▼
Scroll to page 2
touche pour enregistrer le numéro dans le répertoire téléphonique. Montage au mur 5- RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ( ) En mode veille : appuyez sur la touche pour accéder au répertoire téléphonique. 6- APPELS (LISTE DES APPELS) ( 7 - INT/SECRET/EFFACER ( Unité de base Vous pouvez trouver sur notre site Geemarc.com la notice plus détaillée du produit Nous vous remercions d’avoir acheté votre téléphone Geemarc AMPLIDECT COMBI 295. Ce téléphone offre tous les avantages de la technologie sans fil (conforme à la norme Digitally Enhanced Cordless Telecommunications-DECT), ainsi qu’un clavier comportant de grosses touches, idéal pour ceux qui souffrent de problèmes de vue. Ce téléphone est également compatible avec les appareils auditifs. Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. CONTENU DU COLIS Combiné En mode menu principal: appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille. En mode de sous-menu: appuyez sur la touche pour revenir au niveau précédent. En mode de sous-menu: maintenez la touche enfoncée pour revenir à l’écran de veille. En mode de modification /pré numérotation: appuyez sur la touche pour effacer un caractère/chiffre. En mode de modification /pré numérotation: maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous les caractères/chiffres. Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour désactiver /réactiver le micro. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour désactiver la sonnerie de l’unité de base. En mode veille: appuyez sur la touche pour utiliser l’interphone avec un autre combiné du système. 8- TOUCHES MÉMOIRE (3 TOUCHES DE COMPOSITION RAPIDE PHOTO ; 1 TOUCHE MÉMOIRE - M4) En mode veille: Composez votre numéro de téléphone et maintenez la touche mémoire enfoncée jusqu’à entendre un bip. Remarque : appuyez sur la touche pour passer un appel du numéro stocké dans la touche mémoire. 9- AMPLIFICATION DU SON ( INSTALLATION 10- HAUT-PARLEUR ( ) En mode veille ou en mode d’affichage du répertoire téléphonique / de la liste des appels / liste des recompositions: appuyez sur la touche pour passer un appel en mode haut-parleur. Branchez le câble du téléphone dans la prise pour la ligne téléphonique (A) et dans la prise murale (B). Branchez le cordon spiralé dans l’unité de base. Branchez la fiche de l'adaptateur de courant dans la base et dans le chargeur (C) puis branchez la fiche de l’adaptateur de courant dans la prise secteur (D). Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec le téléphone. Branchement de la batterie Branchez le connecteur de la batterie dans la prise située à l’intérieur du compartiment de batterie du combiné. Insérez la batterie fournie, comme indiqué. Alignez le capot à plat sur le compartiment de batterie, puis le faire glisser jusqu’au clic. Chargement des batteries Chargez les batteries pendant au moins 12 heures avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. PRÉSENTATION GÉNÉRALE Unité de base 1- ÉCRAN LCD 2- VOYANT UTILISATION ( ): Activé pendant un appel. 3- VOYANT LUMINEUX DE SONNERIE ( ) Clignote en cas d’appel entrant. Constamment allumé si le répondeur est activé. Clignote en cas de nouveaux mémos ou messages dans le répondeur. 4- MENU/OK ( ) En mode veille : appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. En mode de sous-menu : appuyez sur la touche pour confirmer la sélection. Dans la liste des recompositions/ la liste des appels : appuyez sur la 1 ) 1 unité de base, 1 combiné avec cordon, 1 combiné sans fil, 2 adaptateurs secteur, 1 cordon téléphonique, 1 chargeur, 1 bloc de batterie NiMh, 1 guide de démarrage rapide. Branchement du téléphone Branchement 13- RÉPONDEUR MARCHE/ARRET ( ) En mode veille : appuyez sur la touche pour accéder à la liste des appels. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 2 En mode de modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur d’un caractère vers la droite. Au cours d’un appel ou pendant la lecture d’un message TAM: appuyez sur la touche pour diminuer le volume. ) Au cours d’un appel : appuyez sur la touche pour activer / désactiver la fonction d’AMPLIFICATION DU SON. 11- PAVÉ ALPHANUMÉRIQUE, ( ) et ( ) En mode de pré numérotation ou de modification: appuyez sur la touche pour insérer un chiffre. Touche 0 en mode de pré numérotation ou de modification: maintenez la touche enfoncée pour insérer une pause. 12- TOUCHES DE NAVIGATION VERS LE HAUT ( ▲ ) En mode menu: appuyez sur la touche pour faire défiler vers le haut les éléments du menu. Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: Appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le haut. En mode de modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur d’un caractère vers la gauche. Au cours d’un appel ou pendant la lecture d’un message TAM: appuyez sur la touche pour augmenter le volume. RÉPÉTER/OGM ( ) En mode veille : maintenez la touche enfoncée pour enregistrer un message d’accueil. Appuyez sur la touche pour lire le message d’accueil. En mode de lecture d'un message: appuyez sur la touche pour revenir au message précédent. MÉMO/SAUT EN AVANT ( ) En mode veille: maintenez la touche enfoncée pour enregistrer un mémo. En mode de lecture d'un message: appuyez sur la touche pour passer au message suivant. VERS LE BAS/LISTE DE RECOMPOSITION (▼) En mode inactif: appuyez sur la touche pour accéder à la liste des recompositions. En mode menu: appuyez sur la touche pour faire défiler vers le bas les éléments du menu. En mode d’affichage du répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le bas. ) En mode veille: appuyez sur la touche pour ACTIVER ou DÉSACTIVER le répondeur téléphonique. 14. LIRE/STOP ( / ) En mode veille: appuyez sur la touche pour lire les messages. Pendant la lecture d’un message reçu: appuyez sur la touche pour interrompre la lecture du message. 15. SUPPRIMER ( ) En mode lecture d'un message reçu: appuyez sur la touche pour supprimer le message en écoute. En mode veille: maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous les messages. 16. RAPPEL ( ) Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour activer la fonction de rappel, qui doit être utilisée avec les services de réseau téléphonique fournis, comme la mise en attente d’un second appel durant une conversation téléphonique. Pendant la lecture d’un message: appuyez sur la touche pour rappeler l’appelant si son numéro est disponible. Combiné 17- ECOUTEUR 18. ÉCRAN LCD 19. VOYANT ( ) Constamment allumé lorsque le combiné est en cours de chargement dans le chargeur. 20. MENU/OK ( ) En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. En mode de sous -menu: appuyez sur la touche pour confirmer la sélection. Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour accéder à l’interphone / au répertoire téléphonique / à la liste de recompositions / liste des appels. 21. VERS LE HAUT/LISTE DES APPELS ( ) En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder à la liste des appels. En mode menu: appuyez sur la touche pour faire défiler vers le haut les éléments du menu. Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le haut. En mode de modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur d’un caractère vers la gauche. Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour augmenter le volume d’écoute. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour augmenter le volume de la sonnerie. 22. CONVERSATION TÉLÉPHONIQUE ( ) En mode veille/de pré numérotation: appuyez sur la touche pour passer un appel en mode écouteur. Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: appuyez sur la touche pour passer un appel à l’entrée sélectionnée dans la liste, en mode écouteur. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour répondre à l’appel. 23. VERS LE BAS/LISTE DE RECOMPOSITION ( ) En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder à la liste des recompositions. En mode menu: appuyez sur la touche pour faire défiler vers le bas les fonctions du menu. Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le bas. En mode de modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur d’un caractère vers la droite. Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour diminuer le volume d’écoute. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour diminuer le volume de la sonnerie. 24. HAUT-PARLEUR ( ) En mode veille/de pré numérotation: appuyez sur la touche pour 3 4 passer un appel en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la touche pour passer en mode écouteur. Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste des appels: appuyez sur la touche pour passer un appel de l’entrée sélectionnée dans la lis te en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la touche pour passer en mode normal. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour répondre à un appel en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la touche pour passer en mode écouteur. 25. MICRO 26. AMPLIFICATION DU SON ( ) Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour activer/désactiver la fonction d’amplification du son. 27. ANNULATION/SECRET ( ) En mode menu principal: appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille. En mode de sous-menu: appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. En mode de sous-menu: maintenez la touche enfoncée pour revenir à l’écran de veille. En mode de modification / pré numérotation: appuyez sur la touche pour supprimer un caractère/chiffre. En mode de modification/pré numérotation: maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous les caractères/chiffres. Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour désactiver / réactiver le micro. Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour désactiver la sonnerie du combiné. En mode veille: appuyez sur la touche pour utiliser l’interphone avec un autre combiné. 28. RACCROCHER ( ) Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour raccrocher un appel et revenir à l’écran de veille. Appuye z sur la touche pour revenir au menu précédent. En mode menu/de modification: maintenez la touche enfoncée pour revenir à l’écran de veille. En mode veille: maintenez la touche enfoncée pour éteindre le combiné. maintenez la touche enfoncée pour allumer le combiné éteint. 29. PAVÉ ALPHANUMÉRIQUE, ( ), ( ) En mode de pré numérotation ou de modification: appuyez sur la touche pour insérer un chiffre / caractère / / . touche en mode veille: maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage du pavé. touche en mode veille: maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver la sonnerie. 0 touche en mode veille/de pré numérotation/mode de modification du numéro: maintenez la touche enfoncée pour insérer une pause. 30. R Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour répondre à un nouvel appel si vous êtes abonné au service de mise en attente des appels. 31. RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ( ) En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder au répertoire téléphonique. Les réglages du téléphone sont toujours définis de manière similaire : RÉGLAGES DU MENU Unité de base RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ►VOIR ►AJOUTER ►MODIFIER ►SUPPRIMER ►TOUT SUPPRIMER ►ÉTAT PB JOURNAL DES APPELS: ►MANQUÉ ►RECU ►COMPOSÉ DATE ET HEURE: ►FORMAT DE L’HEURE ►RÉGLER L’HORLOGE LANGUE ►ANGLAIS►ALLEMAND►FRANÇAIS►ITALIEN►HOLLANDAIS… RÉGLAGES ►RÉGLAGE DE LA SONNERIE ►SUPPRIMER COMB ►MODE DE NUMEROTATION ►DELAI FLASH ►BIPS TOUCHE ►MODIFIER CODE PIN ►PARAM ORIGINAL RECHERCHE COMBINÉ ASSOCIATION d’un combiné RÉPONDEUR ►LECTURE DU MSG ►TOUT SUPPRIMER ►MÉMO ►REPONDEUR ON/OFF ►REGLAGES. REPONDEUR (MODE RÉPONDEUR, ANNONCE, NOMBRE DE SONNERIE DURÉE D’ENREGISTREMENT, LANGUE REP, FILTRAGE, ACCÈS À DISTANCE, COMPRESSION, MODIFIER LE CODE PIN, REINITIALISATION PAR DÉFAUT DU REPONDEUR) Combiné RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ►AFFICHAGE DE LA LISTE APPUYEZ SUR OK : ►AJOUTER ►VOIR ►MODIFIER ►SUPPRIMER ►TOUT SUPPRIMER ►ÉTAT PB ►COMPOSITION RAPIDE JOURNAL DES APPELS ►AFFICHAGE DE LA LISTE sous une entrée : ►AJOUTER AU REP ►SUPPRIMER ►TOUT SUPPRIMER ►DÉTAILS►ATÉGORIE RÉGLAGES BASE ►SONNERIE BASE ►VOLUME DE SONNERIE ►SUPPRIMER LE COMBINÉ ►MODE DE COMPOSITION ►DURÉE DU FLASH ►MODIFIER LE CODE PIN RÉGLAGES COMBINÉ ►RÉGLAGE SONNERIE►ALERTE SON►SÉLECTION DE LA BASE►LANGUE ►NOM DU COMBINÉ►AFFICHAGE ►DECROCHER AUTOMATIQUE MÉM. DIRECTE: ►M1-M2-M3-M4 DATE ET HEURE ►FORMAT DE LA DATE ►FORMAT DE L’HEURE►DÉFINIR L’HEURE ►DÉFINIR LA DATE ALARME: ►ON ►OFF ASSOCIER: ►BASE 1, 2, 3 ou 4 PAR DÉFAUT: ►PIN? ---- Appuyez sur la touche Menu/OK pour ouvrir le menu principal. Puis utilisez les touches ▼▲pour sélectionner une entrée et confirmer en pressant la touche Menu/OK . Le code PIN par défaut est : 0000 RÉPONDEUR ►LECTURE DU MSG ►TOUT SUPPRIMER ►MÉMO ►REP ON/OFF ►RÉGLAGES REP (MODE DE RÉPONSE, LANGUE REP, ANNONCES, NB SONNERIE, DURÉE D’ENREGISTREMENT, COMPRESSION, FILTRAGE, CODE À DISTANCE, MODIFIER LE PIN) Exemple: Définir la langue sur l’unité de base ENREGISTREMENT ET DÉSENREGISTREMENT Appuye z sur MENU/OK , puis sélectionnez LANGUE a vec ▼▲, appuyez sur MENU/OK et choisissez la langue souhaitée avec ▼▲, appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Définir la langue sur le combiné Appuye z sur MENU/OK , puis sélectionnez REGL COMB avec ▼▲, appuyez sur MENU/OK et choisissez LANGUE avec ▼▲, appuyez sur MENU/OK , puis sélectionnez la langue souhaitée avec ▼▲, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 5 Remarque: le combiné et la station de base ont été préenregistrés. Il est possible d’enregistrer jusqu’à cinq combinés sur une base. En cas de réenregistrement, le code PIN est 0000. Enregistrement d’un combiné Sur le combiné : appuyez sur MENU/OK sélectionnez ASSOCIER ▼▲, appuyez sur MENU /OK sélectionnez BASE (1-4) ▼▲, appuyez sur MENU/OK entrez le code PIN. Simultanément sur la base: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez ASSOCIATION ▼▲, appuyez sur MENU/OK , le message ATTENDEZ s'affiche ; 6 (Si l’enregistrement a réussi, un bip de confirmation retentira). 7 Suppression d’un combiné 8 Sur la base: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez RÉGLAGES ▼▲, appuyez sur MENU/OK , sélectionnez ANNULER COMB ▼▲, appuyez sur MENU/OK , entrez le code PIN, appuyez sur MENU/OK , sélectionnez un des numéros de combiné à supprimer ▼▲, appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 9 INTERPHONE Appel interne De la base: Appuyez sur INT/ /EFFACER ( ), sélectionnez ▼▲Combiné 1 - 5, appuyez sur MENU/OK pour vous connecter. Du combiné : appuye z sur C/SECRET ( ), entrez au clavier le numéro du combiné souhaité. « 7 » correspond à l’unité de base. Appeler tous les combinés De la base: appuyez sur INT/ /EFFACER ( ), sélectionnez TOUS LES COMBINÉS ▼▲, appuyez sur MENU/OK pour vous connecter. Du combiné: appuyez sur C/MUTE , entrez « 9 » au clavier. Transfert d’un appel externe De la base : appuyez sur MENU/OK , sélectionnez le numéro de combiné ▼▲, appuyez sur ou sur sur le combiné. Une fois la connexion établie, raccrochez l’appel sur l’unité de base. Du combiné: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez INTERCOM, appuyez sur MENU/OK , Entrez au clavier le numéro de combiné souhaité. Une fois la connexion établie, raccrochez l’appel sur le combiné. Audioconférence Combiné: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez INTERCOM, appuyez sur MENU/OK , Entrez au clavier le numéro de combiné souhaité. Une fois la connexion établie, appuyez sur jusqu’à ce que CONFÉRENCE s’affiche. Votre unité de base inclut un répondeur téléphonique qui enregistre les appels non répondus lorsqu’il est activé. Le répondeur peut stocker jusqu’à 59 messages dans la période d’enregistrement maximale d’environ 15 minutes. En outre d’enregistrer les messages entrant, vous pouvez enregistrer des mémos pour les autres utilisateurs du téléphone. Appuye z sur ANS. ON/OFF pour ACTIVER ou DÉSACTIVER le répondeur téléphonique. * Activation du répondeur Arrêter la lecture du message actuel Désactivation du répondeur Entrer le PIN d’accès à distance à 4 chiffres REMARQUE: lorsque la mémoire de votre répondeur est pleine et que le mode est RÉP. ET ENREGISTRER, l’appareil passe automatiquement en mode de RÉPONSE UNIQUEMENT. Il reviendra automatiquement en mode RÉP ET ENREGISTRER après la suppression de plusieurs messages. Vous ne pourrez pas supprimer les nouveaux messages avant de les avoir écoutés . GARANTIE Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux. IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE. Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement. DÉCLARATION: Directives CE Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des équipements terminaux de radio et télécommunications. La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com Branchement électrique: l'appareil est conçu pour fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz uniquement. (Répertorié comme affichant une tension dangereuse sous les termes de la norme EN60950). L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral Marche/Arrêt. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur secteur. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible. Branchement du téléphone : Les tensions présentes sur le réseau de télécommunications sont répertoriées en tant que TNV-3 (Telecommunication Network Voltage), conformément à la norme EN60950. Opérations à distance DIRECTIVE DE RECYCLAGE Si vous n’êtes pas à la maison, vous pouvez appeler pour activer ou désactiver votre répondeur et écouter vos messages à distance à l’aide d’un autre téléphone à composition par fréquence vocale. 1. Passez un appel depuis un téléphone à composition par fréquence vocale. 2. Lorsque le répondeur répond à l’appel et commence à l’ire l’annonce, appuyez sur . 3. Entrez le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres (le PIN par défaut est 0000). 4. Appuyez sur les touches suivantes pour activer la fonction souhaitée. Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes : - Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée. - Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l’ancien devrait être accepté. Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement. V 2 4 5 6 Fonctions Lorsque le message est en cours Lorsque la lecture du m essage n’a pas été lancée de lecture Supprimer la lecture du message actuel Répéter depuis le début la lecture du message actuel. Appuyer deux fois sur la touche pour revenir au message précédent Lecture du message Utiliser la touche Saut en avant pour lire le message suivant message 7 2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX FRANCE www.geemarc.com Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576 UGAMPLIDECTCOMBI295_Fr_A3_V1.3 8