EB3GL9SP | EB3GL9CN | EB3GL90CN | Electrolux EB3GL90SP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
EB3GL9SP | EB3GL9CN | EB3GL90CN | Electrolux EB3GL90SP Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
Four à micro-ondes
EB3GL90CN
EB3GL90SP
EB3GL9CN
EB3GL9SP
electrolux.com/register
FR
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de
décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été
pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir
d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................................................6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................... 9
4. BANDEAU DE COMMANDE.........................................................................................10
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE...................................................................................... 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 15
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 16
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.............................................................................16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................... 17
11. CONSEILS.................................................................................................................. 19
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................... 24
13. DÉPANNAGE..............................................................................................................25
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.................................................................................. 27
15. GARANTIE.................................................................................................................. 27
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT...................................... 28
2
FRANÇAIS
1.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une
mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les
instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins
de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important
et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à
moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles
deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant
toute opération d'entretien.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son
remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à
son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée
afin d’éviter tout danger électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque
d'électrocution.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas
toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre
des accessoires ou des plats allant au four.
N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est
vide. Les pièces métalliques à l'intérieur de la cavité
peuvent créer un arc électrique.
Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne
doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet
avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la
taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la
cuisson au micro-ondes.
AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont
endommagés, l'appareil ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a
pas été réparé par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou
réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la
protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne
doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas les liquides et autres
aliments dans des récipients scellés. Il sont susceptibles
d'exploser.
N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans
un four à micro-ondes.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients
en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces
matières peuvent s'enflammer.
L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des
boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le
réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de
linge humide et autres peuvent provoquer des blessures,
l'inflammation ou un incendie.
Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil
et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer
une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous
manipulez le récipient.
Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit
être remué ou secoué et la température vérifiée avant de
consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne
doivent pas être réchauffés dans l'appareil car ils pourraient
exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du
support de grille, puis l'arrière à distance des parois
latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre
inverse.
Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts
alimentaires.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la
surface, ce qui peut briser le verre.
Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de
propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface
qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et
provoquer une situation dangereuse.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la
porte du four s’ouvre sans retenue.
L’appareil est équipé d’un système de
refroidissement électrique. Il doit être
utilisé avec l’alimentation électrique.
L’unité intégrée doit répondre aux
exigences de stabilité de la norme DIN
68930.
Hauteur minimale du meu‐
ble (Hauteur minimale du
meuble sous le plan de tra‐
vail)
Largeur du meuble
Profondeur du meuble
380 (392) (mm)
Profondeur avec porte ou‐
verte
820 (mm)
Dimensions minimales de
l’ouverture de ventilation.
Ouverture placée sur la
partie inférieure de la face
arrière
560x20 (mm)
Longueur du câble d’ali‐
mentation secteur. Le câ‐
ble est placé dans le coin
droit de la face arrière
2500 (mm)
Vis de montage
4x25 (mm)
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
560 (mm)
550 (550) (mm)
388 (mm)
Hauteur de l’arrière de l’ap‐
pareil
375 (mm)
Largeur de l’avant de l’ap‐
pareil
596 (mm)
Largeur de l’arrière de l’ap‐
pareil
520 (mm)
Profondeur de l'appareil
568 (mm)
FRANÇAIS
547 (mm)
•
Hauteur de l’avant de l’ap‐
pareil
6
Profondeur d’encastrement
de l’appareil
•
•
•
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien
qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux
données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de
l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise de
•
•
•
•
•
courant est accessible une fois l'appareil
installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est fourni avec une fiche
électrique et un câble d’alimentation.
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
•
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à usage
domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices d'aération
ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
durant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains
mouillées ou en contact avec de l'eau.
N'exercez pas de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou comme espace de rangement.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients avec
de l'alcool peut provoquer un mélange
d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d’éléments imbibés de produits
inflammables à l’intérieur, à proximité ou
au-dessus de l’appareil.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour
préchauffer le four.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez pas d'eau directement dans
l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les accessoires
avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits provoquent des
taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Il ne doit pas être
utilisé à d'autres fins, par exemple pour
chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du four
fermée.
Si l’appareil est installé derrière la paroi
d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à
ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur
et l’humidité peuvent s’accumuler derrière
la porte fermée du meuble et provoquer
d’importants dégâts sur l’appareil, votre
logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi
du meuble tant que l’appareil n’a pas
refroidi complètement.
FRANÇAIS
7
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie
ou de dommages matériels sur
l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Veillez à sécher la cavité et la porte après
chaque utilisation. La vapeur produite
durant son fonctionnement se condense
sur les parois de la cavité et peuvent
entraîner une corrosion.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Les résidus de graisse et d'aliments dans
l'appareil peuvent provoquer un incendie
et un arc électrique lorsque la fonction
micro-ondes est en cours.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de
produits abrasifs, de tampons à récurer,
de solvants ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur son
emballage.
directement sur le plan de travail ou sur
une surface en métal ou sur un évier.
• N'utilisez pas et ne réparez pas de
récipient en verre écaillé, fissuré ou rayé.
• Ne faites pas tomber et ne cognez pas le
verre contre un objet dur et ne tapez pas
d'ustensile dessus.
• Ne faites pas chauffer de récipient en
verre vide ou presque vide au microondes, et ne surchauffez pas d'huile ou de
beurre au micro-ondes (procédez par
petites durées de chauffage).
Laissez les récipients en verre chauds
refroidir sur une grille, sur un dessous de plat
ou sur un chiffon sec. Assurez-vous que le
verre est assez froid avant de le laver, de le
placer au réfrigérateur ou au congélateur.
Évitez de manipuler des récipients en verre
chaud (y compris des plats avec des
surfaces antidérapantes en silicone) sans un
dessous de plat sec.
Évitez toute mauvaise utilisation du microondes (par ex. faire fonctionner le four à vide
ou avec une toute petite quantité d'aliments).
2.6 Éclairage interne
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
2.5 Utilisation du verre
En manipulant vos verres sans une attention
particulière, vous pourriez les casser, les
écailler, les fissurer ou les rayer :
•
•
8
Ne versez pas d'eau froide ou un autre
liquide sur les plats en verre car vous
pourriez entraîner une chute brutale de
température qui le brisera
immédiatement. Les morceaux de verre
sont extrêmement coupants et difficiles à
localiser.
N'utilisez pas de chiffon mouillé pour
porter le verre, et ne posez pas de verre
chaud sur une surface humide ou froide,
FRANÇAIS
•
•
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de
ce produit et les lampes de rechange
vendues séparément : Ces lampes sont
conçues pour résister à des conditions
physiques extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité, ou
sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de
l’appareil. Elles ne sont pas destinées à
être utilisées dans d'autres applications et
ne conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Ce produit contient une source lumineuse
de classe d’efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant
les mêmes spécifications.
2.7 Service
•
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé.
•
Utilisez uniquement des pièces de
rechange d'origine.
2.8 Mise au rebut
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les jeunes et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche à
suivre pour mettre l’appareil au rebut.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
4
8
3
2
1
6
1
2
3
4
5
6
7
8
Panneau de commande
Affichage
Résistance
Générateur de micro-ondes
Éclairage
Plateau en verre amovible
Support de grille amovible
Positions de la grille
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et
des moules à gâteau/pâtisserie.
FRANÇAIS
9
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
-
2
Fonction
Commentaire
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Gril ou Recettes
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode
de cuisson ou le menu : Recettes. Appuyez à nouveau sur la
touche sensitive pour naviguer entre les fonctions : Gril, Recet‐
tes. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la tou‐
che pendant 3 secondes.
Fonction Micro-ondes
Pour activer la fonction Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lors‐
que l'appareil est éteint. Lorsque vous utilisez la fonction Microondes avec la fonction : Durée pendant plus de 7 minutes et en
mode Combi, la puissance du Micro-ondes ne peut pas dépas‐
ser 600 W.
Sélection de la tempé‐
rature
Pour régler la température ou afficher la température actuelle
de l'appareil.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK/Départ rapide mi‐
cro-ondes
Pour confirmer la sélection ou les réglages. Pour activer la fonc‐
tion Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lorsque l'appareil est
éteint.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu
principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
3
4
5
6
7
8
9
10
FRANÇAIS
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
Heure et fonctions sup‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est
plémentaires
en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minute‐
rie ou les fonctions : Touches Verrouil, Mes programmes, Main‐
tien au chaud, Set + Go.
10
Minuteur
11
Pour régler la fonction : Minuteur.
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A. Mode de cuisson ou fonction Microondes
B. Heure du jour
C. Indicateur de chauffe
D. Température ou puissance du microondes
E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
Cette fonction est activée.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson néces‐
saire.
Fin de cuisson
L'affichage indique la fin du temps de cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuis‐
son. Appuyez simultanément sur
pour réinitialiser la durée.
et
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à l'intérieur
de l'appareil.
Maintien au chaud
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
FRANÇAIS
11
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
2. Appuyez sur
ou
pour régler la
pour confirmer.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une coupure
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
ou
2. Appuyez sur
l'option de menu.
pour sélectionner
3. Appuyez sur pour passer au sousmenu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal avec
la touche
Menu principal
Gril
Recettes
Réglages de base
Mes programmes
12
FRANÇAIS
Symbole / Élé‐
ment de menu
Utilisation
Mode de cuisson permettant
de griller des aliments peu
épais au centre de la grille.
Pour faire griller du pain.
Contient une liste des pro‐
grammes automatiques.
Utilisé pour configurer l'ap‐
pareil.
Contient une liste des pro‐
grammes de cuisson préfé‐
rés de l'utilisateur, enregis‐
trés par celui-ci.
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Mise à l’heure
Indication Du Temps
Set + Go
.
6.2 Présentation des menus
Symbole / Élé‐
ment de menu
Sous-menu pour : Réglages de base
Maintien au chaud
Lorsque cette fonction est
activée, l'heure s'affiche lors‐
que vous éteignez l'appareil.
Pour sélectionner une fonc‐
tion et l'activer ultérieure‐
ment en appuyant sur un
symbole du bandeau de
commande.
Maintient les aliments cuits
au chaud pendant 30 minu‐
tes après la fin de la cuisson.
Active et désactive la fonc‐
tion Prolongement de la
Prolongation de la du‐ cuisson.
rée
Affichage contraste
Affichage Luminosité
Définition de la Lan‐
gue
Volume Alarme
Ajuste le contraste de l'affi‐
chage par paliers.
Ajuste la luminosité de l'affi‐
chage par paliers.
Règle la langue de l'afficha‐
ge.
Permet de régler le volume
des tonalités des touches et
des signaux sonores par pa‐
liers.
Symbole / Élé‐
ment de menu
Son touches
Son Alarme/Erreur
Mode démo
Service
Description
Symbole / Élé‐
ment de menu
Active et désactive la tonalité
des touches sensitives. Il est
impossible de désactiver la
tonalité de la touche MAR‐
CHE/ARRET.
Description
Réglages Usine
Réinitialise tous les réglages
aux réglages usine.
6.3 Réglage d'un mode de cuisson
Active et désactive les tonali‐
tés de l'alarme.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez la fonction : Gril.
Code d'activation / de désac‐
tivation : 2468.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Réglez la température.
Affiche la version et la confi‐
guration du logiciel.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6.4 Fonctions du micro-ondes
Fonctions
Description
Micro-ondes
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Utilisez-la pour réchauffer
des plats et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits et pour cuire des
légumes et du poisson.
Combi
Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson et le mode micro-on‐
des en même temps. Utilisez-la pour cuisiner plus rapidement les aliments et les faire
dorer.
Démarrage rapide
Utilisez-la pour activer la fonction Micro-ondes d'un simple geste en appuyant sur le
symbole
avec la puissance de micro-ondes maximale et un temps de fonctionne‐
ment court : 30 secondes.
6.5 Réglage de la fonction Microondes
1. Retirez tous les accessoires.
2. Allumez le four.
3. Appuyez sur
Micro-ondes.
pour activer la fonction
4. Appuyez sur . La fonction : Durée est
réglée sur 30 secondes et le micro-ondes
démarre.
Chaque pression sur la touche
ajoute 30 secondes à la
fonction : Durée.
Si vous n'appuyez pas sur
four s'éteint au bout de
20 secondes.
, le
5. Appuyez sur
pour régler la fonction :
Durée. Reportez-vous au chapitre
« Réglage des fonctions de l'horloge ».
Le réglage maximal pour la
durée de la fonction : Durée est
de 90 minutes.
Vous pouvez modifier la
puissance du micro-ondes
(appuyez sur la touche
sur
ou
puis
) et la fonction :
Durée
à tout moment lorsque
la fonction Micro-ondes est en
cours.
6. Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. La fonction Micro-ondes
FRANÇAIS
13
s'arrête automatiquement. Appuyez sur
un symbole pour arrêter le signal sonore.
Pour désactiver la fonction
Micro-ondes, appuyez sur
.
Si vous appuyez sur
ou si
vous ouvrez la porte, la fonction
s'arrête. Pour la redémarrer,
appuyez sur
.
6.6 Réglage de la fonction Combi
1. Activez un mode de cuisson. Reportezvous au chapitre « Réglage d'un mode
de cuisson ».
2. Appuyez sur
et répétez les étapes du
réglage de la fonction Micro-ondes.
Pour certaines fonctions, la
fonction micro-ondes démarrera
dès que la température réglée
sera atteinte.
Fonctions non disponibles avec la fonction
Combi : Mes programmes, Fin de cuisson,
Set + Go, Maintien au chaud.
6.7 Réglage de la fonction
Démarrage rapide
1. Si nécessaire, appuyez sur
éteindre le four.
14
FRANÇAIS
pour
2. Appuyez sur pour activer la fonction
Démarrage rapide.
Chaque pression sur la touche
30 secondes à la Durée.
ajoute
Vous pouvez modifier la
puissance du micro-ondes
(reportez-vous au chapitre
« Réglage de la fonction Microondes »).
3. Appuyez sur
pour régler la durée de
la fonction : Durée. Reportez-vous au
chapitre « Fonctions de l'horloge »,
paragraphe « Réglage des fonctions de
l'horloge ».
6.8 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson,
une barre s'affiche. La barre indique que la
température du four augmente. Lorsque la
température est atteinte, l'alarme sonore
retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.
6.9 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin de cuisson, vous
devez d'abord régler un mode de
cuisson et une température. Le
four s'arrête automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin de
cuisson à la fois si vous
souhaitez allumer et éteindre le
four automatiquement à un
moment donné.
Utilisation
Pour régler un compte à re‐
bours (max. 2 h 30 min). Cette
fonction est sans effet sur le
fonctionnement du four. Vous
pouvez également l'activer
lorsque le four est éteint.
Utilisez
pour activer la
fonction. Appuyez sur
ou
pour régler les minutes,
puis sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de fonc‐
tionnement du four (max.
23 h 59 min).
Fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin d'un
mode de cuisson (max.
23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout de
5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge : Durée, Fin de cuisson,
le four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à la
fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à 20 minutes).
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole correspondant
s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
4. Appuyez sur pour confirmer.
À la fin de la durée programmée, un signal
retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un
message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le
signal sonore.
7.3 Maintien au chaud
Conditions d'activation de la fonction :
•
•
La température réglée est supérieure à
80 °C.
La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Maintien au chaud maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson
ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
dans le menu : Réglages de base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
FRANÇAIS
15
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Maintien au chaud.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction programmée, un signal
retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez les
modes de cuisson.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Recettes avec Recettes
automatiques
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
Lorsque vous utilisez la
fonction : Manuel, le four utilise
les réglages automatiques.
Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les
modifier.
Ce four dispose d'un ensemble de recettes
que vous pouvez utiliser. Les recettes sont
fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
pour confirmer.
pour confirmer.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Installation des accessoires
Utilisez uniquement des ustensiles et
matériaux adaptés.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au paragraphe
« Ustensiles et matériaux
adaptés aux micro-ondes » dans
le chapitre « Conseils ».
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que
les pieds sont orientés vers le bas.
Tous les accessoires sont dotés
de petites indentations dans le
bas des bords droit et gauche
afin d'augmenter la sécurité.
Assurez-vous toujours que ces
indentations se situent à l'arrière
de le four. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule.
Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plateau en verre du micro-ondes :
16
FRANÇAIS
ATTENTION!
N'utilisez le plateau en verre du
micro-ondes qu'avec la fonction
micro-ondes. Retirez cet
accessoire lorsque vous utilisez
une autre fonction, par ex. le gril
ou le gril + micro-ondes.
Utilisez toujours le plateau en verre du microondes lorsque la fonction micro-ondes est
activée. Il est indispensable pour faire
chauffer des aliments ou des liquides.
AVERTISSEMENT!
Le plateau en verre du microondes peut devenir chaud
lorsque le four est en cours
d'utilisation.
Placez cet accessoire en bas de la cavité.
Placez les aliments sur le plateau en verre
du micro-ondes.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Mes programmes
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température ou
le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans
le menu : Mes programmes. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
, et appuyez sur pour remplacer un
programme existant.
Vous ne pouvez pas
sauvegarder les fonctions Microondes et micro-ondes combiné
dans vos programmes préférés.
Enregistrement d'un programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un
programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur pour confirmer.
La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
lettre.
ou
pour changer la
8. Appuyez sur .
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
ou
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom Du
Programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Mes
programmes.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre programme
préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé accidentellement.
1. Appuyez sur
pour allumer l'écran.
2. Appuyez sur
et
à la fois jusqu'à
l'apparition d'un message.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
FRANÇAIS
17
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un
réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps
si un mode de cuisson est en cours et que
vous ne modifiez aucun réglage.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur .
Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
reprises sur
50 - 96
12,5
, puis sur
pour confirmer.
Lorsque vous éteignez le four,
cette fonction est aussi
désactivée.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un mode
de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser
ultérieurement en appuyant une fois sur un
symbole.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set +
Go.
6. Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception de
) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le
mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
•
•
18
Touches Verrouil est activé
lorsque le mode de cuisson
est en cours.
Le menu : Réglages de base
vous permet d'activer la
fonction : Set + Go allumer et
éteindre.
FRANÇAIS
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Lumière, Durée, Fin
de cuisson.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont disponibles :
•
•
Luminosité « nuit » : lorsque le four est à
l'arrêt, la luminosité de l'affichage est plus
faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET) en
mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si le four est éteint et que vous
sélectionnez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en mode
de luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de
votre ancien four. Les tableaux ci-dessous
vous indiquent les réglages standard pour la
température, le temps de cuisson et le
niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Recommandations pour le
micro-ondes
Placez les aliments sur le plateau en verre
du micro-ondes, en bas de la cavité.
Placez les aliments sur une assiette en bas
de la cavité.
Retournez ou remuez les aliments à la moitié
du temps de décongélation et de cuisson.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le
réchauffage.
Introduisez une cuillère dans le biberon ou le
verre lorsque vous réchauffez des liquides,
pour garantir une meilleure distribution de la
chaleur.
Placez les aliments dans le four sans aucun
emballage. Les plats préparés emballés
peuvent être placés dans le four uniquement
si l'emballage est adapté à la cuisson au four
à micro-ondes (vérifiez les informations sur
l'emballage).
Cuisson au micro-ondes
Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si
vous souhaitez que les aliments restent
croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en réglant une
puissance et une durée trop élevées. Les
aliments peuvent se dessécher, brûler ou
prendre feu.
N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou
des escargots dans leur coquille car ils
peuvent exploser. Percez le jaune des œufs
au plat avant de les réchauffer.
Piquez plusieurs fois les aliments comportant
une peau avec une fourchette avant de les
faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même
taille.
De temps en temps, mélangez les plats
liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Après avoir éteint le four, sortez et laissez
reposer les aliments pendant quelques
minutes.
Décongélation au micro-ondes
Placez les aliments surgelés déballés sur
une petite assiette retournée avec un
récipient en dessous, ou sur une grille de
décongélation ou une passoire en plastique
afin que l'eau de décongélation puisse
s'écouler.
Retirez les morceaux décongelés en allant.
Vous pouvez utiliser une puissance de microondes plus élevée pour cuire les fruits et
légumes sans les décongeler.
FRANÇAIS
19
11.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés.
Utilisez le tableau ci-dessous comme référence.
Ustensile de cuisine/matériaux
Fonction Micro-ondes
Décongé‐
lation
Réchauffage
Cuisson
Fonction Combi Microondes
Verre et porcelaine allant au four ne contenant
aucun composant métallique, par exemple le
verre résistant à la chaleur
Verre et porcelaine n'allant pas au four sans
décorations en argent, or, platine ou métal
X
X
Verre et vitrocéramique en matériau résistant
aux températures élevées/basses
Récipients en céramique et en faïence sans
composant en quartz ou en métal, ni verni con‐
tenant du métal
Céramique, porcelaine et faïence dont le fond
n'est pas verni ou avec de petits trous, par
exemple sur les poignées
X
X
X
Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C
(vérifiez toujours les caractéristiques du réci‐
pient en plastique avant utilisation)
X
X
Carton, papier
X
X
Film étirable
X
X
Film de rôtissage avec fermeture sécurisée
pour le micro-ondes (veuillez toujours vérifiez
les caractéristiques du film avant utilisation)
X
Plats à rôtis composés de métal, par exemple
en émail ou en fonte
X
X
Moules à gâteau, laqués noirs ou revêtements
en silicone (vérifiez toujours les caractéristi‐
ques des moules avant utilisation)
X
X
Grille métallique
X
X
Plateau en verre du micro-ondes
Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes,
par ex. plat « Crisp »
20
FRANÇAIS
X
X
X
11.4 Cuisson au micro-ondes
Conseils pour le micro-ondes
Résultats de cuisson / décon‐
gélation
Cause possible
Solution
Les aliments sont trop secs.
La puissance était trop élevée.
Le temps de cuisson était trop
long.
Sélectionnez une puissance plus
faible et/ou un temps de cuisson
plus court.
Les aliments ne sont toujours pas dé‐
congelés, sont froids ou mal cuits une
fois la durée écoulée.
Le temps de cuisson était trop
court.
Réglez une durée de cuisson plus
longue. N'augmentez pas la puis‐
sance des Micro-ondes.
Les aliments sont trop cuits sur les
bords mais ne sont pas cuits au cen‐
tre.
La puissance des micro-ondes
était trop élevée.
Sélectionnez une puissance infé‐
rieure et un temps de cuisson plus
long.
DÉCONGÉLATION
Placez le récipient des aliments en bas de la cavité.
VIANDE / POISSON
Réglez la puissance sur 100 W, sauf in‐
dication contraire.
(kg)
(min)
Temps de
repos (min)
Steak
0.2
5-7
5 - 10
Viande hachée, réglez sur 200 W
0.5
7-8
5 - 10
Poulet
1
30 - 35
10 - 20
Blanc de poulet
0.15
5-9
10 - 15
Cuisses de poulet
0.15
5-9
10 - 15
Poisson entier
0.5
10 - 15
5 - 10
Filet de poisson
0.5
12 - 15
5 - 10
PRODUITS LAITIERS
Réglez la puissance sur 100 W.
(kg)
(min)
Temps de
repos (min)
Beurre
0.25
4-6
5 - 10
Fromage râpé
0.2
2-4
10 - 15
FRANÇAIS
21
GÂTEAUX ET PAIN
Réglez la puissance sur 200 W, sauf indi‐
cation contraire.
(min)
Temps de
repos (min)
Gâteau à la levure
, 1 morceau
2-3
15 - 20
Cheesecake, réglez sur 100 W
, 1 morceau
2-4
15 - 20
Gâteau sec
, 1 morceau
2-4
15 - 20
Pain
1 kg
15 - 18
5 - 10
Pain tranché
0,2 kg
3-5
5 - 10
Petits pains
, 4 morceaux
2-4
2-5
FRUITS
Fruit
(kg)
(W)
(min)
Temps de
repos (min)
0.25
100
5 - 10
10 - 15
(W)
(min)
Temps de
repos (min)
RÉCHAUFFER
Aliments pour bébés en pots
0,2 kg
300
1-2
-
Lait infantile, introduisez une cuillère dans la
bouteille
180 ml
600
0:20 - 0:40
-
Lait
200 ml
1000
1 - 1:30
-
Eau
200 ml
1000
1:30 - 2
-
Sauce
200 ml
600
1-3
-
Soupe
300 ml
600
3-5
-
Plats cuisinés surgelés
0,5 kg
400
10 - 15
2-5
Plats préparés
0,5 kg
600
6-9
2-5
(kg)
(W)
(min)
Temps de
repos (min)
Chocolat / Glaçage au chocolat
0.15
300
2-4
1-2
Beurre
0.1
400
0:30 - 1:30
-
FONDRE
22
FRANÇAIS
CUISSON
(W)
(min)
Temps de re‐
pos (min)
Poisson entier
0,5 kg
500
8 - 10
2-5
Filet de poisson
0,5 kg
400
4-7
2-5
Légumes, frais
0,5 kg + 50 ml d’eau
600
5 - 15
-
Légumes, surgelés
0,5 kg + 50 ml d’eau
600
10 - 20
-
Pommes de terre au four
0,5 kg
600
7 - 10
-
Riz
0,2 kg + 400 ml d'eau
600
15 - 18
-
Pop-corn
-
1000
1:30 - 3
-
Fonction combi micro-ondes
Plat pour préparations croustillantes : Avant
la cuisson micro-ondes, faites préchauffer
votre four à vide pendant 4 minutes. Tournez
le plat à mi-cuisson.
(kg)
Combinez les fonctions : Gril et Micro-ondes.
(W)
(°C)
(min)
Temps de
repos (min)
Poulet, demi, utilisez
0,55 x
le deuxième niveau de 2 pièces
la grille
Plat en verre rond,
Ø 26 cm
300
220
40
5
Gratin de pommes de
terre, utilisez le deu‐
xième niveau de la
grille
1
Plat en verre rond
300
200
40
10
Cou de porc rôti, utili‐
sez le premier niveau
de la grille
1
Plat en verre avec
égouttoir
300
200
70
10
11.5 Exemples d'utilisations de
cuissons pour les réglages de
puissance
Les données du tableau sont fournies à titre
indicatif uniquement.
FRANÇAIS
23
Réglage de puissance
Utilisation
•
•
•
•
1000 W
900 W
800 W
700 W
Chauffer des liquides
Saisir au début de la cuisson
Cuire des légumes
•
•
600 W
500 W
Décongeler et réchauffer des plats surgelés
Chauffer des plats uniques
Faire frémir des ragoûts
Cuire des plats à base d'œufs
•
•
400 W
300 W
Continuer la cuisson de plats
Cuire des aliments délicats
Chauffer de la nourriture pour bébé
Faire frémir du riz
Réchauffer des aliments délicats
Faire fondre du fromage, du chocolat, du beurre
•
•
200 W
100 W
Décongeler de la viande, du poisson
Décongeler du fromage, de la crème, du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux
Décongeler du pain
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut provoquer
un incendie.
Nettoyez soigneusement la voûte de
l'appareil pour éliminer la graisse et les
résidus alimentaires.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
24
FRANÇAIS
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
Séchez le four lorsque la cavité est humide
après utilisation.
12.2 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille.
Soulevez le support de grille et sortez-le.
1
3
2
Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
12.3 Remplacement de l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
2. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule
en le tournant vers la gauche.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon pour
éviter que des résidus de
graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche pour
accéder à l'éclairage.
3. Nettoyez-le.
4. Si nécessaire, remplacez l'éclairage par
un éclairage G9 résistant à une
température de 300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille gauche.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four
ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à une
source d'alimentation électrique ou
le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement
branché à une source d'alimentation
électrique (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont cor‐
rects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Reportez-vous à « Arrêt automati‐
que ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Utilisa‐
tion de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée correcte‐
ment.
Fermez complètement la porte.
FRANÇAIS
25
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles
disjonctent de manière répétée, fai‐
tes appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
Un code d'erreur ne figurant pas
dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est surve‐
nue.
•
•
Éteignez le four à l'aide du fu‐
sible de l'habitation ou du dis‐
joncteur situé dans la boîte à fu‐
sibles, puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de nou‐
veau un code d'erreur, contactez
le service après-vente.
De la vapeur et de la condensation
se forment sur les aliments et dans
la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le four
pendant plus de 15 à 20 minutes
après la fin de la cuisson.
L'appareil est allumé mais il ne
chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐
tionne pas. L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
1.
2.
Éteignez l'appareil.
Maintenez enfoncée la touche
3.
jusqu'à ce que l'appareil
s'allume ou s'éteigne.
Maintenez enfoncées les tou‐
ches
et
en même temps
jusqu'à ce qu'un signal sonore
retentisse. "Demo" s'éteint.
L'appareil est allumé mais il ne
chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐
tionne pas. L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre revendeur
ou un service après-vente agréé.
Reportez-vous au paragraphe « Ré‐
glages de base » du chapitre « Utili‐
sation quotidienne ».
plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four. Ne
retirez pas la plaque signalétique de la cavité
du four.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
26
FRANÇAIS
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas
la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la
porte pour qu'il reste propre et assurez-vous
qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter
les économies d'énergie (uniquement
lorsque vous utilisez une fonction sans
micro-ondes).
Si possible, ne préchauffez pas le four avant
d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La chaleur
15.
CH
résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns
après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps (Durée
ou Fin) est activé et que le temps de cuisson
est supérieur à 30 minutes, les éléments
chauffants se désactivent automatiquement
plus tôt.
L'éclairage continue de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud. La température
ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b
6010 Kriens
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
FRANÇAIS
27
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
frais de mains d’œuvres et de déplacement,
ainsi que les pièces de rechange. Les
conditions de garantie ne sont pas valables
en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non
originales, d’erreurs de maniement ou
d’installation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés par
des influences extérieures ou de force
majeure.
Conseil technique/Vente Badenerstrasse
587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque produit
2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au
consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un
justificatif d’achat). Notre garantie couvre les
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils neufs
sont vendus, mais aussi dans un
centre de collecte ou une
entreprise de récupération
officiels SENS.
La liste des centres de collecte
officiels SENS est disponible
sous www.erecycling.ch
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez
vos services municipaux.
28
FRANÇAIS
*
29
30
31
electrolux.com
867370710-A-372021

Manuels associés