
cuisson com‐
mence.
Wi-Fi : voyants - le four peut être connecté au Wi-Fi.
La connexion Wi-Fi : est activée.
La connexion Wi-Fi : est désactivée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez du four les accessoi‐
res et les supports de grille
amovibles.
Nettoyez le four et les acces‐
soires avec un chiffon doux,
de l’eau tiède et un détergent
doux.
Placez les accessoires et les
supports de grille amovibles
dans le four.
5.2 Première connexion
L’affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Vous devez régler : Langue, Affichage Luminosité, Volume alarme, Heure actuelle, connexion
Wi-Fi.
5.3 Connexion Wi-Fi
Pour connecter le four, vous avez besoin :
• Un réseau sans fil avec connexion Internet.
• d'un appareil mobile connecté à votre réseau sans fil.
Étape 1
Téléchargez l'application mobile My Electrolux Kitchen et suivez les instructions pour
les étapes suivantes.
13/44
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 2
Allumez le four.
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Étape 5
. Sélectionnez : Configurations / Connections.
- faites glisser ou appuyez pour allumer : Wi-Fi :.
Choisissez un réseau sans fil avec connexion Internet. Le module sans fil du four dé‐
marre dans les 90 s.
Prenez un raccourci !
Fréquence
WLAN 2,4 Ghz
2412 - 2484 MHz
Protocoles
IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Puissance max.
EIRP < 20 dBm (100 mW)
5.4 Licences du logiciel
Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. Electrolux
reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet
de développement.
Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de
licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les
conditions de licence applicables, rendez-vous sur : http ://electrolux.opensoftwarerepository.com
(dossier GTM3).
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Modes de cuisson
Étape 1
14/44
Allumez le four.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 2
Sélectionnez un mode de cuisson.
Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐
puyez sur :
Étape 3
.
Appuyez sur :
. Les réglages de la température s'affichent.
170°C
70°C
-5°C
170°C
210°C
OK
+5°C
Étape 4
Déplacez votre doigt sur le curseur pour régler la température.
Étape 5
Appuyez sur
Étape 6
Appuyez sur
.
.
- appuyez pour désactiver le mode de cuisson.
Étape 7
Éteignez le four.
Prenez un raccourci !
6.2 Comment régler : Modes de cuisson micro-ondes
Étape 1
Retirez les accessoires et allumez le four.
Étape 2
Sélectionnez un mode de cuisson micro-ondes.
Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐
puyez sur :
.
Étape 3
Appuyez sur W. L'affichage indique les réglages de puissance du micro-ondes.
Étape 4
Déplacez le doigt sur le curseur pour régler la puissance du micro-ondes.
Étape 5
Appuyez sur
.
15/44
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 6
Appuyez sur
.
- appuyez sur pour désactiver la fonction.
Étape 7
Éteignez le four.
La durée maximale des fonctions Micro-ondes dépend de la puissance
sélectionnée :
PUISSANCE DU MICRO-ONDES
DURÉE MAXIMALE
100 – 600 W
90 minutes
Plus de 600 W
7 minutes
Si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur
.
Prenez un raccourci !
6.3 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes
Étape 1
Maintenez la touche
Étape 2
Pour prolonger le temps de cuisson :
. La fonction micro-ondes est active pendant 30 s.
Appuyez sur l'un des raccourcis de du‐
rée sur l'affichage.
+5 sec
Microwave
29sec
+10 sec
STOP
+30 sec
1000 W
Appuyez sur la valeur de la durée de fonc‐
tionnement pour accéder au curseur de la
durée. Déplacez le point sur le curseur
pour sélectionner la valeur souhaitée.
18sec
Now
30sec
50sec
2min
+60sec
La fonction micro-ondes peut être activée à tout moment avec : Départ rapide micro-ondes.
16/44
OK
UTILISATION QUOTIDIENNE
6.4 Comment régler : Cuisson assistée
Chaque plat apparaissant dans ce sous-menu a une fonction et une température
recommandées. Vous pouvez régler le temps et la température.
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec :
• Poids automatique
Étape 1
Allumez le four.
Étape 2
Appuyez sur
.
Étape 3
Appuyez sur
. Saisissez : Cuisson assistée.
Étape 4
Choisissez un plat ou un type d’aliment.
Étape 5
Appuyez sur
.
Prenez un raccourci !
6.5 Modes de cuisson
FONCTIONS STANDARD
Mode de cuisson
Application
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul
niveau. Pour gratiner et faire dorer.
Turbo gril
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour sécher des ali‐
ments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffa‐
ge Haut/Bas.
17/44
UTILISATION QUOTIDIENNE
Mode de cuisson
Application
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quar‐
tiers et nems.
Plats Surgelés
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Chauffage
Haut/Bas
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un
dessous croustillant.
Fonction Pizza
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Cuisson de sole
Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W
Micro-ondes
PROGRAMMES SPÉCIAUX
Mode de cuisson
Application
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Stérilisation
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tran‐
ches.
Déshydratation
Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir.
Chauffe-plats
Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de
sécher et lui permet de garder toute son élasticité.
Levée de pâte/pain
18/44
UTILISATION QUOTIDIENNE
Mode de cuisson
Application
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre.
Pour gratiner et faire dorer.
Gratiner
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Cuisson basse
température
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien au chaud
Cuisson du pain
Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et
obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de
couleur et de brillance de la croûte.
MICRO-ONDES
Mode de cuisson
Application
Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance : 100 à
200 W
Décongélation
Chauffage de plats préparés et d'aliments délicats, plage de puissance :
300 à 700 W
Réchauffer
Chauffage de boissons et de soupes, plage de puissance : 800 à 1 000 W
Liquides
19/44
FONCTIONS DE L'HORLOGE
MICRO-ONDES, COMBINAISON
Mode de cuisson
Application
Cuisson sur un seul niveau. La fonction avec micro-ondes boost.
Chaleur tournante
+ Micro-ondes
Cuisson et rôtissage sur un seul niveau. La fonction avec micro-ondes
boost.
Chauffage
Haut/Bas + Microondes
Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner. La fonction
avec micro-ondes boost.
Gril + Micro-ondes
Pour rôtir de grosses pièces de viande sur un seul niveau. Pour gratiner
et faire dorer. La fonction avec micro-ondes boost.
Turbo Gril + Microondes
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Description des fonctions de l’horloge
Fonctions de l’horlo‐
ge
Application
Heure de cuisson
Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min.
Le maximum pour les fonctions combinées (micro-ondes + standard)
est de 119 min 59 s.
Conditions de start
Pour programmer quand le minuteur a démarré le décompte.
Fin de l'action
Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur.
Démarrage retardé
Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson.
Prolongation de la du‐
rée
Pour prolonger le temps de cuisson.
Rappel
Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonc‐
tion n’a aucun effet sur le fonctionnement du four.
20/44
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Conditions de
start
-
Commentaire
Le minuteur démarre lorsque vous l'activez.
Le minuteur démarre dès que vous refermez la porte.
Le minuteur démarre quand la cuisson commence.
Le minuteur démarre lorsque le four atteint la température programmée.
Conditions de start, Fin de l'action et Démarrage retardé ne sont pas disponibles pour les
fonctions micro-ondes.
7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge
Comment régler l'horloge
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Appuyez sur : Configurations / Configuration / Heure actuelle.
Étape 3
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
.
ou .
Comment régler le temps de cuisson
Étape 1
Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
Le minuteur commence son décompte immédiatement.
.
.
Prenez un raccourci !
21/44
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment choisir une option de début / fin de cuisson
Étape 1
Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Appuyez sur : Conditions de start / Fin de l'action.
Étape 5
Choisissez la valeur préférée : Conditions de start / Fin de l'action.
Étape 6
Appuyez sur :
.
.
ou .
Comment différer le début et la fin de la cuisson
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
.
Prenez un raccourci !
Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson
Étape 1
Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Appuyez sur : Démarrage retardé.
Étape 5
Choisissez la valeur. Appuyez sur :
22/44
.
.
.
.
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
Comment régler du temps supplémentaire
S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits,
vous pouvez rallonger le temps de cuisson. Vous pouvez également changer de fonction du four.
Étape 1
Appuyez sur le symbole de temps préféré pour rallonger le temps de cuisson.
Étape 2
Vous pouvez également sélectionner le mode de cuisson préféré pour le modifier.
Et s'il valait mieux changer le temps supplémentaire ?
Il est possible de réinitialiser le temps supplémentaire.
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur l'un des symboles de temps préfé‐
ré pour régler la durée.
Étape 3
Appuyez sur :
.
.
Comment modifier les réglages du minuteur
Étape 1
Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur la valeur de temps préférée pour
modifier la valeur du minuteur.
Étape 2
Appuyez sur :
.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.
8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des récipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe
« Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ».
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également
des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de
glisser sur la grille.
23/44
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guida‐
ge des supports de grille et assurez-vous
que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson:
Poussez la plaque entre les rails du sup‐
port de grille.
Grille métallique, Plateau de cuisson:
Poussez la plaque entre les rails du sup‐
port de grille et glissez la grille métallique
entre les rails se trouvant juste au-dessus.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Comment sauvegarder : Mes programmes
Vous pouvez sauvegarder vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de
cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez sauvegarder 3 réglages
favoris.
Étape 1
Mettez en fonctionnement le four.
Étape 2
Sélectionnez le réglage préféré.
Étape 3
Appuyez sur :
24/44
. Sélectionnez : Mes programmes.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Étape 4
Étape 5
Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels.
Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez sur la
touche
.
- appuyez pour réinitialiser le réglage.
- appuyez pour annuler le réglage.
9.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson
est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Fin de cuisson,
Cuisson basse température.
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
25/44
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.4 Verrouillage mécanique de la porte
Lorsque vous achetez le four, le disposi‐
tif de verrouillage de la porte est désacti‐
vé.
ATTENTION!
Ne déplacez pas le ver‐
rouillage de la porte verti‐
calement.
Ne poussez pas le ver‐
rouillage de la porte lors‐
que vous fermez la porte
du four.
9.5 Comment utiliser : Verrouillage mécanique de la porte
Étape 1
Pour verrouiller la porte, tirez le verrouillage de la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Étape 2
Pour déverrouiller la porte, repoussez-le à l'intérieur du panneau.
Ouverture de la porte verrouillée
Vous pouvez ouvrir la porte lorsque le verrouillage de la porte est enclenché.
26/44
CONSEILS
Étape 1
Poussez doucement le verrouillage de la porte et ouvrez-la en la tirant par la poignée.
1
2
Lorsque vous refermez la porte, assurez-vous que le verrouillage de la porte reste enclenché.
10. CONSEILS
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre
indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien
four. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et
les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Pour plus de recommandations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Inter‐
net. Pour trouver les conseils de cuisson, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique
qui se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.
10.2 Recommandations pour le micro-ondes
Cuisinons !
Placez les aliments sur une assiette au fond de la cavité.
Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson.
De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage.
Introduisez une cuillère dans la bouteille ou le verre lorsque vous réchauffez des liquides, pour
garantir une meilleure distribution de la chaleur.
Placez les aliments dans le four sans emballage. Les plats préparés emballés peuvent être
placés dans le four uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au four à micro-ondes
(vérifiez les informations sur l'emballage).
27/44
CONSEILS
Cuisson au micro-ondes
Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent
croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en réglant une puissance ou une durée trop élevées. Les aliments
peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent
exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer.
Percez plusieurs fois les aliments comportant une peau ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Après avoir mis à l’arrêt le four, sortez le plat et laissez-le reposer pendant quelques minutes
pour que la chaleur se répartisse uniformément.
Décongélation au micro-ondes
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient endessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de
décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes
sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptés aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le
tableau ci-dessous comme référence.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
Ustensiles de cuisine / Maté‐
riaux
Verre et porcelaine allant au four
ne contenant aucun composant
métallique, par ex. le verre résis‐
tant à la chaleur
Verre et porcelaine n'allant pas
au four sans décor en argent, or,
platine ou métal
Verre et vitrocéramique en ma‐
tériau résistant aux températu‐
res élevées/basses
Récipients en céramique et en
faïence allant au four sans com‐
posant en quartz ou en métal ni
vernis contenant du métal
28/44
X
X
CONSEILS
Ustensiles de cuisine / Maté‐
riaux
Céramique, porcelaine et faïen‐
ce dont le fond n'est pas verni
ou avec de petits trous, par
exemple sur les poignées
X
X
Plastique résistant à la chaleur
jusqu'à 200 °C
X
X
Carton, papier
X
X
Film étirable
X
X
Film étirable pour micro-ondes
X
Plats à rôtir en métal, par ex. en
émail, en fonte
X
X
X
Moules à gâteaux, laqués noirs
ou avec revêtement en silicone
X
X
X
Plateau de cuisson
X
X
X
Grille métallique
X
X
Ustensiles pour une utilisation
au micro-ondes, par ex. plat
pour cuisson croustillante
X
X
10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
700 à 1 000 W
Cuisson des légumes
Saisir au début du processus
de cuisson
Chauffer des liquides
29/44
CONSEILS
500 à 600 W
Faire mijoter des ra‐
goûts
Faire cuire des plats
à base d'œufs
Réchauffer des plats
pour une assiette
Décongeler et chauf‐
fer des plats surgelés
300 à 400 W
Faire fondre du
fromage, du cho‐
colat, du beurre
Réchauffer des
aliments pour
bébés
Faire mijoter
du riz
Cuire / Réchauffer
des aliments déli‐
cats
Poursuivre la
cuisson
100 à 200 W
Décongeler du pain
Décongeler des fruits
et des gâteaux
Décongeler du froma‐
ge, de la crème, du
beurre
Décongeler de la
viande, du poisson
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests
Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60705.
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
FONCTION MI‐
CRO-ONDES
(W)
(kg)
Génoise
600
0.475
Dessous
7-9
Tournez le récipient
d'1/4 de tour à la
moitié du temps de
cuisson.
Rôti haché
400
0.9
2
25 - 32
Tournez le récipient
d'1/4 de tour à la
moitié du temps de
cuisson.
30/44
(min)
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
FONCTION MI‐
CRO-ONDES
(W)
(kg)
Crème anglaise
aux œufs
500
1
Dessous
18
-
Décongélation de
viande
200
0.5
Dessous
7-8
Retournez la viande
à mi-cuisson.
(min)
Utilisez la grille métallique.
FONC‐
TION
COMBI
MICROONDES
(W)
(°C)
(min)
Gâteaux,
0,7 kg
Chauffage
Haut/Bas +
Micro-on‐
des
100
200
2
23 - 27
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
Gratin de
pommes
de terre,
1,1 kg
Chaleur
tournante +
Micro-on‐
des
300
180
2
38 - 42
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
Poulet,
1,1 kg
Turbo Gril +
Micro-on‐
des
400
230
1
35 - 40
Placez la viande
dans un plat en
verre rond et re‐
tournez-la à micuisson.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
31/44
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent
doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents net‐
toyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐
tres résidus peut provoquer un incendie.
Nettoyez soigneusement la voûte du four pour éliminer les résidus et la graisse.
Utilisation
quotidienne
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher
la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les acces‐
soires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif
ou des objets tranchants.
11.2 Comment retirer : Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid.
Étape 2
Tirez avec précaution les sup‐
ports de grille vers le haut et
sortez-les de la prise avant.
Étape 3
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Étape 4
Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
32/44
1
3
2
DÉPANNAGE
11.3 Comment remplacer : Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne
brûlent sur l'ampoule.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez que
le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
Lampe supérieure
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de
300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Cause probable
Le four n’est pas branché à une source d’ali‐
mentation électrique ou le branchement est in‐
correct.
Solution
Vérifiez que le four est correctement branché à
une source d’alimentation électrique.
33/44
DÉPANNAGE
Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Cause probable
Solution
L’horloge n’est pas réglée.
Réglez l’horloge, consultez le chapitre « Fonc‐
tions de l'horloge » pour avoir tous les détails,
Comment régler : Fonctions de l’horloge.
La porte n’est pas correctement fermée.
Fermez complètement la porte.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de
l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites
appel à un électricien qualifié.
La Sécurité enfants du four est activée.
Consultez le chapitre « Menu », Sous-menu :
Options.
Composants
Description
L’ampoule est grillée.
Solution
Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails
consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐
ge », Comment remplacer : Éclairage.
Problèmes de signal Wi-Fi
Cause probable
Solution
Problème avec le signal du réseau Wi-Fi.
Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur.
Redémarrez le routeur.
Nouveau routeur installé ou configuration du
routeur modifiée.
Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile,
reportez-vous au chapitre « Avant la première
utilisation », Connexion sans fil.
34/44
DÉPANNAGE
Problèmes de signal Wi-Fi
Solution
Cause probable
La puissance du signal du réseau sans fil est
faible.
Placez le routeur le plus près possible du four.
Le signal sans fil est perturbé par un appareil à
micro-ondes qui se trouve près du four.
Mettez à l’arrêt l’appareil à micro-ondes.
12.2 Comment gérer : Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur.
Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
Code et description
Solution
F240, F439 - les champs tactiles de l’affichage
ne fonctionnent pas correctement.
Nettoyez la surface de l’affichage. Vérifiez que
les champs tactiles sont propres.
F601 - problème au niveau du signal Wi-Fi :.
Vérifiez votre connexion réseau. Reportez-vous
au chapitre « Avant la première utilisation »,
Connexion sans fil.
F604 - la première connexion au Wi-Fi : a
échoué.
Éteignez le four, rallumez-le et réessayez. Re‐
portez-vous au chapitre « Avant la première uti‐
lisation », Connexion sans fil.
F908 - le système du four ne peut pas se con‐
necter au panneau de commande.
Éteignez le four et rallumez-le .
Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système
défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un
centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions du four
continueront à fonctionner normalement.
Code et description
Solution
F131 - la température du capteur magnétron
est trop élevée.
Éteignez le four et attendez qu’il refroidisse.
Rallumez le four.
F602, F603 - Le Wi-Fi : n’est pas disponible.
Éteignez le four et rallumez-le .
35/44
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un
service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
.........................................
Référence produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la
porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous
qu’il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie (uniquement lorsque vous
utilisez une fonction sans micro-ondes).
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les
cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est
activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se
désactivent automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Mode Veille
Au bout de 2 minutes, l'affichage se met en veille.
36/44
STRUCTURE DES MENUS
14. STRUCTURE DES MENUS
14.1 Menu
Appuyez sur
pour ouvrir Menu .
Choose dish
Cleaning
Options
Élément du menu
Application
Mes programmes
Indique les réglages favoris.
Cuisson assistée
Indique les programmes automati‐
ques.
Options
Pour régler la configuration du four.
Configurations
Connections
Pour régler la configuration du ré‐
seau.
Configuration
Pour régler la configuration du four.
Service
Affiche la version et la configuration
du logiciel.
14.2 Sous-menu pour : Options
Sous-menu
Application
Eclairage four
Allume et éteint l’éclairage.
Icône éclairage visible
L’icône représentant une lampe s'affiche.
Sécurité enfants
Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option
est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque
vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four,
choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique.
Préchauffage rapide
Réduit la durée de préchauffage. Uniquement disponible
avec certaines fonctions du four.
37/44
STRUCTURE DES MENUS
14.3 Sous-menu pour : Connections
Sous-menu
Description
Wi-Fi :
Pour activer et désactiver : Wi-Fi :.
Télécommande
Pour activer et désactiver la commande à distance.
Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi :.
Réseau
Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal
de : Wi-Fi :.
Fonctionnement à distance auto‐
matique
Pour lancer le fonctionnement à distance automatiquement
après avoir appuyé sur DEMARRER.
Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi :.
Ignorer Réseau
Pour désactiver le réseau actuel de la connexion automati‐
que avec le four.
14.4 Sous-menu pour : Configuration
Sous-menu
Description
Langue
Définit la langue du four.
Heure actuelle
Règle l'heure et la date actuelles.
Indication Du Temps
Allume et éteint l'horloge.
Affichage Heure
Change le format de l'affichage de l'indication du temps.
Son touches
Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est
pas possible de couper la tonalité pour :
,
.
Son alarme/erreur
Active et désactive les tonalités d'alarme.
Volume alarme
Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des
touches.
Affichage Luminosité
Règle la luminosité de l'affichage.
38/44
C'EST SIMPLE !
14.5 Sous-menu pour : Service
Sous-menu
Description
Mode démo
Code d'activation / de désactivation : 2468
License
Informations sur les licences.
Version du logiciel
Informations sur la version logicielle.
Réinitialiser tous les réglages
Restaure les réglages d’usine.
Fermez toutes les fenêtres de dia‐
logue
Restaure tous les messages contextuels aux réglages d’ori‐
gine.
15. C'EST SIMPLE !
Avant la première utilisation, vous devez régler :
Affichage Lumi‐
nosité
Langue
Volume alarme
Heure actuelle
Connexion Wi-Fi
Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage :
Activez /
Désacti‐
vez
Menu / Re‐
tour
/
Wi-Fi :
Information
Minuteur
Plus
Pour commencer à utiliser le four
Démarrage ra‐
pide
Pour mettre en
fonctionnement
le four et com‐
mencer la cuis‐
son avec la du‐
rée de la fonc‐
tion et la tempé‐
rature par dé‐
faut.
Étape 1
Maintenez la
touche
.
Étape 2
Étape 3
- réglez
la fonction du
four.
Appuyez sur :
.
39/44
C'EST SIMPLE !
Pour commencer à utiliser le four
Arrêt rapide
Éteignez le four,
désactivez un
écran ou un
message à tout
moment.
- appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que le four
s’éteigne.
Démarrage ra‐
pide Micro-on‐
des
Pour démarrer le
micro-ondes à
tout moment
avec les régla‐
ges par défaut
30 sec / 1 000 W
Appuyez sur :
.
Pour lancer la cuisson
Étape 1
- appuyez
pour allumer
le four.
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
- sélection‐
nez la fonc‐
tion.
- appuyez
pour accéder
aux réglages
de tempéra‐
ture.
- déplacez
votre doigt
sur le cur‐
seur pour ré‐
gler la tem‐
pérature.
- appuyez
pour confir‐
mer.
- appuyez
pour démar‐
rer la cuis‐
son.
Apprenez à cuisiner plus vite
Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages
par défaut :
Cuisson as‐
sistée
Étape 1
Appuyez sur :
.
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Appuyez sur :
Appuyez sur :
Cuisson assis‐
tée.
Choisissez le
plat.
.
Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de
cuisson
Réglages du minuteur rapide
Utilisez les réglages du minuteur les plus utili‐
sés en les sélectionnant dans les raccourcis.
40/44
Étape 1
Appuyez sur
Étape 2
.
Appuyez sur la valeur
préférée du minuteur.
C'EST SIMPLE !
Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de
cuisson
Assist. Fin 10 %
Utilisez la fonction Assist. Fin 10 % pour pro‐
longer la cuisson ou changer la fonction de
cuisson lorsqu'il ne reste que 10 % du temps
de cuisson.
+1 min +5 min +10 min
- appuyez sur le symbole de
temps préféré pour rallonger le temps de cuis‐
son.
Modification d'une fonction :
Appuyez sur la fonction préférée :
.
16. PRENEZ UN RACCOURCI !
Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les
chapitres correspondants du manuel d'utilisation.
Connexion Wi-Fi
Comment régler : Modes de cuisson
Comment régler Cuisson assistée
Comment régler : Heure de cuisson
Comment différer : Début et fin de cuisson
41/44
PRENEZ UN RACCOURCI !
Comment annuler : Régler le minuteur
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
42/44
*
avec
43/44
867370746-A-382021
www.electrolux.com/shop

Manuels associés