PeakTech P 4960 IR-Thermometer; -50 … +1200°C; USB-Interface Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
PeakTech P 4960 IR-Thermometer; -50 … +1200°C; USB-Interface Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech 4960
Thermomètre IR
Instructions d'utilisation
1
1. consignes de sécurité pour l'utiliser
Cet appareil est conforme à la réglementation européenne 2014/30/UE
(compatibilité électromagnétique), comme spécifié dans l'addendum
2014/32/UE (marque CE).
Les dommages causés par le non-respect des instructions suivantes sont
exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.













Lisez
attentivement ce mode d'emploi avant l'utilisation et
mettez-le à la disposition des utilisateurs suivants.
Utiliser les instruments de mesure uniquement en respectant
les consignes générales de sécurité.
Lorsque vous
utilisez des thermomètres, faites
particulièrement attention
aux surfaces chaudes, qui
peuvent provoquer de graves brûlures.
N'exposez pas l'appareil à des
températures extrêmes, aux
rayons directs du soleil, à une humidité extrême ou à l'humidité.
Le produit est équipé d'un laser de classe 2. Manipulez
l'appareil avec une extrême prudence lorsqu'il est allumé
(émission de rayons laser).
Ne dirigez jamais le faisceau laser vers les yeux des
personnes ou des animaux (risque de blessure).
Ne dirigez pas le faisceau laser vers
des
substances
gazeuses ou des récipients de gaz (risque d'explosion).
Tenir le faisceau laser
éloigné
des
objets
réfléchissants (risque de blessure aux yeux).
Éviter tout contact avec le
faisceau laser (ne pas
exposer le corps à l'émission du faisceau laser).
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de champs
magnétiques puissants (moteurs, transformateurs, etc.).
Évitez les fortes
vibrations et les dommages causés par
les chutes de l'appareil.
Avant de commencer à fonctionner, l'unité doit être stabilisée
à la température ambiante. (Important lors du transport d'une
pièce froide à une pièce chaude et vice versa).
N'apportez aucune
modification technique à l'appareil.
2

L'ouverture de l'appareil et les travaux d'entretien et de
réparation ne doivent être effectués que par des techniciens de
service qualifiés.
Nettoyage de l'appareil
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non
pelucheux. N'utilisez que du liquide vaisselle disponible dans le
commerce. Lors du nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne
pénètre à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un courtcircuit et la destruction de l'appareil.
2. généralités
Le thermomètre infrarouge est conforme aux règles de sécurité
selon ANSI S1.4 et IEC 651 Type 2.













Mesure précise et sans contact de la température
Mesure supplémentaire du contact au moyen d'un
capteur de type K
Marquage de cible par faisceau laser à 2 points
Fonction de maintien automatique
de la valeur
mesurée (Auto Data-Hold)
Arrêt automatique ou mesure continue
Affichage de la température au
choix en °C ou
°F
Valeur d'émission réglable de 0,10 à 1,0
Affichage des valeurs maximales, minimales, de la
différence et de la moyenne
Écran multifonctions avec rétro-éclairage
Sélection automatique de la gamme
Fonction d'alarme pour les températures minimales
et maximales réglables.
Interface USB et logiciel PC
Mémoire manuelle interne pour un maximum de 100
lectures
3
3. les éléments de fonctionnement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6
7
8.
9.
10.
11.
capteur IR et laser de marquage
écran LCD
entrée pour la sonde de température de type K
interface USB
bouton LASER/Rétro-éclairage
.▲ clé
.▼ clé
bouton MODE
bouton ON/HOLD (déclenchement de l'obturateur)
compartiment à piles
handle
4
3.1 Symboles
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
6.
7.
13.
14.
9.
10.
15.
11.
1. Symbole : Processus de mesure en cours
2.
12.
Fonction de maintien de la valeur mesurée (maintien des
données)
3. Symbole : Marquage laser actif
4. Mesure continue activée
5. Alarme de surchauffe, lorsque la température dépasse ou
descend en dessous des limites de température
prédéfinies.
6. Symboles de la fonction de mesure de la valeur maximale,
de la valeur minimale, de la valeur moyenne et de la valeur
différentielle
7. Valeur de la température mesurée actuelle
8. Affichage de la valeur maximale, de la valeur minimale, de
la valeur moyenne et de la fonction de mesure de la valeur
différentielle.
9. Symbole du facteur d'émission
10. Symbole lorsqu'un capteur de température externe est
détecté
11. Affichage de la valeur mesurée du capteur de température
externe ou affichage du facteur d'émission
5
12. Symbole "faible tension de la batterie" - Remplacer la
batterie
13. Symbole de l'unité de température affichée °C (Celsius) ou
°F (Fahrenheit)
14. Affichage de la mémoire interne
15. Interface USB prête à être transmise
3.2 Boutons poussoirs
1.
3.
2.
4.
1.
2.
3.
4.
Activation/désactivation du LASER/rétro-éclairage
Touche ▲ (pour les fonctions EMS, HAL, LAL)
Touche ▼ (pour les fonctions EMS, HAL, LAL)
Touche MODE (pour passer d'une fonction à l'autre)
6
3.3 Bouton de mode
Le thermomètre infrarouge PeakTech® 4960 est équipé de
fonctions de mesure supplémentaires telles que la valeur
maximale, la valeur minimale, la valeur différentielle, la mesure
de la valeur moyenne et la mémoire interne. Ces valeurs sont
automatiquement enregistrées et sauvegardées à chaque
mesure. Ils peuvent être rappelés à l'aide de la touche MODE
jusqu'à ce qu'une nouvelle mesure soit effectuée.
Le bouton MODE peut également être utilisé pour sélectionner
les fonctions HAL (limite supérieure réglable de la température
mesurée), LAL (limite inférieure réglable de la température
mesurée) et EMS (facteur d'émission réglable).
En appuyant sur la touche MODE, toutes les fonctions peuvent
être appelées ou réglées les unes après les autres. De plus, le
PeakTech® 4960 est équipé de l'affichage d'un capteur de
température de type K connecté en externe dont les valeurs
mesurées peuvent être affichées avec la fonction TK.
L'illustration montre toutes les fonctions qui peuvent être appelées
à l'aide de la touche MODE :
3.3.1 Fonctions



Pendant la mesure, appuyez sur le bouton MODE
pour afficher MAX, MIN, DIF, AVG et LOG.
Si le thermocouple de type K n'est pas connecté
pendant la mesure, vous pouvez régler le facteur
d'émission (EMS) avec les touches ▲ et ▼.
En mode HOLD, vous pouvez passer de °C à °F avec
les touches ▲ et ▼.
7

Pour définir les valeurs de l'alarme haute (HAL), de
l'alarme basse (LAL) et de l'émissivité (EMS), appuyez
sur le bouton MODE jusqu'à atteindre l'élément
approprié et saisissez la valeur souhaitée à l'aide des
boutons ▲ et ▼.
3.3.2 Fonction du bouton MODE
Utilisez le bouton MODE pour sélectionner les différentes
fonctions de l'appareil.
L' illustration suivante montre la séquence des fonctions.
3.4 Affichage MAX MIN AVG DIF
MAX=Maximum
MIN=minimum
DIF=Différence
AVG=Moyenne
- Valeur maximale de la mesure
- valeur minimale de la mesure
- Mesure de la valeur de la différence
- valeur moyenne de la mesure
Valeurs réglables avec les touches ▲ et ▼.
8
3.5 Fonction USB




Cette
unité offre la possibilité de transférer les
données de mesure IR et Type-K vers un PC connecté
via USB.
Activer et désactiver l'interface du périphérique USB :
En mode MAX / MIN / DIF / AVG, appuyez sur le
bouton LASER/BACKLIGHT pendant 2 secondes.
"USB" apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran
LCD. La fonction USB est activée.
Pour désactiver à nouveau l'interface du dispositif
USB, appuyez à nouveau
sur
la
touche
LASER/BACKLIGHT pendant 2 secondes. Le mot
"USB" disparaît et l'interface du dispositif USB est
désactivée.
Veuillez vous référer au fichier d'aide du logiciel pour
plus de détails.
3.6 Réglage du SME
L'émissivité (EMS) est réglable de 0,10 à 1,0 à l'aide des touches
▲ et ▼.
3.7. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU VERROUILLAGE




Le mode verrouillage est particulièrement utile pour la
surveillance continue des températures (mesure
continue).
Appuyez sur le bouton MODE pour accéder à la
fonction LOCK.
Ensuite, appuyez sur les boutons ▲ et ▼ pour activer
ou désactiver la fonction LOCK.
Appuyez sur le bouton ON/HOLD pour confirmer la
fonction LOCK.
9


Un symbole de "verrouillage" indique également le
mode de mesure sur l'écran LCD.
Le thermomètre infrarouge affiche maintenant les
valeurs de température en continu jusqu'à ce que la
fonction LOCK soit désactivée
en appuyant à
nouveau sur le bouton ON/HOLD.
3.8 HAL on / off
HAL = Alarme haute
Activez ou désactivez la fonction d'alarme de limite supérieure de
température en appuyant sur les touches ▲ et ▼.
3.9 Réglage de HAL
La limite supérieure de température de la fonction d'alarme peut
être réglée à l'aide des touches ▲ et ▼.
3.10. LAL on / off
LAL = Alarme basse
Activez ou désactivez l'alarme basse en appuyant sur les touches
▲ et ▼.
3.11. Réglage du LAL
La limite inférieure de température de la fonction d'alarme peut
être réglée à l'aide des touches ▲ et ▼.
3.12. °C / °F
En appuyant sur les touches ▲ et ▼ pour changer l'unité de
température (°C/°F).
10
3.13. Stockage des données
Sauvegarde des données :
Le thermomètre possède une mémoire interne dans laquelle il est
possible d'enregistrer manuellement jusqu'à 100 relevés.







Pour enregistrer les données d'une mesure, appuyez
sur le bouton ON/HOLD.
Maintenez le bouton ON/HOLD enfoncé et appuyez
sur le bouton MODE jusqu'à ce que "LOG" apparaisse
dans le coin inférieur gauche de l'écran LCD.
Un
numéro d'emplacement de mémoire LOG
s'affiche.
Si aucune valeur de température n'a encore été
enregistrée dans l'emplacement de mémoire LOG
indiqué, 4 tirets sont affichés sur la ligne inférieure.
Pointez l' appareil sur l'objet à mesurer et appuyez sur
le bouton "LASER/BACKLIGHT" lorsqu'une lecture
stable est obtenue.
La température mesurée est affichée dans la ligne
inférieure.
Pour enregistrer une autre lecture, sélectionnez un
autre emplacement de mémoire en appuyant sur les
touches ▲ et ▼.
3.14. Rappel des valeurs mesurées enregistrées
Pour afficher les données de mesure enregistrées après l'arrêt de
l'appareil, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que "LOG"
apparaisse dans le coin inférieur gauche de l'écran LCD.
Un numéro d'emplacement de mémoire et la lecture de la
température enregistrée dans cet emplacement de mémoire sont
affichés sous "LOG".
11
Pour sélectionner un autre emplacement de mémoire "LOG",
appuyez sur les touches ▲ et ▼.
3.15. Fonction d'effacement du journal







La fonction "Log clear" permet d'effacer rapidement la
mémoire interne avec toutes les données qu'elle
contient.
Cette
fonction ne peut être utilisée que lorsque
l'appareil est en mode LOG.
Cette fonction peut être utilisée dès qu'une valeur
mesurée a été enregistrée dans la mémoire interne
"LOG".
La fonction " LOG clear " ne doit être sélectionnée que
si vous souhaitez réellement supprimer toutes les
lectures enregistrées dans la mémoire interne de
l'appareil.
La fonction "LOG clear" fonctionne comme suit :
Lorsque l' appareil est en mode LOG, appuyez sur le
bouton ON/HOLD.
Utilisez la touche ▼ jusqu'à ce que l'emplacement de
mémoire LOG numéro "0" soit atteint.
Un conseil :
Ceci n'est possible que lorsque le bouton ON/HOLD

est enfoncé.
L'emplacement mémoire
numéro "0" n'est pas

accessible lorsque la touche ▲ est enfoncée.
Lorsque le numéro de l'emplacement mémoire "0" est

affiché, appuyez sur la touche LASER/BACKLIGHT.
Une tonalité retentit et le numéro de l'emplacement de
mémoire LOG est automatiquement réglé sur "1".
Toutes les données de la LOG sont maintenant
supprimées.
12
4. les conditions de mesure
Pour mesurer la température, tenez le capteur IR dans la direction
de l'objet à mesurer.
Veuillez noter !
Si les différences de température ambiante sont importantes, la
compensation peut prendre jusqu'à 30 minutes.
Il doit y avoir une pause de quelques minutes entre la mesure des
températures haute et basse. Ce temps est nécessaire comme
"temps de refroidissement" par le capteur IR. Le non-respect de
ce temps peut affecter la précision.
5. Mesures IR sans contact
5.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil
1.
2.
effectuer la mesure en appuyant sur le bouton
ON/HOLD
Lire la valeur mesurée sur l'écran LCD. L'appareil
s'éteint automatiquement environ 7 secondes après
le relâchement de la touche ON/HOLD.
5.2 Choix de la température
1.
Pour sélectionner l'unité de température (°C/°F),
allumez d'abord l'appareil à l'aide du bouton
ON/HOLD, puis appuyez sur le bouton à bascule ▲ ou
▼. L'unité de température sélectionnée s'affiche.
13
5.3 Fonction de maintien de la valeur mesurée Maintien des
données
1.
2.
Appuyez sur le bouton ON/HOLD
pour
"geler"
l'affichage de la température actuellement mesurée.
Après avoir relâché le bouton ON/HOLD, la valeur de
température actuellement mesurée est gelée pendant
environ 7 secondes.
5.4 Rétro-éclairage de l'écran LCD
Pour allumer le rétro-éclairage de l'écran LCD, procédez comme
indiqué :
1.
2.
3.
Mettez l' appareil en marche à l'aide du bouton
ON/HOLD.
Appuyez sur le bouton LASER/BACKLIGHT. Le rétroéclairage est allumé.
Pour éteindre le rétroéclairage, appuyez à nouveau sur
le bouton BACKLIGHT.
5.5 Mise en marche du faisceau laser
1.
2.
3.
Mettez l' appareil en marche à l'aide du bouton
ON/HOLD.
Appuyez sur le bouton LASER/BACKLIGHT. Le
faisceau laser est allumé
Appuyez
à
nouveau
sur
le
bouton
LASER/BACKLIGHT
pour éteindre le faisceau
laser.
14
5.6 Description du faisceau laser
D = facteur de distance
S = zone d'éclairement du faisceau
distance (50 : 1)
en
fonction
de
la
ATTENTION :






Le produit est équipé d'un laser de classe 2.
Manipulez l'appareil avec une extrême prudence lorsqu'il est
allumé (émission de faisceau laser).
Ne dirigez jamais le faisceau laser vers les yeux des
personnes ou des animaux (risque de blessure).
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des substances
gazeuses ou des récipients de gaz (risque d'explosion).
Tenez le faisceau laser éloigné des objets réfléchissants
(risque de blessure aux yeux).
Éviter tout contact avec le faisceau laser (ne pas exposer le
corps à l'émission du faisceau laser).
15
6. données techniques
Afficher
Temps de réponse
Arrêt
Résolution
Emission
Sensibilité spectrale
Multifonction - écran LCD avec rétroéclairage
150 ms
automatiquement après
secondes
0,1°C/F, 1°C/F
0,1 - 1,0 réglable
(voir tableau page 19)
8 ... 14 µm
environ
Dispositif à faisceau laser
Classe 2,
Sortie < 1mW,
Longueur d'onde 630 - 670 nm
Facteur de distance D/S
Distance/expansion
Zone éclairée
50 : 1
7
Température
de
fonctionnement0 ... 50 °C (32 ... 122 °F)
zone
Température de stockage -10 ... +60°C (14°F ... +140°F)
10 % - 90 % en fonctionnement ; < 80
Humidité
% en stockage
Alimentation électrique
Pile bloc de 9 V
Dimensions (LxHxP)
55 x 225 x 155 mm
Poids
290 g
16
6.1 Spécifications
Mesures IR
Plage de température IR
Facteur de distance D/S
Distance/expansion
gamme lumineuse
Résolution
Précision
Répétabilité
-50 ... +1200°C / (-58 ... +2192°F)
50:1
0,1°C/F, 1°C/F
-50 ... +20°C
(-58 ... +68°F)
20 ... 500°C
(68 ... 932°F)
500 ... 1200°C
(916 ... 2192°F)
-50 … +20°C
(-58 … +68°F)
20 … 1200°C
(68 … 2192°F)
17
± 3°C (± 5.4°F)
± 1,0 % f. m.
± 1°C (± 1,8°F)
± 1,5 % f. m.
± 1,5°C (2,7°F)
± 0,5 % ou
± 0,5°C (0,9°F)
Mesures de type K
Plage de
température du type
K
Résolution
Précision
Répétabilité
-50 ... +1370°C
(-58 ... +2498°F)
-50 ... + 999°C
1000 … 1370°C
0,1°C
1 °C
-58 ... +1999°F
2000 … 2498°F
0,1°F
1 °F
-50 ... +1000°C
(-58 … +1832°F)
1000 ... 1370°C
(1832 … 2498°F)
-50 … 1370°C
(-58 … 2498°F)
± 1,5 % f. m.
± 3°C (± 5°F)
± 1,5 % f. m.
± 2°C (± 3,6°F)
± 1,5%
Attention : La précision spécifiée est donnée pour une
température de 18°C à 28°C et une humidité
inférieure à 80%.
Champ de vision : Assurez-vous que la cible à mesurer est plus
grande que le faisceau laser. Plus la cible est petite,
plus vous devez vous en approcher. Si la précision
n'est pas donnée, assurez-vous que la cible est 2 x
plus grande que le faisceau laser.
18
7. comment fonctionne l'unité ?
Ce thermomètre infrarouge mesure la température de surface des
objets. Le capteur optique, spécifique au dispositif, réfléchit et
transmet l'énergie qui est collectée et focalisée sur le détecteur.
L'appareil traduit électroniquement les informations en une
température qui s'affiche sur l'écran. Le laser sert à mieux
détecter les cibles, lors de la mesure de la température dans des
zones difficiles d'accès.
7.1 Champ de mesure
Assurez-vous que l'objet à mesurer est plus grand que le champ
de mesure du thermomètre. Plus la surface de l'objet cible est
petite, plus vous devez vous rapprocher. Si la précision est
essentielle dans une mesure, assurez-vous que l'objet cible est
au moins deux fois plus grand que le point de mesure du faisceau
IR.
7.2 Champ de distance et d'illumination du faisceau
Plus la distance de la cible augmente, plus le champ
d'illumination du faisceau IR sur la surface à mesurer devient
important.
19
7.3 Mesurer une source de chaleur
Pour trouver une source de chaleur, dirigez le thermomètre à
l'extérieur de la zone à mesurer, puis déplacez le point laser de
haut en bas jusqu'à ce que vous ayez mesuré la source de
chaleur.
Avis :
1. L'appareil ne peut pas mesurer à travers des surfaces
transparentes telles que le verre. Au lieu de cela, c'est la
température de surface du verre lui-même qui est mesurée.
2.
La poussière, la fumée, la vapeur, etc. peuvent empêcher
une mesure précise car l'optique de l'appareil est obscurcie.
7.4 Valeurs d'émission
Matériau
Propriétés
Température
Aluminium
polie
surface
rugueuse
fortement
oxydé
Aluminiumbronze
Oxyde
d'aluminium,
poudre
d'aluminium
terne, terni
s'oxyde à
600°C
polie
50 °C 100 °C
EmissionFacteur (ɛ)
0,04 à 0,06
20°C à 50°C
0,06 à 0,07
50°C à 500°C
0,2 à 0,3
20°C
0.6
Température normale
0.16
20°C à 350°C
0.22
200°C à 600°C
0,59 à 0,61
200°C
0.03
Laiton
20
usiné avec du
papier de
20°C
verre
Bronze
Chrome
Cuivre
Fer
polie
Poreux et
rugueux
polie
presse polie
Polis par
électrolyse
Pulvérisé par
voie
électrolytique
fondu
oxydé
oxydés et
noirs
avec grille
rouge
Polis par
électrolyse
usiné avec du
papier de
verre
oxydé
Laque
laminé à
chaud
laminé à
chaud
Bakélite
noir, mat
0.2
50°C
0.1
De 50 à 150 °C
0.55
50°C
De 500 à 1000 °C
20°C
0.1
0,28 à 0,38
0.07
80°C
0.018
température normale
0.76
1100°C à 1300°C
50°C
0,13 à 0,15
0,6 à 0,7
5°C
0.88
20°C
0,61 à 0,85
175°C à 225°C
0,05 à 0,06
20°C
0.24
100°C
125°C to 525°C
0.74
0,78 à 0,82
20°C
0.77
130°C
0.6
80°C
De 40 °C à 100 °C
0.93
0,96 à 0,98
21
noir, haute
brillance,
pulvérisé sur
le fer
Résistant à la
chaleur
blanc
Lampe
noire
Papier
Application
sur des
surfaces
solides
avec verre
d'eau
noir
noir, mat
vert
rouge
blanc
jaune
Verre
-
Plâtre
Crème
glacée
Lime
Marbre
Tapis de
souris
givré
lisse
gris poli
20°C
0.87
100°C
0.92
De 40 °C à 100 °C
0,80 à 0,95
20°C à 400°C
0,95 à 0,97
50°C à 1000°C
0.96
20°C à 200°C
0.96
température normale
dto.
dto.
dto.
20°C
température normale
0.90
0.94
0.85
0.76
0,7 à 0,9
0.72
0,94 à 0,91
0,87 à 0,72
20°C à 100°C
De 250°C à 1000°C
1100°C à 1500°C
0,7 à 0,67
20°C
0.96
20°C
0°C
0°C
température normale
20°C
0,8 à 0,9
0.98
0.97
0,3 à 0,4
0.93
22
Mica
Porcelaine
Caoutchou
c
Sable
Gommelaque
Chef de file
Mercure
Molybdène
Chrome
Nickel
couche
épaisse
émaillé
blanc, brillant
dur
doux, gris,
rugueux
-
noir, mat
noir, brillant,
application
sur alliage
d'étain
gris, oxydé
oxydés à
200°C
rouge,
poudre
Sulfate de
plomb,
poudre
pur
Fil chauffant
Fil, pur
Fil de fer,
oxydé
absolument
pure, polie
température normale
0.72
20°C
température normale
20°C
0.92
0,7 à 0,75
0.95
20°C
0.86
température normale
0.6
De 75 à 150 °C
0.91
20°C
0.82
20°C
0.28
200°C
0.63
100°C
0.93
température normale
0,13 à 0,22
0°C à 100°C
De 600°C à 1000°C
De 700 à 2500 °C
50°C
De 500 à 1000 °C
0,09 à 0,12
0,08 à 0,13
0,10 à 0,30
0.65
0,71 à 0,79
50°C à 500°C
0,95 à 0,98
100°C
200°C à 400°C
0.045
0,07 à 0,09
23
oxydés à
600°C
Fil métallique
Nickel oxydé
Platine
Argent
Acier
Purement
polie
Bandes
Fil métallique
Fil métallique
Purement
polie
Alliage (8%
nickel, 18%
chrome)
galvanisé
oxydé
fortement
oxydé
Fraîchement
laminé
surface plane
et rugueuse
rouillé, rouge
Tôle
Tôle, nickelée
Tôle, polie
Tôle, laminée
inoxydable,
laminé
200°C à 600°C
0,37 à 0,48
200°C à 1000°C
De 500 °C à 650 °C
1000°C à 1250°C
1000°C à 1500°C
0,1 à 0,2
0,52 à 0,59
0,75 à 0,86
0,14 à 0,18
200°C à 600°C
0,05 à 0,10
900°C à 1100°C
De 50 °C à 200 °C
De 500 à 1000 °C
0,12 à 0,17
0,06 à 0,07
0,10 à 0,16
200°C à 600°C
0,02 à 0,03
500°C
0.35
20°C
200°C à 600°C
50°C
500°C
0.28
0.80
0.88
0.98
20°C
0.24
50°C
0,95 à 0,98
20°C
950°C à 1100°C
20°C
De 750 °C à 1050 °C
50°C
0.69
0,55 à 0,61
0.11
0,52 à 0,56
0.56
700°C
0.45
24
inoxydable,
sablé
Fonte
Étain
Titane
moulage
liquide
oxydés à
600°C
polie
presse polie
oxydée à
540°C
polie
Wolfram
Zinc
Zirconium
Amiante
Fil chauffant
oxydés à
400°C
surface
oxydée
polie
Tôle
Oxyde de
zirconium,
poudre
Silicate de
zirconium,
poudre
Blackboard
Papier
Poudre
700°C
0.70
50°C
1000°C
1300°C
0.81
0.95
0.28
200°C à 600°C
0,64 à 0,78
200°C
20°C à 50°C
200°C
500°C
1000°C
200°C
500°C
1000°C
0.21
0,04 à 0,06
0.40
0.50
0.60
0.15
0.20
0.36
200°C
De 600°C à 1000°C
3300°C
0.05
0,1 à 0,16
0.39
400°C
0.11
1000°C à 1200°C
0,50 à 0,60
200°C à 300°C
50°C
0,04 à 0,05
0.20
température normale
0,16 à 0,20
température normale
0,36 à 0,42
20°C
40°C à 400°C
température normale
0.96
0,93 à 0,95
0,40 à 0,60
25
Charbon
Ardoise
Fil chauffant
purifié (0,9%
de cendres)
-
Ciment
Charbon de
Poudre
bois
Son
brûlé
Tissu
noir
Ebonite
Gel
rugueux
lubrifiant
Silicium
Poudre
granulée
Silicium,
poudre
Scories
Chaudière
20°C
1000°C à 1400°C
0.96
0.53
De 100 à 600 °C
0,81 à 0,79
température normale
0.54
température normale
0.96
70°C
20°C
température normale
0.91
0.98
0.89
80°C
0.85
température normale
0.48
température normale
0.30
0°C à 100°C
200°C à 1200°C
-
0,97 à 0,93
0,89 à 0,70
0.80
10°C à 90°C
0.91
Neige
Stucco
rugueux,
brûlé
Goudron
Papier
20°C
goudronné
Couche sur la
surface du
0°C à 100°C
métal
20°C
argile
1000°C
réfractaire
1200°C
Résistant au
1000°C
feu, ........
Résistant au
feu, fortement De 500 à 1000 °C
grenaillé
Eau
Brique
26
0,91 à 0,93
0,95 à 0,98
0.85
0.75
0.59
0.46
0,80 à 0,90
Résistant au
feu,
faiblement
dynamité
Silicium (95%
Si0²)
De 500 à 1000 °C
0,65 à 0,75
1230°C
0.66
8. installation du logiciel
L'installation du CD de logiciels est nécessaire pour faire
fonctionner le thermomètre IR avec un PC.
Procédez comme indiqué pour l'installation :
1.
Démarrez le PC Windows.
2.
Téléchargez le dernier logiciel "ENV-Tool" depuis la
page d'accueil de PeakTech (www.peaktech.de) ou
insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD/DVD-ROM.
3.
Double-cliquez sur "Poste de travail" sur votre
ordinateur Windows.
Bureau.
-Double-cliquez sur l'icône de votre lecteur de CD-ROM
ou de DVD pour afficher le répertoire.
-Double-cliquez sur "SETUP.EXE".
4.
5.
6.
7.
Effectuez l'installation en suivant
à l'écran.
27
les instructions
Fonctionnement avec un PC
1. Branchez le câble de connexion USB sur un port USB libre
du PC.
2. Windows reconnaît une nouvelle interface USB et demande
les pilotes de périphérique correspondants ; ceux-ci sont
fournis sur le CD du logiciel et peuvent être installés à partir
d'ici.
3. Appuyez sur le bouton LASER/BACKLIGHT pendant 2
secondes pour activer l'interface du dispositif.
Pour obtenir de l'aide et des informations sur le programme
logiciel, appelez le menu HELP.
Cliquez sur "EXIT" pour fermer la fenêtre du logiciel.
-26-
28
9. Remplacement de la batterie
Un symbole "Bat" sur l'écran est une indication certaine d'une
tension insuffisante de la batterie. La fiabilité des mesures n'est
garantie que pendant quelques heures après la première
apparition du symbole "Bat". Remplacez la batterie dès que
possible.
Si la tension de la batterie est insuffisante, le symbole de la
batterie s'allume sur l'écran LCD. La batterie doit alors être
remplacée dès que possible.
La fiabilité des mesures n'est garantie que pendant quelques
heures après la première apparition du symbole "Bat". Remplacez
la batterie dès que possible.
29
Pour remplacer la batterie, procédez comme indiqué :
Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur le bouton
situé au-dessus du compartiment des piles.
Retirez la batterie usagée de son compartiment et
déconnectez-la du câble de la batterie.
Connectez la nouvelle batterie au câble de la batterie et
réinsérez la batterie et le câble dans le compartiment de la
batterie.
Replacez le couvercle du compartiment des piles et mettezle en place.
Informations légalement requises sur l'ordonnance relative à la
batterie
Les piles sont incluses dans la livraison de nombreux appareils,
par exemple pour faire fonctionner les télécommandes. Des piles
ou des batteries rechargeables peuvent également être installées
de façon permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le
cadre de la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous
sommes tenus, en tant qu'importateur, conformément à
l'ordonnance sur les piles, d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément
interdite par l'ordonnance sur les piles - dans un point de collecte
municipal ou rapportez-les gratuitement à votre détaillant local.
Les batteries reçues de notre part peuvent nous être retournées
gratuitement après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière
page ou nous être renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
30
Les piles contenant des substances nocives sont
marquées du symbole d'une poubelle barrée,
semblable au symbole de l'illustration de gauche.
Sous le symbole de la poubelle figure le nom
chimique du polluant, par exemple "CD" pour
cadmium, "Pb" pour plomb et "Hg" pour mercure.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'ordonnance sur
les piles auprès du ministère fédéral de l'environnement, de la
protection de la nature et de la sécurité nucléaire.
Tous les droits sont réservés, y compris ceux de traduction, de
réimpression et de reproduction de ce manuel ou de parties de
celui-ci.
Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute
autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'autorisation écrite de
l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous
réservons le droit d'apporter des modifications techniques à l'unité
dans l'intérêt du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés
étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage
après un an.
PeakTech® 05/2020 Ho. /Ehr.
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH - Gerstenstieg 4 DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398-80 +49-(0) 4102-97398-99
 [email protected] www.peaktech.de
31

Manuels associés