turck Q5X Design Laser Sensor Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
turck Q5X Design Laser Sensor Guide de démarrage rapide | Fixfr
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression
de l'arrière-plan
Guide de démarrage rapide
Capteur laser avec double sortie et IO-Link
Ce guide a été conçu pour vous aider à installer et à régler le Capteur de distance laser Q5X. Pour des informations détaillées sur la programmation, les performances, le dépannage, les dimensions et les accessoires, consultez le manuel d'utilisation à l'adresse www.bannerengineering.com. Recherchez la référence 208794 pour consulter le manuel d'instructions. L'utilisation de ce document suppose une bonne maîtrise des
normes et des pratiques applicables dans l'industrie.
AVERTISSEMENT:
• N'utilisez pas ce dispositif pour la protection du personnel.
• L'utilisation de ce dispositif pour la protection du personnel pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
• Ce dispositif n'est pas équipé du circuit redondant d'autodiagnostic nécessaire pour être utilisé dans des applications de protection du personnel. Une panne ou un dysfonctionnement du dispositif peut entraîner l'activation ou
la désactivation de la sortie.
Caractéristiques
2
1. Deux voyants de sortie (jaune)
2. Afficheur
3. Boutons
3
1
Écran et voyants
L'écran d'affichage est un écran LED à 4 chiffres et 7 segments. Le mode "Run" (Marche) est la principale vue affichée.
Pour les modes TEACH en deux points, BGS, FGS et DYN, l'écran affiche la distance actuelle en centimètres par rapport à la cible. Pour le
mode Dual TEACH, l'écran affiche le pourcentage correspondant à la surface de référence programmée. Une valeur affichée de
que que le détecteur n'a pas été programmé.
indi-
Illustration 1. Écran d'affichage en mode Run
1
2
STB DYN FGS BGS
1. Voyant de stabilité (STB, vert)
2. Voyants TEACH allumés
• DYN : dynamique (jaune)
• FGS : suppression d'avant-plan (jaune)
• BGS : suppression d'arrière-plan (jaune)
Voyants TEACH actifs (DYN, FGS et BGS)
• DYN, FGS et BGS tous éteints (Off) : mode TEACH en deux
points sélectionné (par défaut)
• DYN allumé (On) : mode TEACH dynamique sélectionné
Voyant de stabilité (STB)
• FGS allumé (On) : mode TEACH de suppression d'avant-plan
• Activé (On) — Signal stable dans la plage de détection spécisélectionné
fiée
• BGS allumé (On) : mode TEACH de suppression d'arrière• Clignotant — Signal marginal, la cible est en dehors des limplan sélectionné
ites de la plage de détection spécifiée ou le signal renvoie plu•
DYN, FGS et BGS tous allumés (On) : mode Dual TEACH sésieurs crêtes
lectionné
• Désactivé (Off) — Aucune cible détectée dans la plage de détection spécifiée
Voyant de sortie
• ON — La sortie est activée
• OFF — La sortie est désactivée
Boutons
Utilisez les boutons (SELECT)(TEACH), (+)(CH1/CH2) et (-)(MODE) du capteur pour le programmer.
Traduction du document original
208795 Rev. D
2021-3-24
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
(SELECT)(TEACH)
• Appuyez sur le bouton pour sélectionner des éléments de
menu en mode Setup (Réglage).
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour démarrer le mode de programmation sélectionné (par défaut, il s'agit du mode TEACH en deux
points).
(+)(CH1/CH2)
• Appuyez sur le bouton pour naviguer dans le menu du capteur en mode Setup (Réglage).
• Appuyez sur le bouton pour modifier les valeurs des réglages.
Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour augmenter les
valeurs numériques.
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour basculer entre la voie 1 et la voie 2.
(-)(MODE)
• Appuyez sur le bouton pour naviguer dans le menu du capteur en mode Setup (Réglage).
• Appuyez sur le bouton pour modifier les valeurs des réglages.
Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour diminuer les
valeurs numériques.
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour basculer en mode Setup (Réglage).
Remarque: Lorsque vous naviguez dans le
menu du capteur, les éléments de menu défilent
en boucle.
Classe 2 Informations de sécurité et description du laser
PRÉCAUTION:
• Tout dispositif défectueux doit être renvoyé au fabricant.
• L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles décrites dans le présent document
peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
• N'essayez pas de démonter ce capteur pour le réparer. Tout dispositif défectueux doit être renvoyé au fabricant.
PRÉCAUTION:
• Ne regardez jamais directement la lentille du capteur.
• La lumière laser peut endommager la vision.
• Évitez de placer un objet réfléchissant (de type miroir) dans la trajectoire du faisceau. N'utilisez jamais de miroir
comme cible rétro-réfléchissante.
Conseils de sécurité pour l’utilisation des lasers de classe 2
• Ne regardez pas directement le laser.
• Ne pointez pas le rayon laser vers les yeux d’une personne.
• Les trajectoires ouvertes des faisceaux laser doivent se situer, si possible, au-dessus ou en
dessous du niveau des yeux.
• Le faisceau émis par le capteur laser 2 doit être stoppé à l'extrémité de sa trajectoire utile.
Les lasers de classe 2 sont des lasers émettant un rayonnement visible dans la gamme de longueurs d'onde comprise entre 400 et 700 nm, où
l'œil est normalement protégé par des réflexes comme le clignement de l'œil. Ce réflexe est censé assurer une protection adéquate dans des
conditions raisonnablement prévisibles d'utilisation, y compris l'utilisation d'instruments optiques pour regarder le faisceau.
Les lasers de basse puissance sont, par définition, incapables de provoquer des lésions oculaires pendant la durée d'un clignement de l'œil
(réaction de défense) de 0,25 seconde. Par ailleurs, ils ne doivent émettre que des longueurs d'ondes visibles (400 à 700 nm). Dès lors, il n'existe un risque pour les yeux que si un individu combat son réflexe naturel et fixe directement le faisceau laser.
Modèles laser rouge de classe 2 avec portée maximale de 2000 mm : référence IEC 60825-1:2007
Illustration 2. Étiquette d'avertissement FDA (CDRH) (classe 2)
Sortie : < 1 mW
Longueur d'onde du laser : 640 à 670 nm
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007. Wavelength
640-670nm; 1.0mW max. Complies with
21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations
pursuant to Laser Notice
No. 50, dated June 24, 2007.
2
Durée de l'impulsion : 20 µs à 2 ms
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Modèles laser rouge de classe 2 avec portée maximale > 2000 mm : référence IEC 60825-1:2014
Illustration 3. Étiquette d'avertissement FDA (CDRH) (classe 2)
Sortie : < 1 mW
Longueur d'onde du laser : 640 à 670 nm
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Durée de l'impulsion pour les modèles < 5 m : 20 µs à 2 ms
Durée de l'impulsion pour les modèles ≥ 5 m : 3 µs
IEC 60825-1:2014. Wavelength
640-670nm; 1.0mW max. Complies with
21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance with IEC 60825-1: 2014
as described in Laser Notice
No. 56, dated May 8, 2019.
Installation
Orientation des capteurs pour les modèles avec triangulation (portée maximale < 5000
mm)
Optimisez la fiabilité de la détection et la séparation minimale par rapport à l'objet en orientant correctement le capteur par rapport à la cible.
Pour ce faire, orientez le capteur par rapport à la cible à détecter comme illustré ici.
Illustration 4. Orientation requise de la cible par rapport au capteur
Les illustrations ci-dessous montrent des exemples d'orientations correctes et incorrectes du capteur par rapport à la cible dans la mesure où
certaines positions peuvent poser problème pour la détection des cibles. Le Q5X peut être utilisé avec une orientation moins idéale et des angles d'incidence élevés tout en offrant des performances de détection fiables grâce à son gain de détection élevé. Pour connaître la distance de
séparation minimale requise par rapport à l'objet dans chaque cas, consultez la section Courbes de performances à la page 11.
Illustration 5. Orientation par rapport à un mur
Illustration 6. Orientation pour un objet en mouvement
Illustration 7. Orientation pour une différence de hauteur
C
C
C
Correct
Incorrect
Illustration 8. Orientation pour une différence de couleur
ou de brillance
Correct
Incorrect
Correct
Incorrect
Illustration 9. Orientation pour une cible très réfléchissante 1
C
(optimale)
Orientation
horizontale
Orientation
verticale
Surface
réfléchissante
(facultatif)
Montage de l'appareil
1. Si une équerre de fixation est nécessaire, montez l'appareil sur l'équerre.
2. Montez l'appareil (ou l'appareil et l'équerre) sur la machine ou l'équipement à l'emplacement voulu. Ne serrez pas immédiatement les
vis de fixation.
3. Vérifiez l’alignement de l'appareil.
1 L'inclinaison du capteur peut améliorer les performances sur des cibles réfléchissantes. L'orientation et le degré d'inclinaison dépendent de l'application, mais une inclinaison de 15° est souvent suffisante.
P/N 208795 Rev. D
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
3
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
4. Serrez les vis pour fixer l'appareil (ou l'appareil et l'équerre) dans la position alignée.
Schéma de câblage
Illustration 10. Voie 2 en tant que sortie PNP logique ou PFM
Illustration 11. Voie 2 en tant qu'entrée déportée
1
2
brun (1)
+
noir (4) CH1
10 à 30 Vcc
Charge
bleu (3)
–
blanc (2) CH2
SYMÉTRIQUE
SYMÉTRIQUE
brun (1)
+
noir (4) CH1
bleu (3)
–
blanc (2) CH2
Charge
10 à 30 Vcc
Charge
4
3
Entrée
déportée
Remarque: Les fils conducteurs ouverts doivent être raccordés à un bornier.
Remarque: La fonction et la polarité du fil de la seconde voie (CH2) peuvent être réglées par l'utilisateur. Par défaut, la
fonction du fil est une sortie PNP. Consultez le manuel d'instructions (réf. 208794) pour en savoir plus sur une utilisation
en tant qu'entrée déportée ou sortie de modulation d'impulsions en fréquence (PFM).
Sorties logiques NPN
Sorties logiques PNP
Illustration 12. Voie 1 = sortie NPN, Voie 2 = sortie NPN
Illustration 13. Voie 1 = sortie PNP, Voie 2 = sortie PNP
brun (1)
noir (4) CH1
Charge
noir (4) CH1
10 à 30 Vcc
bleu (3)
blanc (2) CH2
brun (1)
+
+
10 à 30 Vcc
Charge
bleu (3)
–
blanc (2) CH2
Charge
–
Charge
Sortie NPN et entrée déportée
Sortie PNP et entrée déportée
Illustration 14. Voie 1 = sortie NPN, Voie 2 = entrée déportée NPN
Illustration 15. Voie 1 = sortie PNP, Voie 2 = entrée déportée PNP
brun (1)
noir (4) CH1
+
10 à 30 Vcc
Charge
bleu (3)
blanc (2) CH2
–
brun (1)
noir (4) CH1
Charge
bleu (3)
blanc (2) CH2
Entrée
déportée
+
10 à 30 Vcc
–
Entrée
déportée
Entretien et maintenance
Manipulez le capteur avec précaution pendant l'installation et l'utilisation. Les fenêtres du capteur salies par les empreintes digitales, la poussière, l'eau, l'huile, etc. peuvent créer une lumière parasite qui peut avoir une incidence sur les performances de pointe du capteur. Nettoyez les
fenêtres avec de l'air comprimé filtré, puis nettoyez uniquement à l'eau et avec un chiffon doux chaque fois que nécessaire.
4
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Connexion à RSD1
Le schéma suivant illustre la connexion du Q5X à l'accessoire RSD1 en option.
Illustration 16. Q5X à RSD1
Double raccord avec blindage
MQDEC3-503SS
MQDEC3-506SS
MQDEC3-515SS
MQDEC3-530SS
Q5X
Sortie fils, avec blindage
MQDEC2-506
MQDEC2-515
MQDEC2-530
Capteur avec câble à double raccord - broche 2 à broche 5
MQDC-4501SS
MQDC-4506SS
RSD1
Utilisez ces câbles pour connecter le RSD1 au capteur Q5X.
Câble de type M12/Euro avec raccord fileté mâle à 5 broches et raccord femelle à 4 broches — à double extrémité
Modèle
Hauteur « L1 »
MQDC-4501SS
Type
Brochage
0,30 m
Mâle
1 = marron
3
4
MQDC-4506SS
Femelle droit / Mâle droit
1,83 m
2 = non utilisé
3 = bleu
5
4 = noir
1
M12 X 1.0
M12 X 1.0
5 = blanc
Femelle
1 = marron
4
3
ø 14.5
ø 14.5
2
2 = blanc
3 = bleu
ø 5.9
43.5 ± 0.5
4 = noir
1
2
40 ± 0.5
“L1”
Utilisez ces câbles pour connecter le RSD1 à n'importe quel API ou bloc d'E/S.
Câble M12 avec raccord fileté mâle à 5 broches et raccord QD femelle à 5 broches avec blindage — Double raccord
Modèle
Hauteur « L1 »
MQDEC3-503SS
0,91 m
MQDEC3-506SS
1,83 m
MQDEC3-515SS
4,58 m
MQDEC3-530SS
Type
Brochage (mâle)
1
2
Femelle droit / Mâle droit
3
9,2 m
4
5
Brochage (femelle)
2
1
3
5
4
M12 x 1
M12 x 1
14.5
14.5
1 = Marron
2 = Blanc
ø 5.9
47.4
47.4
3 = Bleu
4 = Noir
5 = Gris
“L1”
P/N 208795 Rev. D
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
5
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Câbles filetés M12 à 5 broches avec blindage — Un seul raccord
Modèle
Longueur
MQDEC2-506
2m
MQDEC2-515
5m
MQDEC2-530
9m
MQDEC2-550
15 m
MQDEC2-506RA
2m
MQDEC2-515RA
5m
MQDEC2-530RA
9m
Type
Dimensions
Brochage (femelle)
44 Typ.
Droit
M12 x 1
ø 14.5
3
5
4
32*
1 = Marron
2 = Blanc
30*
Coudé
MQDEC2-550RA
2
1
3 = Bleu
4 = Noir
5 = Gris
M12 x 1
ø 14.5
15 m
*Typique
Carte des boutons - RSD1 au capteur
Ce tableau illustre les associations des boutons entre le RSD1 et le capteur.
Dispositif
Bouton Haut
Bouton Bas
Bouton Entrée
Bouton Echapp.
RSD1
Q4X et Q5X
N/A
Programmation du détecteur
Programmez le détecteur à l'aide des boutons du détecteur ou l'entrée déportée (options de programmation limitées).
Outre la programmation du détecteur, utilisez l'entrée déportée pour désactiver les boutons et prévenir les modifications de programmation non
autorisées ou accidentelles. Référez-vous au manuel d'instructions, nº 208794, pour plus d'informations.
Mode Setup (réglage)
Accédez au mode Setup et au menu du capteur à partir du mode Run (Marche) en appuyant et en maintenant le bouton MODE enfoncé pendant plus de 2 secondes. Utilisez les boutons
et
pour naviguer dans le menu. Appuyez sur le bouton SELECT pour sélectionner une
option de menu et accéder aux sous-menus. Utilisez les boutons
et
pour naviguer dans les sous-menus. Appuyez sur SELECT pour
sélectionner une option d'un sous-menu et revenir au menu supérieur ou appuyez sur SELECT et maintenez le bouton enfoncé pendant plus de
2 secondes pour sélectionner une option du sous-menu et revenir immédiatement en mode Run.
Pour sortir du mode Setup et revenir en mode Run, accédez à l'option
et appuyez sur SELECT.
, indique la voie sélectionnée. Pour les éléments
Remarque: Le numéro qui suit une option de menu, par exemple,
de menu sans numéro (sauf les éléments des sous-menus), ces options de menu sont uniquement disponibles à partir de
la voie 1 (CH1) et les réglages s'appliquent aux deux voies.
6
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Illustration 17. Schéma du menu du capteur — Voie 1
Voie 1
Menu supérieur
Sous-menu
(
Sortie CH1
réglage par défaut)
Commutation claire
Condition sombre
Sélection du mode d'apprentissage (TEACH) CH1
Programmation statique en deux points
Programmation dynamique
Suppression d’avant-plan
Suppression d’arrière-plan
Mode Dual
Suivi adaptatif CH1 *
on : Suivi adaptatif activé
off : Suivi adaptatif désactivé
Suivi adaptatif à grande vitesse activé
Le menu Adaptive Tracking (Suivi adaptatif) est disponible quand Teach CH1 est configuré en mode Dual
Taille de fenêtre CH1 **
Auto
0,1 cm à 191 cm pour les modèles de 2000 mm
2 cm à 497 cm pour les modèles de 5000 mm
Sélection de l'emplacement de référence zéro CH1 et CH2
Le menu Window Size (Taille de fenêtre) est disponible quand Teach CH1 a la valeur FGS
Vitesses de réponse (ms)
2000 mm 5000 mm
Vitesse de réponse CH1 et CH2
near : mettre à zéro la valeur affichée sur la face du logement
far (loin) : définit la portée de détection maximale comme
point zéro affiché
Déplacement de la référence zéro après programmation CH1 et CH2
Décalage CH1 ****
Gain et sensibilité CH1 et CH2
2000 mm
on (activé) : déplace le point zéro après chaque apprentissage
off : le point zéro est au niveau de la face du boîtier ou au maximum
plage de détection
Définissez la valeur : -191 cm à 191 cm pour les modèles de 2000 mm
-497 cm à 497 cm pour les modèles de 5000 mm
5000 mm
Le menu Offset (Décalage) est disponible quand Teach (Apprent.)
CH1 a la valeur FGS ou BGS
Mode d'affichage CH1 et CH2
affichage activé
affichage activé, inversé
affichage désactivé (passe en veille après 60 secondes)
affichage désactivé, inversé (passe en veille après 60 secondes)
Temporisation de la sortie CH1
Temporisateur CH1 ***
Disponible lorsque
est défini sur
off (désactivé) : pas de temporisation activée
on (activé) : active la temporisation à l'enclenchement
et/ou au déclenchement (valeur à définir dans le menu Delay Timer)
1 Shot (1 impulsion), durée d'impulsion de sortie fixe
Totalisation
MS à
sec (plage), pour définir la valeur du temporisateur
(Delay Timer) (secondes avec décimale)
Unité de distance CH1 & CH2
centimètre (avec point décimal à < 100 cm)
pouce (avec point décimal à < 40 pouces)
millimètre
Polarité type de sortie
Disponible lorsque
est défini sur
disponible lorsque
est défini sur
ou
Menu inaccessible quand
défini sur
(
et
ont par défaut la valeur 0,
Plage dt1 : 1 ms à 90 s ou 10 ms à 90 s,
selon le réglage de la vitesse de réponse
IO-Link sur la broche 4, PNP sur la broche 2
PNP fixe sur les broches 2, 4
NPN fixe sur les broches 2, 4
a par défaut la valeur 10)
Hystérésis CH1
Sortie du mode de réglage
end (fin) : sortie du mode de réglage
Réinitialisation des réglages d'usine CH1 et CH2
Défini sur -0,1 à -200 cm (2000 mm) ; -0,1 à -500 cm (5000 mm)
Le capteur contrôle l'hystérésis en fonction de la valeur de la distance
Défini sur 0,1 à 200 cm (2000 mm) ; 0,1 à 500 cm (5000 mm)
no (non) : ne réinitialise pas les réglages d'usine
yes (oui) : réinitialise les réglages d'usine
Le menu Hysteresis est disponible lorsque Teach CH1
est défini sur Two-Point Static, Dynamic ou BGS
P/N 208795 Rev. D
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
7
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Illustration 18. Schéma du menu du capteur — Voie 2
Voie 2
Menu supérieur
Sous-menu
Sortie CH2
( réglage par défaut)
Commutation claire
Condition sombre
Complémentaire pour sortie 1
set : entrée de programmation (TEACH) déportée
laser désactivé lorsque le fil est raccordé à 24 Vcc
laser activé lorsque le fil est raccordé à 24 Vcc
master (maître)
slave (esclave)
= Éléments de menu uniquement disponibles quand
impulsion
out2 (sortie2) a la valeur LO (commut. claire) ou DO (commut. sombre)
Sélection du mode d'apprentissage (TEACH) CH2
Programmation statique en deux points
Programmation dynamique
Suppression d’avant-plan
Suppression d’arrière-plan
Mode Dual
Suivi adaptatif CH2 *
on : Suivi adaptatif activé
off : Suivi adaptatif désactivé
Suivi adaptatif à grande vitesse activé
Taille de fenêtre CH2 **
Le menu Adaptive Tracking (Suivi adaptatif) est disponible quand Teach CH2 est configuré en mode Dual
Auto
0,1 cm à 191 cm (modèles de 2000 mm) ; 2 cm à 497 cm (modèles de 5000 mm)
Le menu Window Size (Taille de fenêtre) est disponible quand Teach CH2 a la valeur FGS
Temporisation de la sortie CH2
Temporisateur CH2 ***
Disponible lorsque
est défini sur
Disponible lorsque
est défini sur
disponible lorsque
est défini sur
ou
off (désactivé) : pas de temporisation activée
on (activé) : active la temporisation à l'enclenchement et/ou au déclenchement
(valeur à définir dans le menu Delay Timer)
1 Shot (1 impulsion), durée d'impulsion de sortie fixe
Total
ms à
sec (plage), pour définir la valeur du temporisateur (Delay Timer) (secondes avec décimale)
Menu inaccessible quand
défini sur
(
et a
par défaut la valeur 0, a
par défaut la valeur 10)
portée dt1 : 1 ms à 90 s ou 10 ms à 90 s, selon le réglage du temps de réponse
Hystérésis CH2
Défini sur -0,1 à -200 cm (modèles de 2000 mm) ; -0,1 à -500 cm (modèles de 5000 mm)
Le capteur contrôle l'hystérésis en fonction de la valeur de la distance
Défini sur 0,1 à 200 cm (modèles de 2000 mm) ; 0,1 à 500 cm (modèles de 5000 mm)
Décalage CH2 ****
Le menu Hysteresis est disponible lorsque Teach CH2 est défini sur Two-Point Static
Dynamic ou BGS
Définissez la valeur : -191 cm à 191 cm (modèles de 2000 mm)
-497 cm à 497 cm (modèles de 5000 mm)
Le menu Offset (Décalage) est disponible quand Teach (Apprent.) CH2 a la valeur FGS ou BGS
Sortie du mode de réglage
end (fin) : sortie du mode de réglage
Instructions de programmation (TEACH) de base
Pour programmer le capteur Q5X, suivez les instructions ci-dessous. Les instructions affichées dans l'écran du capteur varient selon le mode de
programmation sélectionné. Le mode TEACH par défaut est le mode TEACH en deux points.
1. Appuyez sur le bouton TEACH et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour démarrer le mode de programmation sélectionné.
8
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
2. Présentez la cible.
3. Appuyez sur TEACH pour lancer l'apprentissage de la cible. Une fois la cible apprise, le capteur attend la deuxième cible (selon le
mode TEACH sélectionné) ou revient en mode Run.
4. Suivez ces étapes uniquement si c'est nécessaire pour le mode TEACH sélectionné.
a) Présentez la deuxième cible.
b) Appuyez sur TEACH pour lancer l'apprentissage de la cible. La cible est apprise et le capteur revient en mode Run.
Consultez le manuel d'utilisation pour obtenir des instructions plus détaillées et en savoir plus sur les autres modes de programmation disponibles. Modes TEACH :
•
Suppression d'arrière-plan statique en deux points
—Le mode TEACH en deux points définit un seul point de commutation. Le
détecteur définit le point de commutation entre deux distances cibles apprises, par rapport à l'emplacement d'origine décalé.
•
—Le mode TEACH dynamique définit un seul point de commutation pendant le foncSuppression d'arrière-plan dynamique
tionnement de la machine. Le detecteur prend plusieurs mesures et le point de commutation est défini entre les distances maximale et
minimale mesurées.
•
Fenêtre en un point (suppression d'avant-plan)
trée autour de la distance cible.
•
—La suppression d'arrière-plan en un point règle un seul point de commutation devant
Suppression d’arrière-plan en un point
la distance cible apprise. Les objets situés au-delà du point de commutation appris sont ignorés.
•
: le mode Dual enregistre la distance par rapport à la surface de référence, ainsi que la quantité de
Dual, intensité + distance
lumière reçue d'elle. Voir Considérations relatives à la surface de référence en mode Dual à la page 13 pour plus d'informations sur
le choix d'une surface de référence. La sortie bascule quand un objet qui passe entre le capteur et la surface de référence modifie la
distance perçue ou la quantité de lumière renvoyée.
—Une fenêtre en un point définit une fenêtre (deux points de commutation) cen-
Réglages manuels
Augmentez ou diminuez manuellement le point de commutation du capteur à l'aide des boutons
ou
1. En mode Run, appuyez une seule fois sur
tion actuelle clignote lentement.
et
.
. La voie sélectionnée s'affiche brièvement puis la valeur du point de commuta-
2. Appuyez sur
pour augmenter la valeur du point de commutation ou sur
pour la diminuer. Après 1 seconde d'inactivité, la nouvelle valeur clignote rapidement, le nouveau réglage est accepté et le capteur revient en mode Run.
Remarque: Lorsque le mode FGS est sélectionné (voyant FGS allumé), le réglage manuel déplace simultanément les
deux côtés de la fenêtre symétrique, ce qui agrandit ou réduit la taille de la fenêtre. Le réglage manuel ne déplace pas le
point central de la fenêtre.
Remarque: Quand le mode Dual est sélectionné (voyants DYN, FGS et BGS allumés), une fois le processus TEACH terminé, utilisez le réglage manuel pour régler la sensibilité des seuils autour du point de référence programmé. Le point de
référence programmé est une combinaison de la distance mesurée par rapport à la cible de référence et de l'intensité du
signal renvoyée par la cible de référence. Le réglage manuel ne modifie pas le point de référence programmé, mais une
pression sur
augmente la sensibilité, tandis qu'une pression sur
ou modifiez la cible de référence, reprogrammez le capteur.
la diminue. Lorsque vous repositionnez le capteur
Verrouillage et déverrouillage des boutons du capteur
Utilisez la fonctionnalité de verrouillage et déverrouillage pour éviter toute modification accidentelle ou non autorisée de la programmation. Trois
réglages sont disponibles :
•
: le capteur est déverrouillé et tous les réglages peuvent être modifiés (par défaut).
•
: le capteur est verrouillé et aucune modification ne peut être réalisée.
•
: la valeur du point de commutation peut être modifiée par programmation ou réglage manuel, mais aucun réglage du capteur
ne peut être modifié via le menu.
Remarque: Lorsque le capteur est en mode
(CH1/CH2).
En mode
,
ou
, la voie active peut être modifiée à l'aide du bouton (+)
s'affiche si vous appuyez sur le bouton (SELECT)(TEACH). Le point de commutation s'affiche si vous appuyez sur
les boutons (+)(CH1/CH2) ou (-)(MODE) mais
s'affiche si vous appuyez sur les boutons et que vous les maintenez enfoncés.
,
s'affiche si vous appuyez sur (-)(MODE) et que vous le maintenez enfoncé. Pour accéder aux options de réglage
En mode
manuel, appuyez brièvement sur (+)(CH1/CH2) ou sur (-)(MODE). Pour entrer en mode TEACH, appuyez sur le bouton (SELECT)(TEACH)
pendant plus de 2 secondes.
Pour entrer en mode
foncé le bouton
, maintenez enfoncé le bouton
et appuyez sept fois sur
. Maintenir enfoncé le bouton
capteur (alors en mode de verrouillage), qui affiche
P/N 208795 Rev. D
et appuyez quatre fois sur
. Pour entrer en mode
et appuyer quatre fois sur
, maintenez en-
permet de déverrouiller le
.
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
9
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Spécifications
Faisceau de détection
Modèles à laser rouge visible de classe 2, 650 nm
Tension d’alimentation (Vcc)
10 à 30 Vcc (Alim. de classe 2) (10 % d’ondulation maximale dans les limites)
Circuit de protection de l'alimentation
Protection contre l'inversion de polarité et les surtensions parasites
Couple maximal
Montage latéral : 1 N·m
Portée de détection
Modèle 2000 mm : 95 mm à 2000 mm
Modèle 5000 mm : 50 mm à 5000 mm
Configuration des sorties
Voie 1 : IO-Link, sortie push-pull, sortie PNP ou NPN configurable
Voie 2 : entrée/sortie déportée multifonction, sortie PNP ou NPN configurable ou
sortie modulée en fréquence d'impulsions
Caractéristiques des sorties
Intensité : 50 mA maximum
NPN
Sortie Haute :
≥ Vsupply - 2,5 V
Sortie Basse :
≤ 2,5 V
Sortie Haute :
≥ Vsupply - 2,5 V
Sortie Basse :
≤ 1V (charges ≤ 1 MegΩ)
Sortie Haute :
≥ Vsupply - 2,5 V (charges ≤ 50 kΩ)
Sortie Basse :
≤ 2,5 V
NPN
Connecteur
Connecteur QD mâle M12 à 4 broches intégré
Effet de la température (normal) pour les modèles 2000 mm
< 0,5 mm/°C à < 500 mm
< 1 mm/°C à < 1000 mm
< 2 mm/°C à < 2000 mm
Effet de la température (normal) pour les modèles 5000 mm
< 0,5 mm/°C jusqu'à 3000 mm
< 0,75 mm/°C jusqu'à 5000 mm
Répétabilité de distance de sortie logique
Spécifications du fil blanc selon la configuration
PNP
Résistance à la lumière ambiante
Modèle 2000 mm :
5000 lux à 1 m
2000 lux à 2 m
Modèle 5000 mm : 5000 lux
Matériau
Boîtier : ABS
Protection de la lentille : acrylique PMMA
Fibres optiques et fenêtre : polycarbonate
Spécifications du fil noir selon la configuration
PNP
Vitesse de réponse
Modèle 2000 mm : 3, 5, 15, 25 ou 50 ms (configurable)
Modèle 5000 mm : 2, 5, 15, 50 ou 250 ms (configurable)
Retard à la mise sous tension
< 2,5 s
Puissance et courant consommés (à vide)
Modèle 2000 mm : < 1 W
Modèle 5000 mm : < 1,4 W
IO-Link, symétrique
(push-pull)
Collimateur d'alignement
Modèle 2000 mm : ± 43 mm à 2000 mm
Modèle 5000 mm : ± 86 mm à 5000 mm
Distance (en mm)
Répétabilité (modèles 2000 mm)
95 à 300
± 0,5 mm
≥ Vsupply - 2,5 V (charges ≤ 70 kΩ)
300 à 1000
± 0,25%
≤ 2,5 V
1000 à 2000
± 0,5%
Sortie Haute :
≥ Vsupply - 2,5 V
Sortie Basse :
≤ 2,5 V (charges ≤ 70 kΩ)
Sortie Haute :
Sortie Basse :
Reportez-vous aux graphiques pour la répétabilité des modèles 5000 mm.
Dimension du faisceau
Entrée déportée
Plage de tension d'entrée admise : 0 à Vsupply
Actif haut (rappel faible interne) : état Haut > (Vsupply - 2,25 V) à 2 mA maximum
Actif bas (rappel faible interne) : état Bas < 2,25 V à 2 mA maximum
Interface IO-Link
Version IO-Link V1.1
Profil de capteur intelligent : oui
Vitesse de transmission : 38 400 bps
Longueur des données de traitement d'entrée : 32 bits
Longueur des données de traitement de sortie : 8 bits
Temps de cycle minimal : 3,6 ms
Fichiers IODD : fournissent toutes les options de programmation de l'affichage plus
des fonctionnalités supplémentaires
Forme
du
faisceau
y
x
Modèles 2000 mm
Modèles 5000 mm
Distance
(en mm)
Dimension (x × y) (mm)
Distance (en
mm)
Dimension (x × y) (mm)
100
2,6 × 1,5
100
6×4
1000
4,2 × 2,5
2500
11 ×7
2000
6 × 3,6
5000
15 × 11
Remarque d'utilisation
Pour bénéficier de performances optimales, prévoyez 10 minutes de préchauffage
du capteur pour les modèles 2000 mm et 20 minutes pour les modèles 5000 mm.
Indice de protection
CEI IP67 selon la norme IEC 60529
Vibrations
MIL-STD-202G, Méthode 201A (Vibrations : 10 à 55 Hz, double amplitude de 1,52
mm, 2 heures sur chacun des axes X, Y et Z), avec dispositif en fonctionnement
La dimension du faisceau est calculée comme étant égale à 1,6 fois la valeur mesurée pour D4σ.
10
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Chocs
MIL-STD-202G, Méthode 213B, Condition I (6 x 100 G suivant les axes X, Y et Z,
18 chocs), avec dispositif en fonctionnement
Protection contre la surintensité requise
AVERTISSEMENT: Les raccordements électriques
doivent être effectués par du personnel qualifié conformément aux réglementations et codes électriques
nationaux et locaux.
Une protection de surintensité doit être fournie par l'installation du produit final, conformément au tableau fourni.
Vous pouvez utiliser un fusible externe ou la limitation de courant pour offrir une
protection contre la surtension dans le cas d'une source d'alimentation de classe 2.
Les fils d'alimentation < 24 AWG ne peuvent pas être raccordés.
Pour obtenir un support produit supplémentaire, rendez-vous sur le site www.bannerengineering.com.
Câblage d'alimentation
(AWG)
Protection contre la surtension requise (ampères)
20
5
22
3
24
2
26
1
28
0,8
30
0,5
Conditions d'utilisation
−10° à +50 °C
Humidité relative de 35% à 95%
Température de stockage
−25° à +70 °C
Certifications
App. ind.
Industrial
Control
Equipment
Conformité UL : Type 1
3TJJ
Gain de détection pour le modèle 2000 mm
Gain de détection élevé (gain de détection standard) avec une carte blanche 90 % 2
Vitesse de réponse (ms)
à 100 mm
à 500 mm
à 1000 mm
à 2 000 mm
3
125
50
15
4
5
125
50
15
4
15
575 (175)
250 (75)
70 (25)
15 (6)
25
1000 (650)
450 (250)
125 (70)
30 (15)
50
2000 (1000)
900 (450)
250 (125)
60 (30)
Gains de détection
à 50 mm
à 500 mm
à 2 000 mm
Performances
80
600
245
40
Noir
250
1800
750
135
Brillant
25
200
75
13
Gain de détection pour le modèle 5000 mm 3
Gain de détection avec un carte blanche 90 %
à 5 000 mm
Courbes de performances
Modèles 2000 mm
Illustration 19. Distance de séparation minimale à l'objet (pouvoir de réflexion de 90 % à 6 %) pour les modèles 2000 mm
Arrière-plan
Cible
X
Y
Point de commutation
Distance
2
Gain détection standard disponible avec des vitesses de réponse de 15, 25 et 50 ms ; le gain de détection standard offre une immunité aux parasites accrue.
3 Le gain de détection est constant pour des vitesses de réponse de 15, 50 et 250 ms. Le gain de détection diminue d'environ 10 % avec des vitesses de réponse de 2 ms et 5 ms.
P/N 208795 Rev. D
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
11
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Illustration 20. Performances pour les modèles 2000 mm
Séparation minimale entre la cible et
l'arrière-plan (en mm)
Dimension Y
80
70
60
Cibles mates avec réflectivité
non uniforme : 6 % à 90 %
50
40
30
20
Cibles mates avec réflectivité
uniforme : 6 % à 90 %
10
0
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
Distance jusqu'à la cible (mm)
Dimension X
Modèles 5000 mm
Séparation minimale à l'objet 4
Répétabilité
Séparation minimale à l'objet
Illustration 22. Répétabilité pour un temps de réponse de 250 ms
100
Répétabilité (250 ms)
80
60
40
6% noir/90% blanc
20
0
90% blanc/90% blanc
0
1000
2000
4000
3000
5000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
Répétabilité 1σ en mm (pouces)
De la cible à l'arrière-plan (mm)
(Dimension Y)
Illustration 21. Séparation minimale à l'objet pour un temps de réponse de 250 ms
14
12
10
8
6
4
6 % noir
2
0
90 % blanc
0
1000
2000
18 % de gris
3000
4000
5000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
Séparation minimale à l'objet
Illustration 24. Répétabilité pour un temps de réponse de 50 ms
100
80
60
40
6% noir/90% blanc
20
0
90% blanc/90% blanc
0
1000
2000
3000
4000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
5000
Répétabilité 1σ en mm (pouces)
De la cible à l'arrière-plan (mm)
(Dimension Y)
Illustration 23. Séparation minimale à l'objet pour un temps de réponse de 50 ms
Répétabilité (50 ms)
14
12
10
8
6
6 % noir
4
18 % de gris
2
0
90 % blanc
0
1000
2000
3000
4000
5000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
4 La répétabilité et la séparation minimale à l'objet pour le mode 2 ms sont environ deux fois supérieures à celles du mode 5 ms.
12
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
P/N 208795 Rev. D
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Séparation minimale à l'objet 4
Répétabilité
Illustration 25. Séparation minimale à l'objet pour un temps de réponse de 15 ms
Illustration 26. Répétabilité pour un temps de réponse de 15 ms
80
6% noir/90% blanc
60
40
20
0
90% blanc/90% blanc
0
1000
2000
3000
4000
5000
Répétabilité 1σ en mm (pouces)
De la cible à l'arrière-plan (mm)
(Dimension Y)
Séparation minimale à l'objet
100
Répétabilité (15 ms)
14
12
10
6 % noir
8
6
18 % de gris
4
2
0
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
90 % blanc
0
1000
2000
3000
4000
5000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
Séparation minimale à l'objet
Illustration 28. Répétabilité pour un temps de réponse de 5 ms
100
80
6% noir/90% blanc
60
40
90% blanc/90% blanc
20
0
0
1000
2000
3000
4000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
5000
Répétabilité 1σ en mm (pouces)
De la cible à l'arrière-plan (mm)
(Dimension Y)
Illustration 27. Séparation minimale à l'objet pour un temps de réponse de 5 ms
Répétabilité (5 ms)
14
12
10
6 % noir
8
18 % de gris
6
4
90 % blanc
2
0
0
1000
2000
3000
4000
5000
Distance jusqu'à la cible (mm)
(Dimension X)
Considérations relatives à la surface de référence en mode Dual
Optimisez la fiabilité de la détection en appliquant les principes suivants lors du choix de la surface de référence, du positionnement du capteur
par rapport à celle-ci, et de la présentation de la cible. Les puissantes capacités de détection du Q5X permettent une détection satisfaisante,
même, dans la plupart des cas, dans des conditions non idéales. Les surfaces de référence classiques sont les bâtis de machines métalliques,
les longerons de transporteur ou les cibles en plastique montées. Contactez Banner Engineering si vous avez besoin d'aide pour la mise en
place d'une surface de référence stable dans votre application. Pour plus d'instructions sur la détection d'objets transparents ou translucides,
référez-vous au manuel d'instructions réf. 208794.
1. Dans la mesure du possible, choisissez une surface de référence avec les caractéristiques suivantes :
• Finition de surface mate ou diffuse
• Surface fixe sans vibrations
• Surface sèche sans dépôts d'huile, d'eau ou de poussière
2. Positionnez la surface de référence entre 200 mm (20 cm) et la portée maximale de détection.
3. Positionnez la cible à détecter le plus près possible du capteur, et le plus loin possible de la surface de référence.
4. L'angle du faisceau de détection par rapport à la cible et par rapport à la surface de référence doit être supérieur ou égal à 10 degrés.
4 La répétabilité et la séparation minimale à l'objet pour le mode 2 ms sont environ deux fois supérieures à celles du mode 5 ms.
P/N 208795 Rev. D
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
13
Capteur de mesure laser Q5X avec suppression de l'arrière-plan
Garantie limitée de Banner Engineering Corp.
Banner Engineering Corp. garantit ses produits contre tout défaut lié aux matériaux et à la main d'oeuvre pendant une durée de 1 an à compter de la date de livraison. Banner Engineering Corp. s'engage à
réparer ou à remplacer, gratuitement, tout produit défectueux, de sa fabrication, renvoyé à l'usine durant la période de garantie. La garantie ne couvre en aucun cas la responsabilité ou les dommages
résultant d'une utilisation inadaptée ou abusive, ou d'une installation ou application incorrecte du produit Banner.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET PRÉVAUT SUR TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER), QUE CE SOIT DANS LE CADRE DE PERFORMANCES, DE TRANSACTIONS OU D’USAGES DE COMMERCE.
Cette garantie est exclusive et limitée à la réparation ou, à la discrétion de Banner Engineering Corp., au remplacement du produit. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, BANNER ENGINEERING CORP. NE
SERA TENU RESPONSABLE VIS-À-VIS DE L'ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE OU ENTITÉ, DES COÛTS SUPPLÉMENTAIRES, FRAIS, PERTES, PERTE DE BÉNÉFICES, DOMMAGES
CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES RÉSULTANT D'UN DÉFAUT OU DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, EN VERTU DE TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT DU CONTRAT OU DE LA GARANTIE, DE LA RESPONSABILIÉ JURIDIQUE, DÉLICTUELLE OU STRICTE, DE NÉGLIGENCE OU AUTRE.
Banner Engineering Corp. se réserve le droit de modifier ou d'améliorer la conception du produit sans être soumis à une quelconque obligation ou responsabilité liée à des produits précédemment fabriqués par Banner Engineering Corp. Toute utilisation ou installation inappropriée, abusive ou incorrecte du produit ou toute utilisation à des fins de protection personnelle alors que le produit n'est pas prévu
pour cela annule la garantie. Toute modification apportée à ce produit sans l'autorisation expresse de Banner Engineering annule les garanties du produit. Toutes les spécifications publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées. Banner se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications du produit ou la documentation. En cas de différences entre les spécifications et informations produits publiées en anglais et dans une autre langue, la version anglaise prévaut. Pour obtenir la dernière version d'un document, rendez-vous sur notre site : www.bannerengineering.com.
Pour des informations sur les brevets, voir www.bannerengineering.com/patents.
©
Banner Engineering Corp. Tous droits réservés

Manuels associés