Alcatel One Touch Idol 3 - 6045K Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Alcatel One Touch Idol 3 - 6045K Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d’utilisation
rapide
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’appareil ALCATEL
ONETOUCH 6045K. Nous espérons que vous apprécierez cette
expérience de communication mobile de qualité exceptionnelle.
Veuillez noter que votre téléphone est doté d’une batterie intégrée,
avec un cache arrière amovible et une batterie non remplaçable.
Il est strictement interdit au personnel non autorisé de démonter
le téléphone.
Si votre téléphone ne fonctionne pas normalement, essayez de le
redémarrer en appuyant sur la touche Marche-Arrêt pendant au
moins 10 secondes jusqu’à ce que l’écran de démarrage s’affiche.
Si une erreur grave survient et ne peut être résolue par un
redémarrage, vous devrez sans doute rétablir les paramètres par
défaut en appuyant de manière prolongée sur les touches MarcheArrêt et Volume haut jusqu’à ce que l’écran de démarrage s’affiche.
Puis sélectionnez « Redémarrer le système maintenant » et appuyez
sur la touche Marche-Arrêt pour confirmer.
Remarque : Veuillez effectuer ces opérations avec précaution, car
cela a pour effet d’effacer vos paramètres personnalisés ainsi que les
données enregistrées sur le téléphone, comme les SMS, les contacts,
les morceaux de musique, etc.
Français - CJB61B2ALABA
Table des matières
1
Votre téléphone�������������������������������������������������������������� 1
2
Saisir du texte��������������������������������������������������������������� 11
3
Appel téléphonique������������������������������������������������������ 12
4
Contacts������������������������������������������������������������������������ 14
5
SMS/MMS���������������������������������������������������������������������� 15
6E-mail����������������������������������������������������������������������������� 16
7
Connexion aux réseaux����������������������������������������������� 17
8
Localiser mon emplacement à l’aide des satellites
GPS�������������������������������������������������������������������������������� 19
9
Sauvegarder les données��������������������������������������������� 20
10 Restaurer valeurs d’usine�������������������������������������������� 21
11Applications et stockage interne�������������������������������� 22
12Profiter pleinement de votre téléphone�������������������� 22
Précautions d’emploi������������������������������������������������������������� 25
Informations générales���������������������������������������������������������� 33
Garantie���������������������������������������������������������������������������������� 35
Dépannage������������������������������������������������������������������������������ 37
www.sar-tick.com
Ce produit est conforme à la limite nationale
de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs spécifiques de
DAS maximales peuvent être consultées à la
page 30 de ce guide d’utilisateur.
Lorsque vous transportez ce produit ou que
vous le portez à proximité de votre corps, vous
devez soit utiliser un accessoire homologué
tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance
de 15 mm de votre corps, afin de respecter
les exigences en matière d’exposition aux
radiofréquences. Notez que ce produit peut
transmettre des ondes même si aucun appel
n’est en cours.
1
Votre téléphone������������
1.1
Touches et connecteurs
Connecteur de casque
Appareil photo
avant
Voyant
indicateur
Écran tactile
Touche Retour
Touche Accueil
Touche applications
récentes
Connecteur Micro-USB
PROTECTION DE L’AUDITION
Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les écoutes
à volume amplifié pendant des périodes prolongées.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque
vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le hautparleur est activé.
1
Flash appareil photo
Touche Marche-Arrêt
Appareil photo
Touche
Marche-Arrêt
Logement
pour carte
SIM
• Appuyer : Verrouiller l’écran/allumer l’écran.
• Appuyer de manière prolongée : afficher le menu
contextuel pour choisir entre Éteindre/Redémarrer/
Mode Avion.
• Appuyer de manière prolongée sur les touches
Marche-Arrêt et Volume haut pour réinitialiser
le téléphone.
• Appuyer de manière prolongée sur les touches
Marche-Arrêt et Volume bas pour faire une capture
d’écran.
• Appuyer sur la touche Marche-Arrêt pendant au
moins 10 secondes pour forcer le redémarrage ou
la maintenir appuyée plus longtemps pour éteindre
le téléphone.
Touche
Volume
Touches de volume
• En mode Appel, régler le volume du combiné ou du
kit piéton.
• En mode Musique/Vidéo/Diffusion en continu, régler le
volume multimédia.
• En mode Général, régler le volume de la sonnerie.
• Couper la sonnerie d’un appel entrant.
• En mode appareil photo, appuyez sur la touche Volume
haut et Volume bas pour passer en mode rafale.
Touche applications récentes
• Appuyer sur cette touche pour afficher les applications
utilisées récemment.
Touche Accueil
• Depuis chaque application ou écran, appuyer sur cette
touche pour revenir à l’écran d’accueil.
• Appuyer de manière prolongée pour afficher l’icône de
recherche Google. Faire glisser le doigt sur l’icône pour
ouvrir la recherche Google.
Touche Retour
• Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran
précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, le
menu des options, le panneau de notification, etc.
1.2
Mise en marche
1.2.1
Configuration
Insérer ou extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels.
Vous n’avez pas besoin d’éteindre votre téléphone avant d’insérer ou de
retirer la carte SIM, car ce téléphone peut supporter l’échange à chaud.
Ces touches sont visibles lorsque le téléphone est déverrouillé.
2
3
Configurer votre téléphone pour la première fois
Au tout premier allumage de votre téléphone, vous devez définir les
options suivantes : Langue, Compte Google, etc.
Avant de mettre en place ou de retirer la carte SIM, utilisez une
épingle pour appuyer dans le petit orifice jusqu’à ce que le cadre de
la carte SIM sorte.
Votre téléphone prend uniquement en charge les
cartes micro-SIM. N’essayez pas d’insérer un autre type de
carte SIM, comme une carte mini ou nano, car vous
risqueriez d’endommager le téléphone.
Veuillez vous assurer que la SIM 2 ne supporte que la 2G,
la SIM1 supporte la 2G, 3G et la 4G.
Charger la batterie
Branchez le chargeur de batterie sur le téléphone, puis sur la prise
secteur. Le voyant indicateur s’allume pendant le chargement.
Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage
d’énergie, une fois la batterie complètement chargée,
débranchez votre chargeur. Désactivez les applications
Wi-Fi, GPS, Bluetooth ou fonctionnant en arrière-plan
lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Réduisez la durée du
rétroéclairage, etc.
1.2.2
Allumer votre téléphone
Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt pour
allumer le téléphone. L’écran s’allume au bout de quelques secondes.
4
Même si aucune carte SIM n’est installée, vous pouvez quand même
allumer votre téléphone et vous connecter à un réseau Wi-Fi, vous
connecter à votre compte Google et utiliser certaines fonctions
du téléphone.
1.2.3
Éteindre votre téléphone
Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt depuis
l’écran d’accueil jusqu’à ce que les options du téléphone apparaissent,
puis sélectionnez Éteindre.
1.3
Écran d’accueil
Vous pouvez déplacer tous les éléments (applications, raccourcis
et widgets) que vous utilisez le plus fréquemment sur votre écran
d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Appuyez sur la touche
Accueil pour passer à l’écran d’accueil.
Barre d’état
• Indicateurs d’état / notification
• Faire glisser le doigt vers le bas
depuis cette zone pour ouvrir le
panneau des notifications.
Barre de recherche
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran
de recherche textuelle.
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran
de recherche vocale.
Appuyer sur une icône pour ouvrir
une application, un dossier, etc.
Applications de la barre des favoris
• Appuyer pour accéder à l’application.
• Appuyer de manière prolongée pour
déplacer l’application ou en changer.
Appuyer pour afficher la liste
des applications.
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace
supplémentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc.
Faites glisser l’écran d’accueil horizontalement, à gauche et à droite,
pour obtenir une vue complète.
5
1.3.1
Utiliser l’écran tactile
Appuyer
Icônes d’état
GPRS connecté
Aucun signal
GPRS en service
Alarme réglée
EDGE connecté
Bluetooth activé
EDGE en service
Connecté à un appareil
Bluetooth
3G connecté
Haut-parleur activé
3G en service
Micro du téléphone
muet
HSPA (3G+) connecté
Itinérance
HSPA (3G+) en service
Aucune carte SIM
installée
HSPA+ connecté
Désactiver mode
vibreur
HSPA+ en service
Batterie épuisée
4G connecté
Batterie faible
4G en service
Batterie partiellement
épuisée
Intensité du signal
Batterie pleine
Wi-Fi activé
Batterie en cours de
rechargement
Connecté à un réseau
Wi-Fi
GPS activé
Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière prolongée
Pour accéder aux options disponibles, appuyez de manière prolongée.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Faire défiler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler vers le haut ou
le bas les applications, les images, les pages Web, etc.
Feuilleter
Comparable au glissement, ce geste permet des déplacements plus
rapides.
Pincer / Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou
rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode Portrait au mode
Paysage en faisant pivoter le téléphone pour bénéficier d’un affichage
plus étendu.
1.3.2
Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à
droite) et des informations de notification (à gauche).
Mode Avion
6
7
Icônes de notification
8
Appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir
le volet de Réglages rapides ou le volet des notifications. Faites-la
glisser vers le haut pour la refermer. En cas de notifications, vous
pouvez appuyer dessus pour y accéder directement.
Nouveau message Gmail
Appel perdu
Nouvel e-mail
Renvoi d’appel activé
Panneau de notification
Nouveau SMS ou MMS
Morceau de musique en
cours de lecture
En présence de notifications, appuyez sur la barre d’état et faites-la
glisser vers le bas pour ouvrir le volet des notifications et lire les
informations détaillées.
Problème de réception
de SMS ou MMS
Connecté au VPN
Nouveau message
Google Hangouts
Radio allumée
Nouveau message vocal
Chargement de données
Événement à venir
Téléchargement terminé
Capture d’écran réussie
Sélectionner un mode
de saisie
Partage par USB et
Partage par Wi-Fi activés
Réseau Wi-Fi ouvert
disponible
Partage par USB activé
Téléphone branché par
un câble USB
Partage par Wi-Fi activé
Mise à jour système
disponible
Seuil d’utilisation de
l’opérateur proche ou
dépassé
Autres notifications
masquées
Appuyer pour basculer sur le volet de
réglage rapide.
Appuyer pour effacer toutes les
notifications d’événements (les
autres notifications en cours
restent présentes à l’écran).
Volet de réglage rapide
Faites glisser le panneau de notification vers le bas ou appuyez sur
pour ouvrir le volet de réglage rapide. Vous pouvez activer ou
désactiver les fonctions ou changer de mode en appuyant sur les
icônes.
Appuyer pour accéder à
l’écran utilisateur.
Appuyer pour accéder aux Paramètres,
où il est possible de sélectionner
davantage d’options.
9
1.3.3
Verrouiller/Déverrouiller votre écran
Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous
pouvez verrouiller l’écran du téléphone à l’aide d’une séquence de
verrouillage, d’un code PIN, d’un mot de passe, etc.
1.3.4
Personnaliser l’écran d’accueil
Ajouter
Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur un dossier, une
application ou un widget pour activer le mode Déplacer, puis faire
glisser l’élément vers l’écran d’accueil de votre choix.
Repositionner
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour
activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement
souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des éléments à
la fois sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris. Maintenez
l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser
l’élément sur un autre écran d’accueil.
Supprimer
2
Saisir du texte��������������
2.1
Utiliser le clavier à l’écran
Paramètres du clavier intégré
Appuyez sur Paramètres\Langue et saisie, puis sur le clavier que
vous souhaitez configurer. Vous pouvez alors choisir parmi la série
de paramètres qui apparaît.
Changer l’orientation du clavier à l’écran
Faites pivoter le téléphone sur le côté ou replacez-le droit afin de
changer l’orientation du clavier à l’écran. Pour ce faire, modifiez les
paramètres (appuyez sur Paramètres\Affichage\Si l’appareil
est pivoté\Faire pivoter le contenu à l’écran pour lui faire
changer de sens). L’écran de votre téléphone peut également être
inversé. (Appuyez sur Paramètres\Affichage\Réversible).
2.1.1
Clavier
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à supprimer afin
d’activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément en haut de l’icône
et relâchez-le lorsqu’il passe au rouge.
Appuyer pour
saisir du texte
ou des nombres.
Créer des dossiers
Pour mieux organiser les éléments (raccourcis ou applications)
présents sur l’écran d’accueil, vous pouvez les ranger dans un dossier
en les empilant les uns sur les autres. Pour renommer un dossier,
ouvrez-le et appuyez sur sa barre de titre pour saisir le nouveau nom.
Personnaliser le fond d’écran
Appuyez sur la touche Paramètres de l’écran des applications, puis
sur Afficher\Fond d’écran pour personnaliser le fond d’écran.
1.3.5
Régler le volume
Vous pouvez régler le volume des alarmes, des contenus multimédia
et de la sonnerie du téléphone à l’aide de la touche Volume haut /
bas ou des options Paramètres\Son et notification\Volume.
Appuyer pour
basculer entre les
modes « abc / Abc » ;
appuyer de manière
prolongée pour
basculer sur le mode
« abc / ABC ».
Appuyer pour
basculer entre le
clavier numérique et
celui des symboles.
2.2
Appuyer de manière
prolongée pour
accéder aux symboles
et ponctuations
Appuyer pour saisir une virgule. Appuyer
de manière prolongée pour accéder aux
options de saisie.
Modifier le texte
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
• Appuyez de manière prolongée ou deux fois sur le texte à modifier.
• Faites glisser les onglets pour modifier la partie en surbrillance.
10
11
• Les options suivantes apparaissent : Tout sélectionner
Couper
, Copier
et Coller
.
• Appuyez sur l’icône
l’opération.
,
pour revenir en arrière et annuler
3
Appel téléphonique�
3.1
Passer un appel
Vous pouvez enregistrer le numéro que vous venez de composer
dans Contacts en appuyant sur
, puis sur Créer un nouveau
contact.
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres
incorrects en appuyant sur
.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur
Vous pouvez passer très simplement un appel à l’aide de l’option
Appeler. Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil et
sélectionnez Appeler.
Appuyer sur
le numéro qui
s’affiche pour
le composer.
Saisissez le numéro de votre choix directement depuis le clavier et
appuyez sur
pour passer l’appel ou sélectionnez un contact dans
CONTACTS ou RÉCENTS en faisant glisser ou en appuyant
sur les onglets, puis choisissez votre carte SIM pour passer l’appel.
3.2
.
Accepter ou rejeter un appel
Appuyer sur
le numéro qui
s’affiche pour
envoyer le
message.
Faire glisser pour
accéder à l’onglet
RÉCENTS ou
CONTACTS.
Appuyer pour
masquer/afficher
le clavier.
Lorsque vous recevez un appel :
Afficher le ou
les numéros
proposés.
• Pour prendre l’appel, faites glisser l’icône
• Pour rejeter l’appel, faites glisser l’icône
vers la droite.
vers la gauche.
• Pour rejeter l’appel et envoyer un message prédéfini, faites glisser
l’icône
vers le haut.
Appuyer
de manière
prolongée
pour accéder
au répondeur
12
Pour désactiver la sonnerie d’un appel entrant, appuyez sur la touche
Volume haut/bas ou retournez le téléphone (lorsque l’option
Paramètres\Gestes tactiles\Retourner coupe le son est activée).
Afin de faciliter son utilisation, votre téléphone est doté
d’une interface réversible, qui permet de continuer à
l’utiliser même si vous le retournez. Lors d’un appel,
remettez le téléphone en position droite afin d’améliorer
la qualité de l’appel.
13
3.3
Consulter le journal des appels
Vous pouvez accéder au journal d’appels en appuyant sur l’onglet
RÉCENTS depuis l’écran Téléphone, afin d’afficher les Appels
manqués, Appels sortants et Appels entrants.
4
Contacts�������������������
Vous pouvez afficher et créer des contacts sur votre téléphone, puis
les synchroniser avec vos contacts Gmail, d’autres applications sur le
Web ou sur votre téléphone.
4.1
Ajouter un contact
4.3
Les contacts, les données ou d’autres informations sont
synchronisables à partir de plusieurs comptes, en fonction des
applications installées sur votre téléphone.
5
Importer, exporter et partager
des contacts
SMS/MMS�����������������
Votre téléphone vous permet de créer, modifier et recevoir des
messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS).
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez SMS/MMS.
Pour consulter les messages stockés sur votre carte SIM,
appuyez sur
l’icône de l’écran SMS/MMS, puis sur
Paramètres\Gestion messages carte SIM.
Appuyez sur l’onglet
depuis l’écran d’accueil, sélectionnez
Contacts, puis appuyez sur l’icône
dans la liste des contacts afin
de créer un nouveau contact.
4.2
Synchroniser des contacts entre
plusieurs comptes
5.1
Rédiger un message
Sur l’écran reprenant la liste des messages, appuyez sur l’icône des
nouveaux messages
pour rédiger un SMS ou un MMS.
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur l’icône pour accéder aux
options, et sur Importer/exporter, puis sélectionnez Importer
depuis la SIM, Exporter vers carte SIM, Importer de la
mémoire du téléphone, Exporter vers la téléphone ou
Partager les contacts visibles.
• Appuyer pour afficher la totalité de la
conversation.
• Appuyer de manière prolongée pour
activer le mode suppression.
Pour importer/exporter un seul contact depuis/vers la carte SIM,
sélectionnez le contact que vous souhaitez importer/exporter, puis
appuyez sur l’icône
/
pour confirmer.
Pour importer/exporter tous les contacts depuis/vers la carte SIM,
appuyez sur l’icône
, puis sur
/
pour confirmer.
Appuyer pour créer un message.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres
personnes en leur envoyant une vCard via Bluetooth, Gmail, etc.
Sélectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur
l’icône et sur Partager depuis l’écran des coordonnées du contact,
puis choisissez l’application avec laquelle effectuer cette opération.
14
Envoyer un SMS
Indiquez le numéro du téléphone mobile du destinataire dans la
barre À ou appuyez sur
pour ajouter des destinataires, puis sur
la barre Saisissez votre message pour saisir le texte du message.
Appuyez sur l’icône
pour insérer des émoticônes ou des icônes.
Une fois terminé, appuyez sur
pour transmettre le SMS.
15
Un SMS de plus de 160 caractères entraîne la facturation
de plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (accent)
augmentent également la taille d’un SMS, ce qui peut
générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
Envoyer un MMS
• Si nécessaire, appuyez sur l’icône
à côté du champ À pour
ajouter un destinataire en Cc/Cci et lui adjoindre une copie ou
une copie cachée du message.
• Saisissez l’objet et le contenu du message.
• Appuyez sur
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des vidéos, des
images, des photos, des animations, des diapositives et des sons à
d’autres téléphones mobiles compatibles ou à des adresses e-mail.
Un SMS est automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers
multimédia (image, vidéo, son, diapositives, etc.) sont joints, ou qu’un
objet ou des adresses e-mail sont ajoutés.
pour ajouter une pièce jointe.
• Pour finir, appuyez sur
pour procéder à l’envoi.
• Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement,
appuyez sur l’icône et sur Enregistrer comme brouillon ou
sur la touche Retour pour en sauvegarder une copie.
7
Connexion aux réseaux
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sur E-mail.
7.1
Connexion à Internet
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant
de configuration vous aide à ajouter un compte de messagerie.
7.1.1
GPRS / EDGE / 3G / 4G
6
E-mail�����������������������
Outre un compte Gmail, vous pouvez également configurer des
comptes de messagerie POP3 ou IMAP externes sur votre téléphone.
• Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer.
Pour vous connecter à Internet par le biais de ce téléphone, vous
pouvez utiliser les réseaux GPRS / EDGE / 3G / 4G ou Wi-Fi, selon
les cas.
La première fois que vous allumez votre téléphone avec une
carte SIM insérée, celle-ci configure automatiquement votre service
réseau : GPRS, EDGE, 3G ou 4G.
• Appuyez sur SUIVANT. Si le compte indiqué n’est pas proposé
par votre opérateur téléphonique, vous devrez le configurer
manuellement. Sinon, sélectionnez Configuration manuelle
pour modifier directement les paramètres du courrier entrant et
du courrier sortant.
Pour vérifier la connexion réseau utilisée, appuyez sur Paramètres\
Plus...\Réseaux mobiles, puis sur Noms des points d’accès ou
Opérateur de réseau.
• Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire
apparaître dans les e-mails que vous envoyez.
Grâce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter à Internet dès que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. La technologie Wi-Fi peut
être exploitée sur votre téléphone, même sans carte SIM insérée.
• Pour ajouter un autre compte de messagerie, appuyez sur l’icône
et sur Paramètres. Appuyez sur Ajouter un compte pour
créer un compte.
7.1.2
Wi-Fi
Activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil
• Appuyez sur Paramètres\Wi-Fi.
Créer et envoyer des e-mails
• Appuyez sur le bouton
• Appuyez sur l’icône
• Les informations concernant les réseaux Wi-Fi détectés s’affichent
alors.
depuis la Boîte de réception.
• Saisissez l’adresse e-mail du ou des destinataire(s) dans le champ À.
16
pour activer ou désactiver le Wi-Fi.
17
• Sélectionnez un réseau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le réseau
que vous avez sélectionné est sécurisé, vous devez indiquer un mot
de passe ou toute autre information de connexion (contactez votre
opérateur réseau si vous avez besoin de renseignements). Une fois
terminé, appuyez sur Se connecter.
Pour localiser les données que vous avez transférées ou
téléchargées dans la mémoire interne :
Attention:
l’usage du Wi-Fi sur bande 5Ghz est limité à une
utilisation en intérieur.
Toutes les données que vous avez téléchargées sont stockées dans
Mes fichiers, où vous pouvez afficher les fichiers multimédia (vidéos,
photos, musique et autres), renommer les fichiers, installer des
applications sur votre téléphone, etc.
7.2
Navigateur���������������������������������
Le Navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher
des informations sur Internet.
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sur Navigateur.
Accéder à une page Web
• Appuyez sur
pour ouvrir la liste d’applications.
• Appuyez sur Mes fichiers.
7.4
Partager la connexion de données
mobiles de votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre
téléphone avec un ordinateur via un câble USB (Partage par USB)
ou avec jusqu’à huit appareils en transformant votre téléphone en
point d’accès Wi-Fi.
Appuyez sur le champ de l’URL en haut de l’écran du Navigateur,
saisissez l’adresse de la page Web, puis validez.
Pour activer le Partage par USB ou le Partage par Wi-Fi :
7.3
• Appuyez sur le bouton
de Partage par USB ou Partage
par Wi-Fi pour activer la fonction de votre choix.
Établir une connexion à un
ordinateur(1)
• Appuyez sur Paramètres\Plus...\Partage de connexion.
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transférer des fichiers
multimédia et d’autres types de fichiers entre la mémoire interne de
votre téléphone et l’ordinateur.
Connecter votre téléphone à l’ordinateur ou le déconnecter
Pour le connecter :
• Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le connecter
à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification
indiquant que le câble USB est connecté.
• Si vous utilisez MTP ou PTP, votre téléphone sera automatiquement
connecté.
Avant d’utiliser le protocole MTP, assurez-vous que le
pilote (Windows Media Player 11 ou une version
ultérieure) a été installé.
8
es fonctions peuvent entraîner une facturation
C
supplémentaires de la part de votre opérateur. Des frais
supplémentaires peuvent également être facturés en
itinérance.
Localiser mon
emplacement à l’aide
des satellites GPS���������
Pour activer le récepteur satellite GPS de votre téléphone :
• Appuyez sur Paramètres\Emplacement.
• Appuyez sur le bouton
localisation Google.
(1)
18
pour activer les services de
Vous pouvez changer de mode de connexion par défaut en
appuyant sur Paramètres\Stockage\icône \Connexion USB à
l’ordinateur.
19
Vous pouvez ensuite ouvrir des cartes pour connaître votre position :
Lorsque cette fonction est activée, nombre de vos paramètres et
données sont sauvegardés, notamment vos mots de passe Wi-Fi,
vos favoris, la liste des applications que vous avez installées, les mots
que vous avez ajoutés au dictionnaire utilisé par le clavier à l’écran,
ainsi que la plupart des réglages configurés à l’aide de l’application
Paramètres. Si vous désactivez cette fonction, vous interrompez la
sauvegarde de vos paramètres et tous les paramètres existants sont
supprimés des serveurs Google.
10
Utilisez le récepteur satellites GPS de votre téléphone pour
déterminer votre emplacement avec une précision de l’ordre de
quelques mètres (« niveau rue »). L’accès initial du téléphone au
satellite GPS pour repérer votre position peut prendre jusqu’à
5 minutes. Vous devrez vous placer à l’extérieur, dans un endroit
dégagé, et éviter de bouger. Une fois la connexion au satellite établie,
20 à 40 secondes suffisent pour identifier votre position exacte.
9
Sauvegarder les
données�������������������������
Cet appareil vous permet de sauvegarder les paramètres de votre
téléphone ainsi que les données de vos applications sur les serveurs
Google grâce à votre compte Google.
Restaurer valeurs
d’usine���������������������
Pour activer la restauration des valeurs d’usine :
• Appuyez sur Paramètres \ Sauvegarder et réinitialiser \
Restauration des valeurs d’usine.
• Appuyez sur RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE.
La réinitialisation de votre téléphone effacera toutes vos données
personnelles de la mémoire interne du téléphone, y compris les
informations concernant votre compte Google et tous vos autres
comptes, les paramètres de votre système et de vos applications et
toutes les applications téléchargées. Si vous réinitialisez le téléphone
de cette manière, vous êtes invité à saisir à nouveau les informations
que vous avez fournies au premier démarrage d’Android.
Lorsque vous ne parvenez pas à allumer votre téléphone, vous
pouvez procéder à la restauration des valeurs d’usine en appuyant
simultanément sur les touches Marche-Arrêt et Volume haut
jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Si vous changez de téléphone, les paramètres et les données
sauvegardés sont restaurés sur le nouveau téléphone la première fois
que vous vous connectez à l’aide de votre compte Google.
Pour activer cette fonction :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarder et réinitialiser.
• Appuyez sur le bouton
20
Sauvegarder mes données.
21
11
pplications et
A
stockage interne�����
11.1 Applications
Ce téléphone est livré avec des applications Google et des
applications tierces.
Grâce aux applications intégrées, vous pouvez :
• communiquer avec des amis ;
• échanger des messages ou des e-mails avec des amis ;
• localiser l’endroit où vous vous trouvez, afficher un point sur le
trafic routier, rechercher des endroits et obtenir des informations
de navigation jusqu’à votre destination ;
• télécharger davantage d’applications depuis Google Play Store.
Pour obtenir des informations détaillées concernant ces applications,
veuillez consulter le guide d’utilisateur accessible en ligne à l’adresse
suivante : www.alcatelonetouch.com.
11.2 Mémoire de stockage interne
Appuyez sur Paramètres\Stockage pour afficher la quantité de la
mémoire interne du téléphone utilisée par le système d’exploitation,
ses composants et ses applications (y compris celles que vous avez
téléchargées) et leurs données permanentes et temporaires.
Si un message d’avertissement apparaît indiquant que la
mémoire du téléphone est saturée, vous devez libérer de
l’espace en supprimant certaines applications, certains
fichiers téléchargés inutiles, etc.
12
rofiter pleinement
P
de votre téléphone
Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jour de logiciels
sur le site Web (www.alcatelonetouch.com).
12.1 Smart Suite
Smart Suite comprend les options suivantes :
• Contacts
Cette option vous permet d’enregistrer vos contacts de sorte
que n’ayez aucune crainte à avoir quant à la perte, la casse ou
le changement de votre téléphone ou encore le changement
d’opérateur.
• Messages
Cette option vous évite une saisie pénible du texte sur le clavier.Tous
vos messages sont facilement accessibles et parfaitement organisés.
• Agenda
Cette option vous permet de synchroniser librement des
événements entre votre téléphone et Outlook, et de créer et
modifier de nouveaux événements depuis un ordinateur.
• Photos
Cette option vous permet d’importer facilement des photos depuis
un ordinateur ou de votre téléphone, et de les organiser dans
différents albums pour faciliter leur gestion.
• Vidéos
Cette option vous permet d’insérer des fichiers vidéo depuis
votre ordinateur pour les lire, puis de les charger dans un dossier
du téléphone.
• Musique
Cette option vous permet de rechercher rapidement vos morceaux
favoris sur votre ordinateur, de gérer la Bibliothèque et de profiter
du jukebox numérique le plus facile d’utilisation, de la façon dont
vous le souhaitez lors de vos déplacements.
• Application
Cette option vous permet d’importer des applications mobiles
téléchargées et de les installer sur le téléphone via une
synchronisation.
• Sauvegarder
Cette option vous permet de sauvegarder vos contacts, vos
messages, votre agenda, vos photos et vos applications, puis
d’importer les fichiers sauvegardés sur votre téléphone.
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows XP / Vista / Windows 7/ Windows 8.
22
23
12.2 Mise à niveau
Vous pouvez utiliser les outils Mobile Upgrade et Mise à jour FOTA
pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone.
12.2.1 Mobile Upgrade
Téléchargez Mobile Upgrade à partir du site Web ALCATEL
ONETOUCH (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre
ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant
les instructions étape par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur
fourni avec l’outil). La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi
la dernière en date.
ette mise à jour effacera de manière permanente vos
C
informations personnelles. Avant de procéder à une mise à
jour, nous vous recommandons de sauvegarder vos
données personnelles à l’aide de Smart Suite.
12.2.2 Mise à jour FOTA
L’outil Mise à jour FOTA vous permet de mettre à jour le logiciel
de votre téléphone.
Pour accéder aux Mises à jour système, sélectionnez
Paramètres\À propos du téléphone\Mises à jour du système.
Vous pouvez également appuyer sur l’icône
pour ouvrir la liste
des applications Appuyez ensuite sur Mises à jour système. Dès
qu’une mise à jour est disponible, un indicateur s’affiche dans le menu
Mises à jour système. Pour mettre le système à jour, appuyez sur
Mises à jour système, puis sur le bouton Télécharger. Une fois
terminé, appuyez sur Installer pour terminer la mise à jour. Votre
téléphone dispose alors de la version la plus récente du logiciel.
Vous devez activer la connexion des données avant de rechercher
des mises à jour. Il est également possible de définir les intervalles de
vérification automatique une fois le téléphone redémarré.
Si vous avez opté pour la vérification automatique, lorsque le système
détecte une nouvelle version, une boîte de dialogue apparaît pour
vous demander si vous souhaitez la télécharger ou l’ignorer. Cette
notification s’affiche également dans la barre d’état.
24
Précautions d’emploi����������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences
résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
• SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone
mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel
de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (kit
véhicule, casque à écouteurs, etc.), le conducteur doit s’abstenir
de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est
pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou
même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique.
L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible
d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques
qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule,
tels que les systèmes antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc.
Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les
précautions suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une
zone de déploiement de l’Airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son
concessionnaire de la bonne isolation de votre téléphone mobile par
rapport aux ondes de radiofréquence.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion ou à le paramétrer
en "Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les
zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types
d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le
fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant
des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les
dépôts de carburants, les stations-service, les usines chimiques et sur
tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
25
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve
jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.). En cas d’appel,
notamment, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé
au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher
le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre
oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres, car le volume
amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le
téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière
et la batterie ne sont pas amovibles. N’essayez pas de démonter
votre téléphone. Si vous passez outre cette instruction, la garantie
ne s’appliquera pas. Le démontage du téléphone peut également
endommager la batterie et entraîner une fuite de liquide de batterie
qui peut provoquer une réaction allergique.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit
propre et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables
(humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les
limites de température recommandées par le constructeur vont de
-10 °C à +45 °C.
Au-delà de +45 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération
est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les
réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement
sur votre téléphone mobile pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même
votre téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé,
cassé ou fêlé pour éviter toute blessure.
Évitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses filiales,
et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de
TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée
dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de
toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.
26
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux
lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux
électroniques. Ces crises ou évanouissements peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou
d'évanouissement. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou
si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille,
veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur
votre téléphone mobile ou d’utiliser les fonctions incorporant des
lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone
mobile intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant
connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire
et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou
désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations
lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour
prévenir l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre
les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous
êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une pièce bien éclairée ;
- garder une bonne distance par rapport à l’écran
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent
engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le
jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos
mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant
sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour
éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou
d’autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Pour prévenir tout éventuel dommage de votre capacité
auditive, il est conseillé de ne pas écouter de la musique
à volumes très élevés pendant de longues périodes. Soyez
prudent lorsque vous tenez l’appareil près de l’oreille
lorsque le haut-parleur est utilisé.
27
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et
règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de
clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres
personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la
vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il dispose d’une
autorisation préalable pour enregistrer des conversations privées
ou confidentielles, ou prendre une photo d’une autre personne. Le
fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y
compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une
utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière et
la batterie ne sont pas amovibles. Les précautions d’emploi sont
les suivantes :
- Ne pas ouvrir le cache de la batterie.
- Ne pas éjecter, remplacer et ouvrir la batterie.
- Ne pas percer le cache arrière du téléphone.
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie
usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60 °C.
Le téléphone et la batterie étant un appareil monocoque, ils doivent
être mis au rebut conformément à la législation en vigueur sur la
protection de l’environnement.
Le symbole figurant sur votre téléphone, sa batterie et
ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de
vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques
à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées
dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux
qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent
être rapportés à ces points de collecte.
28
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués d’une « poubelle
barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région
dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de
les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE.
RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES
INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à
une température ambiante située entre : 0 °C et 40 °C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la
norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et
des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils
sont conformes à la directive sur l’éco-design 2009/125/CE. Étant
donné que les spécifications électriques peuvent changer d’un pays
à l’autre, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner
dans un autre pays. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour
lequel il a été conçu.
• ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP)
ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition
préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone
mobile. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi
que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces
exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES
INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOÉLECTRIQUES
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été
conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquence)
recommandées dans les directives internationales. Ces directives
ont été établies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP)
et comprennent une marge de sécurité importante visant à assurer
la sécurité de tous les individus, quel que soit leur âge ou leur état
de santé.
Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques
utilisent une unité de mesure appelée le Débit d’Absorption
Spécifique (DAS). La limite de DAS établie pour les téléphones
mobiles est de 2 W/kg.
29
Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de
fonctionnement normalisées avec une transmission radio de l’appareil
à son niveau de puissance certifié maximal dans toutes les bandes
de fréquence testées. Les valeurs de DAS maximales établies par
les directives ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes :
DAS maximal pour ce modèle et conditions de mesure.
DAS mesuré pour une
utilisation à proximité
du visage
GSM 900+Wi-Fi
1.631 W/kg
DAS mesuré lorsque
l’appareil est porté à
même le corps
LTE Band 7+Wi-Fi
0.898 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles relatives à cet
appareil se situent en général bien au-dessous des valeurs spécifiées
ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, pour des motifs d’efficacité
du système et en vue de réduire les interférences au niveau du
réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile
diminue automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas un
fonctionnement à pleine puissance. Plus la puissance émise par
l’appareil est faible, plus la valeur de DAS diminue.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est porté à même le corps a été
réalisée à une distance de séparation de 15mm. Afin de respecter les
directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est
utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum
à cette distance du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le
produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone
est placé par rapport au corps à la distance minimale indiquée.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food
and Drug Administration (administration américaine des aliments
et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent
réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres
pour maintenir le
téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou
réduire le temps passé au téléphone.
30
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié
à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère
de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes
conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone
(quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit
mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre
pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne
pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de
fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.
alcatelonetouch.com.
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://
www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne
pas la toucher ni à la détériorer, afin de bénéficier d’une qualité de
fonctionnement optimale en communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe
donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille.
L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de
données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le
produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone
se trouve à au moins 15mm du corps.
Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent
être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité
de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec
des appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties,
et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi,
connectez-vous uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance.
De même, si vous utilisez votre appareil en tant que point d’accès,
sécurisez le réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout
accès non autorisé sur votre appareil. Votre produit peut stocker des
informations personnelles dans divers emplacements, y compris sur
une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à
supprimer ou effacer toutes les informations personnelles avant de
recycler, de retourner ou de donner votre produit. Choisissez vos
applications et mises à jour avec soin, et procédez à leur installation
uniquement si elles proviennent de sources fiables. Certaines
applications peuvent affecter les performances de votre produit
et/ou accéder à des informations privées, y compris aux détails
de vos comptes, données d’appels, informations de localisation et
ressources réseau.
31
Notez que les données partagées avec TCL Communication Ltd.
sont stockées conformément à la législation applicable en matière
de protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met
en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles
appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles,
par exemple contre tout traitement non autorisé ou illégal ainsi
que la perte accidentelle ou la destruction ou l’endommagement de
ces données personnelles de manière à ce que les mesures prises
puissent fournir un niveau de sécurité approprié eu égard :
(i) aux possibilités techniques disponibles,
(ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) aux risques découlant du traitement des données personnelles, et
(iv) à la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations
personnelles à tout moment en vous connectant à votre compte
utilisateur, visitant votre profil utilisateur ou en nous contactant
directement. Au cas où vous nous demanderiez de modifier ou
supprimer vos données personnelles, nous pourrions exiger des
preuves de votre identité avant que nous puissions répondre à
votre demande.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l’œuvre
créée et partagée par Google et utilisé selon les termes décrit
dans la licence d’attribution Creative Commons 3.0 (le texte peut
être affiché lorsque vous touchez et maintenez le texte Légal
Google dans Paramètres\A propos du téléphone\Information
légale) (1)
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open
source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et
initrd en code objet, ainsi que d’autres sous licence (licence GNU
General Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie intégrale
des codes sources correspondants, dans un délai de trois ans suivant
la distribution du produit par TCL Communication Ltd..
Vous pouvez télécharger les codes sources depuis le site http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Le code source est disponible
gratuitement sur Internet.
• LICENCES
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• N° Hotline Alcatel : consultez la brochure « Services » ou
notre site Web.
• Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
• Accéder aux marquages électronique: Touchez Paramètres\
Lois et sécurité ou composez *#07# pour avoir plus
d’information sur les marquages(2).
Sur notre site Web, vous pouvez consulter notre rubrique FAQ
(Foire aux Questions). Vous pouvez également nous contacter
directement par e-mail pour nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible
en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité
sur le serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau
GSM quadribande (850/900/1800/1900 MHz), UMTS quadribande
(850/900/1900/2100) et LTE FDD (1/3/7/8/20).
Le nom, la marque et les logos Bluetooth® sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de
ces nom, marque et logos par TCL Communication
Ltd. et filiales est régie par une licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
ALCATEL ONETOUCH 6045K
Bluetooth Declaration ID
D026266
Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la
Wi-Fi Alliance.
Google, le logo Google, Android, le logo Android,
Google Search TM, Google MapsTM, Gmail TM, YouTube,
Google Play Store, Google Latitude TM et Hangouts
TM
sont des marques commerciales de Google Inc.
Informations générales�������
(1)
(2)
32
Cette fonction est disponible selon les pays.
Cette fonction est disponible selon les pays.
33
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone mobile s’identifie par le biais d’un numéro de série
(IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de
votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la
première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de
le garder précieusement. Il pourra vous être demandé par la police
ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par
une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le
comportement du téléphone.
TCL Communication Ltd. ne pourra être tenu légalement
responsable desdites différences, quelles qu’elles soient, ou de leur
conséquences éventuelles dont la responsabilité ne pourra être
imputée qu’au seul opérateur. Ce téléphone peut contenir des
données, y compris des applications et des logiciels sous forme
exécutable ou de code source, soumises par des tiers en vue de leur
ajout dans le présent téléphone (« Données de tierces parties »).
Toutes les données de tierces parties incluses dans ce téléphone sont
fournies « telles quelles », sans garantie d’aucune sorte, expresse ou
implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande,
d’adéquation à un objectif ou un usage particulier/une application
tierce, d’interopérabilité avec d’autres données ou applications
de l’acheteur et de non-atteinte aux droits d’autrui. L’acheteur
reconnaît que TCL Communication Ltd. satisfait toutes les obligations
de qualité lui incombant en tant que fabricant de téléphones et
d’appareils mobiles en matière de droits de propriété intellectuelle.
(1)
34
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
TCL Communication Ltd. ne saurait, à aucun moment, être tenu
responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des données de
tierces parties à fonctionner sur ce téléphone ou en interaction
avec d’autres appareils de l’acheteur. Dans la mesure permise par
la loi, TCL Communication Ltd. décline toute responsabilité envers
toute réclamation, revendication, poursuite ou action en justice
et, plus spécifiquement, mais de façon non restrictive, toute action
en responsabilité civile délictuelle, s’appuyant sur une supposition
quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation, par quelque
moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites données
de tierces parties. En outre, les présentes données de tierces parties,
mises à disposition gratuitement par TCL Communication Ltd.,
pourront être sujettes ultérieurement à des mises à jour ou des
mises à niveau payantes. TCL Communication Ltd. décline toute
responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires, dont la prise
en charge incombe au seul acheteur. La disponibilité des applications
peut varier en fonction des pays et des opérateurs. La liste des
applications et logiciels potentiellement fournis avec les téléphones
ne doit en aucun cas être considérée comme un engagement de la
part de TCL Communication Ltd.. L’acheteur doit utiliser cette liste à
titre d’information uniquement. Par conséquent,TCL Communication
Ltd. ne peut être tenu responsable de l’absence de disponibilité d’une
ou plusieurs applications souhaitée(s) par et à l’usage de l’utilisateur,
étant donné que cette disponibilité dépend du pays et de l’opérateur
auquel est abonné l’acheteur. TCL Communication Ltd. se réserve le
droit, à tout moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de
ses téléphones des données de tierces parties sans préavis. En aucun
cas TCL Communication Ltd. ne pourra être tenu responsable par
l’acheteur pour toute conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur
à l’égard de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation de telles
applications et données de tierces parties.
Garantie�������������������������������
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui
pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation
pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter
de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre
preuve d’achat.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
35
Les batteries (1) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître,
dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de six
(6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre preuve d’achat.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone
qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser
immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone
avec une preuve d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de
votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué avec des produits remis à neuf et
dont les fonctionnalités sont équivalentes à celles des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un
(1) mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation) :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou
des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation ;
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd. ;
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre revendeur ;
4) la modification, le réglage ou l’altération de logiciel ou de matériel
effectué par des individus non autorisées par TCL Communication
Ltd.,
5) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le
téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion
ou l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été effacés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature, mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre
pays ou votre juridiction.
TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature
qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le
manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces
motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties
implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations
et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Dépannage���������������������������
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de
suivre les instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie (
).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
pourraient en être diminuées.
• Choisissez l’option Restaurer valeurs d’usine et l’outil de mise
à niveau pour formater le téléphone ou mettre le logiciel à niveau
(pour restaurer la configuration usine, appuyez sur les touches
Marche-Arrêt et Volume haut en même temps). TOUTES les
données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages,
fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues.
Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète
des données de votre téléphone et de votre profil via Smart Suite
avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
(1)
36
L’autonomie en communication, en veille ainsi que le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent
des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un
fonctionnement optimal de votre téléphone au cours des six premiers
mois de l’achat et pendant environ 200 charges.
Mon téléphone ne s'allume pas ou reste bloqué
• Si le téléphone ne s'allume pas, mettez-le en charge pendant au
moins 20 minutes pour que la batterie soit rechargée au minimum.
Ensuite, essayez de nouveau de l'allumer.
37
• Si le téléphone ne démarre pas pendant l'animation de mise en
marche/d'arrêt et que vous ne pouvez pas accéder à l'interface
utilisateur, appuyez de manière prolongée sur la touche de
réduction du volume pour passer en mode sécurisé. Vous éliminez
ainsi tous les problèmes de démarrage anormal du système
d'exploitation dus à des APK tiers.
• Si aucune de ces deux méthodes ne fonctionne, réinitialisez le
téléphone à l'aide des touches Marche-Arrêt et Augmentation du
volume en les maintenant appuyées simultanément.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche MarcheArrêt enfoncée.
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone, et assurez-vous que la touche Marche-Arrêt
ne s’active pas toute seule en raison du déverrouillage du clavier.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la
batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20
minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la
batterie ne s’affiche à l’écran.
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(entre 0 °C et +40 °C).
• À l’étranger, vérifiez la compatibilité des prises de courant.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau
ou le message « Aucun service » s’affiche
• Essayez de capter le réseau ailleurs.
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur.
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles.
• Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même
que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est
disponible.
• Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit couvert par
le réseau.
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou ailleurs.
38
Carte SIM non valide
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (voir "Insérer
ou retirer la carte SIM").
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas abîmée ou rayée.
• Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez
sur
.
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.
• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celuici n’est pas saturé ou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau
(vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel.
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas
lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous êtes abonné à ce service auprès de votre
opérateur.
• Votre correspondant a masqué son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas endommagée.
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.
• Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume au
moyen de la touche Volume haut/bas.
• Vérifiez la réception du réseau
.
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
téléphone sont propres.
39
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans
le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès
de votre opérateur.
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un
accessoire ALCATEL ONETOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez enregistré ce numéro correctement.
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
du téléphone (répertoires professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur
ma messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien
enregistré dans « Numéro de messagerie vocale ».
• Essayez plus tard si le réseau est occupé.
Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS
• Vérifiez la mémoire de votre téléphone : elle est peut-être pleine.
• Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès
de votre opérateur
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou votre profil MMS auprès
de votre opérateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon ordinateur
• Installez Smart Suite.
• Vérifiez que votre pilote USB est installé correctement.
• Ouvrez le panneau des notifications pour vérifier si l’agent Smart
Suite est activé.
• Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications requises
pour l’installation d’Smart Suite.
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte.
40
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire suffisant
pour votre téléchargement.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via
Bluetooth
• Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est
visible par d’autres utilisateurs.
• Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la
portée de détection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3
heures minimum).
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut
ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir
débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte.
• Réglez au besoin la luminosité de l’écran.
• Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails
le plus long possible.
• Mettez à jour manuellement les actualités et les informations
météorologiques, ou augmentez leur intervalle de consultation
automatique.
• Fermez les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les
utilisez pas pendant une période prolongée.
• Désactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi ou GPS lorsqu’elles ne
sont pas utilisées.
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez
de façon prolongée pour passer des appels, jouer à des
jeux, naviguer sur Internet ou lancer d’autres applications
complexes.
• Ce réchauffement est une conséquence normale du traitement
d’un volume de données excessif par le processeur. Mettre fin aux
actions citées précédemment permet de ramener le téléphone à
une température normale.
41
ALCATEL est une marque déposée
d’Alcatel-Lucent
et est utilisée sous licence par
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Tous droits réservés
TCL Communication Ltd. se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
Toutes les sonneries « Signature » intégrées à votre téléphones
ont été composées, arrangées et mixées par NU TROPIC (Amar
Kabouche)

Manuels associés