▼
Scroll to page 2
of
27
Notice d'utilisation Détecteur de distance optique O1D155 80297720 / 00 10 / 2020 FR Contenu 1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������4 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������4 1.2 Avertissements utilisés����������������������������������������������������������������������������������4 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������4 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������6 3.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������6 4 Fonctions�������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 4.1 Fonction de sortie hystérésis�������������������������������������������������������������������������6 4.2 Fonction de sortie fenêtre������������������������������������������������������������������������������6 4.3 Fonction de sortie analogique�����������������������������������������������������������������������6 4.4 Désactivation du laser�����������������������������������������������������������������������������������6 5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 5.1 Conditions de montage����������������������������������������������������������������������������������7 5.2 Accessoires de montage�������������������������������������������������������������������������������7 6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������8 6.1 Fonctionnement avec un maître IO-Link�������������������������������������������������������8 7 Eléments de service et d‘indication���������������������������������������������������������������������9 8 Menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 8.1 Structure du menu���������������������������������������������������������������������������������������10 8.2 Explication du menu������������������������������������������������������������������������������������ 11 9 Modes de fonctionnement���������������������������������������������������������������������������������13 9.1 Mode Run����������������������������������������������������������������������������������������������������13 9.2 Mode affichage��������������������������������������������������������������������������������������������13 9.3 Réflectivité de l'objet������������������������������������������������������������������������������������13 9.4 Mode de programmation�����������������������������������������������������������������������������13 10 Paramétrage����������������������������������������������������������������������������������������������������14 10.1 Paramétrage en général����������������������������������������������������������������������������14 10.1.1 Réglage d‘une valeur de paramètre�������������������������������������������������14 10.1.2 Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2����������������15 10.1.3 Verrou électronique��������������������������������������������������������������������������15 10.2 Paramétrage des réglages de base����������������������������������������������������������16 10.2.1 Sélectionner l‘unité d‘affichage���������������������������������������������������������16 2 10.2.2 Réglage de l‘affichage����������������������������������������������������������������������16 10.2.3 Configurer OUT1������������������������������������������������������������������������������16 10.2.4 Fonction hystérésis���������������������������������������������������������������������������17 10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1�����������������������������18 10.2.6 Fonction fenêtre��������������������������������������������������������������������������������18 10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1�������������������������������19 10.2.8 Configurer OUT2������������������������������������������������������������������������������20 10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2�����������������������������20 10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2�����������������������������20 10.2.11 Mise à l‘échelle de l‘étendue de mesure (sortie analogique)����������20 10.3 Mode Teach�����������������������������������������������������������������������������������������������22 10.3.1 Régler la fréquence de mesure��������������������������������������������������������22 FR 10.3.2 Régler la répétabilité�������������������������������������������������������������������������22 10.3.3 Table de répétabilité et précision������������������������������������������������������23 10.4 Fonctions étendues�����������������������������������������������������������������������������������24 10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation�����������������24 10.4.2 Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation / la sortie analogique���������������������������������������������������������������24 10.4.3 Restaurer les réglages usine������������������������������������������������������������24 10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel�����������������������������������������24 11 IO-Link�������������������������������������������������������������������������������������������������������������25 11.1 Informations générales������������������������������������������������������������������������������25 11.2 Informations spécifiques à l‘appareil����������������������������������������������������������25 11.3 Outils de paramétrage�������������������������������������������������������������������������������25 11.4 Fonctions étendues������������������������������������������������������������������������������������25 11.4.1 Fonction teach����������������������������������������������������������������������������������25 11.4.2 Réflectivité de l'objet�������������������������������������������������������������������������25 12 Mise en service / Fonctionnement�������������������������������������������������������������������26 12.1 Messages d’erreur�������������������������������������������������������������������������������������26 13 Entretien, réparation et élimination������������������������������������������������������������������27 14 Réglage usine��������������������������������������������������������������������������������������������������27 3 1 Remarque préliminaire 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Retour d'information, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. Information Remarque supplémentaire. 1.2 Avertissements utilisés AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves. Danger de mort ou de graves blessures irréversibles. 2 Consignes de sécurité • Avant la mise en service de l'appareil, lire cette notice. S'assurer que le produit est approprié pour l'application concernée sans aucune restriction d'utilisation. • L'emploi non approprié ou incorrect peut mener à des défauts de fonctionnement de l'appareil ou à des effets non désirés dans votre application. C'est pourquoi le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation. • Prendre contact avec le fabricant en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Toute responsabilité et garantie est déclinée en cas de mauvaises manipulations et/ou en cas de modifications de l'appareil. Attention - L´utilisation des commandes ou réglages ou l‘ exécution des procédures autres que celles spécifiées dans les présentes exigences peuvent être la cause d‘une exposition à un rayonnement dangereux. 4 Lumière laser visible ; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1. EN/CEI 60825-1 : 2007 et EN/CEI 60825-1 : 2014 Conforme à 21 CFR Part 1040.10 à l'exception des déviations suivant Laser Notice No. 50, juin 2007. Position de l‘étiquette du produit Panneau indicateur 14 FR 5 3 Fonctionnement et caractéristiques L'appareil est utilisé comme détecteur de distance optique. 3.1 Applications • Le détecteur de distance optique mesure des distances entre 0,3...10 m. • Il a une suppression de l'arrière-plan > 6...100 m. • La valeur mesurée est affichée sur un afficheur 10 segments. • 2 signaux de sortie peuvent être générés selon la fonction de sortie réglée. 4 Fonctions 4.1 Fonction de sortie hystérésis L'hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesurée autour du seuil de commutation. Une fonction hystérésis peut être réglée pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). → 10.2.4 Fonction hystérésis 4.2 Fonction de sortie fenêtre La fonction fenêtre permet la surveillance d'une bonne plage définie. Une fonction fenêtre peut être réglée pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). → 10.2.6 Fonction fenêtre 4.3 Fonction de sortie analogique La sortie 2 (OUT2) peut fournir un signal analogique proportionnel à la distance. → 10.2.11 Echelonnement de l'étendue de mesure (sortie analogique) 4.4 Désactivation du laser A des fins de sécurité et d‘entretien il est possible de désactiver l‘appareil temporairement via l‘entrée sur broche 5. Signal d'entrée sur broche 5 Bas / non utilisé Haut 6 Laser Activé Désactivé 5 Montage 5.1 Conditions de montage ► Monter l'appareil de sorte que l'objet à détecter se trouve dans l'étendue de mesure de 0,3...10 m. La zone d’univocité du détecteur est fixée à 100 m. Des objets qui se trouvent dans la plage > 6...100 m ne sont pas détectés . Les objets réfléchissants situés directement dans le faisceau du détecteur même dans une plage > 100 m doivent être évités par le client. Sinon, les valeurs mesurées peuvent être ambiguës. 5.2 Accessoires de montage L'appareil est fourni sans accessoires de montage. Exemples d'accessoires de montage Fenêtre de protection O1D Kit de montage E2D101 + E20938 + E20951 Kit de montage O1D (pour profil rond Ø 12 mm) Profil rond droit Ø 12 mm / M10 Kit de montage O1D (pour profil rond Ø 14 mm) Profil rond droit Ø 14 mm / M12 Equerre de fixation réglage fin pour détecteurs laser O1D (pour profil rond ou platine ; selon le cylindre de serrage) FR Référence E21133 E21079 E2D101 E20938 E2D111 E20939 E1D100 1 2 Exemple de montage : 1: Kit de montage pour vérins cylindriques Ø 12 mm Référence E2D101 2: Profil rond droit Ø 12 mm / M10 Référence E20938 7 6 Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. ► Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique AN_i_1707_G doivent être respectés. Original Scale Drawing (MTD) ► Assurer une alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP. O1D155 : cULus, Supply Class 2 ► Mettre l'installation hors tension. ► Raccorder l‘appareil comme suit : O1D155 PNP 1 2 1 3 4 5 2 5 2: OUT2 4: OUT1 1 L+ 5 IN 2 4 3 2: OUT2 4: OUT1 L L+ IN 4 3 L Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm : 1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir), 5 = GR (gris). 6.1 Fonctionnement avec un maître IO-Link L'appareil est compatible avec le type de port maître IO-Link A (type A). Observer les remarques suivantes lors d'un fonctionnement avec le type de EPS Source Product Scale Drawing port maître B (type B) : Frame Size: 36 mm x 75 mm Normalement, l'appareil n'est pas compatible avec le type de port maître B (type B). La broche 2 (OU2) et la broche 5 (IN1) sont utilisées pour des fonctions spécifiques au fabricant. Ainsi, la tension d'alimentation principale de l'appareil et la tension auxiliaire (type de port maître B sur la broche 2/5) ne peuvent pas être séparées galvaniquement. 1 5 2 2: OUT2 4: OUT1 5 IN 4 3 1 L+ L 2 2: OUT2 4: OUT1 L+ IN 4 3 L L'appareil peut être utilisé avec le type de port maître B avec les configurations suivantes : • Connecter l'appareil et le maître IO-Link via 3 câbles : Connecter les broches 1, 3 et 4 de l'appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter les broches 2 et 5). 8 • Connecter l'appareil et le maître IO-Link via 4 câbles : Désactiver la broche 2 (OU2) via IO-Link (réglage OU2 = "off") et connecter les broches 1, 2, 3 et 4 de l'appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter la broche 5). 7 Eléments de service et d‘indication FR 1: 4 x LED verte 2: 3: 4: 5: LED allumée = Alimentation et unité d'affichage réglée (mm, m, inch) 4 x LED jaune Indication de l'état de commutation ; allumée si la sortie (deux non utilisées) correspondante est commutée. Visualisation Affichage de la distance mesurée, des paramètres et des valeurs alphanumérique à de paramètres. 4 digits Bouton de Réglage des valeurs de paramètres (en continue en appuyant programmation sur le bouton poussoir en permanence ; en pas à pas en [SET] appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois). Bouton de Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de programmation paramètres. [MODE/ENTER] 9 8 Menu 8.1 Structure du menu = [MODE / ENTER] 10 = [SET] 8.2 Explication du menu Les réglages usine se trouvent à la fin de cette notice (→ 14 Réglage usine). Configuration pour la sortie 1 4 fonctions de commutation sont réglables : [Hno], [Hnc], [Fno], [Fnc] → 10.2.3 Configurer OUT1 Seuil pour la fonction hystérésis OUT1 Valeur limite à laquelle la sortie en fonction hystérésis change son état de commutation (objet plus proche / plus éloigné que la distance réglée). [SP1] est seulement actif si [OU1] = [Hno] ou [Hnc]. → 10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1 Seuils pour la fonction fenêtre OUT1 Valeurs limites auxquelles la sortie en fonction fenêtre change son état de FR commutation (objet entre la distance “ proche ” et la distance “ éloignée ” présent / absent). [nSP1] = seuil "proche" / [FSP1] = seuil "éloigné". [nSP1] / [FSP1] sont seulement actifs si [OU1] = [Fno] ou [Fnc]. → 10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1 Configuration pour la sortie 2 4 fonctions de commutation et 2 signaux analogiques sont réglables : [Hno], [Hnc], [Fno], [Fnc], [I], [U] → 10.2.8 Configurer OUT2 Seuil pour la fonction hystérésis OUT2 Valeur limite à laquelle la sortie en fonction hystérésis change son état de commutation (objet plus proche / plus éloigné que la distance réglée). [SP2] est seulement actif si [OU2] = [Hno] ou [Hnc]. → 10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2 Seuils pour la fonction fenêtre OUT2 Valeurs limites auxquelles la sortie en fonction fenêtre change son état de commutation (objet entre la distance "proche" et la distance "éloignée" présent / absent). [nSP2] = seuil "proche" / [FSP2] = seuil "éloigné". [nSP2] / [FSP2] sont seulement actifs si [OU2] = [Fno] ou [Fnc]. → 10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2 Valeur minimum de la sortie analogique Valeur mesurée à laquelle 4mA / 0 V sont fournis. [ASP] est seulement actif si [OU2] = [I] ou [U]. → 10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique) Valeur maximum de la sortie analogique Valeur mesurée à laquelle 20mA / 10 V sont fournis. [AEP] est seulement actif si [OU2] = [I] ou [U]. → 10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique) 11 Mode Teach Présélection "taux d'échantillonnage" ou "répétabilité" → 10.3 Mode Teach Fonctions étendues Par l'appui sur [SET] le sous-menu "Fonctions étendues" s'ouvre. → 10.4 Fonctions étendues Temporisation pour les sorties de commutation [dSx] = temporisation à l'enclenchement ;[drx] = temporisation au déclenchement. La sortie ne change pas son état de commutation immédiatement. La commutation se produit après l'écoulement de la temporisation. Si l'évènement de commutation n'existe plus après l'écoulement de la temporisation, la sortie ne change pas d'état. [dS2] et [dr2] ne sont pas effectives si [OU2] = [I] ou [U]. → 10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation Amortissement du signal de mesure Grâce à cette fonction, les saturations de brève durée de l'élément de mesure peuvent être supprimées (ces saturations peuvent se produire en raison d'une réflexion directe ou de grandes fluctuations de luminosité). Pendant le temps réglé, la dernière valeur mesurée valable est affichée, les signaux de sortie restent inchangés. → 10.4.2 Régler l'amortissement du signal de mesure Réglage des valeurs affichées 7 réglages peuvent être sélectionnés : [d1], [d2], [d3], [rd1], [rd2], [rd3], [OFF] → 10.2.2 Réglage de l'affichage Réglage de l'unité d'affichage Sélectionner l'unité de mesure pour [SP1], [SP2], [ASP], [AEP] Options de sélection : [mm] [m] [Inch] → 10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage Récupérer les réglages de base → 10.4.3 Restaurer les réglages usine Indication du numéro de version du logiciel → 10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel 12 9 Modes de fonctionnement 9.1 Mode Run Le mode Run correspond au mode de fonctionnement normal. Après la mise sous tension l‘appareil se trouve en mode Run. Il exécute ses fonctions de surveillance et génère les signaux de sortie selon les paramètres réglés. L‘affichage indique la distance actuelle, les LED jaunes signalent l‘état de commutation des sorties. 9.2 Mode affichage Affichage des paramètres et des valeurs de paramètres réglées. ► Appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]. > L‘appareil passe en mode affichage. En interne il reste en mode Run. Les valeurs de paramètres réglées peuvent être lues : ► Pour faire défiler les paramètres appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]. ► Appuyer brièvement sur [SET] pour l‘affichage de la valeur de paramètre correspondante. > Après 15 s, l‘appareil se remet en mode Run. FR 9.3 Réflectivité de l'objet Indication de la réflectivité de l'objet (ancienne désignation: Mode Align). ► A partir du mode Run appuyer sur [SET]. > L'appareil affiche une valeur proportionnelle à la réflectivité de l'objet (par ex. +100 correspond à un objet blanc, +020 correspond à un objet gris). 9.4 Mode de programmation Réglage des valeurs de paramètre → 10.1 Paramétrage en général. 13 10 Paramétrage Pendant le paramétrage l‘appareil reste en mode de fonctionnement en interne. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu‘à ce que la modification soit validée. 10.1 Paramétrage en général 10.1.1 Réglage d‘une valeur de paramètre Régler l'unité d'affichage [Uni] avant de déterminer les valeurs pour les paramètres. En cas d'un changement ultérieur de l'unité d'affichage des erreurs d'arrondi lors de la conversion interne peuvent fausser les valeurs réglées. → 10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage. Sélectionner le paramètre ► Appuyer sur [MODE/ENTER] jusqu'à 1 ce que le paramètre souhaité soit affiché. Régler la valeur du paramètre ► Appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé. > La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 5 s. ► Augmenter la valeur réglée pas à pas 2 en appuyant sur le bouton-poussoir une fois ou en continue en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. Réduire la valeur : laisser l'affichage de la valeur du paramètre aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite, le cycle recommence à la valeur de réglage minimum. Confirmer la valeur de paramétrage ► Appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]. 3 > Le paramètre est indiqué de nouveau ; la nouvelle valeur de paramètre réglée devient effective. Réglage d'autres paramètres ► Recommencer par l'étape 1. Terminer le paramétrage 5 ► Attendre 15 s ou appuyer sur [MODE/ENTER]. > La valeur mesurée actuelle est indiquée. 4 14 10.1.2 Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 ► Appuyer plusieurs fois sur [MODE/ENTER] jusqu'à ce que [EF] soit affiché. ► Appuyer brièvement sur [SET]. > Le premier paramètre du sous-menu est affiché (ici : [dr1]). FR 10.1.3 Verrou électronique L‘appareil peut être verrouillé électroniquement afin d‘éviter une fausse programmation non intentionnelle. A l‘état de livraison, l‘appareil n‘est pas verrouillé. Verrouiller ► S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal. ► Appuyer sur [MODE/ENTER ] + [SET] jusqu'à ce que [Loc] soit indiqué. > L'appareil est verrouillé. En cas d'appareil verrouillé, [Loc] est affiché brièvement lorsque vous essayez de changer des valeurs de paramètre pendant le fonctionnement. Déverrouiller ► Appuyer sur [MODE/ENTER ] + [SET] jusqu'à ce que [uLoc] soit affiché. > L'appareil est déverrouillé. Timeout Si lors du réglage, aucun bouton n'est appuyé pendant 15 s, l'appareil redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs. 15 10.2 Paramétrage des réglages de base 10.2.1 Sélectionner l‘unité d‘affichage Régler [Uni] avant de déterminer les valeurs pour les paramètres [SPx], [nSPx], [FSPx], [ASP], [AEP]. En cas d'un changement ultérieur de l'unité d'affichage des erreurs d'arrondi lors de la conversion interne peuvent fausser les valeurs réglées. ► Passer à [EF]. ► Sélectionner [Uni] et régler l'unité de mesure. Sélection de l'unité de mesure : [mm], [m], [Inch] ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. > L'unité sélectionnée est affichée par la LED verte. 10.2.2 Réglage de l‘affichage ► Passer à [EF]. ► Sélectionner [diS] et effectuer les réglages. 7 réglages peuvent être sélectionnés : • [d1] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 50 ms. • [d2] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 200 ms. • [d3] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 600 ms. • [rd1], [rd2], [rd3] = affichage comme pour [d1], [d2], [d3] tourné de 180°. L'actualisation de la valeur mesurée ne concerne que l'affichage. Elle n'a aucun effet sur les sorties. • [OFF] = L'affichage de la valeur mesurée est désactivé en mode RUN. Par l'appui sur l'un des boutons la valeur mesurée actuelle est affichée pendant 15 s. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Même si l'affichage est désactivé, les LED restent actives. 10.2.3 Configurer OUT1 ► Sélectionner [OU1] et régler les fonctions de commutation. Fonctions de commutation : • [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert • [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé • [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert • [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. 16 10.2.4 Fonction hystérésis L‘hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesurée autour du seuil de commutation. Dans les deux cas les seuils d‘enclenchement et de déclenchement sont positionnés symétriquement autour du seuil de commutation [SPx]. L‘écart entre le seuil d‘enclenchement et le seuil de déclenchement est l‘hystérésis ; elle est calculée à partir de la répétabilité avec un facteur de sécurité de 1,5. Exemple Hno 1. Lors de l‘approche de l‘objet la sortie commute lorsque le seuil d‘enclenchement [A] est atteint (pour la fonction de sortie [Hno]). 2. Si l‘objet s‘éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement (B) est dépassé. Le seuil de déclenchement (B) est supérieur au seuil d‘enclenchement (A). FR 1 2 [SPx] = seuil de commutation ; A = seuil d'enclenchement ; B = seuil de déclenchement Si la fonction de sortie [Hnc] a été sélectionnée, les seuils d‘enclenchement et de déclenchement sont inversés. La sortie est désactivée lors de l‘approche de l‘objet. Si l‘objet s‘éloigne de nouveau, la sortie est activée. 17 Etat de commutation des sorties Fonction de sortie [Hno] [Hnc] Distance objet (D) D < [SPx] D > [SPx] D < [SPx] D > [SPx] Etat de commutation Fermé Ouvert Ouvert Fermé Exemple de fonction de sortie [Hno] Fréquence de mesure 15 Hz, distance à l'objet 1200 mm, niveau de gris (rémission de 18 %) : Hystérésis = ± 30 mm (répétabilité → 10.3.3 Table) x facteur 1,5 = 45 mm - seuil de déclenchement 1200 mm + (45 mm) = 1245 mm - seuil d'enclenchement 1200 mm - (45 mm) = 1155 mm 10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1 ► ► ► ► Sélectionner la fonction de sortie [Hno] ou [Hnc] dans [OU1]. Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Sélectionner [SP1] et régler le seuil de commutation. Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. 10.2.6 Fonction fenêtre Pour les deux sorties (OUT1 / OUT2), il existe une possibilité de définir une fenêtre pour reconnaître l’objet. Déclenche si l‘objet est détecté [nSPx] = seuil "proche"; [FSPx] = seuil "éloigné"; FE = fenêtre Si la valeur mesurée est entre le seuil „proche“ [nSPx] et le seuil „éloigné“ [FSPx], la sortie est ouverte (si [OUx] = [Fnc]). 18 Commute si l‘objet est détecté [nSPx] = seuil de commutation "proche"; [FSPx] = seuil de commutation "éloigné"; FE = fenêtre Si la valeur mesurée est entre le seuil „proche“ [nSPx] et le seuil „éloigné“ [FSPx], la sortie est fermée (si [OUx] = [Fno]). FR Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation D < [nSPx] Ouvert [Fno] D > [FSPx] [nSPx] < D < [FSPx] Fermé D < [nSPx] Fermé [Fnc] D > [FSPx] [nSPx] < D < [FSPx] Ouvert Les deux limites de la fenêtre ([nSPx] et [FSPx]) travaillent avec une hystérésis → 10.2.4 Fonction hystérésis / exemple de fonction de sortie [Hno]. 10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1 ► ► ► ► ► ► Sélectionner la fonction de sortie [Fno] ou [Fnc] dans [OU1]. Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Sélectionner [nSP1] et régler le seuil "proche". Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Sélectionner [FSP1] et régler le seuil "éloigné". Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. 19 10.2.8 Configurer OUT2 ► Sélectionner [OU2]. ► Régler les fonctions de commutation ou les signaux analogiques : • [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert • [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé • [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert • [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé • [I] = sortie courant analogique 4...20 mA • [U] = sortie tension analogique 0...10 V ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. 10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2 ► Sélectionner [Hno] ou [Hnc] dans [OU2]. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. ► Sélectionner [SP2] et régler le seuil de commutation. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. → 10.2.4 Fonction hystérésis 10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2 ► Sélectionner [Fno] ou [Fnc] dans [OU2]. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. ► Sélectionner [nSP2] et régler le seuil "proche". ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. ► Sélectionner [FSP2] et régler le seuil "éloigné". ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. → 10.2.6 Fonction fenêtre 10.2.11 Mise à l‘échelle de l‘étendue de mesure (sortie analogique) ► Sélectionner [I] ou [U] dans [OU2]. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. ► Sélectionner [ASP] et régler la "valeur minimum de la sortie analogique". [ASP] définit à quelle valeur mesurée le signal de sortie est de 4 mA/0 V. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. ► Sélectionner [AEP] et régler la "valeur maximum de la sortie analogique" [AEP] définit à quelle valeur mesurée le signal de sortie est de 20 mA/10 V. Cette valeur peut également être sélectionnée de sorte qu'elle soit avant la valeur [ASP]. Un front descendant peut donc être réalisé. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Ecart minimum entre [ASP] et [AEP] : 100 mm Le message d'erreur "SIZE" est affiché si vous essayez de régler une distance inférieure à la distance minimale. 20 Sortie courant 4 ... 20 mA Réglage usine Etendue de mesure mise à l'échelle MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure Dans l'étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA. De plus, des parasites sont signalés : Trop de lumière ou objet trop proche : 3,5 mA pour le front montant ([ASP] < [AEP]), 20,5 mA pour le front descendant ([ASP] > [AEP]). Objet trop éloigné ou aucun objet présent : 20,5 mA pour le front montant ; 3,5 mA pour le front descendant. Sortie de tension 0 ... 10 V Réglage usine Etendue de mesure mise à l'échelle MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure Dans l'étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 0 et 10 V. 21 FR 10.3 Mode Teach 10.3.1 Régler la fréquence de mesure La fréquence de mesure définit la durée maximale avant qu'un nouveau résultat de mesure soit disponible et que les sorties soient mises à jour. La fréquence de commutation est normalement env. 1/3 de la fréquence de mesure. ► Sélectionner [TEAC], ensuite appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [WAIT] soit affiché. > [rATE] et [rEPr] sont indiqués en alternance. ► Si [rATE] est affiché : Appuyer sur [SET] jusqu'à ce que la valeur présélectionnée de la fréquence de mesure clignote. ► Saisir la valeur en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir [SET] plusieurs fois. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. > [WAIT] est affiché pendant que la répétabilité [rEPr] est calculée. > La fréquence de mesure [rATE] et la répétabilité [rEPr] sont indiquées en alternance. 10.3.2 Régler la répétabilité ► Sélectionner [TEAC], ensuite appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [WAIT] soit affiché. > [rATE] et [rEPr] sont indiqués en alternance. ► Si [rEPr] est affiché : Appuyer sur [SET] jusqu'à ce que la valeur présélectionnée de la répétabilité clignote. ► Saisir la valeur en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir [SET] plusieurs fois. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. > [WAIT] est affiché pendant que la fréquence de mesure [rATE] est calculée. > La fréquence de mesure [rATE] et la répétabilité [rEPr] sont indiquées en alternance. 22 10.3.3 Table de répétabilité et précision Valeurs pour la fréquence de mesure 15 Hz, lumière extérieure de max. 40 klx* Répétabilité Précision Distance Blanc Gris Blanc Gris en [mm] rémission 90 % rémission 18 % rémission 90 % rémission 18 % 300...1000 ± 11,0 mm ± 13,0 mm ± 31,0 mm ± 33,0 mm 1000...2000 ± 28,0 mm ± 30,0 mm ± 48,0 mm ± 50,0 mm 2000...3000 ± 50,0 mm ± 50,0 mm ± 70,0 mm ± 70,0 mm 3000...4000 ± 85,0 mm ± 85,0 mm ± 105,0 mm ± 105,0 mm 4000...5000 ± 105,0 mm — ± 125,0 mm — FR 5000...6000 ± 145,0 mm — ± 165,0 mm Valeurs pour la fréquence de mesure 15 Hz, lumière extérieure de 40...100 klx* Répétabilité Précision Distance Blanc Gris Blanc Gris en [mm] rémission 90 % rémission 18 % rémission 90 % rémission 18 % 300...1000 ± 8,0 mm ± 10,0 mm ± 28,0 mm ± 30,0 mm 1000...2000 ± 25,0 mm ± 25,0 mm ± 45,0 mm ± 45,0 mm 2000...3000 ± 38,0 mm ± 38,0 mm ± 58,0 mm ± 58,0 mm 3000...4000 ± 70,0 mm ± 70,0 mm ± 90,0 mm ± 90,0 mm 4000...5000 ± 100,0 mm — ± 120,0 mm — 5000...6000 ± 100,0 mm — ± 120,0 mm *Portée sur noir (rémission 6 % ) ≤ 4000 mm. Les valeurs sont valables pour les conditions suivantes : • conditions ambiantes constantes (23°C /960 hPa) • seulement après 10 minutes de mise sous tension. • Lumière parasite sur l'objet max. : 100 klx 23 10.4 Fonctions étendues 10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation ► Sélectionner [EF]. ► Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF]. ► En appuyant sur [MODE/ENTER] sélectionner le paramètre : [dSx] = temporisation à l'enclenchement ; [drx] = temporisation au déclenchement ► En appuyant sur [SET] régler la valeur du paramètre : Plage de réglage [s] : 0 / 0,1...5 s en pas de 0,1 s (0 = temporisation n'est pas active) ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. 10.4.2 Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation / la sortie analogique ► ► ► ► Sélectionner [EF]. Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF]. Sélectionner [dFo] (ancienne désignation : [dAP]). En appuyant sur [SET] régler la valeur du paramètre : Plage de réglage [s] : 0...0,1...0,2...0,5...1...2...5. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. Avec [dFo], les types de défaut "trop de lumière" et "pas assez de lumière" sont supprimés (→ 12.1 Messages d’erreur). 10.4.3 Restaurer les réglages usine ► Sélectionner [EF]. ► Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF]. ► Sélectionner [rES], puis appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit indiqué. ► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. > L'appareil passe en mode Run. 10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel ► ► ► > ► 24 Sélectionner [EF]. Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF]. Sélectionner [SW], puis appuyer sur [SET]. Le numéro de version du logiciel est indiqué. Appuyer sur [MODE/ENTER] pour retourner au menu [EF]. 11 IO-Link 11.1 Informations générales Cet appareil dispose d‘une interface de communication IO-Link. Son fonctionnement nécessite l’utilisation d’une interface IO-Link (maître IO-Link). L‘interface IO-Link permet l‘accès direct aux paramètres et valeurs du détecteur et offre la possibilité de paramétrage de l‘appareil pendant le fonctionnement. De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un câble adaptateur USB. Vous trouverez plus d‘informations sur IO-Link sur www.ifm.com. 11.2 Informations spécifiques à l‘appareil Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l‘appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant les valeurs du détecteur, des informations de diagnostic et les paramètres sous forme de table sur www.ifm.com. FR 11.3 Outils de paramétrage Vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant le matériel IO-Link et logiciel sur www.ifm.com. 11.4 Fonctions étendues Avec IO-Link des fonctions et des données mesurées étendues sont disponibles. 11.4.1 Fonction teach Les fonctions teach suivantes sont disponibles : • Teach-in arrière-plan • Teach-in deux seuils Les fonctions teach sont décrites en détail dans l'IODD. 11.4.2 Réflectivité de l'objet La réflectivité de l'objet peut être lue via l'afficheur et en tant que valeur des données process (PDV). La réflectivité de l'objet peut par exemple être utilisée pour détecter le degré de salissure du détecteur. 25 12 Mise en service / Fonctionnement ► Après le montage, le raccordement électrique et la programmation, vérifier le bon fonctionnement de l‘appareil. > En cas d‘une mise en service correcte, la distance à l‘objet est affichée. Durée de vie d'une diode laser : 50000 heures trop de lumière, [++] par ex. surface réfléchissante pas assez de [- -] lumière, aucun objet objet à mesurer hors de [nEAr] l'étendue de mesure < 0,3 m objet à mesurer hors de [FAr] l'étendue de mesure > 3,5 m plausibilité [Errp] (par ex. objet trop rapide) Sortie courant / Sortie tension [Hno] [Hnc] [Fno] [Fnc] [ASP] < [ASP] > [AEP] [AEP] Valeur process IO-Link réflectivité de l'objet 3) Cause possible Sortie de commutation Valeur process IO-Link distance 3) Affichage 12.1 Messages d’erreur ON OFF OFF ON 3,5 mA / 20,5 mA / NoData 0V 10 V OL OFF ON OFF ON 20,5 mA / 3,5 mA / NoData 10 V 0V UL ON OFF OFF ON 3,5 mA / 20,5 mA / 0V 10 V UL NoData OFF ON OFF ON 20,5 mA / 3,5 mA / 10 V 0V OL NoData X1) X1) X1) X1) X1) X1) X1) X1) 20,5 mA / 3,5 mA / NoData 10 V 0V 2) 2) [SC1] court-circuit de la sortie de commutation 1 n.a. 2) 2) [SC2] court-circuit de la sortie de commutation 2 X1) [SC] court-circuit de toutes les sorties de commutation. n.a. [LoFF] laser désactivé OFF ON OFF ON NoData n.a. X1) n.a. Inchangé [SC1] ou [SC] n‘est actif que si la sortie 2 est configurée comme sortie de commutation. 3) Voir IODD de l'appareil 1) 2) 26 13 Entretien, réparation et élimination Des détecteurs défectueux ne doivent être réparés que par le fabricant. ► Dégager le panneu transparent situé devant la lentille de tout encrassement. ► S‘assurer d‘une élimination écologique de l‘appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. 14 Réglage usine Paramètres Plage de réglage Réglage usine Uni mm, m, inch mm OU1 Hno, Hnc, Fno, Fnc Hno SP1 300...5999 1000 nSP1 300...5999 800 FSP1 300...5999 1200 OU2 Hno, Hnc, Fno, Fnc, I, U I SP2 300...5999 2000 nSP2 300...5999 1800 FSP2 300...5999 2200 ASP 0...5999 0 AEP 0...5999 5999 rATE 1...33 15 Hz dS1 0...0,1...5 0s dr1 0...0,1...5 0s dS2 0...0,1...5 0s dr2 0...0,1...5 0s dFO 0...0,1...5 0s diS d1...3; rd1...3; OFF d3 Son propre réglage FR Données techniques et informations supplémentaires à www.ifm.com 27