▼
Scroll to page 2
of
95
30K SYSTÈME DE COMMUNICATION BLUETOOTH MOTO AVEC MESH INTERCOM™ MENU Version: 3.1.0 CLIQUEZ SUR N’IMPORTE QUELLE SECTION POUR COMMENCER À PROPOS DU CASQUE AUDIO INSTALLATION DU CASQUE AUDIO MISE EN ROUTE COUPLAGE AVEC DES APPAREILS UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE MUSIQUE EN STÉRÉO MESH INTERCOM CONFIGURATION DE L’INTERCOM AUDIO MULTITASKING UTILISATION DE LA RADIO FM MODE AMBIANT COMMANDE VOCALE PARAMÈTRE GÉNÉRAUX COMMANDE À DISTANCE DÉPANNAGE LÉGENDE : APPUYER 1x Appuyer sur le bouton / la molette le nombre de fois spécifié TOURNER TOURNER TOURNER TOURNER G G D D MAINTENIR 10s Appuyer et maintenir appuyé le bouton / la molette pendant la durée spécifiée TOURNER Tourner la molette dans le sens horaire (vers la droite) ou anti-horaire (vers la gauche). TOURNER Tourner en appuyant la molette dans le sens horaire (vers la droite) ou antihoraire (vers la gauche). « Bonjour » Invite sonore depuis le casque audio SOMMAIRE 1. À PROPOS DU SYSTÈME DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ 9 1.1 Détails sur le produit 1.1.1 Module Principal du Casque Audio 1.1.2 Kit de Pince Universelle 9 9 9 1.2 Contenu du package 10 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 12 2.1 Installation sur casque 2.2Utilisation de la plaque de montage adhésive 2.3 Commutation du microphone 12 15 17 2.3.1 Perche Microphone filaire 2.3.2 Microphone câblé 18 18 2.4 Écouteurs 2.5 Antenne Mesh Intercom Externe 19 19 3. MISE EN ROUTE 20 3.1 Fonctions des boutons 3.2 Logiciel Sena téléchargeable 20 21 3.2.1 Sena 30K Utility App 3.2.2 Sena Device Manager 21 21 3.3 Mise sous tension et hors tension 22 3.4 Mise en charge 23 3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie 24 3.6 Réglage du volume 25 3.7 Configuration 26 SOMMAIRE (SUITE) 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 29 4.1 Téléphone mobile 4.1.1 Couplage lorsque le 30K est éteint 4.1.2 Couplage lorsque le 30K est allumé 30 30 31 4.2 Téléphones mobiles supplémentaires, lecteur MP3 ou adaptateur de radio bidirectionnel Sena SR10 32 4.3 Couplage sélectif avancé : mains-libres ou stéréo A2DP 33 4.3.1 Couplage sélectif téléphone Profil mains libres 4.3.2 Couplage Sélectif Média - Profil A2DP 4.4 Couplage GPS 33 34 36 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 38 5.1 Passer et répondre à des appels 5.2 Appel rapide 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide 5.2.2 Utilisation des présélections d’appel rapide 38 39 39 39 5.3 VOX téléphone (par défaut : activé) 41 6. MUSIQUE EN STÉRÉO 42 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 6.2 Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth 6.3 Partage de musique 6.4 Égaliseur audio (par défaut : Désactivé) 6.5 Contrôle de volume intelligent (par défaut : désactivé) 42 43 44 46 46 SOMMAIRE (SUITE) 7. MESH INTERCOM 47 7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? 47 7.1.1 Open Mesh 7.1.2 Group Mesh 7.2 Démarrer le Mesh Intercom 7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh 48 49 50 50 7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1) 51 7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh 7.4.1 Création d’un Group Mesh 7.4.2 Rejoindre un Group Mesh existant 53 53 54 7.5 Réinitialiser le Mesh 56 7.6 Basculement Open Mesh/Group Mesh 56 7.7 Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) 57 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 58 8.1 Couplage intercom 8.2 Intercom bidirectionnel 8.3 Intercoms multidirectionnel 58 61 62 8.3.1 Lancement d’une conversation par intercom tridirectionnelle 8.3.2 Démarrage d’une conversation par intercom quatridirectionnelle 8.3.3 Fin de l’intercom multidirectionnel 62 64 65 8.4 Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom 65 8.5 Group intercom 67 8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth 68 8.7 Universal Intercom 70 8.8 VOX Intercom (par défaut : désactivé) 73 8.9 Sensibilité Intercom VOX (par défaut : 3) 74 SOMMAIRE (SUITE) 8.10 Intercom HD (par défaut : activé) 8.11 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) 74 9. AUDIO MULTITASKING 75 9.1 Paramètres Audio Multitasking 9.2 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 3) 9.3 Gestionnaire de Volume ce Superposition Audio (par défaut : désactivé) 75 10. UTILISATION DE LA RADIO FM 77 74 76 76 10.1 Marche/arrêt de la Radio FM 77 10.2 Recherche et enregistrement de stations de radio 78 10.3 Balayage et enregistrement de stations de radio 80 10.4 Présélection temporaire des stations 81 10.5 Navigation des stations présélectionnées 82 10.6 Sélection de la région 82 10.7 Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) (par défaut : désactivé) 83 10.8 Guide des fréquences FM (par défaut : activé) 83 11. MODE AMBIANT 84 SOMMAIRE (SUITE) 12. COMMANDE VOCALE 85 12.1 Paramètre de commande vocale (par défaut : activé) 87 13. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX 88 13.1 Priorité des fonctions 13.2 Mises à niveau du micrologiciel 13.3 Instructions Vocales (par défaut : activé) 13.4 Son de votre propre voix (par défaut : désactivé) 13.5 Supprimer toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth 88 88 14. COMMANDE À DISTANCE 91 14.1 Couplage avec la commande à distance 91 15. DÉPANNAGE 93 15.1 Réinitialisation par défaut 15.2 Réinitialisation aux Paramètres d’Usine 93 89 89 90 94 BLUETOOTH POUR MOTO AVEC M 1. À PROPOS DU SYSTÈME MENU DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ 1.1 Détails sur le produit Détails sur le produit Contenu du package 1.1.1 Module Principal du Casque Audio Antenne Mesh Intercom Bouton Mesh Intercom DEL d’état Antenne Bluetooth Bouton du téléphone La molette 1.1.2 Kit de Pince Universelle Microphone perché fixe Port pour oreillette Bouton à dégagement rapide Bouton du mode ambiant Haut-parleurs Port MP3 Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 9 1. À PROPOS DU SYSTÈME MENU DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ 1.2 Contenu du package Détails sur le produit Contenu du package • 30K Module Principal du Casque Audio • Pince de Casque Universelle • Perche Microphone filaire • Microphone câblé • Fermeture scratch pour microphone sur tige • Fermeture scratch pour microphone câblé • Bonnettes de microphone • Plaque de montage adhésive Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 10 1. À PROPOS DU SYSTÈME MENU DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ Détails sur le produit Contenu du package • Coussinets pour haut-parleurs • Fermetures scratch pour haut-parleurs • Support de Perche Microphone • Fermeture scratch pour support • Câble audio de 2,5 à 3,5 mm • Coussins en caoutchouc • Clé Allen • Couverture du port de haut-parleur • Câble d’alimentation et de données USB (type Micro USB) Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 11 VOTRE CASQUE MOTO 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO MENU 2.1 Installation sur casque Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Pour installer de manière sécurisée le casque audio sur le casque moto, suivez cette procédure. 1. Insérez la plaque arrière de la pince de fixation entre le rembourrage interne et la coque externe du casque et serrez les deux vis. Clé Allen Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe Pince de fixation Remarque : selon la taille et la forme de votre casque, vous Clédevrez Allen peut-être changer l’épaisseur du tampon en caoutchouc entre les plaques de serrage en utilisant les deux tampons en caoutchouc supplémentaires dans la boîte. Pour augmenter l’épaisseur totale, fixez le plus mince au tampon en Fin caoutchouc d’origine ou remettez le tampon en caoutchouc d’origine avec Pince de fixation le plus épais. Fin Protection en mousse pour haut-parleur Face d’accroche Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 12 2. INSTALLATION de fixation DU Pince CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive MENU 2. Placez les haut-parleurs à l’intérieur du casque moto à l’aide des fermetures scratch, à la hauteur de vos oreilles, dans les poches à haut-parleurs prévues à cet effet. Si Finles poches du casque moto sont trop profondes, vous pouvez utiliser les coussinets pour haut-parleur afin de rapprocher les haut-parleurs de vos oreilles. Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe Clé Allen Protection en mousse pour haut-parleur Remarque : Face d’accroche • Le haut-parleur équipé du fil le plus court est réservé à l’oreille gauche et le haut-parleur équipé du fil le long est réservé à l’oreille Pince deplus fixation droite. • Assurez-vous que le microphone se trouve correctement près de votre bouche lorsque vous portez le casque. Réglez la direction du microphone de sorte que le côté de l’ailette du microphone soit tourné vers l’extérieur, loin de vos lèvres. Fin Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 13 Protection en mousse 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive MENU 3. Fixez le module principal du casque audio à la pince de fixation. Faites glisser le module principal vers le bas sur l’unité de serrage jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement dans la partie inférieure de l’unité de serrage. Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe 4. Pour retirer le module principal de l’unité de serrage, appuyez sur le bouton de déverrouillage rapide pour le faire glisser sur l’unité de serrage. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 14 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe MENU 2.2Utilisation de la plaque de montage adhésive Si vous avez un problème en équipant l’appareil de la pince sur le casque, pour une raison quelconque, vous pouvez utiliser la Plaque de montage adhésive pour fixer l’unité de serrage sur la surface extérieure du casque. 1. Retirer le haut-parleur. 1 1 2 2 2. Enlever la plaque arrière. Clé Allen 3. Retirez le tampon en caoutchouc et remplacez-le par le tampon en caoutchouc plus épais, inclus 2 de fixation dans lePince package. 2 1 1 Fin sur la pince de fixation, 4. Accrochez l’adaptateur puis vissez l’adaptateur externe collé à l’unité de serrage. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 15 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe MENU 5. Rebranchez le câble du haut-parleur au port du haut-parleur. 2 1 6. Localisez une surface appropriée sur le casque pour fixer l’appareil puis nettoyez l’emplacement de la surface du casque avec une serviette humide et laissez sécher complètement. 7. Retirez la protection de la bande adhésive de l’adaptateur et fixez le module à la surface même de votre casque de moto. Attention : Sena recommande d’utiliser la pince de fixation. La plaque de montage adhésive vous est fournie pour des raisons de commodité, mais cette méthode de montage n’est pas recommandée. Sena décline toute responsabilité quant à son utilisation. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 16 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO MENU 2.3 Commutation du microphone Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Commutation du microphone Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe Si vous souhaitez utiliser un microphone différent au lieu du microphone perché fixe, reportez-vous aux étapes suivantes. 1. Enlever la plaque arrière de la pince de fixation. 2. Connecter le microphone selon votre type de casque. 3. Verrouiller le microphone à la pince. 4. Refixer la plaque arrière pour couvrir le microphone et le port de haut-parleur. Port pour haut-parleur Port pour Microphone Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 17 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO MENU 2.3.1 Perche Microphone filaire Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Commutation du microphone pour haut-parleur Lors Port de l’installation du microphone perché filaire inclus, placez le crochet et l’attache en boucle à la fin du microphone à perche entre le rembourrage interne du casque moto et la paroi interne de la coque du casque. Le microphone sur tige doit être monté de sorte pourbouche lorsque vous qu’il soit face àPort votre Microphone portez le casque. Port pour haut-parleur Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe Port pour Microphone 2.3.2 Microphone câblé Si vous optez pour le microphone câblé, fixez la fermeture scratch prévue à cet effet à l’intérieur de la mentonnière du casque moto intégral. Placez le microphone câblé sur la fermeture scratch et raccordez-le au connecteur du câble de la pince de fixation. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 18 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO MENU 2.4 Écouteurs Installation sur casque Utilisation de la plaque de montage adhésive Vous pouvez brancher vos écouteurs à la pince tout en ayant les haut-parleurs connectés à la pince. Le son des haut-parleurs sera actif tandis que le son des enceintes externes deviendra inactif. Commutation du microphone Port pour oreillette Écouteurs Antenne Mesh Intercom Externe 2.5 Antenne Mesh Intercom Externe Tirez légèrement l’antenne de l’ Antenne Mesh Intercom vers l’extérieur pour la déplier. 1 2 Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 19 3. MISE EN ROUTE MENU 3. MISE EN ROUTE 3.1 Fonctions des boutons Fonctions des boutons M Bouton Mesh Intercom Marche / Arrêt Mesh Intercom Créer un Intercom Mesh Joindre un Intercom Mesh Accepter un interlocuteur Rejeter un interlocuteur Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension P Bouton du téléphone Répondre à un appel téléphonique / raccrocher Mise en route ou arrêt du tuner FM Appel Rapide Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie La molette Augmenter / Réduire le volume Lire / Mettre en pause de la musique Piste suivante / précédente Balayer les stations radio Passer en mode couplage intercom Accéder aux paramètres de configuration vocale Réglage du volume Configuration A Bouton du mode ambiant Mode ambiant Group intercom Commande vocale Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 20 MENU 3. MISE EN ROUTE 3.2 Logiciel Sena téléchargeable Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie 3.2.1 Sena 30K Utility App En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous pouvez utiliser Sena 30K Utility App pour une installation et une utilisation plus rapides et plus simples. • Caractéristiques de l’application -M esh Intercom, Intercom Bluetooth, Musique, Radio FM, Paramètres de l’appareil, Guide de démarrage rapide et Manuel d’utilisation. • Télécharger -A ndroid : Google Play Store > Sena 30K Utility - iOS : App Store > Sena 30K Utility Réglage du volume Configuration 3.2.2 Sena Device Manager Sena Device Manager vous permet de mettre à jour le micrologiciel et de configurer ses paramètres directement à partir de votre PC ou d’un ordinateur Apple. Téléchargez Sena Device Manager depuis le site sena.com/fr. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 21 MENU 3. MISE EN ROUTE 3.3 Mise sous tension et hors tension Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Appuyez et maintenez la molette et le bouton du téléphone en même temps pour allumer ou éteindre le casque audio. Marche Mise sous tension et hors tension Mise en charge = MAINTENIR 1s EN MARCHE « Préparation du casque audio » Vérification du niveau de charge de la batterie « Bonjour » Réglage du volume Configuration P Arrêt = P APPUYER 1x À L’ARRÊT Remarque : si le paramètre de la Commande vocale est désactivé, l’instruction vocale « Bonjour » sera entendue instantanément après la mise sous tension du casque audio. Reportezvous à la Section 12 : « Commande Vocale » pour plus de détails. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 22 MENU 3. MISE EN ROUTE 3.4 Mise en charge Fonctions des boutons Chargement du casque audio Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Configuration Le casque audio sera entièrement chargé en environ 1,5 heure. (Le temps de charge peut varier selon la méthode de chargement.) Remarque : • le casque audio comprend une fonction de Chargement Rapide qui lui permet de recharger rapidement sur une courte période de temps. Par exemple, un utilisateur peut avoir 5 heures de conversation après avoir chargé le casque audio pendant 20 minutes. • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux que Sena accepte. • Le casque audio est compatible avec les équipements d’entrée 5 V à chargement USB uniquement. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 23 MENU 3. MISE EN ROUTE Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable 3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie Les instructions servent à la mise sous tension du casque audio. Méthode visuelle Mise sous tension et hors tension Mise en charge = P MAINTENIR 1s MÉTHODE VOCALE Vérification du niveau de charge de la batterie = ÉLEVÉ Réglage du volume = Configuration MOYEN = FAIBLE Niveau de charge de la batterie - Méthode sonore = P MAINTENIR 5s MÉTHODE VOCALE « Niveau de charge de la batterie élevé / moyen / faible » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 24 MENU 3. MISE EN ROUTE 3.6 Réglage du volume Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension Vous pouvez augmenter ou abaisser le volume en tournant le molette dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque audio. Augmenter le volume Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume = TOURNER D AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le volume = Configuration TOURNER G DIMINUER LE VOLUME Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 25 MENU 3. MISE EN ROUTE 3.7 Configuration Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Le casque audio peut être configuré en suivant une série d’instructions vocales. Vous trouvez de plus amples détails concernant chacun de ces paramètres sur les pages suivantes. 1. Pour accéder au Menu Configuration, maintenez le molette enfoncé pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Configuration ». Accéder à Configuration = MAINTENIR 10s CONFIG. MENU Réglage du volume « Configuration » Configuration Naviguer vers l’avant dans le menu = TOURNER D NAVIGUER VERS L’AVANT « [Instruction de menu] » Naviguer vers l’arrière dans le menu = TOURNER G NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE « [Instruction de menu] » Système de Communication Bluetooth 30K Activer ou Exécuter des options de menu pour moto | 26 MENU Accéder à Configuration 3. MISE EN ROUTE MAINTENIR = Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension 2. Tournez le molette dans10s le sens horaire ou antihoraire pour naviguer entre les menus. Vous CONFIG. entendrez une instruction vocale pour chacune MENU des options de menu. La liste des fonctions est affichée dans le « Menu de configuration du « Configuration » casque audio » à la page 28. Naviguer vers l’avant dans le menu TOURNER = D Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume NAVIGUER VERS L’AVANT « [Instruction de menu] » Naviguer vers l’arrière dans le menu Configuration TOURNER = G NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE « [Instruction de menu] » Activer ou Exécuter des options de menu = P APPUYER 1x EXÉCUTER Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 27 Naviguer vers l’arrière dans le menu MENU TOURNER = G NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 3. MISE EN ROUTE Fonctions des boutons Logiciel Sena téléchargeable Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Configuration « [Instruction de menu] » fonction, 3. Vous pouvez activer/désactiver une ou exécuter une commande en appuyant sur le Bouton Téléphone. Activer ou Exécuter des options de menu = P APPUYER 1x EXÉCUTER Menu de configuration du casque audio Tournez le molette dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse Appuyer sur le bouton du téléphone Annulation couplages Exécuter Couplage par commande à distance Exécuter Couplage Universal Intercom Exécuter Sortir du menu configuration Exécuter Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 28 D’AUTRES APPAREILS BLUETO MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth pour la première fois, ils auront besoin d’être « pairés ». Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un de l’autre. Le casque audio peut être couplé avec plusieurs périphériques Bluetooth tels qu’un téléphone mobile, un GPS, un lecteur MP3 ou un adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 via un couplage de téléphone portable, un deuxième couplage de téléphone portable et un couplage de GPS. Le casque peut également être pairé avec jusqu’à trois autres casques audio Sena. Couplage avec trois casques audio Sena maximum Couplage GPS Couplage également avec : Téléphone mobile Lecteur MP3 Appareils GPS Sena SR10 Note : spécifications Bluetooth : Bluetooth 2,4 GHz à 2,48 GHz / Puissance en sortie max. 0.097mW Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 29 MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 4.1 Téléphone mobile Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Il existe deux façons de coupler le téléphone : 4.1.1 Couplage lorsque le 30K est éteint 1. Maintenez le bouton du téléphone et la molette enfoncés pendant 10 secondes lorsque le 30K est éteint. Couplage du téléphone mobile = DÉMARRER COUPLAGE CouplageDU du TÉLÉPHONE Couplage GPS MAINTENIR 10s P téléphone mobile MAINTENIR =« Couplage 5stéléphone » P DÉMARRER COUPLAGE DU TÉLÉPHONE ÉTAT DEL Le clignotement alterné bleu et rouge des voyants = indique que l’appareil est « Couplage téléphone » maintenant repérable. 2. Lorsque votre téléphone mobile est en Le clignotement alterné mode de couplage Bluetooth, sélectionnez bleu et larouge desappareils voyants =audio le casque= dans liste des indique que l’appareil est détectés. PIN téléphone maintenant repérable. 3.CODE Si votre vous demande un code ÉTAT DEL PIN, saisissez 0000. = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 30 MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 4.1.2 Couplage lorsque le 30K est allumé Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Couplage GPS 1. Maintenez le bouton du téléphone enfoncé pendant 5 secondes lorsque le 30K est allumé. Couplage du téléphone mobile = DÉMARRER COUPLAGE CouplageDU du TÉLÉPHONE ÉTAT DEL MAINTENIR 5s téléphone mobile =« DÉMARRER COUPLAGE DU TÉLÉPHONE P MAINTENIR 5stéléphone » P Couplage Le clignotement alterné bleu et rouge des voyants = indique que l’appareil est « Couplage téléphone » maintenant repérable. 2. Lorsque votre téléphone mobile est en Le clignotement alterné mode de couplage Bluetooth, sélectionnez bleu et rouge des voyants le casque= =audio dans la liste des appareils indique que l’appareil est détectés. PIN téléphone maintenant repérable. 3.CODE Si votre vous demande un code ÉTAT DEL PIN, saisissez 0000. = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 31 MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP 4.2 Téléphones mobiles supplémentaires, lecteur MP3 ou adaptateur de radio bidirectionnel Sena SR10 1. Exécutez le deuxième couplage de téléphone mobile en maintenant enfoncé le molette pendant 5 secondes. Appuyer sur le bouton du téléphone dans un délai de 2 secondes. Couplage d’un second téléphone mobile MAINTENIR 5s = COUPLAGE D’UN SECOND Couplage d’un TÉLÉPHONE MOBILE Couplage GPS APPUYER second P téléphone mobile 1x MAINTENIR 5s = COUPLAGE D’UN SECOND TÉLÉPHONE MOBILE ÉTAT DEL « Couplage d’un second téléphone mobile » APPUYER 1x en bleu Le clignotement = indique que l’appareil est maintenant « Couplage d’un repérable. second P téléphone mobile » 2. Lorsque votre téléphone mobile est en mode de Le clignotement bleu audio couplage = Bluetooth, sélectionnezen le casque indique que l’appareil est = des dans la liste appareils détectés. maintenant repérable. PIN téléphone vous demande un code PIN, 3.CODE Si votre ÉTAT DEL saisissez 0000. = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 32 MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Couplage GPS 4.3 Couplage sélectif avancé : mains-libres ou stéréo A2DP Le couplage du téléphone permet au casque audio d’établir deux profils Bluetooth : mains libres ou stéréo A2DP. Le couplage sélectif avancé permet au casque audio de séparer les profils pour permettre la connexion de deux appareils. 4.3.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 1. Exécutez le couplage sélectif téléphone en maintenant enfoncé le bouton du téléphone pendant 5 secondes. Appuyer sur le bouton du téléphone dans un délai de 2 secondes. Couplage sélectif téléphone = COUPLAGE SÉLECTIF TÉLÉPHONE P P MAINTENIR 5s APPUYER 1x « Couplage sélectif téléphone » Le clignotement en bleu = indique que l’appareil est maintenant repérable. ÉTAT DEL = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 33 COUPLAGE SÉLECTIF TÉLÉPHONE APPUYER MENU 4. COUPLAGEP DU 1x CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES « Couplage sélectif » APPAREILS téléphone BLUETOOTH Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Couplage GPS 2. Lorsque votreLe téléphone mobile est clignotement en en bleu mode de couplage Bluetooth, sélectionnez = indique que l’appareil est le casque audio dans la liste des appareils maintenant repérable. détectés. ÉTAT DEL 3. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. = CODE PIN 4.3.2 Couplage Sélectif Média - Profil A2DP 1. Exécutez le couplage Sélectif Media en maintenant enfoncé le bouton du téléphone pendant 5 secondes. Appuyer sur le molette dans un délai de 2 secondes. Couplage média = COUPLAGE MÉDIA P MAINTENIR 5s APPUYER 1x « Couplage média » ÉTAT DEL Le clignotement en rouge indique = que l’appareil est maintenant repérable. = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 34 = P 5s MENU 4. COUPLAGE DUAPPUYER CASQUE AUDIO1x AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH « Couplage média » COUPLAGE MÉDIA Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 2. Lorsque votre téléphone mobile est en Le clignotement mode de couplage Bluetooth, sélectionnez endans rouge indique le casque= audio la liste des appareils que l’appareil est détectés. maintenant repérable. 3.ÉTAT Si votre téléphone vous demande un code DEL PIN, saisissez 0000. = CODE PIN Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Couplage GPS Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 35 MENU 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 4.4 Couplage GPS Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP 1. Exécutez le couplage GPS en maintenant enfoncé le molette pendant 5 secondes. Dans les 2 secondes, appuyez une fois sur le bouton du téléphone pour entendre l’instruction vocale, « couplage d’un second téléphone mobile ». Dans les 2 secondes, appuyez une fois sur le bouton du téléphone pour entendre l’instruction vocale, « Couplage GPS ». Couplage GPS MAINTENIR 5s = COUPLAGE GPS P Couplage GPS APPUYER 1x « Couplage d’un second téléphone mobile » P APPUYER 1x « Couplage GPS » Le clignotement en vert = indique que l’appareil est maintenant repérable. ÉTAT DEL = CODE PIN Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 36 téléphone mobile » APPUYER MENU 4. COUPLAGE DU P 1x CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES « Couplage GPS » APPAREILS BLUETOOTH Téléphone mobile Téléphones Mobiles Supplémentaires, Lecteur MP3 ou Adaptateur de Radio Bidirectionnel Sena SR10 Couplage sélectif avancé : mainslibres ou stéréo A2DP Couplage GPS 2. Avec votre appareil Bluetooth sur l’écran de Le clignotement en vert navigation GPS, sélectionnez le casque audio indique que l’appareil = des dans la liste périphériques détectés. est maintenant repérable. 3. Si votre appareil Bluetooth demande un code ÉTAT DEL PIN, entrez 0000. = CODE PIN Remarque : Si vous partagez votre appareil GPS via le couplage GPS, ses instructions n’interrompent pas vos conversations Mesh Intercom, mais se superposent avec elles. Les conversations par intercom Bluetooth sont interrompues par les instructions GPS. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 37 MOBILE MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 Passer et répondre à des appels Passer et répondre à des appels Répondre à un appel Appel rapide VOX téléphone = P APPUYER 1x ou RÉPONDRE Mettre fin à un appel = APPUYER 1x P ou RACCROCHER MAINTENIR 2s Rejeter un appel MAINTENIR = 2s REJETER Passer un appel avec la composition vocale = P APPUYER 1x COMPOSITION VOCALE Remarque : si vous disposez d’un appareil GPS connecté, vous n’entendrez pas ses instructions de navigation vocales pendant un appel téléphonique. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 38 MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.2 Appel rapide Passer et répondre à des appels Appel rapide VOX téléphone 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu des paramètres, accessibles via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. 5.2.2 Utilisation des présélections d’appel rapide 1. Appuyez deux fois sur le Bouton Téléphone pour accéder au menu de numérotation abrégée. Vous entendez alors l’instruction vocale « Appel rapide ». Passer en mode appel Rapide = P APPUYER 2x APPEL RAPIDE « Appel rapide » Naviguer vers l’avant dans les présélections d’appel rapide = TOURNER D NAVIGUER VERS L’AVANT Naviguer vers l’arrière dans les présélections d’appel rapide = TOURNER G NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 39 Recomposer le dernier numéro Passer en mode appel Rapide APPUYER MENU = dansPles présélections d’appel rapide Naviguer vers l’avant 2x 5. UTILISATION DU TOURNER = D TÉLÉPHONE MOBILE APPEL RAPIDE NAVIGUER 2. Tournez VERS L’AVANT le Passer et répondre à des appels molette dans le sens horaire ou anti-horaire pour naviguer entre les Presets Naviguer l’arrière dans les présélections d’appel rapide Appelvers rapide. Naviguer vers l’avant dans les présélections d’appel rapide TOURNER = Appel rapide VOX téléphone « Appel rapide » NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE G D TOURNER = NAVIGUER VERS L’AVANT Recomposer le dernier numéro Naviguer vers l’arrière dans les présélections d’appel rapide = = P TOURNER APPUYER G 1x NAVIGUER RECOMPOSER VERS L’ARRIÈRE 3. Pour appeler l’une de vos Présélections « Dernier numéro »Bouton d’appel rapide, appuyez sur le Recomposer le dernier numéro Téléphone lorsque vous entendez l’invite « Appel rapide (#) ». APPUYER Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide P = 1x RECOMPOSER = P APPUYER 1x « Dernier numéro » APPEL RAPIDE « Appel rapide (#) » Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide = P APPUYER 1x APPEL RAPIDE « Appel rapide (#) » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 40 D NAVIGUER VERS L’AVANT MENU Naviguer vers l’arrière dans les présélections d’appel rapide 5. UTILISATION DU TOURNER = G TÉLÉPHONE MOBILE NAVIGUER Passer et répondre à des appels 4. Pour recomposer le dernier numéro appelé, VERS L’ARRIÈRE appuyez sur le Bouton Téléphone lorsque vous entendez l’invite « Dernier numéro ». Recomposer le dernier numéro Appel rapide = VOX téléphone P APPUYER 1x RECOMPOSER « Dernier numéro » 5.3 VOX téléphone (par défautd’appel : activé) Appeler un numéro présélectionné rapide Un réglage VOX téléphone se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou APPUYER P Sena 30K Utility = App. 1x Si VOX téléphone est activée, vous pourrez répondre APPEL RAPIDE aux appels entrants en énonçant simplement un mot d’une voix suffisamment forte et à condition de ne pas être connecté par intercom. Par exemple, lorsque vous « Appel rapide (#) » entrant, entendez une série de bips indiquant un appel vous pouvez répondre au téléphone simplement en disant à voix haute « Bonjour » ou n’importe quel autre mot. Si ce mode est désactivé, la seule manière de répondre à un appel entrant sera d’appuyer sur la molette ou le bouton du téléphone. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 41 6. MUSIQUE EN STÉRÉO MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Partage de musique Égaliseur audio Contrôle du volume intelligent 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 1. Pour lire la musique ou la mettre en pause, maintenez la molette appuyé pendant une seconde jusqu’à ce que deux bips retentissent. Lecture / Pause MAINTENIR Lecture / Pause = 1s LECTURE / PAUSE MAINTENIR = LECTURE / PAUSE 1s « [Bip, Bip] » 2. Pour régler le volume, Augmenter le volume « [Bip, tournez Bip] » la molette dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. = volume Augmenter le AUGMENTER LE VOLUME = Diminuer le volume TOURNER D TOURNER D AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le = volume DIMINUER LE VOLUME = Piste suivante TOURNER G TOURNER G DIMINUER LE VOLUME Piste suivante = IGNORER PISTE SUIVANTE = Piste précédente TOURNER D TOURNER D IGNORER PISTE Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 42 SUIVANTE = TOURNER D MENU AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le volume 6. MUSIQUE EN STÉRÉO TOURNER = G Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Partage de musique 3. Pour passer à la piste suivante ou précédente, DIMINUER tournez la molette dans le sens horaire ou antiLE VOLUME horaire tout en appuyant dessus. Piste suivante = D IGNORER PISTE SUIVANTE Piste précédente Égaliseur audio Contrôle du volume intelligent TOURNER = TOURNER G IGNORER PISTE PRÉCÉDENTE 6.2 Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur des appareils non Bluetooth, par exemple des lecteurs MP3. Pour connecter votre appareil au casque audio, branchez le câble audio 2,5 à 3,5 mm fourni aux ports AUX du casque audio et de votre appareil. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 43 Lecture / Pause = MENU MAINTENIR 1s 6. MUSIQUE EN STÉRÉO LECTURE / PAUSE Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Partage de musique Pour régler le volume, tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre « [Bip, Bip] »ou dans le sens inverse. Vous pouvez également régler le volume directement sur l’appareil connecté. Augmenter le volume = D AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le volume Égaliseur audio Contrôle du volume intelligent TOURNER = TOURNER G DIMINUER LE VOLUME Piste suivante de musique 6.3 Partage Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom à l’aide d’un lecteur TOURNER = de musique en stéréo Bluetooth lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle et IGNORER PISTE un interlocuteur d’un Mesh Intercom. Votre SUIVANTE interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler la lecture de musique à distance afin de passer à la Piste précédente piste suivante ou précédente. Si vous commencez à partager de la musique alors que l’intercom Bluetooth et le Mesh Intercom fonctionnent = le partage deTOURNER simultanément, musique au cours de l’intercom Bluetooth est prioritaire par rapport au partage de musique au cours d’un Mesh Intercom. IGNORER PISTE PRÉCÉDENTE Le créateur envoie un message de requête au casque audio connecté au cours du Mesh Intercom et partage la musique avec le premier interlocuteur qui accepte la requête. D G Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 44 MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Partage de musique par intercom Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Partage de musique Égaliseur audio Contrôle du volume intelligent MAINTENIR = 3s PARTAGER LA MUSIQUE « Partage de musique activé » Partage de musique Mesh Intercom [Créateur] MAINTENIR = 3s PARTAGER LA MUSIQUE « Partage de musique activé » [Interlocuteur] « Acceptez-vous de partager votre musique ? » = M = M APPUYER 1x ACCEPTER MAINTENIR 1s REJETER Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 45 MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Écouter de la musique avec des appareils non Bluetooth Partage de musique Égaliseur audio Contrôle du volume intelligent 6.4 Égaliseur audio (par défaut : Désactivé) Vous pouvez utiliser l’égaliseur audio pour augmenter/réduire le niveau de décibels des différentes gammes de fréquences audio. Balance ajuste toutes les gammes de fréquences pour être au même niveau de volume (0 dB). Bass Boost augmente la gamme des basses de l’audio (20 Hz - 250 Hz). Mid Boost augmente la gamme moyenne de l’audio (250 Hz - 4 kHz). Treble Boost augmente la haute gamme de l’audio (4 kHz 20 kHz). 6.5 Contrôle de volume intelligent (par défaut : désactivé) Un réglage Contrôle du volume intelligent se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Activer le Contrôle de Volume Intelligent permet de régler le volume du haut-parleur en fonction du niveau des bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant la sensibilité sur faible, moyen ou fort. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 46 8. INTERCOM MESH MENU 7. MESH INTERCOM 7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Mesh Intercom™ est un système de communication dynamique créé par Sena pour communiquer instantanément et sans effort d’une moto à une autre sans regroupement préalable. Mesh Intercom permet aux motards de se connecter et de communiquer instantanément avec des utilisateurs à proximité, sans qu’il soit nécessaire de pairer les casques audio entre eux. La distance opérationnelle entre chaque 30K en Mesh Intercom peut atteindre 2 km (1,2 miles) en terrain dégagé. En terrain dégagé, le Mesh peut aller jusqu’à 8 km (5 miles) entre au minimum six utilisateurs. Sur le même canal en Open Mesh™ ou le même groupe privé en Group Mesh™, six utilisateurs peuvent parler en même temps pour une conversation optimisée. Mesh Intercom C E A F B D Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 47 MENU 7. MESH INTERCOM 7.1.1 Open Mesh Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Open Mesh est une fonction par intercom en groupe ouvert. Les utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux sur le même canal Open Mesh et sélectionner le canal (1 – 9) à utiliser sur le casque audio. Démarrer le Mesh Intercom Il peut se connecter à un nombre quasi illimité d’utilisateurs sur chaque canal. Utilisation du Mesh en Open Mesh C E Utilisation du Mesh en Group Mesh A F Réinitialiser le Mesh B Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) D B A D B C E A Canal 1 C Canal 2 B A D C Canal 9 Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 48 MENU 7. MESH INTERCOM 7.1.2 Group Mesh Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Un Group Mesh est une fonction Intercom en groupe fermé qui permet aux utilisateurs de quitter, joindre ou rejoindre une conversation par intercom groupée sans coupler les casques audio. Les utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux dans le même groupe privé en Group Mesh. Pour des conversations intercom fermées utilisant Mesh Intercom, un Group Mesh doit être créé par les utilisateurs. Lorsque des utilisateurs créent groupe privé en Group Mesh par Groupe Mesh, le casque audio bascule automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. Jusqu’à 24 utilisateurs peuvent se connecter au même groupe privé. Group Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) B A D C F E Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 49 MENU 7. MESH INTERCOM 7.2 Démarrer le Mesh Intercom Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Lorsque le Mesh Intercom est activé, le 30K se connecte automatiquement aux utilisateurs 30K à proximité et leur permet de discuter entre eux en appuyant sur le bouton Mesh Intercom. Mesh intercom activé = Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) M APPUYER 1x « Mesh intercom activé » Mesh intercom désactivé = M APPUYER 1x « Mesh intercom désactivé » Remarque : Open Mesh et Group Mesh ne peuvent pas communiquer avec les Mode Public et Mode privé précédents. En cas d’absence de communication, le casque audio doit être mis à niveau avec le dernier micrologiciel. 7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh Lorsque Mesh Intercom est activé, le casque audio est réglé initialement sur Open Mesh (par défaut : canal 1). Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 50 MENU 7. MESH INTERCOM 7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1) Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9. Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh B A D C E Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) A Canal 1 Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh B C Canal 2 B D A C Canal 9 Accéder aux Réglage du canal = M APPUYER 2x « Réglage du canal, 1 » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 51 MENU 7. MESH INTERCOM Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Parcourir les canaux (1 2 ••• 8 9 Fermer 1 •••) TOURNER = D ou TOURNER = G Utilisation du Mesh en Group Mesh «#» Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Enregistrer le canal = APPUYER 1x « Le canal est réglé, canal # » Remarque : • Les Réglage du canal commencent toujours par le canal 1. • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 10 secondes dans un canal spécifique, le canal est automatiquement sauvegardé. • Si vous souhaitez annuler pendant un Réglage du canal, appuyez sur le bouton du téléphone. • Le canal sera mémorisé même si vous désactivez le 30K. • Vous pouvez également modifier le Réglage du canal du casque audio à l’aide du logiciel Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 52 MENU 7. MESH INTERCOM 7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom 7.4.1 Création d’un Group Mesh La création d’un Group Mesh nécessite au moins deux utilisateurs Open Mesh. Open Mesh B Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) D A C 1. Entrez dans un groupe Mesh pour créer un Group Mesh. C VOUS = et M MAINTENIR 5s D INTERLOCUTEUR « Groupe Mesh » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 53 MENU 7. MESH INTERCOM Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? 2. Les casques audio complètent le groupe Mesh et basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. « Group Mesh » Démarrer le Mesh Intercom Open Mesh Utilisation du Mesh en Open Mesh B Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Group Mesh D A C Remarque : • Si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes, les utilisateurs entendent une instruction vocale, « Échec de regroupement ». • Si vous souhaitez annuler pendant le Groupe Mesh, appuyez sur le Bouton Mesh Intercom ou le Bouton du téléphone. 7.4.2 Rejoindre un Group Mesh existant L’un des membres du Group Mesh existant peut autoriser les nouveaux membres d’un Open Mesh à rejoindre le Group Mesh existant. Group Mesh existant et membres actuels Nouveaux membres B A D C F E Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 54 MENU 7. MESH INTERCOM Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? 1. L’un des membres actuels et un nouveau membre intègrent le groupe Mesh afin de rejoindre le Group Mesh existant. C Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh VOUS (NOUVEAU MEMBRE) = et Utilisation du Mesh en Group Mesh E Réinitialiser le Mesh MEMBRE ACTUEL DANS GROUP MESH Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) M MAINTENIR 5s « Groupe Mesh » 2. Les casques audio complètent le groupe Mesh. Les nouveaux membres entendent une instruction vocale dans leur casque audio et basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. « Group Mesh » D C F E Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 55 MENU 7. MESH INTERCOM Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh Remarque : si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes, les membres actuels entendent un double bip sonore grave et un nouveau membre entend une instruction vocale, « Échec de regroupement ». 7.5 Réinitialiser le Mesh Si un casque audio en mode Open Mesh ou Group Mesh réinitialise le Mesh, il repasse automatiquement en Open Mesh (par défaut : canal 1). = M Réinitialiser le Mesh Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) MAINTENIR 8s 7.6 Basculement Open Mesh/Group Mesh Les utilisateurs peuvent basculer entre le Open Mesh et Group Mesh sans reconfigurer le Mesh. Cela permet aux utilisateurs de garder les informations de connexion du Réseau Group Mesh en Open Mesh. Les utilisateurs peuvent passer au Group Mesh pour communiquer avec les interlocuteurs à partir des informations de connexion stockées sur le Réseau Group Mesh. Basculement entre Open Mesh et Group Mesh « Open Mesh » Open Mesh = M MAINTENIR 3s « Group Mesh » Group Mesh Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 56 MENU 7. MESH INTERCOM Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Démarrer le Mesh Intercom Utilisation du Mesh en Open Mesh Utilisation du Mesh en Group Mesh Réinitialiser le Mesh Remarque : si vous n’avez jamais participé à un Group Mesh, vous ne pouvez pas basculer entre Open Mesh et Group Mesh. Vous entendez alors l’instruction vocale « Aucun groupe disponible ». 7.7 Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Les utilisateurs peuvent activer / désactiver le microphone lors de la communication dans un Mesh Intercom. Activer / Désactiver le Microphone = M MAINTENIR 1s Basculement Open Mesh/ Group Mesh Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 57 L’INTERCOM BLUETOOTH MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 8.1 Couplage intercom Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Jusqu’à trois personnes peuvent communiquer par intercom avec le casque, simplement en couplant les casques audio. Couplage avec des interlocuteurs A Couplage avec des interlocuteurs Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom A Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ B C D B C D 1. Maintenez les molettes des deux casques audio pendant 5 secondes jusqu’à ce que Couplage du casque audio A avec le casque audio B vous entendiez l’instruction vocale « Couplage intercom ». A du casque audio A avec le casque audio B Couplage A VOUS et B VOUS et = = MAINTENIR 5s MAINTENIR 5s B « Couplage intercom » « Couplage intercom » ÉTAT DEL Le clignotement en rouge = indique que l’appareil est maintenant repérable. Le clignotement en rouge = indique que l’appareil est maintenant repérable. A ÉTAT DEL A Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 58 APPUYER MENU « Couplage intercom » 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Le clignotement en rouge BLUETOOTH = indique que l’appareil est Couplage intercom 2. Appuyez sur lamaintenant molette de chaque casque repérable. audio ÉTAT DELet attendez jusqu’à ce que leurs deux DEL deviennent bleues. Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom A VOUS ou 1x B Le clignotement en bleu du = voyant DEL confirme que les intercoms sont couplés. Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth = APPUYER ÉTAT DEL Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 59 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour coupler votre casque moto avec les interlocuteurs intercom C & D. Dernier arrivé, premier servi A VOUS A B Interlocuteur 1 C B Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOUS A VOUS Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 D C B Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 Interlocuteur 3 VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 60 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 8.2 Intercom bidirectionnel Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un interlocuteur en appuyant sur la molette. 1. Appuyez une fois pour interlocuteur 1. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 1 Démarrer Démarrer // Terminer Terminer avec avec interlocuteur interlocuteur 1 1 D D D = = = APPUYER APPUYER APPUYER 1x 1x 1x 2. Appuyez deux fois pour interlocuteur 2. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 2 Démarrer Démarrer // Terminer Terminer avec avec interlocuteur interlocuteur 2 2 C C C = = = APPUYER APPUYER APPUYER 2x 2x 2x 3. Appuyez trois fois pour interlocuteur 3. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 3 Démarrer Démarrer // Terminer Terminer avec avec interlocuteur interlocuteur 3 3 B B B = = = APPUYER APPUYER APPUYER 3x 3x 3x Advanced Noise Control™ Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 61 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 8.3 Intercoms multidirectionnel Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations de type appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs intercom simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie. 8.3.1 Lancement d’une conversation par intercom tridirectionnelle Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnelle avec deux autres interlocuteurs intercom (B et C) en établissant deux connexions simultanées par intercom. 1. Couplez votre casque audio (A) avec ceux de deux autres interlocuteurs intercom (B & C). Veuillez-vous reporter à la section 8.1, « Couplage intercom », pour en savoir plus. Coupler avec interlocuteurs B et C A Intercom HD Advanced Noise Control™ B C Vous Interlocuteur B Interlocuteur C Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B A B Vous C Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 62 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Coupler avec interlocuteurs B et C BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX A par intercom 2. Démarrez une conversation avec l’un des deux participants. Par Coupler avec interlocuteurs B et C exemple, B vous (A) pouvez entamer C Vous une conversation par intercom avec A l’interlocuteur intercom (B). Ou l’interlocuteur intercom (B) peut entamer Interlocuteur B Interlocuteur C une conversation par intercom avec vousC B Vous (A). Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur Interlocuteur B B Interlocuteur C A Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B B Vous A Interlocuteur B B Interlocuteur C C Vous 3. Vous (A) pouvez alors appeler le second interlocuteur intercom Intercom (C) ou le avec second Démarrer une conversation Interlocuteur B interlocuteur rejoindre C l’interlocuteur C intercom (C) peutInterlocuteur la conversation par intercom en vous (A) appelant. A Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur C B C Vous A Intercom HD Advanced Noise Control™ C Interlocuteur B Interlocuteur C B C Vous Conversation intercom tridirectionnelle Interlocuteur B Interlocuteur C A Conversation intercom tridirectionnelle B C Vous A Interlocuteur B Interlocuteur C B C Vous Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 63 Démarrer une conversation Intercom avec MENU l’interlocuteur C 8. CONFIGURATION A DE L’INTERCOM BLUETOOTH B C Vous Couplage intercom Intercom bidirectionnel 4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs intercom (B et C) participez désormais Interlocuteur B Interlocuteur C à une conversation par intercom tridirectionnelle. Conversation intercom tridirectionnelle Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom A B C Vous Interlocuteur B Interlocuteur C Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 8.3.2 Démarrage d’une conversation par intercom quatridirectionnelle Avec trois Interlocuteurs intercom connectés, un nouvel interlocuteur (D) peut la transformer en conférence par intercom quadridirectionnelle en lançant un appel intercom avec (B) ou (C). Démarrage d’une conversation par intercom quadridirectionnelle A C B D VOUS Interlocuteur B Interlocuteur C Interlocuteur D Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 64 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 8.3.3 Fin de l’intercom multidirectionnel Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD 1. Appuyez sur la molette pendant 1 seconde jusqu’à ce que vous entendiez un bip qui met fin à toutes les connexions intercom. 2. Appuyez sur la molette pour vous déconnecter de votre premier interlocuteur. Appuyez deux fois sur la molette pour vous déconnecter de votre deuxième interlocuteur. 8.4 Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en ajoutant un interlocuteur intercom à l’appel en cours. 1. Lors d’un appel de téléphone portable, appuyez sur la molette une fois, deux fois ou trois fois pour inviter un de vos interlocuteurs à la conversation. Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique = AJOUTEZ UN INTERLOCUTEUR PENDANT UN APPEL APPUYER 1x ou APPUYER 2x Advanced Noise Control™ ou APPUYER 3x Déconnecter l’interlocuteur de la conférence = APPUYER 1x Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 65 ou DÉCONNECTER ouAPPUYER AJOUTEZ UN INTERLOCUTEUR PENDANT UN APPEL = 1x 2x ou 8. C ONFIGURATION APPUYER MENU AJOUTEZ UN INTERLOCUTEUR PENDANT UN APPEL ouAPPUYER DE L’INTERCOM 2x APPUYER BLUETOOTH 3x Couplage intercom ou 2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une APPUYER conférence téléphonique, appuyez sur la molette une fois, deux fois ou trois fois. 3x Intercom bidirectionnel Déconnecter l’interlocuteur de la conférence Intercom multidirectionnel Déconnecter=l’interlocuteur de la conférence Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom APPUYER 1x DÉCONNECTER L’INTERCOM ouAPPUYER = ou DÉCONNECTER L’INTERCOM ouAPPUYER Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 1x 2x APPUYER 2x 3x APPUYER ou APPUYER 3x 3. Pour déconnecter l’appel par téléphone mobile Terminer l’appel téléphonique de la conférence au cours d’une conférence téléphonique, appuyez sur le Bouton Téléphone. APPUYER Terminer l’appel de la conférence P = téléphonique 1x METTRE FIN À LA CONVERSATION PAR INTERCOM = P APPUYER 1x METTRE FIN À LA CONVERSATION PAR INTERCOM Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant un appel de téléphone mobile, des bips doubles à fort volume retentissent. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 66 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH 8.5 Group intercom Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres casques audio les plus récemment couplés. 1. Accédez au couplage intercom avec maximum 3 casques audio avec lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom. 2. Appuyez sur le Bouton du Mode Ambiant pendant 1 seconde pour commencer le Group Intercom. La DEL se met à clignoter en vert et vous entendez l’instruction vocale « Intercom de groupe ». Démarrer Group Intercom = A Démarrer Group Intercom DÉMARRER GROUP INTERCOM VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ = DÉMARRER GROUP INTERCOM A MAINTENIR 1s MAINTENIR 1s « Intercom de groupe » 3. Lorsque tous les casques audio sont connectés ««Groupe intercom » entre eux, l’instruction vocale «connecté Groupe intercom Intercom de groupe » connecté » est émise sur chacun d’eux. » Voyantintercom DEL vertconnecté clignotant =« Groupe ÉTAT DEL BLUETOOTH = Voyant DEL vert clignotant Arrêter Group Intercom ÉTAT DEL BLUETOOTH = A Arrêter Group Intercom MAINTENIR 1s Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 67 ARRÊTER GROUP « Intercom de groupe » MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM « Groupe intercom connecté » BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 4. Pour mettre fin au Group Intercom, appuyez DEL vert clignotant = Voyant sur le Bouton du Mode Ambiant pendant 1 seconde pendant le Group Intercom. Vous ÉTAT DEL entendez alors l’instruction vocale « Groupe BLUETOOTH intercom terminé ». Arrêter Group Intercom = A MAINTENIR 1s ARRÊTER GROUP INTERCOM « Groupe intercom terminé » 8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément l’intercom Bluetooth et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est recommandé de communiquer avec d’autres casques audio Sena via une connexion d’Intercom Bluetooth et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques 30K. Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open Mesh ou en Group Mesh peut inclure jusqu’à 3 de ses interlocuteurs intercom Bluetooth. Vous pouvez démarrer une conversation Intercom bidirectionnelle avec l’un de vos trois interlocuteurs intercom pour les inclure dans le Mesh. Reportez-vous à la Section 8.2 : « Intercom bidirectionnel » pour plus de détails. Sinon, vous pouvez utiliser « Group Intercom » pour inclure tous vos interlocuteurs intercom Bluetooth dans le Mesh. Reportez-vous à la Section 8.5 : « Group Intercom » pour plus de détails. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 68 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Remarque : • La qualité audio est réduite si un 30K connecte 2 interlocuteurs intercom Bluetooth ou plus en Open Mesh ou en Group Mesh lorsqu’il utilise Mesh Intercom. • Si une boucle fermée est créée, comme indiqué ci-dessous, chaque utilisateur subira des graves problèmes de bruit. Sena recommande qu’une boucle fermée ne soit pas créée. Casque audio Sena Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom 30K 30K Mesh Intercom Intercom Bluetooth Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 69 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom • Si la fonction Intercom Bluetooth est activée accidentellement pendant une communication Mesh Intercom entre des casques audio 30K, comme indiqué ci-dessous, vous entendez une instruction vocale, « Intercom Mesh désactivé, Intercom Bluetooth connecté » toutes les minutes. Si vous désactivez la fonction Intercom Bluetooth ou le Mesh Intercom, l’instruction vocale n’est plus prononcée. 30K Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom 30K 30K Mesh Intercom Intercom Bluetooth VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 8.7 Universal Intercom Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. Vous pouvez coupler votre casque audio avec un seul casque audio d’autres fabricants que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio Bluetooth auquel il est connecté. Lorsqu’un casque audio d’autres fabricants que Sena est pairé avec le casque audio Sena, si un autre appareil Bluetooth est couplé via le couplage d’un Second Téléphone Mobile, il sera déconnecté. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 70 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom 1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le Menu de configuration du casque audio. Accéder à Universal Intercom dans Configuration. Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom MAINTENIR = 10s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom TOURNER = D NAVIGUER VERS L’AVANT VOX Intercom « Couplage intercom universel » Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ = P APPUYER 1x EXÉCUTER 2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en mode de couplage. Le casque audio s’appariera automatiquement avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 71 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel 3. Vous pouvez établir une communication Intercom bidirectionnelle ou Intercom multidirectionnelle avec jusqu’à trois interlocuteurs intercom à l’aide de casques audio d’autres fabricants que Sena en suivant les procédures décrites cidessous. Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Vous Casque audio d’un fabricant autre que Sena Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel Universal Intercom Vous VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Casque audio Sena Casque audio d’un fabricant autre que Sena Casque audio Sena Casque audio d’un fabricant autre que Sena Intercom HD Advanced Noise Control™ Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 72 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 8.8 VOX Intercom (par défaut : désactivé) Le réglage VOX Intercom se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Si la fonction VOX Intercom est activée, vous pouvez entamer une conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant sur la molette, vous devez la quitter manuellement. Par contre, si vous avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous l’interrompez manuellement en appuyant sur la molette, vous ne pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement. Dans ce cas, vous devez appuyer sur la molette pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par des bruits de vents forts. Après le redémarrage du casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la voix. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 73 MENU 8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM BLUETOOTH Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence Téléphonique à Trois Voies avec les Utilisateurs d’Intercom Group intercom Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Universal Intercom VOX Intercom Sensibilité Intercom VOX Intercom HD Advanced Noise Control™ 8.9 Sensibilité Intercom VOX (par défaut : 3) Le réglage Sensibilité VOX Intercom se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. La sensibilité peut être réglée en fonction de votre environnement de circulation. Le niveau 5 est le niveau de sensibilité le plus élevé tandis que le niveau 1 est le plus faible. 8.10 Intercom HD (par défaut : activé) Le réglage Intercom HD se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. L’Intercom HD améliore l’audio intercom bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité HD. L’Intercom HD est temporairement désactivé lorsque vous entrez en mode intercom multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale. Remarque : la distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle d’un intercom normal. 8.11 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) Le réglage Advanced Noise Control se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. La fonction Advanced Noise Control permet d’atténuer le bruit de fond lors d’une conversation par intercom. Lorsque la fonction Advanced Noise Control est désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix pendant la conversation par intercom. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 74 MENU 9. AUDIO MULTITASKING Paramètres Audio Multitasking Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestionnaire de Volume ce Superposition Audio La technologie Audio Multitasking vous permet d’avoir une conversation par intercom tout en écoutant en même temps de la musique, une radio FM ou les instructions du GPS. La superposition audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit chaque fois qu’il y a une conversation intercom et que vous vouliez un retour au volume normal une fois que la conversation est terminée. La fonction Audio Multitasking peut être configurée via la gestion de la Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio et du volume de la Superposition Audio. 9.1 Paramètres Audio Multitasking La fonction Audio Multitasking du Mesh Intercom est toujours activée. Le réglage Intercom Bluetooth Audio Multitasking (par défaut : désactivé) se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Remarque : 1. L a fonction Audio Multitasking de l’intercom Bluetooth est activée lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un casque audio qui prend en charge cette fonction. 2. L a fonction HD Intercom est désactivée de manière temporaire si la fonction Audio Multitasking de l’intercom Bluetooth est activée. 3. P our que la fonction Audio Multitasking de l’intercom Bluetooth fonctionne correctement, vous devez mettre le casque audio hors tension et sous tension. Redémarrez le casque audio. 4. Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en charge cette fonction. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 75 MENU 9. AUDIO MULTITASKING Paramètres Audio Multitasking Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestionnaire de Volume ce Superposition Audio 9.2 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 3) Le réglage Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. La musique, la radio FM et le volume GPS seront abaissés à jouer en arrièrefond, si vous parlez à l’Intercom pendant la lecture audio superposée. Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin d’activer la musique en arrière-plan. Le niveau 1 a la sensibilité la plus faible et le niveau 5 a la sensibilité la plus élevée. Remarque : si votre voix n’est pas plus forte que la sensibilité du niveau sélectionné, l’audio superposé ne sera pas abaissé. 9.3 Gestionnaire de Volume ce Superposition Audio (par défaut : désactivé) Le réglage Gestion des volumes Audio Overlay se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés sont en volume réduit lorsqu’il y a une conversation intercom en cours. Si la Gestion Des Volumes de Superposition Audio est activée, le niveau du volume de la superposition audio ne sera pas réduit au cours d’une conversation intercom. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 76 FM MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM 10.1 Marche/arrêt de la Radio FM Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Pour allumer ou éteindre la radio FM, appuyez sur le bouton Téléphone pendant 1 seconde jusqu’à ce que deux bips retentissent. Allumer la radio FM = Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) 1s ALLUMER LA RADIO FM Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées P MAINTENIR « FM en marche » Éteindre la radio FM = P MAINTENIR 1s ÉTEINDRE LA RADIO FM « FM éteinte » Guide des fréquences FM Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 77 MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) Guide des fréquences FM 10.2 Recherche et enregistrement de stations de radio La fonction « Recherche » recherche les stations de radio. 1. Faites pivoter tout en appuyant sur la molette dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rechercher des stations de radio. Rechercher des stations vers l’avant = TOURNER = TOURNER = TOURNER D Rechercher des stations vers l’avant RECHERCHER VERS L’AVANT D Rechercher des stations vers l’arrière RECHERCHER VERS L’AVANT G Rechercher des stations vers l’arrière RECHERCHER VERS L’ARRIÈRE TOURNER = 2. Pour enregistrer la station que vous écoutez, G Passer en mode sélection de préréglage maintenez la molette appuyée pendant RECHERCHER 1 seconde jusqu’à ce que vous entendiez VERS L’ARRIÈRE MAINTENIR (#) ». l’instruction vocale « Présélection = 1s Passer en mode sélection de préréglage PASSER EN MODE PRÉRÉGLAGE PASSER EN MODE PRÉRÉGLAGE = MAINTENIR 1s « Présélection (#) » Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées « Présélection (#) » TOURNER = Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 78 D Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées RECHERCHER VERS L’ARRIÈRE MAINTENIR = 1s Passer en mode sélection de préréglage MENU PASSER EN MODE PRÉRÉGLAGE MAINTENIR 10. UTILISATION = 1sDE LA RADIO FM « Présélection (#) » la molette pour naviguer dans les numéros préréglés que vous souhaitez stocker. PASSER EN MODE 3. Tournez PRÉRÉGLAGE Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) Guide des fréquences FM Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées « Présélection (#) » TOURNER = D Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées NAVIGUER VERS L’AVANT TOURNER = Naviguer vers l’arrière dans les stations présélectionnées D NAVIGUER VERS L’AVANT TOURNER = G Naviguer vers l’arrière dans les stations présélectionnées NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE TOURNER = 4. Appuyez la sur la molette enregistrer la station Enregistrer station sur un pour numéro présélectionné G dans le numéro de présélection que vous avez NAVIGUER choisi. Ou, VERS L’ARRIÈRE appuyez sur le bouton Téléphone APPUYER pour supprimer la station de la mémoire. = 1x Enregistrer la station sur un numéro présélectionné ENREGISTRER SUR # DE PRÉSÉLECTION APPUYER = 1x Supprimer la station de la mémoire ENREGISTRER SUR # DE PRÉSÉLECTION = P = P APPUYER 1x Supprimer la station de la mémoire SUPPRIMER STATION APPUYER 1x SUPPRIMER STATION Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 79 MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) Guide des fréquences FM 10.3 Balayage et enregistrement de stations de radio La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio, en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre croissant. 1. Appuyez deux fois sur le Bouton Téléphone pour rechercher les stations. Balayage et enregistrement de stations de radio = P APPUYER 2x DÉMARRER LE BALAYAGE Balayage et enregistrement de stations de radio Enregistrer la station en cours 2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve pendant 8 secondes avant de APPUYER passer au suivant.P APPUYER = 2x P = 3. Pour enregistrer la station 1x actuelle, appuyez sur le Bouton Téléphone. La station est enregistrée de présélection suivant. DÉMARRER ENREGISTRER LE BALAYAGE sous le numéro LA STATION Enregistrer la station en cours « Enregistrer la présélection (#) » = P APPUYER 1x Interrompre le balayage ENREGISTRER LA STATION = APPUYER P « Enregistrer la 2x présélection (#) » INTERROMPRE LE BALAYAGE Interrompre le balayage = INTERROMPRE LE BALAYAGE P APPUYER 2x Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 80 Enregistrer la station en cours = P APPUYER 1x MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM « Enregistrer la ENREGISTRER LA STATION Marche/arrêt de la Radio FM » 4. Pour arrêterprésélection le balayage, (#) appuyez deux fois sur le Bouton Téléphone. Interrompre le balayage Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio = P APPUYER 2x INTERROMPRE LE BALAYAGE 10.4 Présélection temporaire des stations Présélection temporaire des stations La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer les stations existantes. Navigation des stations présélectionnées 1. Appuyez trois fois sur le Bouton Téléphone pour trouver et enregistrer automatiquement 10 stations. Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) Guide des fréquences FM Stations temporaires = P APPUYER 3x STATIONS TEMPORAIRES 2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque audio redémarre. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 81 MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio 10.5 Navigation des stations présélectionnées Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de radio. Appuyez sur le Bouton Téléphone pour naviguer dans les stations enregistrées. Naviguer dans les stations présélectionnées Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) Guide des fréquences FM = P APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’AVANT Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App pour enregistrer les stations présélectionnées. 10.6 Sélection de la région Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences FM du lieu où vous vous trouvez à partir du Sena Device Manager ou de l’application Sena 30K Utility App. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche pour éviter les gammes de fréquence qui ne sont pas nécessaires. Région Bande de fréquence Pas Monde 76,0 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Amérique du Nord, Amérique du Sud et Australie 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Asie et Europe 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Japon 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 82 MENU 10. UTILISATION DE LA RADIO FM Marche/arrêt de la Radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation des stations présélectionnées Sélection de la région Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) 10.7 Configuration du Radio Data System (RDS) et de l’Alternative Frequency (AF) (par défaut : désactivé) Le réglage RDS AF se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Lorsque les signaux de station radio deviennent trop faibles pour permettre une bonne réception avec RDS AF activé, le récepteur de radio Sena sélectionne une station avec une meilleure réception. Si RDS AF est désactivé, vous devez trouver des stations plus puissantes manuellement. 10.8 Guide des fréquences FM (par défaut : activé) Le réglage Guide des fréquences se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Lorsque le Guide des Stations FM est activé, les fréquences des stations FM sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une station présélectionnée. Lorsque le Guide des Stations FM est désactivé, les instructions vocales n’indiquent pas les fréquences des stations présélectionnées. Guide des fréquences FM Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 83 10. MODE AMBIANT MENU 11. MODE AMBIANT Vous pouvez entendre le son ambiant en dehors de votre casque en activant le mode ambiant. Pour activer le Mode Ambiant, appuyez deux fois sur le Bouton du Mode Ambiant, qui est placé au bas de la pince de fixation. Pour désactiver le Mode Ambiant, appuyez à nouveau deux fois sur le Bouton du Mode Ambiant. Mode ambiant = A APPUYER 2x COMMENCER / ARRÊTER LE MODE AMBIANT Remarque : le Mode Ambiant est prioritaire sur l’intercom, vous ne pouvez donc pas écouter de la musique ou participer à une conversation par intercom si le Mode Ambiant est activé. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 84 11. COMMANDE VOCALE MENU 12. COMMANDE VOCALE Paramétrage de la Commande Vocale La commande vocale du casque audio vous permet d’opérer certaines opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le casque audio complètement mains libres en utilisant la reconnaissance vocale. La fonction de commande vocale ne fonctionne qu’avec des commandes en anglais. Commande vocale = DÉMARRER COMMANDE VOCALE APPUYER 1x A ou « Hello Sena » Prononcer une commande vocale dans le tableau ci-dessous : Statut du mode Fonction Commande vocale Démarrer / Arrêter une « Intercom conversation par Intercom [one, two, three] » Veille / Intercom Mettre fin à toutes les conversations par intercom « End intercom » Appelez le dernier Intercom « Last intercom » Group intercom « Group intercom » Couplage intercom « Pairing intercom » Annulation des opérations « Cancel » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 85 MENU 12. COMMANDE VOCALE Paramétrage de la Commande Vocale Statut du mode Veille / Musique / Radio FM Musique / Radio FM Veille / Intercom Mesh Fonction Commande vocale Lire / Mettre en pause de la musique « Music » ou « Stereo » Allumer / Éteindre la radio FM « FM radio » Vérifiez la batterie « Check battery » Appel rapide « Speed dial [one, two, three] » Recomposer le dernier numéro « Redial » Vérifiez les périphériques connectés « Connected devices » Menu Configuration « Configuration » Prochaine piste (musique) / préréglage suivant (radio FM) « Next » Piste précédente (musique) / préréglage précédent (radio FM) « Previous » Arrêter la musique / radio FM « Stop » Marche / Arrêt Mesh intercom « Mesh intercom » Fin de l’Intercom Bluetooth et Mesh « End intercom » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 86 MENU 12. COMMANDE VOCALE Paramétrage de la Commande Vocale Remarque : • Les performances de la commande vocale peuvent varier en fonction des conditions environnementales, y compris la vitesse de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour améliorer les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en fermant la visière. • Pour activer la commande vocale pendant la conversation Intercom, appuyez une fois sur le Bouton du Mode Ambiant. 12.1 Paramètre de commande vocale (par défaut : activé) Un réglage Commande vocale se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Lorsque la Commande Vocale est activée, vous pouvez utiliser votre voix pour donner une commande pour que le casque audio active certaines opérations complètement mains libres. Si la Commande Vocale est désactivée, vous devez utiliser toutes les fonctions à l’aide des boutons du casque audio. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 87 12. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX MENU 13. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX 13.1 Priorité des fonctions Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Instructions vocales Effet local Supprimer Toutes les Informations de couplage Bluetooth Le casque audio priorise les appareils connectés dans l’ordre suivant : (Le plus élevé) Mode ambiant Téléphone mobile Mode de commande vocale Intercom Mesh / Intercom Bluetooth Partage de musique par stéréo Bluetooth Radio FM Musique stéréo par câble audio (priorité la plus basse) musique en stéréo Bluetooth Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par une conversation par intercom ; une conversation par intercom est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile. 13.2 Mises à niveau du micrologiciel Le casque audio prend en charge les mises à niveau du firmware. Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Visitez sena.com/fr pour vérifier derniers téléchargements logiciels. Cliquez ici pour visiter sena.com/fr Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 88 MENU 13. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Instructions vocales Effet local Supprimer Toutes les Informations de couplage Bluetooth 13.3 Instructions Vocales (par défaut : activé) Un réglage Instructions vocales se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. Si les Instructions vocales sont activées, vous pouvez entendre les Instructions vocales pour les différents types de fonctions. Si les Instructions vocales sont désactivées, les Instructions vocales sont coupées à l’exception de celles de la Configuration, de l’indication du niveau de charge de la batterie, de l’appel rapide et de la radio FM. 13.4 Son de votre propre voix (par défaut : désactivé) Un réglage Effet local se trouve dans le menu des paramètres, accessible via Sena Device Manager ou Sena 30K Utility App. L’effet local est le son de votre propre voix capté par le microphone de votre casque audio et reproduit lors de l’écoute par votre haut-parleur. Cela vous aide à équilibrer le niveau sonore de votre voix en fonction des bruits ambiants du casque moto. Si cette fonction est activée, vous pouvez vous entendre lors d’une conversation par intercom ou d’un appel téléphonique. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 89 MENU 13. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Instructions vocales Effet local Supprimer Toutes les Informations de couplage Bluetooth 13.5 Supprimer toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth Un réglage Supprimer toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth peut être trouvé dans le Menu Configuration du Casque Audio. Appuyez sur le bouton téléphone lorsque vous êtes dans ce menu pour Supprimer toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth enregistrées dans le casque audio. Accéder à Annulation couplages dans Configuration MAINTENIR = 10s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » TOURNER = D NAVIGUER VERS L’AVANT « Annulation couplages » = P APPUYER 1x EXÉCUTER Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 90 DISTANCE MENU 14. COMMANDE À DISTANCE Couplage avec la commande à distance Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des appareils de commande à distance (vendus séparément) comme la Télécommande guidon ou la Télécommande bracelet. Ceci évite de retirer vos mains du guidon pour utiliser les boutons. 14.1 Couplage avec la commande à distance 1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance. 2. Exécutez le couplage de la commande à distance dans le Menu Configuration du Casque Audio. Accéder au couplage de la commande à distance dans Configuration MAINTENIR = 10s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » TOURNER = D NAVIGUER VERS L’AVANT « Couplage de la commande à distance » = P APPUYER 1x EXÉCUTER Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 91 TOURNER = D MENU NAVIGUER VERS L’AVANT « Couplage de la commande à distance » 14. COMMANDE À DISTANCE Couplage avec la commande à distance APPUYER 3. Passez en mode couplage dans la commande P =Le casque audio se connecte à distance. automatiquement avec la commande à distance EXÉCUTER en mode de couplage. Une fois couplés, vous entendrez l’instruction vocale, « Commande à distance connectée ». 1x Passer en mode couplage Passez en Mode couplage sur = la Commande à Distance. COMMANDE À DISTANCE « Commande à distance connectée » Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 92 PROBLÈMES MENU 15. RÉGLAGE DES PROBLÈMES Réinitialisation par défaut Réinitialisation aux Paramètres d’Usine Veuillez visiter sena.com/fr pour consulter les réponses aux questions fréquemment posées. Cette section détaillée de la FAQ en ligne traite du dépannage, illustre des études de cas et contient des conseils sur l’utilisation du casque audio. Cliquez ici pour visiter sena.com/fr 15.1 Réinitialisation par défaut Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l’appareil : 1. Repérez le bouton de réinitialisation du trou d’épingle ci-dessous à l’arrière du module principal. 2. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le Bouton de Réinitialisation par Défaut avec une légère pression. = APPUYER 1x RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT 3. Le casque audio s’éteindra. Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses paramètres d’usine. Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 93 MENU 15. RÉGLAGE DES PROBLÈMES Réinitialisation par défaut Réinitialisation aux Paramètres d’Usine 15.2 Réinitialisation aux Paramètres d’Usine Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation aux Paramètres d’Usine. = P MAINTENIR 10s RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D’USINE « Réinitialisation » = Rouge fixe ÉTAT DEL = APPUYER 1x EXÉCUTER « Réinitialisation, au revoir » Remarque : si vous appuyez sur le Bouton du Téléphone ou n’appuyez pas sur la molette dans les 5 secondes, la tentative de réinitialisation est annulée et le casque audio retourne en mode veille. Vous entendez alors l’instruction vocale « Annulée ». Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 94 MENU Copyright © 2021 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. © 1998-2021 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis. Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, Impulse™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™,+mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sont des marques commerciales de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Sena. GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») n’est pas affilié à Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies, Inc. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre l’utilisation de la fonction Bluetooth. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. iPhone®, iPod touch® sont des marques déposées d’Apple Inc. Adresse : 3150 Almaden Expresay, Suite 238 San Jose, CA 95118 Système de Communication Bluetooth 30K pour moto | 95