EB3GL9SP | EB3GL9CN | EB3GL90CN | Electrolux EB3GL90SP Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Notice d'utilisation Four à micro-ondes EB3GL90CN EB3GL90SP EB3GL9CN EB3GL9SP electrolux.com/register FR NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................................................6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................... 9 4. BANDEAU DE COMMANDE.........................................................................................10 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................................................... 11 6. UTILISATION QUOTIDIENNE...................................................................................... 12 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 15 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 16 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.............................................................................16 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................... 17 11. CONSEILS.................................................................................................................. 19 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................... 24 13. DÉPANNAGE..............................................................................................................25 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.................................................................................. 27 15. GARANTIE.................................................................................................................. 27 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT...................................... 28 2 FRANÇAIS 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. FRANÇAIS 3 • • • • • • • • • • • • 4 N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four. N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pièces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent créer un arc électrique. Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes. AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, l'appareil ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas les liquides et autres aliments dans des récipients scellés. Il sont susceptibles d'exploser. N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes. FRANÇAIS • • • • • • • • • • • Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer. L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie. Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes. Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipulez le récipient. Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure. Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être réchauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique. L’unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meu‐ ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) Largeur du meuble Profondeur du meuble 380 (392) (mm) Profondeur avec porte ou‐ verte 820 (mm) Dimensions minimales de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 (mm) Longueur du câble d’ali‐ mentation secteur. Le câ‐ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 2500 (mm) Vis de montage 4x25 (mm) 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • 560 (mm) 550 (550) (mm) 388 (mm) Hauteur de l’arrière de l’ap‐ pareil 375 (mm) Largeur de l’avant de l’ap‐ pareil 596 (mm) Largeur de l’arrière de l’ap‐ pareil 520 (mm) Profondeur de l'appareil 568 (mm) FRANÇAIS 547 (mm) • Hauteur de l’avant de l’ap‐ pareil 6 Profondeur d’encastrement de l’appareil • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de • • • • • courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation. • • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur). Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'exercez pas de pression sur la porte ouverte. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. Cuisinez toujours avec la porte du four fermée. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. FRANÇAIS 7 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Veillez à sécher la cavité et la porte après chaque utilisation. La vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. directement sur le plan de travail ou sur une surface en métal ou sur un évier. • N'utilisez pas et ne réparez pas de récipient en verre écaillé, fissuré ou rayé. • Ne faites pas tomber et ne cognez pas le verre contre un objet dur et ne tapez pas d'ustensile dessus. • Ne faites pas chauffer de récipient en verre vide ou presque vide au microondes, et ne surchauffez pas d'huile ou de beurre au micro-ondes (procédez par petites durées de chauffage). Laissez les récipients en verre chauds refroidir sur une grille, sur un dessous de plat ou sur un chiffon sec. Assurez-vous que le verre est assez froid avant de le laver, de le placer au réfrigérateur ou au congélateur. Évitez de manipuler des récipients en verre chaud (y compris des plats avec des surfaces antidérapantes en silicone) sans un dessous de plat sec. Évitez toute mauvaise utilisation du microondes (par ex. faire fonctionner le four à vide ou avec une toute petite quantité d'aliments). 2.6 Éclairage interne AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • 2.5 Utilisation du verre En manipulant vos verres sans une attention particulière, vous pourriez les casser, les écailler, les fissurer ou les rayer : • • 8 Ne versez pas d'eau froide ou un autre liquide sur les plats en verre car vous pourriez entraîner une chute brutale de température qui le brisera immédiatement. Les morceaux de verre sont extrêmement coupants et difficiles à localiser. N'utilisez pas de chiffon mouillé pour porter le verre, et ne posez pas de verre chaud sur une surface humide ou froide, FRANÇAIS • • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Service • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. 2.8 Mise au rebut • • AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 4 8 3 2 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Panneau de commande Affichage Résistance Générateur de micro-ondes Éclairage Plateau en verre amovible Support de grille amovible Positions de la grille 7 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensitive 1 - 2 Fonction Commentaire Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Gril ou Recettes Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Recettes. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les fonctions : Gril, Recet‐ tes. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la tou‐ che pendant 3 secondes. Fonction Micro-ondes Pour activer la fonction Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lors‐ que l'appareil est éteint. Lorsque vous utilisez la fonction Microondes avec la fonction : Durée pendant plus de 7 minutes et en mode Combi, la puissance du Micro-ondes ne peut pas dépas‐ ser 600 W. Sélection de la tempé‐ rature Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK/Départ rapide mi‐ cro-ondes Pour confirmer la sélection ou les réglages. Pour activer la fonc‐ tion Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lorsque l'appareil est éteint. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. 3 4 5 6 7 8 9 10 FRANÇAIS Touche sensitive Fonction Commentaire Heure et fonctions sup‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est plémentaires en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minute‐ rie ou les fonctions : Touches Verrouil, Mes programmes, Main‐ tien au chaud, Set + Go. 10 Minuteur 11 Pour régler la fonction : Minuteur. 4.2 Affichage A B C E D A. Mode de cuisson ou fonction Microondes B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température ou puissance du microondes E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces‐ saire. Fin de cuisson L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuis‐ son. Appuyez simultanément sur pour réinitialiser la durée. et Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Maintien au chaud La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. FRANÇAIS 11 Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. 2. Appuyez sur ou pour régler la pour confirmer. 5.2 Premier raccordement Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez le four. ou 2. Appuyez sur l'option de menu. pour sélectionner 3. Appuyez sur pour passer au sousmenu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche Menu principal Gril Recettes Réglages de base Mes programmes 12 FRANÇAIS Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Mode de cuisson permettant de griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Contient une liste des pro‐ grammes automatiques. Utilisé pour configurer l'ap‐ pareil. Contient une liste des pro‐ grammes de cuisson préfé‐ rés de l'utilisateur, enregis‐ trés par celui-ci. Description Règle l'heure de l'horloge. Mise à l’heure Indication Du Temps Set + Go . 6.2 Présentation des menus Symbole / Élé‐ ment de menu Sous-menu pour : Réglages de base Maintien au chaud Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lors‐ que vous éteignez l'appareil. Pour sélectionner une fonc‐ tion et l'activer ultérieure‐ ment en appuyant sur un symbole du bandeau de commande. Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minu‐ tes après la fin de la cuisson. Active et désactive la fonc‐ tion Prolongement de la Prolongation de la du‐ cuisson. rée Affichage contraste Affichage Luminosité Définition de la Lan‐ gue Volume Alarme Ajuste le contraste de l'affi‐ chage par paliers. Ajuste la luminosité de l'affi‐ chage par paliers. Règle la langue de l'afficha‐ ge. Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par pa‐ liers. Symbole / Élé‐ ment de menu Son touches Son Alarme/Erreur Mode démo Service Description Symbole / Élé‐ ment de menu Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MAR‐ CHE/ARRET. Description Réglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Réglage d'un mode de cuisson Active et désactive les tonali‐ tés de l'alarme. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez la fonction : Gril. Code d'activation / de désac‐ tivation : 2468. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Réglez la température. Affiche la version et la confi‐ guration du logiciel. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6.4 Fonctions du micro-ondes Fonctions Description Micro-ondes Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Utilisez-la pour réchauffer des plats et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits et pour cuire des légumes et du poisson. Combi Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson et le mode micro-on‐ des en même temps. Utilisez-la pour cuisiner plus rapidement les aliments et les faire dorer. Démarrage rapide Utilisez-la pour activer la fonction Micro-ondes d'un simple geste en appuyant sur le symbole avec la puissance de micro-ondes maximale et un temps de fonctionne‐ ment court : 30 secondes. 6.5 Réglage de la fonction Microondes 1. Retirez tous les accessoires. 2. Allumez le four. 3. Appuyez sur Micro-ondes. pour activer la fonction 4. Appuyez sur . La fonction : Durée est réglée sur 30 secondes et le micro-ondes démarre. Chaque pression sur la touche ajoute 30 secondes à la fonction : Durée. Si vous n'appuyez pas sur four s'éteint au bout de 20 secondes. , le 5. Appuyez sur pour régler la fonction : Durée. Reportez-vous au chapitre « Réglage des fonctions de l'horloge ». Le réglage maximal pour la durée de la fonction : Durée est de 90 minutes. Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes (appuyez sur la touche sur ou puis ) et la fonction : Durée à tout moment lorsque la fonction Micro-ondes est en cours. 6. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. La fonction Micro-ondes FRANÇAIS 13 s'arrête automatiquement. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. Pour désactiver la fonction Micro-ondes, appuyez sur . Si vous appuyez sur ou si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur . 6.6 Réglage de la fonction Combi 1. Activez un mode de cuisson. Reportezvous au chapitre « Réglage d'un mode de cuisson ». 2. Appuyez sur et répétez les étapes du réglage de la fonction Micro-ondes. Pour certaines fonctions, la fonction micro-ondes démarrera dès que la température réglée sera atteinte. Fonctions non disponibles avec la fonction Combi : Mes programmes, Fin de cuisson, Set + Go, Maintien au chaud. 6.7 Réglage de la fonction Démarrage rapide 1. Si nécessaire, appuyez sur éteindre le four. 14 FRANÇAIS pour 2. Appuyez sur pour activer la fonction Démarrage rapide. Chaque pression sur la touche 30 secondes à la Durée. ajoute Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes (reportez-vous au chapitre « Réglage de la fonction Microondes »). 3. Appuyez sur pour régler la durée de la fonction : Durée. Reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge », paragraphe « Réglage des fonctions de l'horloge ». 6.8 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.9 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin de cuisson, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin de cuisson à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Utilisation Pour régler un compte à re‐ bours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez également l'activer lorsque le four est éteint. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur pour démarrer. Durée Pour régler la durée de fonc‐ tionnement du four (max. 23 h 59 min). Fin de cuisson Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin de cuisson, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Maintien au chaud Conditions d'activation de la fonction : • • La température réglée est supérieure à 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : Maintien au chaud maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. FRANÇAIS 15 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Maintien au chaud. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction programmée, un signal retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes avec Recettes automatiques 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur Lorsque vous utilisez la fonction : Manuel, le four utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur pour confirmer. pour confirmer. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Installation des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. AVERTISSEMENT! Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ». Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Tous les accessoires sont dotés de petites indentations dans le bas des bords droit et gauche afin d'augmenter la sécurité. Assurez-vous toujours que ces indentations se situent à l'arrière de le four. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Plateau en verre du micro-ondes : 16 FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez le plateau en verre du micro-ondes qu'avec la fonction micro-ondes. Retirez cet accessoire lorsque vous utilisez une autre fonction, par ex. le gril ou le gril + micro-ondes. Utilisez toujours le plateau en verre du microondes lorsque la fonction micro-ondes est activée. Il est indispensable pour faire chauffer des aliments ou des liquides. AVERTISSEMENT! Le plateau en verre du microondes peut devenir chaud lorsque le four est en cours d'utilisation. Placez cet accessoire en bas de la cavité. Placez les aliments sur le plateau en verre du micro-ondes. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Mes programmes mémoire libre s'affiche, appuyez sur Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Mes programmes. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous ne pouvez pas sauvegarder les fonctions Microondes et micro-ondes combiné dans vos programmes préférés. Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. 4. Appuyez sur pour confirmer. La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur lettre. ou pour changer la 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position ou Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme. Activation du programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Mes programmes. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur pour confirmer. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Appuyez sur pour allumer l'écran. 2. Appuyez sur et à la fois jusqu'à l'apparition d'un message. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. FRANÇAIS 17 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil. 4. Appuyez sur pour confirmer. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Pour désactiver la fonction, appuyez sur . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) reprises sur 50 - 96 12,5 , puis sur pour confirmer. Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. • • 18 Touches Verrouil est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. FRANÇAIS L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Lumière, Durée, Fin de cuisson. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque le four est à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si le four est éteint et que vous sélectionnez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 11.2 Recommandations pour le micro-ondes Placez les aliments sur le plateau en verre du micro-ondes, en bas de la cavité. Placez les aliments sur une assiette en bas de la cavité. Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson. Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage. Introduisez une cuillère dans le biberon ou le verre lorsque vous réchauffez des liquides, pour garantir une meilleure distribution de la chaleur. Placez les aliments dans le four sans aucun emballage. Les plats préparés emballés peuvent être placés dans le four uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au four à micro-ondes (vérifiez les informations sur l'emballage). Cuisson au micro-ondes Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir. Ne cuisez pas trop les plats en réglant une puissance et une durée trop élevées. Les aliments peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu. N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer. Piquez plusieurs fois les aliments comportant une peau avec une fourchette avant de les faire cuire. Coupez les légumes en morceaux de même taille. De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson. Mélangez les aliments avant de les servir. Après avoir éteint le four, sortez et laissez reposer les aliments pendant quelques minutes. Décongélation au micro-ondes Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient en dessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'écouler. Retirez les morceaux décongelés en allant. Vous pouvez utiliser une puissance de microondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler. FRANÇAIS 19 11.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence. Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Décongé‐ lation Réchauffage Cuisson Fonction Combi Microondes Verre et porcelaine allant au four ne contenant aucun composant métallique, par exemple le verre résistant à la chaleur Verre et porcelaine n'allant pas au four sans décorations en argent, or, platine ou métal X X Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/basses Récipients en céramique et en faïence sans composant en quartz ou en métal, ni verni con‐ tenant du métal Céramique, porcelaine et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées X X X Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C (vérifiez toujours les caractéristiques du réci‐ pient en plastique avant utilisation) X X Carton, papier X X Film étirable X X Film de rôtissage avec fermeture sécurisée pour le micro-ondes (veuillez toujours vérifiez les caractéristiques du film avant utilisation) X Plats à rôtis composés de métal, par exemple en émail ou en fonte X X Moules à gâteau, laqués noirs ou revêtements en silicone (vérifiez toujours les caractéristi‐ ques des moules avant utilisation) X X Grille métallique X X Plateau en verre du micro-ondes Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat « Crisp » 20 FRANÇAIS X X X 11.4 Cuisson au micro-ondes Conseils pour le micro-ondes Résultats de cuisson / décon‐ gélation Cause possible Solution Les aliments sont trop secs. La puissance était trop élevée. Le temps de cuisson était trop long. Sélectionnez une puissance plus faible et/ou un temps de cuisson plus court. Les aliments ne sont toujours pas dé‐ congelés, sont froids ou mal cuits une fois la durée écoulée. Le temps de cuisson était trop court. Réglez une durée de cuisson plus longue. N'augmentez pas la puis‐ sance des Micro-ondes. Les aliments sont trop cuits sur les bords mais ne sont pas cuits au cen‐ tre. La puissance des micro-ondes était trop élevée. Sélectionnez une puissance infé‐ rieure et un temps de cuisson plus long. DÉCONGÉLATION Placez le récipient des aliments en bas de la cavité. VIANDE / POISSON Réglez la puissance sur 100 W, sauf in‐ dication contraire. (kg) (min) Temps de repos (min) Steak 0.2 5-7 5 - 10 Viande hachée, réglez sur 200 W 0.5 7-8 5 - 10 Poulet 1 30 - 35 10 - 20 Blanc de poulet 0.15 5-9 10 - 15 Cuisses de poulet 0.15 5-9 10 - 15 Poisson entier 0.5 10 - 15 5 - 10 Filet de poisson 0.5 12 - 15 5 - 10 PRODUITS LAITIERS Réglez la puissance sur 100 W. (kg) (min) Temps de repos (min) Beurre 0.25 4-6 5 - 10 Fromage râpé 0.2 2-4 10 - 15 FRANÇAIS 21 GÂTEAUX ET PAIN Réglez la puissance sur 200 W, sauf indi‐ cation contraire. (min) Temps de repos (min) Gâteau à la levure , 1 morceau 2-3 15 - 20 Cheesecake, réglez sur 100 W , 1 morceau 2-4 15 - 20 Gâteau sec , 1 morceau 2-4 15 - 20 Pain 1 kg 15 - 18 5 - 10 Pain tranché 0,2 kg 3-5 5 - 10 Petits pains , 4 morceaux 2-4 2-5 FRUITS Fruit (kg) (W) (min) Temps de repos (min) 0.25 100 5 - 10 10 - 15 (W) (min) Temps de repos (min) RÉCHAUFFER Aliments pour bébés en pots 0,2 kg 300 1-2 - Lait infantile, introduisez une cuillère dans la bouteille 180 ml 600 0:20 - 0:40 - Lait 200 ml 1000 1 - 1:30 - Eau 200 ml 1000 1:30 - 2 - Sauce 200 ml 600 1-3 - Soupe 300 ml 600 3-5 - Plats cuisinés surgelés 0,5 kg 400 10 - 15 2-5 Plats préparés 0,5 kg 600 6-9 2-5 (kg) (W) (min) Temps de repos (min) Chocolat / Glaçage au chocolat 0.15 300 2-4 1-2 Beurre 0.1 400 0:30 - 1:30 - FONDRE 22 FRANÇAIS CUISSON (W) (min) Temps de re‐ pos (min) Poisson entier 0,5 kg 500 8 - 10 2-5 Filet de poisson 0,5 kg 400 4-7 2-5 Légumes, frais 0,5 kg + 50 ml d’eau 600 5 - 15 - Légumes, surgelés 0,5 kg + 50 ml d’eau 600 10 - 20 - Pommes de terre au four 0,5 kg 600 7 - 10 - Riz 0,2 kg + 400 ml d'eau 600 15 - 18 - Pop-corn - 1000 1:30 - 3 - Fonction combi micro-ondes Plat pour préparations croustillantes : Avant la cuisson micro-ondes, faites préchauffer votre four à vide pendant 4 minutes. Tournez le plat à mi-cuisson. (kg) Combinez les fonctions : Gril et Micro-ondes. (W) (°C) (min) Temps de repos (min) Poulet, demi, utilisez 0,55 x le deuxième niveau de 2 pièces la grille Plat en verre rond, Ø 26 cm 300 220 40 5 Gratin de pommes de terre, utilisez le deu‐ xième niveau de la grille 1 Plat en verre rond 300 200 40 10 Cou de porc rôti, utili‐ sez le premier niveau de la grille 1 Plat en verre avec égouttoir 300 200 70 10 11.5 Exemples d'utilisations de cuissons pour les réglages de puissance Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. FRANÇAIS 23 Réglage de puissance Utilisation • • • • 1000 W 900 W 800 W 700 W Chauffer des liquides Saisir au début de la cuisson Cuire des légumes • • 600 W 500 W Décongeler et réchauffer des plats surgelés Chauffer des plats uniques Faire frémir des ragoûts Cuire des plats à base d'œufs • • 400 W 300 W Continuer la cuisson de plats Cuire des aliments délicats Chauffer de la nourriture pour bébé Faire frémir du riz Réchauffer des aliments délicats Faire fondre du fromage, du chocolat, du beurre • • 200 W 100 W Décongeler de la viande, du poisson Décongeler du fromage, de la crème, du beurre Décongeler des fruits et des gâteaux Décongeler du pain 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la voûte de l'appareil pour éliminer la graisse et les résidus alimentaires. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. 24 FRANÇAIS Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Séchez le four lorsque la cavité est humide après utilisation. 12.2 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. Soulevez le support de grille et sortez-le. 1 3 2 Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 12.3 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 2. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 3. Nettoyez-le. 4. Si nécessaire, remplacez l'éclairage par un éclairage G9 résistant à une température de 300 °C. 5. Replacez le diffuseur en verre. 6. Remontez le support de grille gauche. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au sché‐ ma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont cor‐ rects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automati‐ que ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisa‐ tion de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correcte‐ ment. Fermez complètement la porte. FRANÇAIS 25 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, fai‐ tes appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est surve‐ nue. • • Éteignez le four à l'aide du fu‐ sible de l'habitation ou du dis‐ joncteur situé dans la boîte à fu‐ sibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nou‐ veau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐ tionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. 1. 2. Éteignez l'appareil. Maintenez enfoncée la touche 3. jusqu'à ce que l'appareil s'allume ou s'éteigne. Maintenez enfoncées les tou‐ ches et en même temps jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. "Demo" s'éteint. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐ tionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Reportez-vous au paragraphe « Ré‐ glages de base » du chapitre « Utili‐ sation quotidienne ». plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 26 FRANÇAIS 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie (uniquement lorsque vous utilisez une fonction sans micro-ondes). Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur 15. CH résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage continue de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur FRANÇAIS 27 Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 28 FRANÇAIS * 29 30 31 electrolux.com 867370710-A-372021