Endres+Hauser MMP60 SONO GS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Endres+Hauser MMP60 SONO GS Mode d'emploi | Fixfr
BA01946M/14/FR/01.18
71437024
2018-10-29
Products
Solutions
Manuel de mise en service
MMP60 SONO GS
Mesure d'humidité
Services
MMP60 SONO GS
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
Sommaire
1.
Introduction ....................................................................................................................................... 4
1.1.
1.2.
2.
Principaux avantages................................................................................................................................. 4
Documentation ................................................................................................................................. 5
2.1.
3.
Domaine d'application ............................................................................................................................... 4
2.2.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
Documentation standard ......................................................................................................................... 5
Documentation complémentaire ........................................................................................................... 5
Consignes de sécurité de base .................................................................................................... 6
Exigences imposées au personnel ......................................................................................................... 6
Utilisation conforme à l'objet .................................................................................................................. 6
Sécurité du poste de travail ..................................................................................................................... 7
Sécurité de fonctionnement..................................................................................................................... 7
Sécurité du produit...................................................................................................................................... 7
3.5.1.
4.
Réception des marchandises et identification du produit ............................................... 8
4.1. Réception des marchandises ................................................................................................................... 8
4.2. Identification du produit .......................................................................................................................... 8
4.3.
5.
Marquage CE ........................................................................................................................................ 7
Adresse du fabricant .................................................................................................................................. 8
Cycle de vie du produit .................................................................................................................. 9
6.
Principe de mesure ...................................................................................................................... 10
7.
Entrée ............................................................................................................................................... 11
8.
Sortie ................................................................................................................................................. 13
9.
Raccordement électrique ........................................................................................................... 14
10.
Performances ................................................................................................................................. 16
11.
Configuration et connectivité aux capteurs SONO ............................................................ 19
11.1. Schéma de raccordement pour la connexion à l'afficheur SONO-VIEW et à
l'automate .................................................................................................................................................... 19
12.
Montage et construction du capteur SONO-GS1 ................................................................ 21
12.1. Montage du SONO-GS1 sous une bande transporteuse ............................................................ 22
12.2. Montage du SONO-GS1 dans un convoyeur à vis ......................................................................... 23
13.
Protection du connecteur de capteur MIL contre l'abrasion ........................................ 24
14.
Que faire en cas de flux de matière sous-optimal ? .......................................................... 25
15.
Courbes d'étalonnage Cal1 à Cal15 ........................................................................................ 26
16.
Fonctions spéciales ...................................................................................................................... 28
16.1.1. Détermination de la concentration en minéraux ............................................................... 28
16.1.2. Mesure de la température du matériau.................................................................................. 28
16.1.3. Compensation de température en cas d'utilisation à des températures
élevées .................................................................................................................................................. 28
16.1.4. Compensation de la température de l'électronique interne SONO ............................. 28
16.1.5. Compensation de la température du matériau mesuré ................................................... 28
16.2. Les sorties analogiques pour la sortie des valeurs mesurées ................................................ 29
16.3. L'interface série du capteur SONO ..................................................................................................... 30
16.3.1. Sortie défaut et messages d'erreur........................................................................................... 30
17.
Réglage du mode de fonctionnement adapté au capteur............................................... 31
Endress+Hauser
Page 3
MMP6 SONO GS1
1. Introduction
MMP60 SONO GS1, capteur d'humidité de matériaux TDR avec un large champ de mesure pour
différents solides en vrac
1.1. Domaine d'application
•
•
•
•
•
•
Protection IP68 par rapport au produit, dans la mesure où l'installation est correcte
Gamme de mesure : teneur en eau de 0 % à 50 %.
Gamme de conductivité du matériau : 12 mS/cm max.
Température de process : 0 à 70 °C
Pression de process : -1 à 3 bar, dépend de l'installation
Précision : jusqu'à +-0,1 %
1.2. Principaux avantages
Mesure ultramoderne du taux d'humidité de matériaux difficiles à mesurer, à la vitesse de la
lumière et au meilleur emplacement de montage possible, avec les caractéristiques de
performance suivantes :
•
•
•
•
•
•
Page 4
Capteur d'humidité avec un large champ de mesure pour les matériaux de faible densité
tels que les céréales, les granulés, les copeaux de bois et la sciure de bois.
La possibilité de monter le SONO-GS1 sous une bande transporteuse permet de mesurer
l'humidité d'un matériau qui a tendance à coller et à provoquer de fortes accumulations
sans contact direct avec le matériau à mesurer.
Peut être installé sur le fond de malaxeurs, sur les conteneurs, les trémies, les brides, les
silos, les bandes transporteuses et les convoyeurs à vis.
Aucune unité d'exploitation supplémentaire n'est nécessaire.
Mise en service et maintenance via l'interface série du capteur d'humidité : sur le PC à
l'aide du module SM-USB, ou alternativement à l'aide du module d'affichage et de
commande SONO-VIEW.
2 × sorties analogiques 0(4) à 20 mA pour l'humidité et la conductivité / température.
Endress+Hauser
2. Documentation
MMP60 SONO GS1
Les types de documentation suivants sont disponibles dans la zone de téléchargement du site
Internet Endress+Hauser (www.fr.endress.com/Télécharger) :
Pour un aperçu de la documentation technique relative à l'appareil, se référer à ce qui suit :
• W@M Device Viewer (www.fr.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant
sur la plaque signalétique
• Endress+Hauser Operations App: entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique
ou
lire le code matriciel 2D (QR code) figurant sur la plaque signalétique
2.1. Documentation standard
BA01944M
Manuel de mise en service pour MMP42 SONO LD
2.2. Documentation complémentaire
SD02334M
Manuel d'application MMP40, MMP41, MMP42, MMP60
SD02332M
SM-USB
Connexion et configuration des capteurs SONO et TRIME sur un PC équipé de Windows
via le module SM-USB
SD02333M
SONO-VIEW
Afficheur et unité de configuration autonomes pour un contrôle fiable du process avec les
capteurs d'humidité SONO ou TRIME
Endress+Hauser
Page 5
MMP6 SONO GS1
3. Consignes de sécurité de base
3.1. Exigences imposées au personnel
Le personnel doit satisfaire aux exigences suivantes concernant les tâches qu'il doit réaliser :
•
•
•
•
•
Personnel spécialisé formé. Avoir une qualification pertinente pour son rôle et sa tâche
spécifiques.
Est autorisé par le propriétaire / l'opérateur de l'installation.
Est familier avec les réglementations nationales.
Avant de commencer le travail : lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel
et la documentation complémentaire, ainsi que dans les certificats (en fonction de
l'application).
Suivre les instructions et se conformer aux politiques et conditions générales
3.2. Utilisation conforme à l'objet
Application et produit
L'appareil de mesure décrit dans le présent manuel est destiné à la mesure continue de l'humidité
d'une grande variété de matériaux. Avec une fréquence de fonctionnement d'env. 1 GHz
et une puissance d'impulsion maximum de … mW, l'appareil peut également être utilisé en dehors
de réservoirs métalliques fermés. Si l'appareil est utilisé en dehors de réservoirs fermés, il doit
être monté comme spécifié dans les instructions du chapitre "Montage". Le fonctionnement des
appareils ne présente aucun risque pour la santé.
Conformément aux valeurs limites indiquées dans les "Caractéristiques techniques" et aux
conditions
mentionnées dans le manuel et la documentation complémentaire, l'appareil de mesure ne doit
être utilisé que pour les mesures suivantes :
•
Grandeurs de process mesurées : humidité, conductivité et température
Pour garantir que l'appareil de mesure reste en bon état de fonctionnement pendant toute la
durée du service :
•
•
N'utiliser l'appareil de mesure que pour les produits face auxquels les matériaux en contact
avec le process sont suffisamment résistants.
Observer les valeurs limites spécifiées dans les "Caractéristiques techniques".
Utilisation incorrecte
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non
conforme à l'objet.
Clarification des cas limites :
• Concernant les fluides et produits utilisés pour le nettoyage : Le fabricant apporte volontiers
son aide pour clarifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit,
mais n'accepte aucune garantie ni responsabilité.
Risques résiduels
En raison du transfert de chaleur du process et de la dissipation de puissance de l'électronique, la
température du boîtier de l'électronique et des composants qu'il contient peut augmenter jusqu'à
80 °C (176 °F). Pendant le fonctionnement, le capteur peut atteindre une température proche de
la température du produit.
Page 6
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces !
• En présence de températures élevées du produit : assurer une protection contre le contact
pour éviter les brûlures.
3.3. Sécurité du poste de travail
En travaillant sur et avec l'appareil :
•
Porter l'équipement de protection individuelle requis conformément aux réglementations
nationales.
3.4. Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
•
•
N'utiliser l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de défauts.
L'opérateur est responsable du fonctionnement sans perturbation de l'appareil.
Modifications apportées à l'appareil
Toute modification non autorisée de l'appareil est interdite et peut entraîner des dangers
imprévisibles :
• Si des modifications s'avèrent néanmoins nécessaires, consulter le fabricant.
Réparations
Pour garantir la sécurité et la fiabilité opérationnelles continues :
• N'effectuer les réparations sur l'appareil que si elles sont expressément autorisées.
• Respecter la réglementation nationale relative à la réparation d'un appareil électrique.
• N'utiliser que des pièces de rechange et accessoires d'origine du fabricant.
Zone explosible
Pour éliminer tout danger pour les personnes ou l'installation lorsque l'appareil est utilisé en zone
explosible (p. ex. protection contre les explosions, sécurité des équipements sous pression) :
•
•
Vérifier sur la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé conformément à
sa destination dans la zone explosible.
Respecter les indications de la documentation complémentaire séparée, qui fait partie
intégrante de ce manuel.
3.5. Sécurité du produit
Cet appareil de mesure ultramoderne a été conçu selon les règles de l'art pour répondre aux
normes de sécurité opérationnelle, a été testé et a quitté l'usine dans un état dans lequel il peut
être utilisé en toute sécurité. Il répond aux exigences générales de sécurité et aux exigences
légales.
3.5.1. Marquage CE
Le système de mesure répond aux exigences légales des directives CE en vigueur.
Celles-ci sont énumérées dans la déclaration de conformité CE correspondante, conjointement
avec les normes appliquées.
Endress+Hauser
Page 7
MMP6 SONO GS1
4. Réception des marchandises et identification du produit
4.1. Réception des marchandises
À réception des marchandises, vérifier les points suivants :
• Les références sur le bon de livraison et l'étiquette du produit sont-elles identiques ?
• Les marchandises sont-elles exemptes de tout dommage ?
• Les données figurant sur la plaque signalétique correspondent-elles aux spécifications de
commande figurant sur le bon de livraison ?
• Si applicable (voir la plaque signalétique) : des Conseils de sécurité (XA) sont-ils fournis avec
l'appareil ?
Si l'on peut répondre par "non" à l'une de ces questions, contacter
Endress+Hauser.
4.2. Identification du produit
L'appareil peut être identifié des manières suivantes :
• Spécifications figurant sur la plaque signalétique
• Référence étendue avec une ventilation des caractéristiques de l'appareil
sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans W@M Device Viewer
(www.fr.endress.com/deviceviewer) : toutes les informations concernant l'appareil sont affichées.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l'Endress+Hauser Operations
App ou lire le code matriciel 2D (QR code) figurant sur la plaque signalétique à l'aide de
l'Endress+Hauser Operations App :
toutes les informations concernant l'appareil sont affichées.
4.3. Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Adresse de l'usine de production : voir la plaque signalétique.
Page 8
Endress+Hauser
5. Cycle de vie du produit
MMP60 SONO GS1
Ingénierie
•
•
•
•
•
•
Technique de mesure d'humidité TDR précise et éprouvée dans le temps pour la zone non
explosible
Mesure de l'humidité et de la conductivité de solides en vrac, d'émulsions et de liquides
jusqu'à une plage de conductivité maximale de 50 mS/cm
Différentes versions de boîtiers de capteur disponibles pour différentes applications
En outre, la température du matériau peut également être mesurée dans certaines plages
et à certains niveaux de précision.
Indice de protection IP68 par rapport au produit mesuré en cas d'installation correcte et
étanche du capteur. Le connecteur MIL avec câble a un indice de protection IP67.
Une version spéciale sans connecteur MIL, avec entrée de câble IP68 et câble spécial,
peut être commandée sur demande.
Achat
•
Capteur d'humidité au meilleur rapport qualité-prix
Installation
•
Peut être installé sur les réservoirs, brides, convoyeurs à vis, fonds de malaxeurs, racleurs
et tubes
Mise en service
•
Mise en service et maintenance via l'interface série avec le module d'affichage SONOVIEW ou alternativement sur PC avec Windows via le module SM-USB
Fonctionnement
•
•
•
•
Autosurveillance continue
Correction automatique, les capteurs sont réétalonnés automatiquement en cas
d'abrasion.
Aucune unité d'exploitation supplémentaire n'est nécessaire.
Affichage des valeurs de mesure via le module de commande et d'affichage SONO-VIEW
optionnel
Maintenance
•
•
Aucune maintenance n'est nécessaire
Experts techniques disponibles sur demande auprès du fabricant
Endress+Hauser
Page 9
MMP6 SONO GS1
6. Principe de mesure
Time-domain reflectometry, ou TDR, est une méthode de
mesure diélectrique basée sur la technologie radar, où le
temps de parcours des impulsions électromagnétiques est
déterminé pour mesurer le coefficient diélectrique et, par
conséquent, la teneur en eau.
Les capteurs d'humidité SONO sont équipés d'un boîtier
en acier inoxydable avec fenêtre en céramique. Un
transmetteur TDR TRIME est intégré dans le boîtier.
L'impulsion TDR haute fréquence (1 GHz) générée dans le
transmetteur TRIME® se déplace le long des guides
d'ondes, créant un champ électromagnétique autour de
ces guides et donc également dans le matériau autour du
capteur. Grâce à une méthode de mesure brevetée, le
temps de parcours de cette impulsion est mesuré avec
une résolution d'une picoseconde (1×10-12) afin de
déterminer l'humidité et la conductivité.
Contrairement aux méthodes de mesure capacitives ou par micro-ondes, la technologie
TRIME® (Time-Domain-Reflectometry with Intelligent Micromodule Elements) est
capable non seulement de mesurer le taux d'humidité, mais également de fournir des
informations sur la composition du matériau, comme par exemple la concentration en
minéraux. Ceci augmente le niveau de certitude et de fiabilité dans la production de béton
frais et d'autres produits, étant donné qu'il est possible de vérifier si la concentration en
minéraux d'une formulation de béton a été respectée correctement.
La méthode TRIME-TDR fonctionne dans la gamme de fréquences idéale entre 600
MHz et 1,2 GHz. Selon l'appareil, les méthodes de mesure capacitives (également connues
sous le nom de technologie du domaine fréquentiel) fonctionnent dans une gamme de
fréquences comprise entre 5 MHz et 40 MHz, ce qui les rend sujettes aux interférences de
facteurs tels que la température et la forte teneur en minéraux du matériau mesuré. Les
systèmes de mesure par micro-ondes fonctionnent avec des hautes fréquences,
supérieures à 2 GHz. À ces fréquences apparaissent des non-linéarités, qui nécessitent
une compensation très complexe. De ce fait, les systèmes de mesure par micro-ondes sont
plus sensibles aux variations de température et à la qualité du grain du matériau mesuré.
Grâce à leur conception innovante, les capteurs SONO se réétalonnent eux-mêmes en cas
d'abrasion, ce qui se traduit par des cycles de maintenance plus longs et des valeurs de
mesure plus précises. La technologie modulaire TRIME permet des applications spéciales
avec très peu d'effort et peut être adaptée à de nombreuses applications grâce à la
conception variable du capteur.
Page 10
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
7. Entrée
Grandeurs mesurées
La grandeur mesurée au niveau de la voie 1 est l'humidité du matériau ou la teneur en eau dans le
produit mesuré.
En option, la conductivité et/ou la température du matériau peuvent être mesurées dans
certaines gammes et avec un niveau de précision correspondant, les valeurs étant émises sur la
voie 2.
Gammes de mesure
L'humidité du matériau peut être déterminée avec une teneur en eau s'étendant de 0 à 100 %
max.
La conductivité du matériau peut être déterminée jusqu'à une plage maximale de 12 mS/cm. Il est
à noter que la mesure de conductivité du matériau n'est pas étalonnée. L'étalonnage est possible
dans des gammes de mesure définies ou supérieures.
Exigences de montage
•
•
•
•
•
Le capteur doit être installé en un point du process au niveau duquel une densité de matériau
relativement constante est garantie, la densité du matériau étant directement liée à la teneur
en eau. Des mesures structurelles peuvent être nécessaires sur le lieu d'installation pour
s'assurer que le flux de matériau dans le système, et donc la densité du matériau, au-dessus
du capteur est relativement constante, ou il faut créer un by-pass.
Le capteur d'humidité doit être complètement entouré de matériau. La couche de matériau
recouvrant le capteur doit avoir une profondeur d'au moins 40 mm.
Le flux de matériau au-dessus de la surface du capteur doit être relativement continu.
Cependant, l'électronique du capteur offre la possibilité de détecter et de combler
automatiquement les interstices de matériau en quelques secondes. Un exemple ici est le
fonctionnement dans une bétonnière avec des interstices à court terme dans le flux de
matériau au-dessus du capteur.
Des temps de calcul de la moyenne plus longs augmentent la précision de la mesure.
Aucun dépôt ou accumulation de matériau ne doit se former sur la surface du capteur, car
cela fausserait les mesures.
Gamme de mesure utilisable
La série de capteurs SONO GS1 est adaptée aux applications avec des produits hétérogènes, de
faible densité, où le taux d'humidité du matériau est dans la plage d'env. 0 % à 50 %. Pour les
applications dans la plage supérieure d'humidité et pour les valeurs de conductivité de
matériau élevées allant jusqu'à une humidité de 100 % et une conductivité de 50 mS/cm, la
série de capteurs SONO HC ou SONO serait mieux adaptée.
Groupes de produits
Produit
Application
Plage
d'humidité
Plage de
conductivité
Copeaux de bois
Bande transporteuse
0 % à 15 %
5 mS/cm max.
Sciure de bois
Bande transporteuse
0 % à 10 %
5 mS/cm max.
Granulés
Silo, bande transporteuse
0%à5%
5 mS/cm max.
Masse céramique
Sous la bande
transporteuse
0 % à 30 %
12 mS/cm max.
Endress+Hauser
Page 11
MMP6 SONO GS1
Produit
Application
Plage
d'humidité
Plage de
conductivité
Sable-chaux
Sous la bande
transporteuse
0 % à 30 %
12 mS/cm max.
Détergents
Sous la bande
transporteuse
0 % à 30 %
12 mS/cm max.
Page 12
Endress+Hauser
8. Sortie
MMP60 SONO GS1
Signal de sortie pour voie 1 et voie 2
0(4) à 20 mA
Deux interfaces de courant analogiques servent de sortie de valeur de mesure pour l'humidité
et la conductivité du matériau. En option, la température du matériau peut être émise sur la
voie 2.
Sortie numérique
Interface série RS485 standard et interface IMP-Bus optionnelle. L'interface physique IMP-Bus
est spécialement conçue pour que le fabricant puisse connecter le module de commande et
d'affichage SONO-VIEW et le module SM-USB (pour la connexion d'un capteur SONO GS1 à un
PC Windows), afin de permettre aux utilisateurs d'analyser et d'optimiser une nouvelle
application, si nécessaire.
Vitesse de transmission des données : 9 600 bit/s
Le protocole de transmission série est basé sur un protocole spécifique au fabricant. La
description du protocole peut être téléchargée sur la page d'accueil du fabricant.
Signal de défaut
Une perturbation CEM prolongée est détectée pendant la mesure d'humidité et est émise sous
la forme d'un signal défaut sur la sortie analogique avec 21 mA sur la voie 1.
Linéarisation
Dans le capteur, jusqu'à 15 courbes d'étalonnage différentes peuvent être utilisées pour
chacune des deux voies. Des courbes linéaires et non linéaires avec des polynômes jusqu'au
5ème degré peuvent être utilisées. La courbe d'étalonnage peut être sélectionnée via le module
de commande et d'affichage SONO-VIEW. En option, il est possible de connecter le capteur
SONO à un PC via le module SM-USB afin d'effectuer des réglages d'étalonnage et d'autres
réglages de paramètres sous Windows à l'aide du logiciel SONO-CONFIG (voir le logiciel SONOCONFIG).
Endress+Hauser
Page 13
MMP6 SONO GS1
9. Raccordement électrique
Le capteur SONO GS1 avec électronique TDR intégrée est muni d'un connecteur à bride MIL à 10
broches avec protection IP67.
Affectation du connecteur MIL à 10 broches et de la connexion de câble :
BROCHE du
connecteur
Connexions du capteur
Couleur de
fil
Couleur de
fil
A
Alimentation stabilisée +12 V à 24 VDC
Rouge
Rouge
B
0V
Bleu
Bleu
D
Pôle positif 1ère voie analogique (+)
Humidité
Vert
Vert
E
Ligne de retour 1ère voie analogique (-)
Humidité
Jaune
Jaune
F
RS485 A (doit être activée)
Blanc
Blanc
G
RS485 B (doit être activée)
Brun
Brun
C
IMP-Bus RT
Gris/Rose
Gris/Rose
J
IMP-Bus COM
Bleu/Rouge
Bleu/Rouge
K
Pôle positif 2ème voie analogique (+)
Rose
Rose
E
Ligne de retour 2ème voie analogique (-)
Gris
Gris
H
Blindage
(est mis à la terre au niveau du capteur.
L'installation doit être correctement
mise à la terre !)
Transparent
Transparent
Page 14
Alimentation
Endress+Hauser
Alimentation / consommation électrique
MMP60 SONO GS1
Une alimentation externe est requise.
Tension +12 VDC à max. +24 VDC stabilisée, 3 W
Attention : ne pas utiliser des alimentations non stabilisées ; risque de surtension !
Compensation de potentiel
Le blindage est mis à la terre au niveau du capteur.
Temps de démarrage
La première valeur mesurée stable est présente sur la sortie analogique après env. une
seconde.
Coupure de courant
La configuration est conservée dans le capteur.
Spécifications des câbles de raccordement
Les câbles de raccordement avec connecteur MIL préconfectionné sont disponibles en
différentes longueurs. Des versions spéciales sans connecteur MIL, avec entrée de câble IP68 et
câble spécial, sont disponibles sur demande. Les fils individuels sont munis d'embouts à
l'extrémité du câble.
Longueurs standard : 4 mètres, 10 mètres et 25 mètres
Des longueurs définissables par l'utilisateur jusqu'à une longueur totale de 100 mètres peuvent
être commandées par incréments d'un mètre.
Câble blindé UNITRONIC PUR CP, paires torsadées 6×2×0,25 mm2, gaine PUR résistante aux
huiles et aux produits chimiques.
Sur demande : Câble blindé UNITRONIC ROBUST C (TP), paires torsadées 6×2×0,25 mm2,
pour la résistance aux intempéries, à l'ozone et aux UV.
Sortie analogique 0 à 10 V avec résistance shunt
Certains contrôleurs anciens ont une entrée tension 0 à 10 V au lieu d'une entrée courant 0(4)
à 20 mA. À l'aide d'une résistance shunt de 500 ohms (jointe à la livraison), il est possible de
générer un signal de tension 0–10 V à partir d'un signal de courant 0–20 mA. La résistance
shunt de 500 ohms doit être installée à l'extrémité de la ligne ou à l'entrée du contrôleur. Le
circuit est illustré dans le diagramme ci-dessous.
Endress+Hauser
Page 15
MMP6 SONO GS1
10. Performances
Conditions de référence
Température = 24°C (+75°F) +- 5°C (+-9°F)
Gamme de mesure d'humidité
Les capteurs d'humidité SONO GS1 mesurent de 0 % jusqu'à la saturation du matériau.
Écart de mesure maximum
L'écart de mesure dépend du mode de fonctionnement du capteur d'humidité SONO GS1 et du
flux de matériau au-dessus du capteur d'humidité. Plus le temps de calcul de la moyenne est
long et plus la densité du matériau au-dessus du capteur est stable, plus l'écart de mesure est
faible.
Des écarts de mesure allant jusqu'à +-0,1 % max. sont possibles.
Les mesures statiques avec un faible écart de mesure ne sont possibles qu'avec des matériaux
homogènes tels que des liquides ou des émulsions. Les matériaux hétérogènes tels que le
béton frais ou les solides en vrac de granulométrie différente nécessitent un flux continu de
matériau au-dessus de la surface du capteur pour obtenir un écart de mesure acceptable.
Gamme de mesure de conductivité
Les capteurs d'humidité SONO GS1 délivrent une conductance basée sur la technologie radar
(EC-TRIME) dans la gamme 012 mS/cm en tant que valeur caractéristique. Cette valeur est
déterminée en fonction de la concentration en minéraux dans le matériau mesuré. La gamme
de conductivité est réduite dans les gammes de mesure d'humidité > 50 %. La valeur de
conductivité déterminée n'est pas étalonnée et est principalement utilisée pour caractériser le
matériau mesuré.
Gamme de mesure de température
Gamme de mesure : 0 °C à 100 °C
La température est mesurée à 3 mm sous la surface du capteur, dans le boîtier du capteur, et
peut être émise sur la sortie analogique 2. Comme l'électronique du capteur consomme environ
1,5 W, le boîtier du capteur s'échauffe légèrement. La mesure précise de la température du
matériau n'est donc possible que dans une certaine mesure. La température du matériau peut
être déterminée après un étalonnage externe et une compensation de l'échauffement interne
du capteur.
Gamme de température ambiante
Capteurs d'humidité SONO GS1 : -40 à +70 °C
Température de process
Capteurs d'humidité SONO GS1 avec électronique TDR intégrée : 0 à 70 °C
À noter que la mesure de l'humidité n'est pas possible en dessous de 0 °C (32 °F), car la teneur
en eau de la glace ou de l'eau gelée ne peut être déterminée.
Page 16
Endress+Hauser
Sorties signal
MMP60 SONO GS1
2 x sorties analogiques 0(4) à 20 mA
Sortie 1 : humidité en % (la gamme de mesure peut être réglée individuellement dans la plage
0 à 100 %)
Sortie 2 : conductivité (EC-TRIME) ou température (en option) ou dérive standard (en option).
Il est également possible de diviser la sortie analogique 2 en deux plages, à savoir la plage 4 à
11 mA pour la température et la plage 12 à 20 mA pour la conductivité. La sortie analogique 2
commute ensuite toutes les 5 secondes entre deux fenêtres courantes.
Les deux sorties analogiques peuvent être ajustées individuellement à l'aide du logiciel SONOCONFIG via le module SM-USB ou à l'aide du module de commande et d'affichage SONO-VIEW.
Une résistance de 500 ohms peut être utilisée pour une sortie tension 0–10 VDC.
Étalonnage
Les capteurs d'humidité SONO GS1 sont étalonnés à la livraison, en fonction de la tâche que le
capteur doit effectuer. 15 étalonnages différents sont enregistrés par voie dans les capteurs.
Des étalonnages variables avec des polynômes jusqu'au 5ème degré sont possibles pour des
matériaux spéciaux ; ceux-ci peuvent être entrés dans le capteur à l'aide du logiciel SONOCONFIG. Le point zéro peut être ajusté à l'aide du logiciel SONO-CONFIG ou du module
d'affichage SONO-VIEW.
Prétraitement des données mesurées
Les capteurs d'humidité SONO GS1 peuvent être définis dans différents modes de
fonctionnement :
Mode CS : ("Cyclic Successive") Pour ces processus de mesure très courts, dans la plage des
secondes
(p. ex. 5 à 20 secondes) sans calcul de la moyenne et avec jusqu'à 100 mesures par seconde en
interne et une durée du cycle de 250 millisecondes sur la sortie analogique. Le mode de
fonctionnement CS est également utilisé pour enregistrer les valeurs brutes sans calcul de la
moyenne ni filtrage.
Mode CA : ("Cyclic Average Filter") Calcul de la moyenne standard pour des processus de
mesure continus relativement rapides, avec filtrage et une précision allant jusqu'à 0,1 %.
Mode CF : ("Cyclic Floating Average with Filter") Moyenne flottante pour les processus de
mesure très lents et continus, avec un filtrage et une précision allant jusqu'à 0,1 %. Approprié
pour des applications dans des séchoirs à lit fluidifié, sur une bande transporteuse, etc.
Mode CK : ("Cyclic with Kalman-Filter") Pour les applications complexes.
Mode CC : ("Cyclic Cumulated") Avec totalisation automatique des mesures de quantité
d'humidité dans un process par lots.
Mode CH : ("Cyclic Hold") Similaire au mode CC, mais sans totalisation
Les options de configuration sont documentées en détail dans les manuels SM-USB et SONOView.
Communication
L'interface série permet le fonctionnement en réseau du capteur. Un protocole de bus de
données pour la connexion de plusieurs capteurs SONO est implémenté par défaut. La
description du protocole de données série peut être téléchargée sur la page d'accueil du
fabricant.
Endress+Hauser
Page 17
MMP6 SONO GS1
Mesure de la propagation du champ
Env. 30-40 mm, en fonction du matériau et de l'humidité.
Connecteur
Les capteurs d'humidité SONO GS1 sont équipés d'un connecteur à bride MIL 10 broches
robuste. Des câbles de raccordement prêts à l'emploi sont disponibles dans les longueurs 4 m,
10 m ou 25 m. Une version spéciale sans connecteur MIL, avec entrée de câble IP68 et câble
spécial, peut être commandée sur demande.
Page 18
Endress+Hauser
Endress+Hauser
Via le module SM-USB,
le capteur SONO peut
être connecté à un PC
pour la communication.
À l'aide du logiciel gratuit
SONO-CONFIG, les réglages
du capteur peuvent être
effectués rapidement et
facilement.
L'afficheur autonome
SONO-VIEW permet de
régler directement les
paramètres de configuration appropriés
pendant le fonctionnement, sans avoir à
connecter un PC.
MMP60 SONO GS1
11. Configuration et connectivité aux capteurs SONO
11.1. Schéma de raccordement pour la connexion à l'afficheur SONOVIEW et à l'automate
Page 19
MMP6 SONO GS1
SONO-VIEW permet aux utilisateurs de visualiser les valeurs mesurées et de configurer les
capteurs SONO.
Le taux d'humidité et la conductivité / température déterminés peuvent être acheminés
directement vers un automate via deux sorties analogiques 0(4) à 20 mA, ou interrogés via
l'interface série.
Page 20
Endress+Hauser
12. Montage et construction du capteur SONO-GS1
MMP60 SONO GS1
Le capteur SONO-GS1 peut être monté directement dans le fond d'un réservoir ou dans un
convoyeur à vis.
Endress+Hauser
Page 21
MMP6 SONO GS1
12.1. Montage du SONO-GS1 sous une bande transporteuse
Le capteur SONO-GS1 peut être monté directement sous une bande transporteuse. Ceci permet la
mesure d'humidité de matériaux très difficiles à mesurer, ou de produits qui ont tendance à coller
et à former des gâteaux, comme la poudre de céramique, les détergents, le sable-chaux, etc.
La disposition générale est illustrée dans le graphique ci-dessous :
Pré-requis pour l'installation sous une bande transporteuse :
•
•
•
•
La bande transporteuse doit être en plastique ou en textile. Elle ne doit comporter aucune
pièce métallique.
L'épaisseur de la bande transporteuse ne doit pas dépasser 8 mm.
La plaque coulissante doit être montée et fixée individuellement en fonction de la bande
transporteuse.
L'épaisseur de la bande transporteuse doit être prise en compte lors d'un étalonnage de base
ou d'un étalonnage du matériau.
Page 22
Endress+Hauser
12.2. Montage du SONO-GS1 dans un convoyeur à vis
MMP60 SONO GS1
L'installation du capteur SONO-GS1 dans un convoyeur à vis garantit des conditions idéales en
termes de flux et de densité du matériau, étant donné que le matériau à mesurer n'est pas mesuré
lorsqu'il est en vrac, mais après avoir été compacté par la vis.
Le capteur SONO-GS1 peut être installé le long d'un convoyeur à vis. Il est recommandé de
maintenir un angle d'installation de 30°, comme indiqué sur le schéma, afin d'assurer un contact
suffisant du matériau avec le capteur.
En option, une partie de la vis du convoyeur peut être découpée afin de former une sorte de
bouchon et compacter davantage le matériau.
Le capteur SONO GS1 peut également être installé à l'extrémité du convoyeur à vis, là où le
matériau s'accumule, dans une zone où une partie de la vis du convoyeur est découpée.
Si le capteur SONO-GS1 est installé sans créer de découpe dans le convoyeur à vis, il est nécessaire
de définir des algorithmes de filtrage pour le capteur, étant donné que le métal de la vis du
convoyeur fausse la valeur mesurée. Les paramètres du mode de fonctionnement C doivent être
déterminés au cas par cas, en fonction de la vitesse de la vis, dans un mode de fonctionnement
approprié avec filtrage.
Il est recommandé d'utiliser soit le mode de fonctionnement CK pour les installations où il y
a interférence de la vis, soit le mode de fonctionnement CF pour les installations où une
partie du convoyeur à vis est découpée, voir le chapitre "Vue d'ensemble des différents modes
de fonctionnement dans différentes applications".
Endress+Hauser
Page 23
MMP6 SONO GS1
13. Protection du connecteur de capteur MIL contre l'abrasion
Si du sable et du gravier peuvent entrer en contact avec le connecteur du capteur SONO lorsqu'ils
s'écoulent sur la plaque déflectrice, il est recommandé d'installer une protection supplémentaire
sur le connecteur du capteur. Le tube thermorétractable fourni avec le câble peut être utilisé pour
fournir cette protection. Après l'installation du capteur et le branchement du connecteur MIL, le
tube thermorétractable peut être fretté sur le connecteur et le câble à l'aide d'un générateur d'air
chaud.
La photo représente un SONO VARIO
Page 24
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
14. Que faire en cas de flux de matière sous-optimal ?
Même la meilleure technologie de capteurs ne peut fournir des résultats précis que si
certaines limites sont respectées en ce qui concerne les conditions de montage et
d'environnement, ainsi que la densité apparente du matériau à mesurer. Il doit y avoir
suffisamment de matériau au-dessus du capteur pour obtenir des valeurs de mesure utiles.
Si le flux de matériau est trop rapide, le niveau de matériau au-dessus de la surface du capteur
peut être trop bas. Une goulotte de trémie avec des plaques de guidage peut concentrer et
augmenter le niveau de matériau au-dessus de la tête de capteur. Les plaques de guidage sont
idéalement revêtues de PTFE, en particulier dans le cas de sable humide, afin qu'aucun matériau
ne puisse y adhérer.
Les capteurs d'humidité ont besoin d'une quantité suffisante de matériau au-dessus du capteur
pour pouvoir mesurer le niveau d'humidité avec précision. Les capteurs à micro-ondes sont très
sujets aux erreurs en l'absence d'une quantité suffisante de matériau au-dessus du capteur.
Comparés aux capteurs à micro-ondes, les capteurs SONO ont une tolérance relativement grande
en ce qui concerne la couverture du capteur par le matériau. Le capteur SONO GS1 a besoin d'une
couche
de matériau d'au moins 50 mm de hauteur au-dessus du capteur.
Dans certaines installations, la quantité de matériau est trop faible ou trop étalée pour assurer un
flux de matériau suffisant au-dessus du capteur SONO. Dans de tels cas, il peut être nécessaire de
"concentrer" le flux de matériau de sorte que le matériau s'accumule au-dessus du capteur au fur
et à mesure qu'il s'écoule. Le diagramme ci-dessous montre un exemple d'appareil où le matériau
est concentré sur le côté du capteur et au-dessus du capteur.
En outre, dans le cas d'un flux de matériau non homogène, il est possible d'utiliser les fonctions de
filtrage, avec des limites supérieure et inférieure, qui sont implémentées dans le capteur SONO
pour filtrer les valeurs de mesure "erronées" (voir manuels SONO-VIEW et SM-USB).
Des instructions de montage supplémentaires sont documentées dans le "manuel
d'application SONO".
Endress+Hauser
Page 25
MMP6 SONO GS1
15. Courbes d'étalonnage Cal1 à Cal15
Les capteurs SONO sont livrés avec un étalonnage adapté à l'application. Un maximum de 15
étalonnages (Cal1 à Cal15) différents peuvent être enregistrés dans le capteur SONO et peuvent
être activés via le module d'affichage SONO-VIEW ou le module SM-USB avec le programme de
service SONO-CONFIG.
Pour pré-tester la compatibilité d'une courbe d'étalonnage, l'utilisateur peut sélectionner à l'aide
de SONO-CONFIG des courbes d'étalonnage individuelles (Cal 1 à 15) dans l'option de menu
"Calibration (à l'aide de la souris) et dans la fenêtre "Material Property Calibration", les activer
avec le bouton "Set Active Calib", puis tester les courbes avec le matériau à mesurer. L'utilisateur
peut régler la courbe d'étalonnage souhaitée et (le cas échéant) modifiée en cliquant sur le bouton
"Set Default Calib". Cette courbe est activée pour la mesure lorsque l'alimentation du capteur est
mise sous tension.
Des étalonnages non linéaires sont possibles avec des polynômes jusqu'au 5ème degré
(coefficients m0-m5).
Les graphiques illustrés dans les pages suivantes (Cal.1 à 15) montrent le choix des courbes
d'étalonnage linéaires qui sont enregistrées dans le capteur pour différents matériaux. L'humidité
gravimétrique (MoistAve) est indiquée sur l'axe des ordonnées et le temps de parcours radar
tpAve en picosecondes est affiché sur l'axe des abscisses, en fonction de la courbe d'étalonnage
spécifique. Pendant la mesure d'humidité, le temps de parcours radar tpAve est affiché
conjointement avec la valeur d'humidité (MoistAve) à l'aide du logiciel SONO-CONFIG (voir le
chapitre "Guide rapide relatif au logiciel SONO-CONFIG" du manuel SONO-VIEW et SM-USB). Les
capteurs SONO mesurent généralement à un temps de parcours radar de 60 picosecondes dans
l'air et 1 000 picosecondes dans l'eau.
Voir les manuels SM-USB et SONO-VIEW pour les détails concernant la sélection de la
courbe d'étalonnage, l'exécution d'un étalonnage dans le process et les options
supplémentaires de configuration du capteur
Page 26
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
Endress+Hauser
Page 27
MMP6 SONO GS1
16. Fonctions spéciales
16.1.1. Détermination de la concentration en minéraux
Avec la méthode de mesure TRIME basée sur le radar, il est désormais possible pour la première
fois non seulement de mesurer l'humidité, mais aussi de tirer des conclusions sur la conductance
ou la concentration en minéraux. Ici, le système détermine l'atténuation de l'impulsion radar dans
la fraction de volume mesurée d'un matériau. Cette méthode de mesure innovante permet
d'obtenir une valeur de conductance basée sur le radar (RbC – Radar-based-Conductivity) en
mS/cm comme valeur caractéristique, qui est déterminée en fonction de la concentration en
minéraux et est émise en tant que valeur non mise à l'échelle. La gamme de mesure de
conductivité des capteurs SONO GS1 s'étend de 0 à 12 mS/cm en fonction du taux d'humidité.
16.1.2. Mesure de la température du matériau
Le capteur SONO GS1 contient un capteur de température intégré, qui détermine la température
du boîtier à 3 mm sous la surface de la tête de capteur. En option, la température peut être émise
sur la sortie analogique 2. Comme l'électronique du capteur consomme environ 1,5 W, le boîtier
du capteur s'échauffe légèrement. Par conséquent, une mesure très précise de la température du
matériau n'est pas possible ou ne l'est que dans une certaine mesure. Une fois l'appareil installé et
dans de bonnes conditions de distribution de la chaleur dans l'ensemble du système, la
température du matériau peut toutefois être déterminée après un étalonnage externe et une
compensation de l'auto-échauffement du capteur.
La valeur de l'offset de température résultant de l'auto-échauffement peut être réglée à l'aide du
programme SONO-CONFIG.
16.1.3. Compensation de température en cas d'utilisation à des températures élevées
Les capteurs SONO ne sont généralement pas facilement influencés par la température.
Néanmoins, il existe des applications où la compensation de température est nécessaire. Les
capteurs SONO offrent deux façons d'effectuer la compensation de température.
16.1.4. Compensation de la température de l'électronique interne SONO
Cette fonction de compensation de température permet de compenser une dérive de température
de l'électronique SONO L'électronique SONO n'étant généralement pas facilement influencée par
la température, le paramètre standard TempComp=0,2 est préréglé dans chaque capteur SONO
pour les gammes de température ambiante "normales". Ce paramètre TempComp peut être réglé à
des valeurs jusqu'à TempComp=0,75 pour un fonctionnement à des températures élevées, qui
peuvent aller jusqu'à 80 °C (176 °F) en fonction du type de capteur SONO. Cependant, si le
paramètre TempComp est modifié d'une valeur supérieure à 0,2, il est recommandé d'effectuer un
étalonnage de base dans l'eau et dans l'air à l'aide du capteur SONO. Le paramètre TempComp
peut être réglé à l'aide de l'outil logiciel SONO-CONFIG dans l'option "Calibrations" et le menu
"Electronic-Temperature-Compensation".
Attention : Si le paramètre TempComp est modifié, l'étalonnage de base du
capteur change également, raison pour laquelle un nouvel étalonnage de base du
capteur SONO est dans ce cas nécessaire !
16.1.5. Compensation de la température du matériau mesuré
Le coefficient diélectrique (DC) de l'eau et de certains matériaux mesurés dans des gammes de
température élevées montre une dépendance à la température. L'humidité est déterminée à l'aide
du coefficient diélectrique, c'est-à-dire que le courant continu est le paramètre réel mesuré
pendant la mesure d'humidité avec les capteurs SONO. Si les matériaux mesurés, comme le maïs,
présentent une dépendance thermique très particulière par rapport au courant continu, par
Page 28
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
exemple une dépendance thermique uniquement dans des gammes d'humidité très spécifiques, il
peut être nécessaire d'effectuer une compensation thermique beaucoup plus complexe qui
nécessite un travail considérable en laboratoire. Pour cela, la température du matériau doit être
mesurée avec le capteur de température intégré dans le capteur SONO, en plus de la mesure de
l'humidité. Les paramètres t0 à t5 peuvent être réglés dans chacune des 15 courbes d'étalonnage
Cal1 à Cal15 (voir le chapitre "Sélection des étalonnages individuels"). Si nécessaire, contacter le
département SAV du fabricant en cas de besoin d'assistance pour ce processus très complexe de
compensation de température spécifique au matériau.
16.2. Les sorties analogiques pour la sortie des valeurs mesurées
Les valeurs mesurées sont délivrées sous forme de signal courant via la sortie analogique. À l'aide
du programme de service SONO-CONFIG, le capteur SONO peut être réglé pour deux versions : 0 à
20 mA ou 4 à 20 mA.
De plus, avec SONO-CONFIG, il est également possible de configurer individuellement la gamme
d'humidité pour la sortie analogique, p. ex. 0-10 %, 0-20 % ou 0-30 %, selon les exigences
spécifiques.
Sortie 1 : humidité en % (réglage variable)
Sortie 2 : conductivité (EC-TRIME) 0 à 12 mS/cm ou température (en option) 0 à
70 °C (32° à 158 °F) ou dérive standard (en option) pour mesure d'humidité. Il est
également possible de diviser la sortie analogique 2 en deux plages pour délivrer
à la fois la conductance et la température, à savoir la plage 4 à 11 mA pour la
température et la plage 12 à 20 mA pour la conductivité. La sortie analogique 2
commute automatiquement toutes les 5 secondes entre deux fenêtres courantes.
Les deux sorties analogiques peuvent être ajustées individuellement à l'aide du
logiciel SONO-CONFIG. Une résistance de 500 ohms peut être utilisée pour une
sortie tension 0–10 VDC.
Par conséquent, il existe plusieurs réglages possibles pour les sorties analogiques 1 et 2
avec le capteur SONO :
Sortie analogique : sélection entre 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA
0 à 20 mA
4 à 20 mA
La sortie courant peut également être inversée pour des contrôleurs et des applications
spéciaux :
20 mA à 0 mA et 20 mA à 4 mA
Voies de sortie analogique: Les deux sorties analogiques du capteur SONO peuvent être
réglées différemment sur l'une des quatre options possibles.
Moist, Temp
Sortie analogique 1 pour l'humidité, sortie 2 pour la
température du matériau.
Moist, Conduct
Sortie analogique 1 pour l'humidité, sortie 2 pour la
conductivité de 0 à 20 dS/m ou 50 dS/m
Moist, Temp/Conductivity
Sortie analogique 1 pour l'humidité, sortie 2 pour la
température du matériau et conductivité EC-TRIME
avec permutation automatique de la fenêtre courante.
Moist / MoistSTdDev
Sortie analogique 1 pour l'humidité, sortie 2 pour la
dérive standard avec mesure d'humidité (pour une
utilisation dans des séchoirs à lit fluidifié, par
exemple).
Endress+Hauser
Page 29
MMP6 SONO GS1
La gamme d'humidité et la gamme de sortie de température du matériau peuvent être
configurées individuellement pour les sorties analogiques 1 et 2. La gamme d'humidité
ne peut pas excéder 100 %.
Gamme d'humidité en %
Maximum : p. ex. 20 pour le sable (réglée en %)
Minimum : 0
Gamme de temp. en °C :
Maximum : 100 °C (212 °F)
Minimum : 0 °C (32 °F)
Gamme de conductivité : 0 à 20 mS/cm ou 0 à 50 mS/cm
Selon le type de capteur et l'humidité, les capteurs SONO peuvent mesurer la conductivité
de l'eau interstitielle EC-TRIME dans la gamme allant de 5 mS/cm à 50 mS/cm.
16.3. L'interface série du capteur SONO
Les capteurs SONO sont dotés de deux interfaces série : une interface RS485 standard et
l'interface IMP-Bus du fabricant permettant de lire les différents paramètres ou valeurs mesurées.
Un protocole de transfert de données facile à mettre en œuvre permet la connexion de plusieurs
capteurs au bus. Le capteur SONO peut être connecté directement au port USB d'un PC via
l'interface série et le module SM-USB, afin d'ajuster les paramètres de mesure individuels ou
d'effectuer des étalonnages.
Les interfaces RS485 standard sont souvent problématiques ! Dans la plupart des cas, elles ne
sont pas isolées galvaniquement, c'est-à-dire qu'il y a toujours un risque de boucles de masse ou
d'interférences, ce qui peut causer des problèmes de sécurité considérables. De plus, un câble
blindé et torsadé doit être utilisé pour l'interface RS485, en particulier pour les longues distances.
En fonction de la topologie de câblage avec des embases individuelles, une résistance de fin de
ligne de 100 ohms doit alors être installée aux points "sensibles" du réseau RS485. Dans la
pratique, cela implique des efforts de câblage considérables de la part des spécialistes et des
problèmes souvent insurmontables.
L'interface robuste IMP-Bus garantit aux utilisateur la sécurité et la fiabilité. En plus de l'interface
RS485 standard, les capteurs SONO sont équipés de l'interface robuste IMP-Bus galvaniquement
isolée, pour plus de sécurité et de fiabilité. Cela signifie que la ligne de signal série est isolée
galvaniquement de la tension de fonctionnement des capteurs et qu'un réseau de capteurs peut
être créé indépendamment du potentiel de masse individuel, ce qui peut causer des problèmes en
cas de phases différentes du réseau. De plus, l'IMP-Bus envoie ses paquets de données sous forme
de signaux de courant plutôt que de signaux de tension. Cela rend l'IMP-Bus extrêmement
robuste, c'est-à-dire que tout fonctionne bien même sur de longues distances de câble dans les
topologies existantes, où les câbles sont déjà installés. Aucun câble blindé n'est nécessaire et les
embases dans les topologies de réseau les plus diverses ne sont pas un problème.
16.3.1. Sortie défaut et messages d'erreur
Les capteurs SONO sont fiables, permettant un fonctionnement sans interférence. Une
perturbation CEM prolongée est détectée pendant la mesure d'humidité et est émise sous la
forme d'un signal défaut sur la sortie analogique avec 21 mA sur la voie 1.
Les messages d'erreur peuvent être consultés via l'interface série.
Page 30
Endress+Hauser
MMP60 SONO GS1
17. Réglage du mode de fonctionnement adapté au capteur
La configuration du capteur est préréglée en usine avant la livraison du capteur SONO. En règle
générale, le mode de fonctionnement CH est réglé. Le réglage de l'appareil peut être optimisé
pour adapter le process. À cette fin, le capteur SONO peut être connecté directement au port USB
d'un PC à l'aide du module d'affichage SONO-VIEW, qui est disponible auprès du fabricant, ou du
module SM-USB.
Les capteurs SONO sont livrés au départ usine avec le mode de fonctionnement CH pour les
applications dans l'industrie de la construction et pour de nombreuses autres applications.
Six modes de fonctionnement différents sont disponibles dans le "C-Mode", selon
l'application.
Voir manuels
SD02332M
SM-USB
SD02333M
SONO-VIEW
Endress+Hauser
Page 31
*71437024*
71437024
www.addresses.endress.com

Manuels associés